• Nenhum resultado encontrado

Udrie opozícia na Kohúta?

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Udrie opozícia na Kohúta?"

Copied!
28
0
0

Texto

(1)

Fastav Zlín – Slovan Bratislava

Dnes o 18.00 h v Uherskom Hradišti česko-slovenský Superpohár vo futbale:

Piatok

23. 6. 2017

71. ročník • číslo 144 cena 0,60

App Store pre iPad a iPhone / Google Play pre Android

15560 R. BAUTISTA AGUT – A. ZVEREV

3,20

1,39

10:00

15561 R. GASQUET – R. HAASE

1,41

3,10

10:00

15556 DERRY CITY – CORK CITY

4,90 3,90 1,70

20:45

15554 SRBSKO 21 – ŠPANIELSKO 21

5,85 4,35 1,62

20:45

15555 MACEDÓNSKO 21 – PORTUGALSKO 21

13,9 8,30 1,20

20:45

15557 DUNDALK – FINN HARPS

1,21 6,80 12,4

21:00

15558 SHAMROCK ROVERS – DROGHEDA UTD.

1,41 4,70 8,00

21:00

15559 TORONTO – NEW ENGLAND

1,81 3,90 4,10

So 2:00

SUPERŠANCA

nike.sk

NAJLEPŠIE KURZY

1

X

2

Strany

6 a 7

Naše basketbalistky prehrali včera v Prahe štvrťfinálový

duel ME s Francúzkami 40:67, na snímke Veronika

Remenárová pri streľbe. Stále však majú o čo

bojovať, ak vyhrajú v sobotu v skupine

o 5. až 8. miesto s Tureckom, zabezpečia

si účasť na budúcoročnom svetovom

šampionáte v Španielsku.

FOTO TASR/PAVEL NEUBAUER

Udrie opozícia

na Kohúta?

Strana 9

Strana 20

Strana 3

Dnes v Bratislave za zatvorenými dverami (!?) kongres Slovenského zväzu ľadového hokeja

V poslednom zápase základnej A-skupiny na ME futbalistov do 21 rokov zvíťazili naši mladíci v Lubline nad obhajcami titulu Švédmi 3:0 – na snímke sa

tešia z druhého Mihalíkovho gólu - a so 6 bodmi skončili na 2. mieste tabuľky. Ich nádej na postup do semifinále stále žije, no musia čakať na výsledky

zá-verečných duelov v dvoch ostatných skupinách.

FOTO TASR/MARTIN BAUMANN

Nádej na semifinále žije

Privysoký

(2)

Nezadržateľne sa blíži termín Wim-bledonu, najprestížnejšieho grandslamu v roku. Hlavná súťaž sa začne už v pon-delok tretieho júla. Dvojhru žien môže vyhrať ktokoľvek. Očakávam veľké pre-kvapenia. Veď na Roland Garros zvíťa-zila Lotyška Jelena Ostapenková, vtedy 47. hráčka rebríčka, ktorá pred paríž-skym triumfom nevyhrala ani jeden tur-naj na hlavnom okruhu. Veľké šance na titul dávam Petre Kvitovej, ktorej by som to aj veľmi doprial. Bez šance na celkový triumf nie je ani ďalšia Češka Karolína Plíšková. Slovenská jednotka Dominika Cibulková bude v Londýne určite lepšie pripravená ako na Roland Garros v Paríži. Na zvýšenie sebavedo-mia však nutne potrebuje vyhrať niekoľ-ko zápasov na budúcotýždňovom tur-naji v Eastbourne, kde vlani získala ti-tul. Tento týždeň hrala v Birminghame

výborne proti Češke Lucii Šafářovej, na-pokon však veľmi nešťastne prehrala z dvoch mečbalov. Potešil ju aspoň prvý deblový titul v kariére, ktorý získala s Belgičankou Kirsten Flipkensovou v Hertogenboschi. Dominika tvrdo pra-covala, čo sa prejavilo predovšetkým na zlepšení podania, ktoré je na tráve kľú-čový úder. Cibulková bude vo Wimble-done nasadená, čo však pri súčasnom vysokom počte výborných hráčok nie je až taká veľká výhoda ako v minulosti.

Držím palce Magdaléne Rybárikovej, ktorá tento rok zažíva úžasný „come-back“ a v rebríčku sa posunula už o viac ako tristo miest. Tráva je jej najobľúbe-nejší povrch. Len tesne sa nezmestila do hlavnej wimbledonskej súťaže, je zatiaľ tretia pod čiarou. Zaslúžila by si od or-ganizátorov voľnú kartu, ktorú vlani udelili Daniele Hantuchovej. Prejsť

troj-kolovou kvalifikáciou je veľmi náročné, pretože o hlavnú súťaž sa hrá na veľmi nekvalitných dvorcoch v Roehamptone.

Jana Čepelová ladí formu na Malor-ke v nádhernom prostredí trávnatého klubu, ktorý patrí Rafaelovi Nadalovi. Potrebovala si pred Wimbledonom za-hrať čo najviac zápasov, čo sa jej darí. V Londýne tiež nebude bez šance na do-brý výsledok.

Za veľké prekvapenie by som považo-val, keby mužský turnaj vyhral niekto mimo veľkej štvorky Federer, Nadal, Murray, Djokovič. Tenisti hrajú na tráve

len raz v roku počas niekoľkých týžd-ňov. Vo Wimbledone preto rozhoduje talent, ale aj chuť hrať na zradnej tráve. Tá chýba najlepšiemu slovenskému te-nistovi Martinovi Kližanovi, ktorý má pritom talentu na rozdávanie. Je veľmi ťažké nastupovať na grandslam po jedi-nom prípravjedi-nom turnaji na tráve, ktorý by mal absolvovať na budúci týždeň v Antalyi. Kližan robí chybu, keď nehrá na tráve viac, pretože vo Wimbledone už majú šancu uspieť aj antukoví špe-cialisti, o čom svedčia dva triumfy Rafa-ela Nadala. Wimbledonskí záhradníci

sú najlepšie platení záhradníci na sve-te. Odvádzajú skvelú prácu pre domácu jednotku Andyho Murrayho. Trávu spo-malili tak veľmi, že sa hra na nej veľmi nepodobá na tú z minulosti a aj vo Wimbledone sa dá hrať celodvorcový te-nis.

Lukáš Lacko sa správne zúčastňuje na turnajoch ATP a nehrá len na chal-lengeroch. Má veľmi šikovnú ruku a vo Wimbledone môže príjemne prekvapiť. Grandslamovú premiéru si odkrúti Norbert Gombos, ktorý by mohol hrať na tráve veľmi dobre. Potreboval by však zlepšiť voleje, čo je problém väčši-ny slovenských tenistov a tenistiek.

