MARIO PARTY 10
1
In
f
or
m
aç
õ
es
Im
p
or
t
an
t
es
a
r
u
ç
ã
o
n
o
C
if
g
2
C
o
m
a o
n
d
s
e
S
o
m
3
Ac
er
ca
d
o
s
am
ii
bo
4
Fu
n
ci
o
na
l
id
ad
e
s
O ne
nl
i
5
Co
nt
ro
lo
Pa
re
nt
al
e
m
o
ç
a
r
m
o
C
o
C
6
C
o
m
a
n s
d
o
7
Nov
ida
d
es
de
M
ari
o P
a 10
rty
8
Com
e
çar
e
G
uar
d
ar
u
ma
Par
t
ida
o
J g r
a
o
C m
o
9
Bow
ser
Par
ty
-
Ec d
rã
e J
ogo
10
Bow
ser
Pa
rty
- C
omo
Jo
gar
11
M r o
a
i
P r y
a
t
12
a ii
m
b P
o
a y
r
t
U
-
t
li z
i
a o
r
s m
a
ii o
b
13
ami
ibo
Pa
rty
- C
omo
Jo
gar
14
O
u
t
r
o
s
M
e
n
u
s
o
bre
P
rod
uto
o
orm
Inf
a
çõe
s s
15
I o
n
f
r
m
a
ç
õ
e s
s
o e
b
r
D e
i
r
ti s
o
d A
e
u r
t
o
1
In
f
or
m
aç
õ
es
Im
p
or
t
an
t
es
Leia este manual com atenção antes de utilizar a aplicação. Se a aplicação se destinar a ser
utilizada por crianças pequenas, o manual deverá ser-lhes lido e explicado por um adulto.
Leia também Informações sobre Saúde e Segurança no Menu Wii U, pois estas contêm
informações importantes que o ajudarão a usufruir desta aplicação.
a
ir
á
t
E
o
ã
ç
a
c
if
i
s
s
a
l
C
a
m
o
i
d
I
e
d
o
ã
ç
e
l
e
S
. o s s u r e s ê u g u t r o p , s ê d n a lr e e n , o n a il a ti ,l o h n a p s e , s ê c n a r f , o ã m e l a , s ê l g n i : s e t n e r e fi d s a m o i d i o ti o a t r o p u s o l u tí t e t s E . a l o s n o c a n o d i n if e d r e v it s e e u q e l e u q a d á r e d n e p e d o ã ç a c il p a a d a m o i d i O . a l o s n o C a d s e õ ç i n if e D s a n a l o s n o c a d a m o i d i o r a r e tl a e d o P . a l o s n o c a d a m o i d i e d s e õ ç i n if e d s a o d n a c if i d o m o ã ç a c il p a a d a m o i d i o r a r e tl a e d o P . s o t e r s e s e t n ê r a p e r t n e s ê l g n i o t x e t o m e u l c n i s a i c n ê r e f e r s a , s o s a c s e s s e N . ã r c e e d a r u t p a c a m u e d s a c if í c e p s e s e t r a p a a i c n ê r e f e r r e z a f o i r á s s e c e n r e s á r e d o p s e õ i s a c o s a t r e c m E ♦ . o ã ç a c il p a a d a s e l g n i o ã s r e v a d s a d a r it e r o ã s l a u n a m e t s e n s e t n e s e r p ã r c e e d s a r u t p a c s A ♦a
ç
n
a
r
u
g
e
S
e
e
d
ú
a
S
s a: o ã i g e r a u s a d a ir á t e o ã ç a c if i s s a l c e d a m e t s i s o e r b o s a i c n ê r e f e r e d b e w a n i g á p a e t l u s n o c , s e õ ç a c il p a s a r t u o e d e a t s e d a i r á t e o ã ç a c if i s s a l c a e r b o s s e õ ç a m r o f n i r e t b o a r a P : ) a p o r u E ( I G E P o f n i. i g e p . w w w : ) a h n a m e l A ( K S U e d . k s u . w w w : ) a il á r t s u A ( h c n a r B s n o it a r e p O n o it a c if i s s a l C u a . v o g . n o it a c if i s s a l c . w w w : ) a i d n â l e Z a v o N ( C L F O z n . t v o g . e c if f o n o it a c if i s s a l c . w w w : a i s s ú R 3 8 8 = 4 _ d i ? p h p . x e d n i / c o d / u r / u r . z a y v s n i m
2
C
o
m
a o
n
d
s
e
S
o
m
Os seguintes comandos podem ser emparelhados com a consola e utilizados com esta aplicação. Consulte para mais informações.
♦ Para utilizar o modo multijogador, cada utilizador necessita de um comando.
