• Nenhum resultado encontrado

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet LASER PRODUCT CLASS 1 AJ3915. Printed in China JH-616 AJ3915.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet LASER PRODUCT CLASS 1 AJ3915. Printed in China JH-616 AJ3915."

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

AJ3915

CD Clock Radio

Meet Philips at the Internet

http://www

.philips.com

Printed in China JH-616

CLASS 1

LASER PRODUCT

AJ3915

W

Ben utzerhandbuch Man

uale per l'utente

Man

ual do usuário

B

rugerman

(2)

X

2

3

4

5

6

7

T U N IN G

3

¡

(

2

!

&

*

^

%

$

#

4

@

4

1

5

6

)

0

9

8

7

1

(3)

Acessórios f

ornecidos

Cabo line-in (utilizado par

a a conexão da entr ada de áudio)

Comandos (

Ve

r

1

)

1 REPEA T ALARM – car regar par a desligar o alar

me pelo período de 6-min

utos 2 LCD Displa y – exibe a hor a do relógio/ alar me ou a inf or mação do CD/rádio 3 PO WER – com

uta a unidade par

a ligar ou par a o modo de esper a – pár a os alar mes activados b uzina, rádio ou CD dur ante 24 hor as – pár a a função SLEEP . 4 ALARM 1/ ALARM 2

ajusta e activa o alar

me par a ALARM 1/ALARM 2 (ALARME 1 / ALARME 2) – pár a o alar me deixando-o inactiv o por 24 hor as 5 CLOCK – ajusta a hor a par a o relógio 6 SHUF/REP – selecciona div er sos modos de reprodução: por ex. REPEA T ou SHUFFLE . 7 ∞ / § – acer ta a hor a do relógio ou do desper ta-dor ; – salta faixas do CD/ b

usca uma deter

minada passagem. 8 9 – pár a a reprodução do CD ; – apaga um progr ama de CD . 9 );

– inicia/faz uma pausa na reprodução do

CD . 0 PR OG – progr

ama e revê os números de

faixa progr amados ! LIFT T O OPEN – abre e f echa a tampa do compar timento do CD . @ DISPLA Y – exibe a inf or

mação das faixas

do CD ou do rádio # AU X – 3.5mm

audio input jack

$

TUNING

– sintoniza estações de rádio

% BAND – seleciona a faixa de radiofrequência, MW ou FM ^ SLEEP – liga/desliga o rádio ,CD par a o modo do tempor izador –

ajusta as opções do controlador de tempo

par a a reprodução do rádio / CD & V OLUME – ajusta o nív el do som * CD•RADIO•B UZZER

– selecciona o CD ou rádio como f

onte sonor a – selecciona o modo de CD ,rádio ,b uzina ou alar me ( Abo de alimentação – conecte na toma-da de paredet ) Pigtail – antena FM par a melhor ar a recepção FM ¡ Compar

timento das pilhas

– insir a uma bater ia de 9 v olt, tipo 6F22 (não f o rnecida) par a a memór ia de reser va do relógio

Alimentação de cor

rente

1 Ve ri

fique se a tensão da cor

rente indicada na

placa de tipo que se encontr

a na base do

aparelho cor

responde à da sua rede local.

2

Ligue a f

icha à tomada da parede

.A

alimen-tação de cor

rente está agor

a ligada e no visor

aparecerá o

0:00

.V

ocê necessitará de

acer-tar a hor a cor recta. 3 Pa ra

desligar completamente o aparelho

,tire

a f

icha da tomada da parede

.

A placa de tipo encontr

a-se na base do apar elho.

Memória de r

eser

va do r

elógio

Quando ocor

re uma falha de ener

gia,

o rádio

relógio completo será desligado

.Quando o abastecimento de ener gia f or retomado ,o mostr ador indicará 0:00 e v ocê necessitará de acer tar a hor a cor recta do relógio .P ar a manter a hor a do relógio e a hor a(s) do alar me ,na ev entualidade de ocor rer uma falha de cor rente A C , ou caso o relógio

tenha sido desligado

,insir

a uma bater

ia de 9

volt (sugere-se a utilização do tipo 6F22,

não fo rnecida) no compar timento da bater ia: isto

irá actuar como uma memór

ia de reser va do relógio .No entanto ,o mostr ador do relógio não f icará iluminado .O funcionamento dos alar mes,

rádio FM/MW e CD também são

excluídos.