Autor je bývalý reprezentant, tréner, daviscupový i fedcupový kapitán. Vie-dol dvooch hráčov, ktorí sa neskôr do-stali na post svetovej jednotky – Ivana Lendla a Thomasa Mustera.

2

NÁZORY

piatok 23. 6. 2017

Wimbledonskí záhradníci sú najlepšie platení

záhradníci na svete. Odvádzajú skvelú prácu

pre domácu jednotku Andyho Murrayho.

Zabudla azda FIBA Európa na pek-né reči o otváraní pohárových súťaží širšiemu okruhu záujemcov aj z bas-ketbalovo menej vyspelých krajín? Asi. Žiadny náš mužský klub sa po-čas sezóny 2017/18 v Európe nepred-staví. Záujem pritom bol. Keď federá-cia v roku 2015 spúšťala Pohár FIBA Európa, udelila Interu Bratislava vý-nimku, ktorú mu tento rok udeliť

od-mietla. Ide o závesné koše v Hant aréne, domovskom stánku žlto-čiernych. Nie sú nebezpečnejšie, či horšie ako prenosné, ktoré vyžaduje FIBA Európa. Majú rovnakú dosku, sú rovnako odpružené i rovnako deravé.

Koše vyhovujúce požiadavkám FIBA budú v Hant aré-ne umiestaré-nené počas európskeho šampionátu osem-násťročných na prelome júla a augusta. Lenže nechať ich tam až do neskorej jesene nie je možné. Jedna vec sú náklady za prenájom či kúpu. Väčší problém je, že bas-ketbalisti sa o Hant arénu delia s hádzanárkami, futsa-listami, ba aj s organizátormi kultúrnych podujatí, kon-certov či galavečerov bojových športov.

V moderných športových arénach by to zrejme nebol problém, ale vo vyše 50-ročnej stavebnej pamiatke by neustále sťahovanie košov na palubovku a z nej spôso-bovalo značné prevádzkové ťažkosti. Nevraviac o tom, že ich ani niet kam „odparkovať“. Je to škoda. Pre Inter, pre bratislavských fanúšikov, no najmä pre náš mužský basketbal, ktorý na klubovej úrovni vďaka Interu, Ko-márnu či Prievidzi konečne vykukol z ulity.

Iste, možno polemizovať, či by to predsa len nešlo, či Inter nemôže hrať inde, prečo v Bratislave nie sú aj „zá-ložné“ možnosti, prečo nik iný nenahradí majstra v Eu-rópe a podobne. Iné je zaujímavé: prísne kritériá na účast-níkov európskych pohárov má napríklad aj futbalová UEFA. Lenže kluby sú za svoju snahu a výsledky odme-nené štedrými prémiami. V basketbale pod gesciou FIBA Európa? Čosi sa dá zarobiť v Lige majstrov, ale štart v Po-hári FIBA Európa je pre väčšinu účastníkov len čistá stra-ta! A ešte aj kopa povinností... ADAM SOLGA

My bez Európy,

Európa bez nás

KOLÁŽ FEDOR VICO

Približne pred šiestimi rokmi som na-stúpil do denníka Šport, aby som písal nie o tom, prečo Slovan prehral, ale na-príklad prečo ešte stále nemá vybudova-ný štadión za primeranú cenu (prvé uznesenie o výstavbe NFŠ prijala ešte v júni 2006 vláda Mikuláša Dzurindu (to bol ten malý, fúzkatý, taký sebavedomý, pamätáte si ho ešte?).

Približne v rovnakom čase (30. júna 2011) končil športový televízny kanál Trojka – a keby som patril k sebastred-nejším novinárom, možno by som aj po-vedal, že rovnováha informovania o

slo-venskom športe nebola až tak veľmi na-rušená. Ak dočítate, bude všetko jasné.

Trojka štartovala pred olympijskými hrami 2008 v Pekingu a skončila po MS v hokeji roku 2011 v Bratislave a v Koši-ciach. Nová Trojka by mala začať vysie-lať pred štartom olympijských hier 2020 v Tokiu, ale povedané slovami nového riaditeľa RTVS Jaroslava Rezníka, „ak bude situácia priaznivá, za skorší dátum považujem MS v hokeji v roku 2019 na Slovensku.“ Podobnosť prvej Trojky s jej reštartom (ázijské OH a slovenské MS) nie je jedinou zvláštnosťou

plánované-ho športovéplánované-ho kanálu.

O tom, že tretí športový kanál bude priam nevyhnutnosťou, svedčí podľa Rezníkovho projektu aj výrazný nárast zazmluvnených športových podujatí na najbližšie roky, „vo finančnom vyjadrení ide za uplynulé štvorročné obdobie o takmer 80 percent a táto kvantita sa musí uchádzať o vlastnú vysielaciu plat-formu“, tvrdí Rezník vo svojom projekte Paradox výberu 2.0.22. Hoci hnidopich by sa mohol pozastaviť, či sú nutné nao-zaj všetky možné MS a ME vo futbale v rokoch 2018 – 2022, aj keď je jasné, že

komentovať zápasy a športové podujatia je redaktorom RTVS oveľa pohodlnejšie, ako venovať sa napríklad publicistike, ktorú v športovom mediálnom svete na-miesto verejnoprávnych médií dlhodobo pokrývajú denníky Šport, Sme, denník N a Hospodárske noviny (dokonca aj tohtoročné debaty o situácii v ľadovom hokeji organizovali súkromné televízie, nie verejnoprávna).

Zrušenie Trojky pred šiestimi rokmi možno vyzeralo ako finančne nutný krok, jeho reštart však vyzerá ako pou-čenie z krízového vývoja, na ktorý do-platili najmä menšie športy a domáce sú-ťaže. Je určite pozitívne, že vznik športo-vého kanála má nový riaditeľ vo svojom projekte ako nevyhnutnosť. Ani on však

nepredkladá úmysel vytvoriť vo verejno-právnom médiu priestor na vysielanie, ktoré by sa venovalo tomu, čo športový život na Slovensku ovplyvňuje oveľa viac ako televízne prenosy športových podu-jatí – a to je napríklad nedostatočná športová infraštruktúra, zarážajúce pôso-benie nominantov SNS na ministerstve školstva a športu, likvidovanie schop-ných športových funkcionárov, úplne ne-pripravená novela zákona o športe, zme-ny statusu športovcov a športových funk-cionárov a dopad na ich dane a odvody, doteraz nevyčlenené financie na športo-vé poukazy, hoci v zákone o športe boli zakotvené, neriešenie sponzoringu...