♦ Para utilizar o Comando Wii/Comando Wii Plus, é necessária uma Barra de Sensores. Para mais informações, consulte o Manual de Instruções da Wii U.
♦ Só é possível utilizar um Wii U GamePad de cada vez com esta aplicação.
♦ O Comando Wii Plus pode ser utilizado em vez do Comando Wii.
Esta aplicação é compatível com som surround Linear PCM.
Para ativar a saída de som surround, selecione a opção TV na ) Definições da Consola e, de seguida, altere o tipo de som para Surround.
6
d
n
u
o
r
r
u
S
m
o
S
( s ii W o d n a m o C d a P e m a G Wi iUs
i
e
v
ít
a
p
m
o
C
s
o
d
n
a
m
o
C
. o d n a m o c u e s o r a h l e r a p m e a r a p ã r c e o n s a d i b i x e s e õ ç u r t s n i s a a g i s e " r a h l e r a p m E " m e e u q o t , a d i u g e s e D . " o d n a m o C o d s e õ ç i n if e D " e n o i c e l e s e E M O H u n e M o a a d e c A s o d n a m o C r a h l e r a p m E3
Ac
er
ca
d
o
s
am
ii
bo
Esta aplicação é compatível co Para utilizar acessórios amiibo™ compatíveis,
mantenha-os sobre o ponto de contacto NFC () do Wii U GamePad.
Os seus amiibo são muito mais do que apenas
figuras. Pode usar a tecnologia NFC (comunicação de campo próximo) para ligá-los a aplicações
compatíveis e jogar com eles. Para mais
informações, visite: http://amiibo.nintendo.eu/.
♦ Cada amiibo só pode conter dados de jogo de uma aplicação de cada vez. Para criar novos dados de
jogo num amiibo que já tenha dados de outro jogo lá guardados, primeiro terá de apagar os dados de jogo tentes. Para tal, aceda ao Menu Wii U, selecione
Definições da Consola e, por fim, Definições dos amiibo.
♦ Um amiibo pode ser lido por múltiplas aplicações compatíveis.
♦ Se os dados do seu amiibo estiverem danificados e não pud ser restaurados, aceda ao Menu Wii U, selecion Definições da Consola e, por fim,
Definições dos amiibo para recuperar os dados. e m e r e s i x e . m
4
Fu
n
ci
o
na
l
id
ad
e
s
O ne
nl
i
Estabeleça ligação à Internet para usufruir desta funcionalidade:
・ Miiverse™
♦ Para mais informações sobre como ligar a Consola Wii U à Internet, consulte o Guia de Início Rápido da Wii U.
5
Co
nt
ro
lo
Pa
re
nt
al
Os pais e representantes legais podem restringir certas funcionalidades da Consola Wii U através da opção Controlo Parenta no Menu Wii U. As seguintes funcionalidades podem ser
restringidas: 14 . e s r e v ii M o n s n e g a m i e d o ã ç a c il b u p a e o ã ç a z il a u s i v a e g n i r t s e R s o g o J s o n e n il n O o ã ç a r e t n I . a d it r a p a m u r a ç e m o c e d s e t n a e s r e v ii M o d ã r c e o d o ã ç i b i x e a e d e p m i m é b m a T . a if a r g o t o F e d o i d ú t s E o n s a d a r it s o t o f e d o ã ç a z il a u s i v e o ã ç a c il b u p a e g n i r t s e R e s r e v ii M o ã ç ir c s e D e m o N ) ( l
6
C
o
m
a
n s
d
o
/ /Tocar na opção / (quand existem vária páginasNos diferentes modos de jogo do Mario Party 10, os jogadores movem-se pelo tabuleiro utilizando o Comando Wii na vertical.
o d a d o e c n a l e o ã ç e l e s a e m r if n o C o d a d m u e n o i c e l e S o d a d o a r a p e t n o p a u o a ti e ri d / a d r e u q s e
s
o
ri
e
l
u
b
a
T
s
o
d
s
o
l
o
r
t
n
o
C
) l a c it r e v a n ( ii W o d n a m o C d a P e m a G U i i W ) s a n i g á p s a ir á v m e t s i x e o d n a u q ( / a n i g á p e d r a d u M ) s o r o ir e t n A o ã ç p o r a n o i c e l e S u n e m o n o ã ç p o a a r a p r a t n o p A / u n e m o d s e õ ç p o r a l a n i s s A ii
W
o
d
n
a
m
o
C
o
d
s
o
l
o
r
t
n
o
C
u
n
e
M
o
d
s
o
l
o
r
t
n
o
C
Agite o Comando Wii depois de selecionar um dado
No modo Bowser Party , o jogador que controla o Bowser utiliza o GamePad. No modo amiibo Party , os jogadores utilizam o GamePad quando usam as figuras amiibo.