Assim que a alimentação de

cor-rente f

or restabelecida,

o visor indicará a hor

a cor recta. 1 Conecte a f icha de cor rente na tomada de parede . 2 Abr a o compar

timento das pilhas.e insir

a uma bater ia. Substitua a bater ia uma v ez ao ano ,ou tantas ve

zes quantas necessár

ias.

As pilhas contêm substâncias químicas

,

pelo que de v

erão ser deitadas for

a com as de vidas pr ecauções .

Acer

tar o r

elógio

O relógio utiliza o f o rmato horár io de 24 hor as. 1 Pressione e segure CLOCK (RELÓGIO) até

que os dígitos das hor

as f

iquem inter

mitentes.

Este sairá do modo de ajuste do relógio

sem realizar qualquer ajuste se

decor-rerem 5 segundos de inactividade

.

2

Pressione repetidamente

,ou mantenha

pression-ado par a baixo ∞ / § par a ajustar as hor as. 3 Pressione CLOCK (RELÓGIO) par a conf

ir-mar o ajuste da hor

a.

Os dígitos dos min

utos do relógio f icarão inter mitentes. 4 Pressione repetidamente

,ou mantenha

pres-sionado par a baixo ∞ / § par a ajustar os min utos. 5 Pressione CLOCK (RELÓGIO) par a conf ir-mar o ajuste .

Consumo de energia em espera

(modo de relógio) ... 1.5W

Radio

1 Pressione PO WER (ENERGIA) par a ligar

desde o modo de esper

a. ➜ O mostr ador ilumina-se . 2 Seleccione a f

onte RADIO (RÁDIO)

deslo-cando CD•RADIO•B UZZER par a RADIO

(RÁDIO) (localizado no painel later

al). ➜ “TUNER” é visualizado . 3 Utiliz e BAND par a seleccionar a banda de onda FM ou MW . 4 Utiliz e TUNING

(no painel later

al) par a encontr ar a sua estação . 5

Regule o som utilizando

V OLUME . 6 Pa ra visualizar a inf or mação do rádio ,pres-sione DISPLA Y (VISU ALIZAR). ➜

A banda de onda e frequência actuais

serão exibidas dur

ante alguns segundos

(V er 2 ), e então com utará de v olta par a a visualização horár ia. 7 Pa ra

desligar o rádio e com

utar de v olta par a o modo de esper a, pressione PO WER . ➜ O mostr ador desliga-se . P ara melhorar a r ecepção FM: P ar a FM ,pux

e a antena telescópica par

a

fo

ra

.Incline e rode a antena.

Reduza o respectiv o compr imento se o sinal f o r demasiado f o rt e . MW: P ar a MW ,o

aparelho possui uma

ante-na incor

por

ada,

pelo que a antena

telescópica não é necessár

ia.

Or

iente a

antena rodando o aparelho

.

Este a

par

elho está de acor

do com os requisitos da Com unidade Eur opeia relativ os à interf erência de rádio .

Relógio

Sintonizador

Po

r

tuguês

Alimentação de cor

renter

e

(4)

Leitor de CD

Este leitor de CD pode reproduzir Discos de

Áudio e CDs Gr aváv eis (CD-R). Não tente reproduzir um CD-R OM,CD Regr aváv el (CD-R W), CDi, VCD ,D VD . 1 Pressione PO WER (ENERGIA) par a ligar

desde o modo de esper

a. ➜ O mostr ador ilumina-se . 2 Seleccione a f onte CD deslocando CD•RADIO•B UZZER par a CD . ➜ “CD” é visualizado . 3 Abr a a tampa do compar timento do CD . 4

Introduza um CD com o lado impresso v

olta-do par a cima e f eche a tampa. ➜ ---- a inter

mitente é visualizado brev

e-mente

,e

então o número total de faixas

do CD . 5 Pressione ); par a iniciar a reprodução . 6 Pa ra visualizar a inf or mação do CD ,pressione DISPLA Y (VISU ALIZAR). ➜

O número da faixa actual é vizualizada

dur

ante alguns segundos (V

er 3 ), e então com utará de v olta par a a visualização horár ia. 7

Regule o som utilizando

V OLUME . 8 Pa ra inter romper ,pressione ); .V olte a pres-sionar ); par a retomar a reprodução . 9 Pressione 9 par a abandonar a reprodução . 10 Pa ra

desligar a reprodução do CD e com

utar de v olta par a o modo de esper a, pressione PO WER (ENERGIA). ➜ O mostr ador desliga-se .