Trojka bez takéhoto vysielania bude nanajvýš Dvaapolka.

Kližan robí chybu, keď na tráve nehrá viac

PRIAMA REČ

JANA KUKALA

SPORY

(t)

Kotiana

Róberta

Hoci posledné kolo nadstavbovej časti II. fut-balovej ligy sa hralo 31. mája, postupujúceho do najvyššej súťaže sme spoznali až 21. júna! Nastala totiž neštandardná situácia, medzi elitu chceli ísť až tri mužstvá: Nielen víťaz II. ligy VSS Košice, ale aj Nitra a Skalica. Licenčná komisia SFZ dve z nich pre nesplnenie podmienok odmietla a tým rozhodla o postupe Nitry

Sú tri dôvody, prečo je táto správa dobrá pre slovenský futbal.

Prvý má športový charakter a súvisí s filozofiou klubu, ktorá je založená na výchove mládeže. Už druhý rok po sebe sa starší dorastenci Nitry stali majstrami Slovenska. V tejto sezóne predvádzali v

druhej lige výborné výkony Balaj a Fábry, ktorí budú v nasledujúcom cykle patriť medzi kľúčové postavy reprezentačnej dvadsaťjednotky. Nitra sa napriek tomu bude musieť posilniť aj skúsenými hráčmi, aby v lige len neprežívala a aby bola schopná zaútočiť na jej stabilných členov.

Druhý dôvod súvisí so značkou Nitra, ktorú ako jednu z bášt slovenského futbalu netreba ni-komu predstavovať. Či chceme, alebo nie, dnes je overená značka polovica úspechu. Bude preto zaujímavé sledovať, ako bude lákať fanúšikov Ša-morín, keď o niekoľko rokov postúpi do najvyššej súťaže. Verte, alebo nie, raz k tomu dôjde.

Tretím dôvodom je, že Nitra je krajské mesto a

my v tejto chvíli nutne potre-bujeme v lige kluby z krajských miest. Rovnako tak v nej však potrebujeme aj Košice a Ban-skú Bystricu. Mnohí si tiež že-lajú, aby boli v Bratislave dva ligové tímy. Zmŕtvychvstanie

Interu im dáva nádej. Prečo? Pretože v krajských mestách ide všetko ľahšie. Samozrejme, ak sa veci chopia kompetentní ľudia. Nitra má potenciál, avšak ľudia v nej si musia uvedomiť, že v nasle-dujúcej sezóne nebudú hrať len pre svojich fanú-šikov, ale pre nás všetkých…

PETER JAČIANSKY

Nitra nesmie sklamať

(3)

ZÁPAS A-SKUPINY: SLOVENSKO – ŠVÉDSKO 3:0 (2:0)

3

FUTBAL

21. MAJSTROVSTVÁ EURÓPY HRÁČOV DO 21 ROKOV

21. MAJSTROVSTVÁ EURÓPY HRÁČOV DO 21 ROKOV

SLOVENSKO - ŠVÉDSKO

3:0 (2:0)

●GÓLY: 5. Chrien, 22. Mihalík, 73. Šatka.

●ŽLTÉ KARTY: Mrabti, Wahlqvist.

● SLOVENSKO: Chovan – Šatka, Niňaj, Škriniar, Mazáň – Lobotka – Rusnák, Chrien, Bero (86. Bénes), Mihalík (90+. Haraslín) – Zreľák (70. Šafranko). Tréner P. Hapal.

●ŠVÉDSKO: Cajtoft – Wahlqvist, Une-Lars-son, BrorsUne-Lars-son, Binaku – Mrabti, Olsson (72. Asoro), Hallberg (46. Tankovič), Fransson – Strandberg, Cibicki (46. Eliasson). Tréner H. Ericson.

●ROZHODOVALI: Gil Manzano – Nevado Rodriguez, Barbero Sevilla (všetci Španielsko), 11 203 divákov.

MUŽ ZÁPASU

Všetci slovenskí hráči si za včerajšie pred-stavenie zaslúžia absolutórium. Ťažko hľadať niekoho, kto by bol „o hlavu“ nad ostatnými, jedného však predsa len vypichneme. Ľubomír Šatka nastúpil prvýkrát na turnaji a okrem suverénneho výkonu pridal aj mimoriadne dôležitý tretí gól nášho tímu.

OKAMIH ZÁPASU

Druhýkrát na turnaji sme otvorili skóre zápasu, tentoraz sme však rýchly gól dokázali na rozdiel od súboja s Anglickom skvelo využiť v náš prospech. V 5. min sme druhýkrát po sebe zahrali roh na krátko a Mazáňov výborný center poslal hlavou do siete Chrien.

TABUĽKA A-SKUPINY

1. ANGLICKO 3 2 1 0 5:1 7 2. Slovensko 3 2 0 1 6:3 6 3. Švédsko 3 0 2 1 2:5 2 4. Poľsko 3 0 1 2 3:7 1

DRUHÝ ZÁPAS A-SKUPINY

ANGLICKO – POĽSKO

3:0 (1:0)

●GÓLY: 6. Gray, 69. Murphy, 82. Baker (z pok. kopu). VYLÚČENÝ: 82. Bednarek. ANGLICKO: Pickford – Holgate, Chambers, Mawson, Chilwell – Chalobah (39. W. Hug-hes), Baker – Ward-Prowse (72. Abraham), Swift, Redmond (46. Murphy) – Gray. POĽSKO: Wrabel – Kedziora, Bednarek, Jach, Jaroszyňski – Linetty, Murawski – Frankowski, Kownacki (73. Stepiňski), Moneta (46. Lipski) – Piatek (64. Niezgoda). ROZHODOVAL: Lech-ner (Rakúsko).

FAKTY ZO ZÁPASU

Vo finiši skupinovej fázy Eura 2017 sa popri futbale dostáva čo-raz častejšie do pozornosti aj ma-tematika. Kalkuluje sa ostošesť, na každom kroku sa preratúvajú bo-dy, skóre… Všetko spôsobil po-stupový kľúč. Viacerí účastníci ME ho označujú za krutý, nespravodli-vý, šialený, až brutálny. Z minulosti zaužívanú osmičku účastníkov na záverečnom turnaji Európska fut-balová únia v Poľsku premiérovo rozšírila na dvanásť. Počet síce zvýšila, ale systém play-off už ne-chala bez povšimnutia. Do „vyra-ďovačky“ tak pôjdu iba víťazi sku-pín a najlepší tím z 2. miesta. Pa-radoxne, tomu ani šesť bodov ešte nemusí stačiť na postup.