♦ Controlos para o modo Bowser Party
9 12 12 . o g o j o d s e d a d il a n o i c n u f s a i r á v a o s s e c a á r e t e d a P e m a G o d ) ( C F N o t c a t n o c e d o t n o p o n o b ii m a m u e d e s a b a m o c e u q o T . s o d i b i x e m e r o f o x i a b a s o d a t n e s e r p a s o l o b m í s s o o d n a u q o b ii m a r a z il it u á r e d o P
o
b
ii
m
a
s
o
r
a
z
il
it
U
o
m
o
C
o ã ç a t o r e d e d a d i c o l e v a u s a e o d a d o d o h n a m a t o r a r e t l A a s u a p e d u n e m o a r e d e c A s o d a d s o r a ç n a L d a P e m a G o e t n e m a d i p a r e t n a v e l e e s o d i m e r p a h n e t n a Md
a
P
e
m
a
G
o
d
s
o
l
o
r
t
n
o
C
a s u a p e d u n e m o a r e d e c A o s r u c r e p r e Vde várias formas no
minijogos. Antes do início d cada minijogo, é exibido u curto vídeo com instruções
♦ Alguns minijogos requerem o uso do GamePad.
. m e s o d a z il it u é i i W o d n a m o C O
s
o
g
o
ji
n
i
M
s
o
d
s
o
l
o
r
t
n
o
C
7
Nov
ida
d
es
de
M
ari
o P
a 10
rty
Nos jogos da série Mario Party, os jogadores
lançam dados para se movimentarem em jogos de tabuleiro repletos de ação e divertimento, ao
mesmo tempo que competem em minijogos. Neste jogo, existem três modos diferentes!
Equipa Bowser (um jogador persegue a Equipa Mari
(até quatro jogadores) pel tabuleiro, espalhando o cao
e tentando evitar que esta chegue à meta. A
Equipa Mario trabalha em conjunto para vencer os aterradores minijogos do Bowser e conquistar a estrela final.
mesmo veículo e reúne miniestrelas à medida qu avançam pelo tabuleiro.
jogador que tiver mai
miniestrelas no final da partida, ganha.
9 11 12
)
s
e
r
o
d
a
g
o
j
4
é
t
a
1
e
d
(
y
t
r
a
P
o
b
ii
m
a
s O e m o m a h li t r a p s e r o d a g o j s O)
s
e
r
o
d
a
g
o
j
4
é
t
a
(
y
t
r
a
P
o
i
r
a
M
s o o ) a , o g o j e d o d o m e t s e N)
s
e
r
o
d
a
g
o
j
5
é
t
a
(
y
t
r
a
P
r
e
s
w
o
B
Para jogar no modo amiib Party, utilize amiib
compatíveis com este jogo Os jogadores movem-s
através do tabuleiro e obtê
estrelas usando as moedas que acumularam. O jogador com mais estrelas no final da partida, ganha. 14 . a if a r g o t o F e d o i d ú t s E o n s o t o f r a r it e a j o l à r e d e c a a r a p d a o T o d a l a S a e ti s i v u o a r t x e s o g o j e d a u r f u s u , o b ii m a s u n ó b m u r e t b o a r a p o b ii m a s u e s s o e z il it U
.
.
.
a
d
n
i
a
s
i
a
m
E
m e ! o o8
Com
e
çar
e
G
uar
d
ar
u
ma
Par
t
ida
Escolha uma opção no men principal. Selecion
para descobrir o que pod fazer com os amiibo no jogo
♦ Para consultar este manual eletrónico, selecion no menu principal ou no menu de pausa.
que cada um deles irá controlar e o nível de dificuldade das personagens controladas pela consola (CPU). No modo Mario Party, também poderá mudar o número de jogadores que
participam. Após escolher um tabuleiro, selecione "Jogar" para começar a festa.
Para além dos jogos de tabuleiro, também pode participar no Jogo Livre ou no Desafio das Moedas (disponível apenas no modo Mario Party).
♦ Para alterar as definições do jogo, selecion no ecrã de seleção do tabuleiro.
e
o
g
o
J
e
d
s
e
õ
ç
p
O
s a d e o M s a d o if a s e D ) . s a d it r a p 7 u o 5 , 3 r a g o j e d o P ( . s o d a n o i c e l e s s o g o ji n i m s o n l e v í s s o p s a d e o m e d o r e m ú n r o i a m o r e t b o a r a p s e r o d a g o j s o r t u o e t n e r f n E e r v i L o g o J .r a p i c it r a p r e u q e u q m e o g o ji n i m o a h l o c s Eo
ri
e
l
u
b
a
T
o
d
o
ã
ç
e
l
e
S
m e g a n o s r e p a , s e r o d a g o j e d o r e m ú n o a h l o c s Ey
t
r
a
P
o
ir
a
M
u
o
y
t
r
a
P
r
e
s
w
o
B
o
d
o
m
o
n
r
a
g
o
j
o
m
o
C
e . e e uPode mudar o nível d
vantagem de cada jogador, veículo e o conjunto d
minijogos da partida. Esta definições podem variar e
função do tipo de jogo escolhido.
aceder à opção amiibo Party no menú principal. Neste modo de jogo, pode utilizar os amiibo
quando escolhe as personagens ou configura o tabuleiro.