Seleccionar uma faixa dif

er ente durante a r epr odução Pressione ∞ no aparelho ,uma v ez ou

repetidamente até aparecer no visor o

número da faixa desejada.

Em pausa ou com o aparelho par

ado , pressione 2; no aparelho par a iniciar a reprodução . ➜

O número da faixa aparece por

momen-tos no visor quando se pressiona

par

a saltar faixas.

Pr

ocurar uma passa

g em dentr o de uma faixa 1 Dur ante a reprodução ,pressione e f ix e ∞ ou § . ➜ O CD é reproduzido a alta v elocidade e volume reduzido; 2 Solte ∞ ou §

quando reconhecer a

pas-sagem desejada.

É retomada a reprodução nor

mal. Pr o gramação de númer os de faixas Pode memor izar até 2 0

faixas pela ordem

desejada.

Se o desejar

,memor

iz

e qualquer

faixa mais do que uma v

ez. 1 Na posição de par ado ,pressione PR OG par a activar a progr amação . ➜ PR OG e 11 00 11 serão visualizados, e 00 11 estará inter mitente ,indicando o início do progr ama. (V er 4 ). 2 Pressione ∞ ou § par a seleccionar o seu

número de faixa desejada.

3 P ressione PR OG par a guardar o número da faixa desejada. ➜ 22 00 00 é visualizado ,e 00 00 estará inter mi-tente

,indicando que a segunda sequência

do progr

ama está disponív

el. 4 Repita os pontos 2 a 3 par a seleccionar e mem-or izar desta f o

rma todas as faixas desejadas.

Se v

ocê tentar gr

avar mais do que 20

faixas,

não será possív

el selecionar

qual-quer faixa e na tela será apresentada.

5 Pa ra reproduzir o progr ama, pressione ); . ➜ PR OG é visualizado . P ara a p a gar um pr o grama ,seleccione

qualquer um dos seguintes.

– Com a unidade par

ada, pr ima PR OG par a

aceder ao modo de progr

amação e pr ima 9 ; – Abr a a tampa do CD . – Pressionar PO WER (ENERGIA) par a o modo de esper a; – Seleccionar a posição RADIO (RÁDIO) ou B UZZER (BUZINA).

Leitor de CD

Leitor de CD

Cone

xão

A

U

X

/Desper

tador

Selecção de dif er entes modos de repr odução (V er

5

)

Pode seleccionar e alter

ar os div

er

sos modos

de reprodução antes ou dur

ante a

repro-dução

,bem como pode combinar

os modos de repetição com um REPEA T. SHUFFLE – reproduz contin uamente a faixa actual. REPEA T

repete todo o CD/ progr

ama..

REPEA

T ALL

São reproduzidas todas as

faixas por ordem aleatór

ia. SHUFFLE REPEA T ALL – reproduz o disco inteiro contin uamente e de f o rma aleatór ia. 1 Pa ra

seleccionar o modo de reprodução

, pressione SHUF/REP uma v ez ou mais. ➜

O visor indica o modo seleccionado

. 2 Pressione 2; par a iniciar a reprodução se o aparelho estiv er par ado . ➜

O disco e automaticamente reproduzido

alguns segundos depois quando o modo

SHUFFLE e selecionado

.

3

Pa

ra

seleccionar a reprodução nor

mal, pres-sione repetidamente SHUF/REP até os div er

sos modos deixarem de ser visualizados.

Também pode pressionar

9 par a cancelar o modo de reprodução . Sugestões úteis: – Dur ante a reprodução ,quando o modo de reprodução aleatór ia f or seleccionado ,a reprodução aleatór

ia terá início apenas

quando a reprodução da faixa actual chegar

ao f

im.

A selecção da reprodução aleatór

ia não se

encontr

a disponív

el neste modo de progr

a-mação .

Cone

xão de um dispositiv

o

e

xterno

V

ocê pode escutar a reprodução de um

dis-positiv

o exter

no conectado atr

avés dos

alti-falantes do seu AJ3915. 1 Pressione PO WER (ENERGIA) par a ligar a par

tir do modo de esper

a. 2 Utiliz e o cabo line-in f o rnecido par a conectar a tomada A UX do AJ3915 à A UDIO OUT (SAÍD A ÁUDIO) ou entr ada par a

ausculta-dores de um equipamento exter

no (tal como um reprodutor de CD ,ou VCR). ➜ “A U” é visualizado . ➜ O modo A UX ligar -se-á automaticamente ,

sobrepondo-se ao modo CD ou RADIO

que esteja activado

.