Na predchádzajúcich ME 2015 v Česku hralo v dvoch skupinách osem tímov. Z každej postúpili prví dvaja, nasledovalo semifinále a fi-nále. Poľsko však hostí až dvanásť krajín, čo znamená, že play-off si zahrá iba tretina účastníkov, kým doteraz to bola zakaždým až polo-vica. Frflanie však nikomu nepo-môže, pretože kľúč je pre všetkých rovnaký. Včera večer sa posledný-mi zápasposledný-mi v A-skupine začalo roz-motávať postupové klbko. Slováci nechali kalkulácie bokom, Švédov zdolali po parádnom výkone. Má-me šesť bodov, ale či sa dostane-me dostane-medzi štvorlístok najlepších tí-mov, na to si musíme počkať.

DOBRÉ RÁNO Z LUBLINU

Slováci nastúpili od začiatku skvelo koncentrovaní a správne nabudení, čo vyústilo do rýchle-ho otváracierýchle-ho gólu. Rusnák rozohral nakrátko rohový kop na Mazáňa, ktorému vyšiel

cen-ter na zadnú žrď a nekrytý Chrien prekonal Cajtofta – 1:0. Podobnú zbraň chceli naši vyu-žiť aj o päť minút neskôr, tento-raz stihol švédsky brankár za-kročiť pred Zreľákom. Hapalovi

zverenci ovládli ihrisko, súper sa iba bránil a na našu radosť sa mu to v prvom polčase ešte raz nepodarilo. V 22. min predviedli Slováci ukážkové prečíslenie po ľavom krídle a hoci Mazáňov center ešte Bero nevyužil, Miha-lík z dorážky rozvlnil sieť – 2:0. Po 25 minútach sme viedli na strely 9:0! Jedinú možnosť súpe-ra pred prestávkou – zakončenie Cibického - zneškodnil v 33. min Chovan. My sme pohrozili ešte nenápadnou hlavičkou Bera, ktorá šla tesne vedľa ľavej žrde.

Po obrátke sme pokračovali v snahe o ofenzívne predstave-nie. V 53. min chýbali opäť len

decimetre Berovi, ktorého za-končenie po centri Chriena si takmer stečoval do siete Brors-son. O dvadsať minút korunoval skvelý výkon Šatka, keď získal loptu pred švédskou šestnástkou a po priťuknutí od Bera trafil presne k pravej žrdi – 3:0. Seve-rania sa nadýchli k miernemu náporu. Po Asorovej strele hasil v 76. min Chovan a hoci potom on sám „namazal“ Eliassonovvi, jeho nájazd napokon parádne zneškodnil. Samotný záver zvládli Slováci s prehľadom, škoda nevyužitej obrovskej šan-ce Šafranka v nadstavenom ča-se po centri Šatku.

Aj po druhom víťaznom stretnutí Slovenska na Eure v Poľsku sa stal podľa technickej komisie UEFA naj-lepším hráčom. Stanislav Lobotka predviedol v strede poľa opäť domi-nantný výkon. Schytal veľa úderov, získal veľké množstvo lôpt. „Výsle-dok je pre nás super. Škoda, že sme ho na konci nedokázali ešte prikráš-liť. Ale v niektorrých situáciách nás podržal brankár Aďo Chovan. Teraz musíme čakať na výsledky vo zvyš-ných skupinácch. Určite je to netra-dičné, ale radi počkáme. Ak máme postúpiť, tak postúpime. Pred zápa-som sme si vraveli, že ho musíme od-makať a som rád, že presne to sa sta-lo,“ vyhlásil po stretnutí stredopoliar dánskeho FC Nordsjaelland.

Slovenskí futbalisti boli od úvod-nej minúty lepším tímom. Neustále sa snažili byť aktívni v ofenzíve, z čo-ho vyplýval tlak na súpera, gólové šance a napokon aj tri lopty vo švéd-skej sieti. „Keď vyhráte takýto zápass 3:0 a pritom 80 minút dominujete, je to super. Na Slovensku máme veľa dobrých hráčov a ukázali sme, žže sa netreba báť hrať otvorený futbal aj so silnými súpermi.“

Lobotka sa aj zásluhou skvelých výkonov na šampionáte dostal do hľadáčika klubov z popredných eu-rópskych líg. „Snažím sa nevnímať šum médií o možnoom prestupe. Ch-cem sa sústrediť na seba a svoje vý-kony. Je však jasné, že by som si chcel zahrať vv bundeslige, Španiel-sku, Francúzsku alebo Taliansku. Anglická liga tiež nie je zlá,“ dodal Lobotka.

Euro ovládla

matematika

Lobotka: Ak máme

postúpiť, postúpime

Stanislav Lobotka (vpravo) bol opäť vyhlásený za najlepšieho hráča zápasu.

FOTO TASR/MARTIN BAUMANN, Lublin

Po parádnom

predstavení

pozícia

čakateľa

Slovenská radosť po druhom góle: zľava

Albert Rusnák, šťastný strelec Jaroslav

Mihalík a Martin Chrien.

FOTO TASR/MARTIN BAUMANN, Lublin

Tréner Slovenska Pavel Hapal per-fektne pripravil mužstvo na najdôležitej-ší zápas v A-skupine. Obhajcu trofeje zo Švédska, ktorý pred včerajškom ne-prehral pätnásť súťažných zápasov po sebe, jeho zverenci takmer k ničomu nepustili. Naopak, sami si vypracovali veľa gólových šancí, takže víťazstvo mohlo byť ešte výraznejšie.

„Keby mi pred zápasom niekto povedal, že zahráme takto, neveril by som. Bol to ťažký zápas, ale naši hráči predviedli neskutočný výkon. Najmä v prvom polčase sme boli úžasní. Po zmene strán sme už mali menej síl, podržal nás aj brankár. Som pyšný na to, čo moji hráči pred-viedli a verím, že na tomto šampio-náte ešte niečo podobné predvedú,“

skonštatoval 47-ročný kouč.

Napriek dominantnému triumfu ešte nemôžeme oslavovať postup do semifi-nále, pretože Anglicko obsadilo so siedmimi bodmi prvé miesto. Druhí Slo-váci musia čakať na vývoj v ostatných skupinách, zisk šesť bodov a pozitívne skóre 6:3 im však dáva pomerne znač-nú nádej na prienik medzi štyroch naj-lepších. „Ja som optimista a

nabá-dam k tomu aj hráčov. Moje prvé slová k nim po zápase boli, aby veri-li aj oni. Súperi musia vyhrať 4:0, čo nebude jednoduché,“ dodal Hapal.