Após ter escolhido o número de jogadores, poderá adicionar figuras amiibo através do GamePad.
Desde que um dos jogadores utilize um amiibo, os outros jogadores podem participar no jogo sem precisarem de amiibo, bastando para isso
selecionar uma das personagens no ecrã. Neste ecrã, poderá também selecionar os jogadores CPU que pretende utilizar, bem como os níveis de
dificuldade de cada um. Quando terminar, selecione "Seguinte".
Utilize o amiibo e as peças do tabuleiro para alterar este último ao seu gosto. Em seguida, selecione "Iniciar Jogo" para dar início à partida. ♦ Selecione para alterar as definições de jogo.
o
ri
e
l
u
b
a
T
m
u
r
a
n
o
i
c
e
l
e
S
s
n
e
g
a
n
o
s
r
e
p
s
a
d
e
o
g
o
j
e
d
s
e
õ
ç
i
n
if
e
D
a r a p o g o j e t s e m o c l e v ít a p m o c o b ii m a m u e z il it Uy
t
r
a
P
o
b
ii
m
a
r
a
g
o
j
o
m
o
C
m s e o eCada tabuleiro dispõe de quatro secções e os diferentes eventos variam em função do tipo de tabuleiro
escolhido.
Secções do Tabuleiro
Peças de Tabuleiro Disponíveis
Selecione "Escolher peça" e toque com as figuras amiibo no ponto de contacto NFC para ver a lista de todas as peças guardadas nesses amiibo. Poderá utilizar estas peças para alterar a secção do tabuleiro que estiver selecionada.
1 2 1 2
a
d
it
r
a
p
a
r
a
d
r
a
u
g
o
m
o
C
. a d it r a p a m u a n i m r e t o d n a u q , o l p m e x e r o p , o m o c , s o t n e m o m s o ir á v m e e t n e m a c it a m o t u a a d a d r a u g é o g o j o d o ã s s e r g o r p A . a d it r a p a a d í u l c n o c e d s i o p e d , s o i m é r p e d a g e r t n e a e t n a r u d s a d a d r a u g o ã r e s o g o j o e t n a r u d o b ii m a m u r o p s a d it b o s a ç e p s A . a l o s n o C a d s e õ ç i n if e D s a n , U i i W u n e M o d r it r a p a l e v í s s e c a , ) ( s o d a D e d o ã t s e G a n s o d a g a p a r e s m e d o p o ã ç a v a r g e d s o d a d s O ♦9
Bow
ser
Par
ty
-
Ec d
rã
e J
ogo
No modo Bowser Party, a Equipa Bowser e a
Equipa Mario defrontam-se numa batalha renhida.
São aqui exibidos os d especiais da equipa e o número de coraçõ de cada jogador, que
representam os seus pontos de vida. Perder todos os corações implica a eliminação da partida.
Equipa Mario
Além do dado normal que aparece à esquerda, a equipa pode acumular até um máximo de três dados especiais.
Dados da equipa e jogador atual
O humor do Bowser pode variar em função da
progressão dos outros jogadores pelo tabuleiro. Tenham atenção à mensagem "O Bowser está Furioso!". Quando esta aparece, os minijogos tornar-se-ão muito mais
difíceis para a Equipa Mario.
Nível de fúria do Bowser
Distância entre o Bowser e a Equipa Mario
o percurso que irá fazer pelo tabuleiro com a descrição de cada casa.
1 4 3 2 10 1 2 3 4 r e v á r e d o p , o d a d m u r a ç n a l e d s e t n a ri m e r p e S
o
s
r
u
c
r
e
p
r
e
V
s e s o d aDescrição da casa
Distância da casa atual 5
6
6 5
10
Bow
ser
Pa
rty
- C
omo
Jo
gar
pelo tabuleiro no mesmo veículo enquanto o Bowser os persegue. O Bowser ganha se
conseguir eliminar todos os jogadores antes que o seu veículo chegue à meta. No entanto, se pelo menos um jogador chegar à meta e obtiver a superestrela, ganha a Equipa Mario.
forma alternada para fazer avançar o veículo o número de casas indicado. Quando chegar a sua
vez, prima para escolher um dado que
imediatamente começará a girar. Prima outra vez para lançá-lo.