Utilizar o

desper

tador

Podem ser progr

amadas duas hor

as par a o desper tador ,ALARM 1 ou ALARM 2 nos modos de CD ,rádio ou besouro .A hor a do

relógio necessita de ser cor

rectamente

ajusta-da antes de utilizar o alar

me

.

Definir a hora para alarme

1 Pressione e segure ALARM 1 ou ALARM 2

até que os dígitos das hor

as f

iquem

inter-mitentes.

"ALM1" ou "ALM2" também é exibido

,a

inter

mitente

.

Este sairá do modo de ajuste do relógio

sem realizar qualquer ajuste se

decor-rerem 5 segundos de inactividade

.

2

Pressione repetidamente

,ou mantenha

pression-ado par a baixo ∞ / § par a ajustar as hor as. 3 Pressione o cor respondente ALARM 1 (ALARME 1) ou ALARM 2 (ALARME 2) par a conf ir

mar o ajuste da hor

a.

Os dígitos dos min

utos do relógio f icarão inter mitentes. 4 Pressione repetidamente

,ou mantenha

pres-sionado par a baixo ∞ / § par a ajustar os min utos.

(5)

5 Pressione o cor respondente ALARM 1 (ALARME 1) ou ALARM 2 (ALARME 2) par a conf ir mar .

Repita os passos acima par

a ajustar e activar o outro alar me ,se necessár io . ➜

Quando o(s) alar

me(s) estiv

er(em)

ajusta-do e activaajusta-do

,"ALM1" e/ou "ALM2"

serão/será visualizado

.

Definir o modo de alarme

1 Pressione PO WER (ENERGIA) par a com u-tar par a o modo de esper a. 2

Seleccione o modo de alar

me da sua pref er-ência: quer CD ,rádio ,ou b uzina utilizando o selector CD•RADIO•B UZZER (CD•RÁDIO•BUZINA). ➜

Quando o(s) alar

me(s) estiv

er(em)

ajusta-do e activaajusta-do

,"ALM1" e/ou "ALM2"

serão/será visualizado (V er 6 ). Na hor a def inida par a o alar me ,o CD ou rádio ou b uzina ligar -se-á automaticamente . Sugestões úteis: – Insir a um CD se tiv er seleccionado a f onte

CD como o seu modo de alar

me

.O

CD

ini-ciará a reprodução a par

tir da pr imeir a faixa, ou a faixa que v ocê tiv er seleccionado ao ajustar o alar me

.Se não houv

er CD inser

ido

,

a b

uzina soará automaticamente

. – Quando o AJ3915 se encontr ar no modo A UX (conexão a um dispositiv o exter no), apenas a b

uzina se ligará na hor

a def

inida

independentemente do modo de alar

me com

CD ou RADIO que v

ocê tenha seleccionado

. – Se v ocê tiv er um alar me def inido par a o modo de rádio ou CD ,assegure-se de que ajusta o v olume suf

icientemente alto par

a o desper tar .

Desliga

o

desper

tador

Existem três possibilidades de desligar o

alar

me

.A

não ser que escolha cancelar o

alar me completamente ,a opção D AIL Y

ALARM RESET (REINICIAR O

ALARME

COMPLET

AMENTE),

será mantida activada

automaticamente a par

tir do momento em

que o seu alar

me soa a pr imeir a v ez. Reinicio do alarme Se v

ocê quer que o alar

me pare

imediata-mente mas deseja manter os ajustes par

a o dia seguinte: 1 Quando o alar me soar ,pressione uma v ez o alar me cor respondente ALARM 1 ou ALARM 2 ,ou pressione PO WER . ➜ O cor

respondente "ALM1" ou "ALM2"

ainda é visualizado

.

Repetição

de alarme

Esta função repete o toque de desper

tar a inter valos de 6 min utos. 1 Quando o alar me soar ,pressione REPEA T ALARM (REPETIR ALARME) conf or me

indi-cado pela seta localizada no painel super

ior

.

O cor

respondente "ALM1" ou "ALM2"

ainda é visualizado

,nesta ocasião a

inter-mitente

.

Cancelar o alarme completamente

Pressione uma v ez ou mais o cor respondente ALARM 1 ou ALARM 2 até que"ALM1" ou "ALM2" desapareça.

SLEEP

(adormecido)

Esta unidade possui incor

por

ado um

conta-dor de tempo

,per

mitindo que o rádio/CD

seja desligado automaticamente após um

período de tempo ajustado

.