Hapal (aj)

o neskutočnom

výkone

a optimizme

Z LUBLINU od našich redaktorov

MIROSLAVA ANTOLA

a VLADIMÍRA KIKUŠA

Skvelým spôsobom zakončili slovenskí reprezentanti do 21 rokov

účinkovanie v základnej A-skupine majstrovstiev Európy. Nad

Švédskom vyhrali po suverénnom výkone 3:0 a so ziskom šiestich

bodov obsadili druhú priečku za Angličanmi, ktorí včera v

paralel-nom súboji nedali šancu Poliakom (rovnako 3:0). Na to, či sa naši

dvadsaťjednotkári napokon predstavia v utorňajšom semifinále

v Krakove proti Španielsku, si však ešte musia počkať, pretože

v piatok a v sobotu sa ešte hrajú stretnutia v B a C-skupine.

B-SKUPINA

MACEDÓNSKO – PORTUGALSKO

(20.45 h, Gdyňa, rozhoduje Kružliak)

SRBSKO – ŠPANIELSKO

(20.45 h, Bydgoszcz) 1. ŠPANIELSKO 2 2 0 0 8:1 6 2. Portugalsko 2 1 0 1 3:3 3 3. Srbsko 2 0 1 1 2:4 1 4. Macedónsko 2 0 1 1 2:7 1

DNEŠNÝ PROGRAM

(4)

4 FUTBAL

piatok 23. 6. 2017

Začnime od lodivoda Luigiho Di Biagia, ktorý spravil niekoľko zmien v základnej zostave oproti úvodnému duelu s Dánskom. To, že vymenil krajného obrancu Ba-reccu a na jeho miesto poslal Ca-labriu, by sa ešte dalo pochopiť. Lenže okrem toho spravil zmenu aj v strede obrany, Caldara zostal len na lavičke a na trávnik prišiel Ferrari. Zároveň nechal „odpočí-vať“ kľúčových stredopoliarov Gagliardiniho s Benassim čo spôsobilo, že Taliani neboli vôbec organizovaní. Naopak, českí fut-balisti boli vzadu pokojní a robili len minimum chýb. V bráne bol presvedčivý Zima a pred ním su-verénna stopérska dvojica Simič – Lüftner.

Druhý menovaný, Michael Lüftner, navyše strelil jeden z naj-krajších gólov turnaja. Na jeho

strelu spoza pokutového územia taliansky gólman Donnarumma dosiahnuť. „Už pred zápasom sme vraveli, že toto je naša po-sledná šanca na turnaji. Dlho sme trénovali,, aby sme sa na ta-kýto turnaj dostali. To, že sme tu, je pre nás obrovské zadosťučine-nie. Toto nás udržalo v hre. Zvládli sme to a teraz už myslíme na Dánsko,“ povedal po zápase

Michael Lüftner, ktorý strelil tre-tí gól českého tre-tímu.

Príčinou prekvapivej výhry môže byť aj fakt, že Taliani boli pred zápasom až príliš sebavedo-mí a Čechov jednoducho podce-nili. „Máme v mužstve niekoľko hráčov zo Serie A a tí nám vrali, že Taliani si proti nám dosť ve-ria. Bolo to vidieť aj na ihrisku, že bolli boli „namachrovaní“ a to

sa im vypomstilo. Trúfam si po-vedať, že keď zvládneme zápas proti Dánom, tak môžeme postú-piť.“

Presný zásah českého stopéra prišiel päť minút pred koncom riadneho hracieho času. Len krát-ko predtým mohli Taliani vyrov-nať na 2:2. „Spracoval som si lop-tu a išiel som s ňou dopredu. Na-raz sa to predo mmnou otvorilo

a v tej chvíli som

vedal, že to hlavne nechcem po-kaziť, aby sa Taliani nevalili spääť na nás. Ani som ten gól nevidel, pretože som hneď po strele spa-dol na trávnik. Akurát som počul,, že všetci kričia a pozerajú sa na mňa,“ opísal Lüftner gólovú si-tuáciu.

PETER JAČIANSKY

Pohľad do „kuchyne“ reprezentačnej dvadsaťjednotky očami Stanislava Lobotku

21. MAJSTROVSTVÁ EURÓPY HRÁČOV DO 21 ROKOV

21. MAJSTROVSTVÁ EURÓPY HRÁČOV DO 21 ROKOV

Keď nejde o život...

Lüftner: Ten gól

som ani nevidel

Mal to byť zápas, v ktorom Taliani ukážu na trávniku svoju kvalitu a bez problémov získajú

tri body. Povedzme, že taká generálka pred šlágrom skupiny proti Nemecku. Lenže talianski

futbalisti očividne svojich českých náprotivkov podcenili a prehrali 1:3.

Talentovaný český útočník Patrik Schick nastúpil v prestížnom zápase proti Taliansku v základnej zostave. Gól síce nestrelil, ale výborne vypo-máhal v obrane a podriadil sa tímovej taktike. Včera ráno o 9:00 už stál pred súkromnou turínskou nemocnicou J Medical, ktorá slúži potrebám Juventusu. O Schickovom prestupe do turínskeho klubu sa špekulovalo už dlhšie. Záujem mal aj Inter Miláno, avšak česká stopa v Juventuse (viceprezident klubu je Pavel Ned-věd) sa napokon ukázala ako rozhodujúca. Sampdoria mala za jeho prestup zinkasovať 25 miliónov eur, takáto suma je totiž uvedená v zmluve. Juventus však zaplatí vyššiu čiastku, pretože odstupné bude hradiť v troch postupných splátkach.

SCHICK ODLETEL DO TURÍNA

„Vždy sa snažím odľahčiť atmos-féru. Je to iba šport, nejde predsa o život!“ začal debatu ( pred vče-rajším súbojom so Švédskom) stre-dopoliar Nordsjaellandu, o ktoré-ho bude na letnom prestupovom trhu veľká bitka.

Súčasťou každého reprezentač-ného zrazu, a pobyt v Poľsku na Eure nie je výnimka, sú okrem tré-ningov, zápasov, taktickej prípravy či rozborov súperov aj voľnočaso-vé aktivity. Na ME majú v hoteli naši futbalisti k dispozícii ping-pongový stôl, stolný futbal a plays-tation. „Keď nevylihujem, ččo mám veľmi rád, uprednostňujem stolný tenis a ,plejko,“ vysvetlil Lobotka.