No início do jogo, apenas poderá utilizar dados normais. Poderá ganhar outros tipos de dado à medida que avança pelo tabuleiro, mas eles desaparecem assim que forem utilizados.
Os lados têm os números de 1 a 3.
Dado 1-2-3
Os lados têm os números de 4 a 6.
Dado 4-5-6
♦ Após selecionar um dado, poderá mudar o seu tamanho e a velocidade a que gira agitando o Comando Wii. l a m r o n o d a D . 6 a 1 e d s o r e m ú n s o m ê t s o d a l s O
s
o
d
a
D
e d s o d a d m a ç n a l o ir a M a p i u q e a d s e r o d a g o j s Oo
i
r
a
M
a
p
i
u
q
E
m a ç n a v a o i r a M a p i u q E a d s e r o d a g o j o r t a u q s Or
a
h
n
a
g
a
r
a
p
s
o
ti
s
i
u
q
e
r
e
s
a
r
g
e
R
Gira lentamente e os lados têm os números de 1 a 3.
Dado lento 1-2-3
terminado a su
movimentação no tabuleiro é a vez do Bowser. Ele lanç vários dados em simultâne
e avança automaticamente para tentar alcançar o veículo o mais rápido possível.
♦ Nas rondas em que o Bowser não consegue alcançar a Equipa Mario, nada acontece.
Os eventos mudam dependendo da casa em que cai o veículo dos jogadores, embora alguns
eventos possam ocorrer apenas ao passar por uma determinada casa. Poderá ver as descrições das casas no ecrã "Ver Percurso".
outros jogadores, é iniciado um minijogo do
Bowser, em que a Equipa Mario terá de enfrentar o seu gigantesco adversário. Ao terminar o minijogo, os jogadores da Equipa Mario perdem corações segundo a sua prestação. Os jogadores que percam todos os corações, serão eliminados da partida. 9 s o r a ç n a c l a e u g e s n o c r e s w o B o e u q e r p m e S
r
e
s
w
o
B
o
d
s
o
g
o
ji
n
i
M
r
e
s
w
o
B
s
a
s
a
C
o a , a r e t o ir a M a p i u q E a d s i o p e D o t n e l o d a D . 6 a 1 e d s o r e m ú n s o m ê t s o d a l s o e e t n e m a t n e l a r i G. a p i u q e a d o t s e r o m o c e s -r i n u e r e o l u c í e v o a r a s s e r g e r o ã r e d o p s o d a n i m il e s e r o d a g o j s o , o s a c e s s e N . a p i u q e a a d o t a r a p s e õ ç a r o c m e r a h n a g s o ri e h n a p m o c s u e s s o e s s e õ ç a r o c r a r e p u c e r o ã r e d o p s e r o d a g o j s O ♦ . s e r o d a g o j s o r t u o s o a r a p s i a i c e p s e s o d a d r a h n a g a r a p z e v a u s a r a ti e v o r p a m e d o p , o t n a t n e o N . o ir a M a p i u q E a d s o r i e h n a p m o c s e t n a t s e r s o m o c o r i e l u b a t o l e p r a ç n a v a m e n s o d a d r a ç n a l o ã r e d o p o ã n e o l u c í e v o d s o s l u p x e o ã s s o d a n i m il e s e r o d a g o j s O
a
d
it
r
a
p
a
d
s
o
d
a
n
i
m
il
e
s
e
r
o
d
a
g
o
J
11
M r o
a
i
P r y
a
t
No Mario Party, todos os jogadores se deslocam no mesmo veículo.
A parte superior mostra a classificação do jogador e os seus dados especiais. Na parte inferior, aparece o
número de miniestrel de que dispõe.
Informação do jogador
Para além do dado normal que aparece à esquerda, cada jogador pode dispor de um máximo de dois dados especiais.
Jogador atual e os seus dados disponíveis
Este é o número de cadeados que mantêm o Bowser preso na sua jaula. Quando todos forem abertos, ele conseguirá libertar-se.
Cadeados que mantêm o Bowser preso
partida termina quando os jogadores derrotarem o boss final. O jogador que tiver mais miniestrelas ganha.
Antes de terminar a partida, serão distribuídas estrelas bónus. Os jogadores que cumprirem
certas condições poderão receber 10 miniestrelas como bónus. 1 3 2 1 2 3
s
u
n
ó
B
s
a
l
e
r
t
s
E
A . s a l e r t s e i n i m r i n u e r a r a p o r i e l u b a t o l e p e c n a v Ar
a
h
n
a
g
a
r
a
p
s
o
ti
s
i
u
q
e
r
e
s
a
r
g
e
R
s adado e faz avançar o veículo pelo tabuleiro o número de casas indicado pelo dado. Eventos especiais podem ocorrer em função das casas em que o veículo caia ou passe.