Ajustar e desligar SLEEP

1 Pressione PO WER (ENERGIA) par a com u-tar par a o modo de esper a. 2

Seleccione o tempo de sonolência

pression-ando

SLEEP

uma v

ez ou mais até ser

visual-izado o tempo de sonolência desejado

.

A unidade liga-se automaticamente par

a o

modo de CD ou RADIO que v

ocê tenha seleccionado .E "SLEEP" (ADORMECER) é visualizado (V er 6 ). ➜ O mostr ador indica: (min utos) 90 = 80 = 70 = 60 = 50 = 40 = 30 = 20 = 10

Desper

tador

Sleep

3

Após alguns segundos,

a unidade liga-se

.

4P

ara cancelar a função do

tempo-rizador

,pode ou pressionar

SLEEP

uma

vez ou mais até que "SLEEP"

(ADORME-CER) desapareça ou,

pressionar PO WER par a com utar par a o modo de esper a. ➜

"SLEEP" desaparece quando a função

ador mecer f or cancelada. Sugestões úteis: – A função de ador mecer não af ecta o

ajuste(s) da sua hor

a par a alar me .

Inf

ormação Relativa a

Segurança

Coloque o aparelho sobre uma superfície rígida

e plana por f

o

rma a que não f

ique inclinado

.

Não exponha o aparelho

,as pilhas, os CDs ou as cassetes a humidade ,chuva, areia ou calor excessiv

o causado por equipamento de

aquecimento ou pela luz directa do sol.

Os apar

atos não dev

em ser expostos a gotas ou salpicos. • Não cubr a a aparelhagem. É necessár ia uma

ventilação com um inter

valo mínimo de 15 cm entre os or ifícios de v entilação e as superfícies adjacentes par a evitar sobreaquecimento . •A v

entilação não dev

erá ser impedida pela

cober tur a das aber tur as de v entilação com itens,

tais como jor

nais, toalhas, cor tinas, etc . • Não dev

em ser colocadas sobre o aparelho

fontes de chama descober

ta, tais como v elas acesas. • Não dev

erão ser colocados sobre o aparelho

objectos contendo líquidos,

tais como jar

ras.

Os componentes mecânicos do aparelho

contêm rolamentos autolubr

ificantes e não

dev

em não ser oleados ou lubr

ificados. •P ar a limpar o aparelho ,utiliz e uma cam urça macia ligeir amente humedecida. Não utiliz e

quaisquer agentes de limpeza que contenham

álcool, amoníaco ,benz eno ou abr asiv os já que

estes produtos podem danif

icar a caixa.

Man

useamento do leitor de

CD e de discos compactos

Nunca dev

erá tocar na lente do leitor de CD!

Alter

ações súbitas na temper

atur

a ambiente

podem pro

vocar condensação e faz

er com

que a lente do leitor de CD f

ique embaciada.

A reprodução de um CD não é então

possív-el.

Não tente limpar a lente

,mas deix

e sim o

aparelho n

um ambiente quente até a

humi-dade evapor

ar

.

Feche sempre a tampa do compar

timento do CD par a manter o compar timento do disco compacto sem pó. P ar a limpar ,passe um

pano macio e seco no compar

timento

.

Pa

ra

limpar o disco compacto

,passe um pano

macio sem pêlos em linhas direitas,

do centro

par

a a borda.

Não utiliz

e agentes de limpeza

já que eles poderão danif

icar o disco

.

Nunca escreva n

um disco compacto nem

cole etiquetas no disco

.

Sleep

Man

utenção e

Segurança

(V

er

7

)

(6)

A

TENÇÃO:

- Radiação laser visív

el e in visív el. Se a tampa estiv er aber ta,

não olhe para

o raio laser

.

-

Alta tensão! Não abrir

. Cor re o risco de sofr er um choque eléctrico . O

equipamento não contém nenhuma peça que possa ser r

eparada pelo

uti-lizador

.

- Qualquer modificação do pr

oduto pode r

esultar em radiação perig

osa de CEM ou outr o funcionamento perig oso . Não há som –O v

olume não está regulado

Regule o v

olume

A r

epr

odução do CD não funciona

–O CD está m uito r iscado ou sujo • Substitua ou limpe o CD –A

lente laser está embaciada

Aguarde que a lente se aclimatiz

e

–A

lente laser está suja

Limpe a lente reproduzindo um disco de limpeza

de lentes de leitor de CD –O CD-R é de tipo não f inalizado • Utiliz e um CD-R f inalizado

Estalidos ocasionais durante a r

ecepção de FM – Sinal fr aco •

Estenda completamente a antena flexív

el

Estalidos/ sibilação contín

ua durante a recepção de MW – Interf erência eléctr ica de um televisor ,um com-putador

,uma lâmpada fluorescente

,etc

.