PING-PONG

So 40 milimetrovou celulo-idovou loptičkou to vraj ide najlepšie Jaroslavovi Mi-halíkovi. Náročné to však má aj Lobotka, keďže kvalitatívne sa naňho nikto nedoťahu-je a bez súpera nedoťahu-je pred-sa ťažké hrať. „,Bobo Rusnák je tiež dobrý, ale robí nevynútené chyby,“ prezradil náš zdroj. Raketu musí zakaždým odovzdať len zdolaný, víťaz ostáva. Čo na-jdlhší pobyt za stolom teda

záro-veň značí veľkú kvalitu. „Najviac sa zapotí práve Mi-halík, alle možno je to aj tým, že ešte nedávno bol tučnejší ako ostatní,“ zasmi-al sa Lobotka.

BEZ STÁVOK

Väčšina športových činností sa – predovšetkým v mladých kolektí-voch – často nezaobíde bez stávok.

V našej dvadsaťjednotke to však príliš nefrčí. „S Lacim Bénesom som chcel niečo také ,hodiť do pľa-cu pri playstation, ale nesúhlasil. Zápasy ppritom boli veľmi vyrovna-né, takže možno by vyhral,“ pove-dal Lobotka. Na „futbálek“, teda otáčanie rukovätí s drobnými ume-lohmotnými napodobeninami fut-balistov, príliš nie je. V tomto sme-re dominuje kapitán mužstva

Adam Zreľák, sekunduje mu Lu-káš Skovajsa. Keďže u „hapalov-cov“ sú de facto všetci rovesníci, pravidlo silnejšieho a staršieho pri obsadzovaní hracieho teritória sa neuplatňuje.

OBRÁZKY ÁNO, PÍSMENKÁ NIE

V kolektíve 23 hráčov by sa mohol nájsť aj niekto, kto hol-duje netradičným mimofutbalo-vým aktivitám, vymykajúcim sa z rámca vyššie uvedených čin-ností. „Braňo Niňaj je rybár. Keď ideme na večeru, na jeho tanieri nič iné ako rybu ani ne-nájdete,“ zahlásil Lobotka. U niektorých hráčov dominujú najmä počas presunov karty, kniha je častý spoločník trebárs u Tomáša Huka. A čo náš

sran-dista Lobotka? „„Ja som skôr ten typ, ktorý si pozrie obrázky a ide na ďalšiu stranu...“

OSTAL BY SÁM

Počas dlhších reprezentačných zrazov a najmä na veľkých podu-jatiach nie je výnimka, že realizač-ný tím povolí návštevu najbližších v hoteli. Prítomnosť rodín, manže-liek a priatemanže-liek dokáže aj v prípa-de negatívnych výsledok dostať hráčov opäť na pokojnejšiu psy-chologickú hladinu, čo môže po-môcť v ďalších zápasoch. „Veru, ak nejakú ďalšiu zábavku, tak asi už len ženy... Hoci, ak by za nami prišli priateľky, ja žžiadnu nemám, takže by som aj tak ostal sám,“ zasmial sa Stanislav Lobotka.

(man)

Tretí gól českého tímu

strelil stredný obranca

Mi-chael Lüftner (vpravo).

FOTO UEFA.COM

C-SKUPINA

NEMECKO - DÁNSKO 3:0 (0:0)

●GÓLY: 53. Selke, 73. Kempf, 79. Amiri.

TABUĽKA C-SKUPINY:

1. Nemecko 2 2 0 0 5:0 6 2.-3. Česko 2 1 0 1 3:3 3 Taliansko 2 1 0 1 3:3 3 4. Dánsko 2 0 0 2 0:5 0

FAKTY ZO ŠAMPIONÁTU

Š-1 41/3

Jedinečný systém, ktorý monitoruje vašu pozornosť počas jazdy a odporučí vám urobiť si prestávku, keď u vás zaregistruje únavu.

S OTVORENÝMI OČ

AMI

Za akýchkoľvek okolností sa snaží zostať v dobrej nálade a zároveň ju šíriť okolo seba. Súčasťou takmer každej jeho odpovede je

vtip-ná hláška, teší sa, keď môže pobaviť okolie. Na spoluprácu pri krátkom pohľade do zákulisia reprezentačnej dvadsaťjednotky preto

nemohol byť vhodnejší adept ako Stanislav Lobotka.

Na oficiálnom facebookovskom profile SFZ sa objavilo video o rôznych naj zo slovenskej kabíny. Z vyjadrení hráčov sme vybrali najfrekventovanejšie odpovede:

NAJLEPŠÍ DJ V KABÍNE: Albert Rusnák,

Róbert Mazáň

NAJLEPŠIE OBLEČENÝ: Milan Škriniar,

Al-bert Rusnák

NAJDLHŠIE PRED ZRKADLOM: Jaroslav

Mihalík

NAJVÄČŠÍ VTIPÁLEK: Stanislav

Lo-botka, Jaroslav Mihalík

NAJHORŠIE OBLEČENÝ:

Matúš Bero, Adrián Cho-van

NAJ, NAJ, NAJ...

Brankársky

ping-pongový

súboj medzi

Marekom

Rodá-kom (vľavo)

a Adamom

Ja-kubechom.

FOTO FUTBALSFZ.SK/ ROMAN FERSTL

(5)

5

FUTBAL

Trenčín sa už pevne etabloval medzi slovenskou elitou. Piaty-krát v rade si vybojoval účasť v pohárovej Európe, no nemie-ni sa uspokojiť s čiastkovými ús-pechmi, ako to bolo v uplynulej

sezóne. „Nezačali sme ju ideál-ne. Miestenku do európskej ligy vnímame ako bonus a darček posledného kolaa. Prebudovali sme káder, aby sme opäť mohli napĺňať najvyššie ambície. V

do-mácej súťaži bojovať o prrvé až tretie miesto a na medzinárod-nom poli zúročiť skúsenosti z posledných štyroch poháro-vých edíícií. Len škoda, že Slo-vensko má taký nízky koeficient

a naše kluby musia hrať už prvé predkolá,“ skonštatoval generál-ny manažér AS Róbert Rybní-ček.

● ● ●

Všetkých v Trenčíne teší as-poň fakt, že prvý zápas 1. pred-kola s gruzínskym Torpedom Ku-taisi budú hrať vo štvrtok doma na Sihoti. „Bude prvý aj posled-ný zároveň. V prípade, že sa nám podarí postúpiť, presunieme na-še domáce prrostredie do Myjavy.