♦ Apenas o jogador que lançou o dado poderá perder ou ganhar miniestrelas ou itens quando cai ou passa numa casa. No entanto, em certas situações, como acontece na reta final, o efeito das casas pode incidir sobre todos os jogadores.
No modo Mario Party, para além dos dados
normais, podem aparecer os seguintes tipos de dados especiais: Os lados têm os números de 1 a 3. Dado 1-2-3 Os lados têm os números de 4 a 6. Dado 4-5-6 Os lados têm os números 0 e 1. Dado 0-1
♦ Quando é obtido um zero num dado 0-1, o jogador permanece na mesma casa sem receber o efeito da casa em que se encontra.
o t n e l o d a D . 6 a 1 e d s o r e m ú n s o m ê t s o d a l s o e e t n e m a t n e l a r i G o l p u d o d a D . s i a m r o n s o d a d s i o d r a ç n a l e ti m r e P
s
o
d
a
d
e
d
s
o
p
i
T
m u a ç n a l r o d a g o j o , z e v a u s a a g e h c o d n a u Qo
l
u
c
í
e
v
o
d
o
ã
ç
u
d
n
o
C
quando o veículo cai numa casa minijogo.
Os jogadores dividem-se em equipas de dois e
defrontam-se entre si. A equipa que ganhar recebe miniestrelas.
Nestes jogos, a equipa irá enfrentar um boss. Os jogadores acumulam pontos quando conseguem infligir dano no boss e os resultados são
determinados pelo total de pontos obtidos.
Quando conseguem derrotar o boss, os jogadores recebem miniestrelas segundo os seus resultados.
Todos os jogadores perdem algumas miniestrelas antes da batalha. Dependendo da sua prestação no minijogo, os
participantes dividirão entre si as estrelas que lhes foram retiradas. a h l a t a B
r
e
s
w
o
B
o
d
a
g
u
f
A
s
e
s
s
o
B
s
o
a
r
t
n
o
c
s
a
h
l
a
t
a
B
3 u o 2 . s v 1 . s a l e r t s e i n i m e b e c e r r e c n e v m e u Q . s e r o d a g o j s o r t u o s o l e p a t s o p m o c a p i u q e a m u a t n o r f e d r o d a g o j m U 2 . s v 2 s o d o T a r t n o c s o d o T s o g o ji n i M . o ã ç a c if i s s a l c a u s a d o d n e d n e p e d s a l e r t s i n i m m e b e c e r s e r o d a g o j s O , s e õ i s a c o s a r t u o e r t n e , a ç e m o c o g o ji n i m m Us
o
g
o
ji
n
i
m
e
d
s
o
p
i
T
Quando os jogadores lança um dado, um dos cadeado da jaula do Bowser ser removido se o númer
obtido pelo dado coincidi
com o número do cadeado. Quando todos os
cadeados forem abertos, o Bowser escapa da sua jaula e recolhe metade das miniestrelas do jogador que abriu o último cadeado. Além disso, o Bowser também espalha casas Bowser por todo o
tabuleiro.
♦ Num dos tabuleiros, irá encontrar um Toad preso numa fortaleza. Ajude-o a fugir!
r o
á s
12
a ii
m
b P
o
a y
r
t
U
-
t
li z
i
a o
r
s m
a
ii o
b
No menu principal, toque com um amiibo no ponto de contacto NFC para aceder ao modo amiibo
Party e descobrir divertidas opções de jogo.
♦ Antes de utilizar os acessórios amiibo pela primeira vez, terá de registar um nome de proprietário e uma alcunha nas Definições dos amiibo.
a forma do seu amiibo.
・ Poderá mudar a base do peão.
・ Poderá equipar diferentes peças e aproveitar os seus efeitos durante a partida.
・ É possível alterar o tabuleiro de jogo para o tabuleiro temático do seu amiibo ou utilizar peças de tabuleiro para alterar as diferentes secções do mesmo. ♦ amiibo compatíveis ・ Mario ・ Luigi ・ Peach ・ Toad ・ Yoshi ・ Wario ・ Rosalina ・ Donkey Kong ・ Bowser
bases no seu amiibo.
♦ Pode jogar com um amiibo que contenha dados de outro jogo, mas não poderá guardar os itens
reunidos enquanto joga. Se desejar guardar os itens, terá de apagar dados de jogo.