Afaste o aparelho de outro equipamento

eléc-tr

ico

O desper

tador não funciona

–A

hor

a par

a alar

me não está def

inida

Ve

r

Definir a hora para alarme

Não f

oi seleccionado o modo de desper

tar

Ve

r

Definir o modo de alarme

.

Sem CD inser

ido quando CD f

or seleccionado

como modo de alar

me . • Insir a um CD

RESOLUÇÃO DE PR

OBLEMAS

Se ocorr er uma av aria, verifique primeir

o os pontos a seguir indicados antes de le

var o apar elho par a r epar ação. Se não conseguir r esolv er um pr

oblema seguindo estas

sug-estões

,consulte o seu concessionário ou o centr

o encarr eg ado da assistência.

A

TENÇÃO:

Não abr a o apar elho por que e

xiste o risco de choque eléctrico.

Em

nen-huma circunstância de

verá tentar r

epar

ar v

ocê mesmo o apar

elho,

já que tal iria in

vali-dar a g a rantia.

Inf

ormação r

elativa ao ambiente

Todos os mater

iais de embalagem que er

am desnecessár ios f o ram eliminados. Fiz emos todo o possív el par a tor

nar a embalagem fácil de separ

ar em três mater iais: papelão (caixa), poliestireno expansív el (b locos amor

tecedores) e polietileno (sacos,

espuma de

proteção).

O seu a

par

elho é composto de materiais que podem ser r

eciclados se f

o

re

m

desmontados por uma empr

esa especializada.

Queira obser

var as r

egulamen-ta ções locais r

elativas à eliminação de materiais de embala

g em, pilhas v elhas e equipamento obsoleto .

Descar

tar

-se do seu pr

oduto v

elho

O seu produto está concebido e fabr

icado com mater

iais e componentes da

mais alta qualidade

,os quais podem ser reciclados e reutilizados.

Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e tr

açado por uma cr

uz

estiv

er anexado a um produto

,isto signif

ica que o produto se encontr

a

cober

to pela Directiva Europeia 2002/96/EC

Por fa

vor inf

or

me-se sobre o sistema local par

a a separ

ação e recolha de produtos

eléctr

icos e electrónicos.

Actúe por fa

vor em conf

or

midade com as suas regr

as locais e

,não se desfaça de

produ-tos v

elhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros.

Desfaz

er

-se cor

rectamente

do seu produto v

elho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas par

a o

Referências

Documentos relacionados

MATRÍCULA nº 4.540 do 1º CRI de Piracicaba/SP: 01 (UMA) GLEBA DE TERRAS, situada no imóvel denominado “Algodoal”, contendo a área de 53.982,00m², desta cidade, que assim

No entanto, maiores lucros com publicidade e um crescimento no uso da plataforma em smartphones e tablets não serão suficientes para o mercado se a maior rede social do mundo

Apesar do glicerol ter, também, efeito tóxico sobre a célula, ele tem sido o crioprotetor mais utilizado em protocolos de congelação do sêmen suíno (TONIOLLI

Neste estudo foram estipulados os seguintes objec- tivos: (a) identifi car as dimensões do desenvolvimento vocacional (convicção vocacional, cooperação vocacio- nal,

Το αν αυτό είναι αποτέλεσμα περσικής χοντροκεφαλιάς και της έπαρσης του Μιθραδάτη, που επεχείρησε να το πράξει με ένα γεωγραφικό εμπόδιο (γέφυρα σε φαράγγι) πίσω

São por demais conhecidas as dificuldades de se incorporar a Amazônia à dinâmica de desenvolvimento nacional, ora por culpa do modelo estabelecido, ora pela falta de tecnologia ou

5 “A Teoria Pura do Direito é uma teoria do Direito positivo – do Direito positivo em geral, não de uma ordem jurídica especial” (KELSEN, Teoria pura do direito, p..

de lôbo-guará (Chrysocyon brachyurus), a partir do cérebro e da glândula submaxilar em face das ino- culações em camundongos, cobaios e coelho e, também, pela presença