Počas najbližších dvoch až troch rokov budeme prostriedky vkla-dať prioritne doo infraštruktúry. Bez vlastného domu sa v Euró-pe hrať nedá,“ dodal trenčiansky „generál“. Podľa jeho slov budú do konca augusta na Ostrove do-končené tri tréningové ihriská s umelou trávou. „Pre mňa sú dôležitejšie ako štadiónn, pretože vytvárajú podmienky pre našu mládež. Zároveň pomôžu naštar-tovať výstavbu na Sihoti do ko on-ca prázdnin. Podľa zmluvy by sme mali do osemnástich mesia-cov hrávať na novom. Štadión bude vlaastníctvom klubu. Vznik-ne síce ako jeden z posledných, ale projektovo by sa mal radiť medzi najkrajššie,“ uviedol Ryb-níček.

● ● ●

Trenčania sa zatiaľ ešte v sťa-žených podmienkach pripravujú na nadchádzajúcu sezónu veľmi zodpovedne. V utorok si v Ra-kúsku zmerali sily s Maccabi Tel Aviv a v stredu s majstrovskou Žilinou. „Prvý zápas hrali pre-dovšetkým mladíci a hráči na skúškach. Súper tiež nehral v najsilnejšom zložeení. Remizo-vali sme 1:1. Dôležitejší ako vý-sledok bol samotný kontakt na-šich zverencov s mužskýmm fut-balom. Proti Žiline sme absolvo-vali generálku na Európsku ligu. Teší nás víťazstvo 6:3 a eštee viac kvalita hry. Bol to výborný zá-pas, Žilinčania neboli komplet-ní. Ukázali sme efektivitu v úttoč-nej fáze, no zároveň sa presved-čili, že sa ako mužstvo ešte má-me kam posúvať. Urobili smá-me chhyby, ktoré by nám na

medzi-národnej scéne mohli byť osud-né. Cez Gruzíncov chceme jed-noznačne poostúpiť. Podriadili sme tomu všetko. Aj výkop sme stanovili napriek horúčavám na jedenástu hodinu. Chhceli sme vi-dieť, ako budú hráči reagovať v sedemdesiatej či osemdesiatej minúte. Teplo bude o týždeňň u nás a v odvete ešte väčšie,“ priblížil tréner Martin Ševela. Jeho slová doplnil generálny ma-nažér Rybníček: „Káder je stabi-lizovaný, pripravovali sme ho na túto sezónu. Plánujjeme sa posil-niť ešte v stredovej formácii a na krídlach. Kladieme si vysoké športové ciele, no chcemme byť naďalej aktívni aj na prestupo-vom trhu. Nesmierne nás teší, že sa hráčom z Trenčína darí aj na najvyšších úrovniach. Stano Lobotka exceluje v slovenskej dvadsaťjednotke a náš klub má podiel z jeho ďalšieho transferu. Takýmto spôsobom chceme pra-covať aj ďalej. Jednou z hlav-ných úloh je pripravoovať futba-listov na medzinárodný futbal.“

● ● ●

Dvojnásobný držiteľ double podpísal na tri roky zmluvu s mladým útočníkom z Bosny a Hercegoviny Čatakovičom. V jeho prípade si uplatnil opciu napriek tomu, že balkánsky fut-balista si ešte na seba trenčian-sky dres neobliekol v oficiálnom zápase. Proti gruzínskemu muž-stvu už teda bude nová posila môcť pomôcť tímu. „Sme od-hodlaní a pripravení. Tešíme sa, že budeme hrať v Trenčíne,“ po-vedal kapitán Peter Kleščík.

MIROSLAV HAŠAN

Trenčianske ambície

Klub spod Čákovho hradu má pred sebou silný rok. V pohárovej Európe chce zúročiť skúsenosti z

pre-došlých sezón, v domácej lige skončiť do tretieho miesta, aby si európske súťaže vyskúšal aj o rok.

Prioritou je budovanie infraštruktúry, do ktorej AS vloží viac ako milión eur. Do konca augusta bude

mať hotové tri tréningové plochy, na ne dočasne prenesie svoj hlavný stan. Vďaka tomu bude môcť

začať výstavbu nového štadióna a podľa zmluvy ho uviesť do prevádzky do osemnástich mesiacov.

Výstavba tréningových ihrísk futbalovej akadémie v Trenčíne na Ostrove je v plnom prúde.

FOTO TASR/RADOVAN STOKLASA

VÝZVA PRE TALIANSKEHO

TRÉNERA

Päťdesiatdvaročný Rossi v ne-dávno skončenom ročníku pri-viedol v Maďarsku k majstrov-skému titulu Honvéd Budapešť. Prečo sa rozhodol prísť do Du-najskej Stredy, ktorá navyše ne-bude hrať v pohárovej Európe? „Svoju prácu v Honvéde som dokončil, vyhrali sme titul a viac sa v Maďarsku ani nedá. Na mi-nulú sezzónu mi zostanú pekné spomienky, ale už je to minulosť a teraz by som chcel urobiť nie-čo pre DAC. Jeedným z dôvodov môjho príchodu sú ambície a bohatá história klubu. Vedenie chce vybudovať silný klub v sstrednej Európe. Je to pre mňa výzva. Dôležitá je aj atmosféra, mám rád zápasy s plnými tribú-nami. VViem, že sú tu veľmi váš-niví fanúšikovia. Chceme im do-kázať, že sa oplatí chodiť na na-še zápasyy,“ vyhlásil Rossi, ktorý vo svojich hráčskych časoch

pôsobil v Sampdorii, Brescii či Piacenze a legionárčil v Nemec-ku či dokonca v MexiNemec-ku.

„Nie som Mourinho, ani Man-cini. Som normálny človek, nor-málny tréner, ktorý sa spoľahne na kvalitu svojich hráčov. Jedi-ný titul, ktorý som v kariére vy-hral, je práve ten s Honvédom.

Budemee sa snažiť pracovať mo-derne, hrať agresívne, preto mu-síme poriadne trénovať. Som priamy človek, vždy som bol lo-jálny k svojej práci a vyžadujem, aby takí boli aj moji zverenci,“ zdôraznil Rossi.

O POSILÁCH NESKÔR

Otázka zmien v kádri ešte nie je definitívne vyriešená. Do tí-mu by vraj mal pribudnúť rých-lonohý krídelník Lukáš Čmelík zo Žiliny, kluby však túto infor-máciu nepotvrdili. Mužstvo za-tiaľ posilnil český brankár Ma-cej z Michaloviec, šiesti hráči sa pripojili z devätnástky a dvaja z B-tímu. „Káder je veľmi mladý.