8 3 e s a ç e p r a d r a u g á r e d o p , y t r a P o b ii m a o d o m o N
o
b
ii
m
a
o
n
s
n
e
ti
r
a
d
r
a
u
G
á ri ri u q d a o ri e l u b a t o n e v o m e s e u q m o c o ã e p O ・.
.
.
o
b
ii
m
a
a
z
il
it
u
o
d
n
a
u
Q
13
ami
ibo
Pa
rty
- C
omo
Jo
gar
Neste modo de jogo, cada jogador move o seu próprio peão.
Aqui aparece a classificação de cada jogador e o seu total de estrel e moed Na parte superior, à direita do ícone de cada personagem, aparecem os dados especiais de que dispõe cada jogador.
Informação do jogador
Para além do dado normal que aparece à esquerda, cada jogador poderá dispor de um máximo de dois dados especiais.
Jogador atual e os seus dados especiais disponíveis
Os jogadores podem lançar o dado e mover-se no tabuleiro à vez em cada ronda. A partir da segunda ronda, será disputado um minijogo no início de cada uma, até ao final do jogo.
Ronda
reunir moedas que pode trocar por estrelas. Ganha o jogador que conseguir mais estrelas. Em caso de empate, o vencedor será aquele que tiver
acumulado mais moedas.
1 2 3 1 3 2
s
e
õ
e
p
s
o
d
o
t
n
e
m
i
v
o
M
r
a
h
n
a
g
a
r
a
p
s
o
ti
s
i
u
q
e
r
e
s
a
r
g
e
R
o o ã e p u e s o e v o m o d a d o a ç n a l e u q r o d a g o j O e o ri e l u b a t o l e p r a ç n a v a a r a p s a d n o r 0 1 e d e õ p s i D . s a s anúmero de casas indicado. Alguns eventos
especiais podem ser desencadeados em função das casas percorridas ou das casas em que calhar.
Para além dos dados normais, no modo de jogo amiibo Party podem aparecer os seguintes tipos de dados especiais:
Os lados têm os números de 1 a 3.
Dado 1-2-3
Os lados têm os números de 4 a 6.
Dado 4-5-6
Gira lentamente e os lados têm os números de 1 a 6.
Dado lento
podem ganhar uma estrela em troca de 20
moedas. Quando alguém consegue uma estrela, uma nova aparecerá noutra casa. A partir da
oitava ronda, as casa Estrela permitirão obter duas estrelas de uma vez a troco de 40 moedas.
s
a
ç
e
P
s
a
l
e
r
t
s
E
s e r o d a g o j s o , a l e r t s E s a s a c s a n m e i a c o d n a u Qs
i
a
i
c
e
p
s
e
s
o
d
a
D
o s r e v n I o d a D . o d a d o n o d a c i d n i s a s a c e d o r e m ú n o r e d e c o r t e r e ti m r e P o l p u d o d a D . s i a m r o n s o d a d s i o d r a ç n a l e ti m r e PQuando alguém ganha um estrela, aparecerá, por u curto período de tempo, um peça numa casa aleatória d tabuleiro. O jogador qu
conseguir apanhá-la poderá guardá-la no seu amiibo.
podem usar apenas uma vez a peça equipada no início da partida, mas, no caso de obterem outra, poderão utilizar essa peça também uma vez!
♦ As regras dos minijogos do modo amiibo Party são idênticas às dos minijogos do modo Mario Party. ♦ Se utilizar o amiibo do Bowser, terão início minijogos
do Bowser.
♦ O amiibo do Bowser só pode ser utilizado por um jogador. a todas as rondas.
s
o
g
o
ji
n
i
M
o i c í n i á r a d o g o ji n i m m u , a d n o r a d n u g e s a d ri t r a p As
a
ç
e
p
s
a
r
a
z
il
it
u
o
m
o
C
o b ii m a s a r u g if e d m a h n o p s i d e u q s e r o d a g o j s O e o a m a14
O
u
t
r
o
s
M
e
n
u
s
Tente atingir uma boa
pontuação individualmente ou defronte outro jogador.
Enfrente o Bowser Jr. em alguns minijogos muito especiais.
Participe num torneio eliminatório de minijogos
contra sete adversários. Ganha o jogador que conseguir
permanecer até ao fim. ♦ Apesar de poderem
participar até oito jogadores, apenas quatro jogadores poderão participar num minijogo em simultâneo.
a
j
o
L
d
a
o
T
o
d
a
l
a
S
s
u
n
ó
b
s
o
g
o
J
) r o d a g o j 1 ( r e s w o B o d o if a s e D .r i u g e s n o c e u q s e õ ç a r o c e d o m i x á m o r i n u e r e t n e t e s o g o ji n i m 0 1 m e e p i c it r a P . o ir a M a p i u q E a d s e r o d a g o j s o r a n i m il e e t n e t e r e s w o B o o m o c r a g o j a r a p d a P e m a G o e z il it U ) s e r o d a g o j 8 é t a ( s o g o ji n i M e d o i e n r o T ) r o d a g o j 1 ( .r J r e s w o B o d s o if a s e D ) s e r o d a g o j 2 é t a ( a x i a C m e s a i o J ) s e r o d a g o j 4 é t a ( n o t n i m d a B . s e r a p a u o e t n e m l a u d i v i d n i r o d a g o j o r t u o e t n e r f n EAo participar nos vário modos de jogo ou a
cumprir certas condições, o jogadores podem superar o desafios Mario Party e obte
pontos Mario Party. Os pontos Mario Party servem para adquirir vários bónus na loja.
Para superar os desafios Mario Party, terá de
cumprir as condições de cada um enquanto joga. Aqui pode consultar a sua progressão nos
desafios Mario Party, as condições para a sua superação e quantos pontos Mario Party pode obter com cada desafio.
Selecione personagens e cenários para dar largas à sua imaginação fotográfica. (Estão disponíveis na loja personagens e cenários adicionais. É ainda possível utilizar amiibo compatíveis com este jogo.
)Pode guardar e ver as fotos tiradas no
álbum e partilhá-las com outros jogadores através do Miiverse. Para ver as fotos publicadas por
outros jogadores no Miiverse, selecione "Álbum" e, de seguida, "Ver outros álbuns no Miiverse".
♦ Para mais informações sobre o Miiverse, consulte a secção "Miiverse" do manual eletrónico da Wii U.
Para consultar o manual eletrónico da Wii U, prima no Menu Wii U para aced Menu HOME e, de seguida, toque no símbol .
♦ Para poder utilizar estas funcionalidades online, necessita de uma ligação à Internet e de configurar as definições do Miiverse.
Aqui pode ouvir músicas do jogo.
12
a
c
i
s
ú
M
a
if
a
r
g
o
t
o
F
e
d
o
i
d
ú
t
s
E
o o a r ey
t
r
a
P
o
ir
a
M
s
o
if
a
s
e
D
e
d
a
t
s
i
L
r s s o sVeja a lista das pessoas que criaram este jogo.
Altere as definições do Miiverse.
Cada amiibo pode receber um Bónus amiibo uma vez por dia.
♦ Toque com um amiibo compatível no ponto de contacto NFC para obter uma base.
♦ Se utilizar outro tipo de amiibo, poderá ganhar pontos Mario Party com a raspa bónus.
12
o
b
ii
m
a
s
u
n
ó
B
e
s
r
e
v
ii
M
o
d
s
e
õ
ç
i
n
if
e
D
s
o
t
i
d
é
r
C
15
I o
n
f
r
m
a
ç
õ
e s
s
o e
b
r
D e
i
r
ti s
o
d A
e
u r
t
o
© 2015 Nintendo Co., Ltd.
Trademarks are property of their respective owners.
Wii U is a trademark of Nintendo.
Havok software is © Copyright 1999-2012 Havok.com, Inc. (or
its Licensors). All Rights Reserved. This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
. U i i W a l o s n o C a d a n a il a r t s u a e a i e p o r u e s e õ s r e v s a m o c s a n e p a l e v ít a p m o c é o ã ç a c il p a a t s E . a l o s n o c a d o ã ç a z il a u t a a m u a ir á s s e c e n r e s e d o p ,r a z il it u a a r a P . o ã ç a c il p a a t s e d o t n e m a n o i c n u f l a m r o n o r a ti li b i s s o p m i m e d o p , a m s e m a a r a p s a m a r g o r p m e u o U i i W a l o s n o C a n s a c i n c é t s e õ ç a c if i d o m m a ti m r e p e u q , s o d a z ir o t u a o ã n s a m a r g o r p u o s o v it i s o p s i d e d o ã ç a z il it u A .l a u t c e l e t n i e d a d e i r p o r p e d s i e l r o p s o d i g e t o r p o ã t s e m e h n a p m o c a a e u q s o t x e t s o r t u o r e u q s i a u q e s e õ ç u r t s n i e d l a u n a m o v it e p s e r o , o ã ç a c il p a a t s E .l a n i m i r c e l a g e l o ã ç a z il i b a s n o p s e r a m u a m e g ir o r a d e d o p o ã ç a c il p a a t s e d a d a z ir o t u a o ã n o ã ç i u b ir t s i d u o o ã ç u d o r p e r A ! l a u t c e l e t n i e d a d e ir p o r p e d s i e l r o p a d i g e t o r p e s -a r t n o c n e o ã ç a c il p a a t s E : E T N A T R O P M I