Potrebujem si preveriť každého hráča a na základe toho sa bu-deme posilňovaať,“ dodal Rossi, ktorý bude mať po svojom boku troch asistentov. Pomocníkmi 52-ročného Rossiho sú jeho dva-ja kradva-jania Cosimo Inguscio a Giovanni Constantino (bude zároveň aj zápasový analytik), ktorí mu boli oporou aj počas majstrovskej sezóny v Honvéde, ako aj Slovák Branislav Fodrek. Ten pokračuje naďalej aj na po-ste hlavného trénera rezervného B-tímu DAC.

RAŠKA TRÉNEROM

BRANKÁROV

Martin Raška, ktorý doteraz pôsobil ako tréner brankárov v Michalovciach, bude túto funk-ciu vykonávať na Žitnom ostro-ve. „Dunajská Streda ma

kontak-tovala asi pred dvoma mesiacmi. Jej ponuka bola zaujímavá najmä preto,, aký zápal pre futbal tu vládne. Buduje sa tu štadión a tu-najší ľudia extrémne žijú futba-lom. V Miichalovciach som pôso-bil štyri roky, futbal je tam veľmi dôležitý, ale DAC je v tomto ešte vyšší levvel,“ poznamenal bývalý brankár Ostravy, Trnavy či dán-skeho Mydtjyllandu.

PAČINDA UŽ MEDZI

NAJSTARŠÍMI

Medzi ťahúňov dunajskost-redského tímu patrí Erik Pačin-da. Po omladení kádra sa posu-nul už medzi najstarších futba-listov v tíme. „S Marinom Ljubi-čičom sme si robili žarty, že on je najstarší a po ňom už nasle-dujem ja. Ale na ihrisku je jed-no, kto má koľko rokov, dôležité

je, aby nám to klapalo na ihris-ku. Voľno sme malii vyše tri týžd-ne, takže ja osobne sa na trénin-gy teším, hoci teraz ich bude asi viac. Neviem sa dočkať prvého kola,“ uviedol technicky nadaný stredopoliar.

V príprave mužstvo zo Žitné-ho ostrova preveria iba zahra-niční súperi – Salzburg (1. júla), Austria Viedeň (5. júla), Bielsko-Biala (8. júla) a Zlín (15. júla).

ÚČASTNÍK NAJVYŠŠEJ SÚŤAŽE ZAČAL PRÍPRAVU NA SEZÓNU 2017/18

Nový kouč Rossi: Nie som

Mourinho, ani Mancini

DUNAJSKÁ STREDA (Od nášho redaktora MARTINA RYBÁRA a

foto-reportéra JANA KOLLERA) - Futbalisti Dunajskej Stredy

odštartova-li vo štvrtok letnú prípravu na novú sezónu ako poslední zo

všet-kých tímov Našej ligy. Najväčšia zmena u žlto-modrých nastala na

poste trénera, keď Csabu Lászlóa nahradil Talian Marco Rossi.

●Brankári: Slávik, Száraz, hráči do poľa: Kwin, Kocsis, Ljubičič, Živkovič, Kosorin, Aluku, Ľupták, Pambou, Vida, Mervó, Pačinda, Špi-riak, Domonkos, Bajič, Divkovič, Mészáros, Moďoroši, Pagáč, Sandal, Šimko.

●Pripoja sa neskôr: Macej, Huk, Šatka, Šafranko, Davis (reprezentačné povinnosti), Kontár, Almási (zranenie).

NASTÚPILI DO PRÍPRAVY

FC DAC 1904 DUNAJSKÁ STREDA

Nový tréner Dunajskej Stredy

– Talian Marco Rossi.

Chorvát Marin Ljubičič, najstarší hráč kádra, dovolenkoval doma v Splite. „Bývam

v centre Splitu, takže nemusím nikam chodiť, more mám blízko,“ usmieval sa

29-roč-ný stopér či defenzívny záložník.

(6)

6 FUTBAL

piatok 23. 6. 2017

DNES V UHERSKOM HRADIŠTI 1. ROČNÍK ČESKO-SLOVENSKÉHO SUPERPOHÁRA FC FASTAV ZLÍN – ŠK SLOVAN

„Obuvníci“ od rozdelenia federácie pen-dlujú medzi pr-vou a druhou li-gou. V najvyššej českej súťaži strá-vili dvanásť sezón, o úroveň nižšie boli rovnako v dvanástich ročníkoch. V tom posled-nom ukázali veľkú mentálnu silu, keď v pohárových

mera-niach síl zdolali Spartu Praha a Liberec až po predĺžení. V semifinále ubránili ví-ťazstvo 1:0 na pôde neskoršieho ligového šampióna Slavie Praha a vo finále si rov-nako najtesnejším výsledkom poradili s druholigovou Opavou.

Pohárový príbeh Zlína je malý zázrak, keďže v závere sezóny mali iba jediného zdravého útočníka Antonína Fantiša. Na súpiske sú síce ešte Senegalčan Dame Di-op a Francúz Jean-David Beauguel, obaja však mali na jar problémy so zraneniami. Diop sa podrobil operácii roztrieštenej

lícnej kosti a otázne je, či nebude mať psy-chologické zábrany ísť naplno do súbojov. Jeho hra je založená práve na dôraze. „Je to náš najsúbojovejší hráč,“ vysvetlil tré-ner FC Fastav Bohumil Páník. Dodajme, že očakávaný líder útoku Beauguel odo-hral pre svalové problémy na jar v českej lige iba 334 minút.

Vedenie klubu si aj z týchto dôvodov vyhliadlo do útoku ďalších dvoch futba-listov. Hosťovanie Slovákom dobre zná-meho Gina van Kessela je takmer hotové. V Zlíne sa pokúsi reštartovať svoju stag-nujúcu kariéru, v Slavii Praha a neskôr na hosťovaní v Lechii Gdaňsk sa totiž výraz-ne trápil. „Potrebujeme mu nájsť pozíciu a spôsob hry, aaby sa opäť presadil. Náš štýl by mu mal absolútne sedieť,“ doplnil Páník, šesťdesiatnik vyznávajúci úprimný a pohodový vzťah k svojim zverencom.

Zlínčania prvýkrát v histórii budú hrať v skupinovej fáze kontinentálneho pohá-ra, dostali sa do Európskej ligy. Preto sa musia výrazne posilniť, do útoku chcú eš-te svojho bývalého kapitána Tomáša

Poz-nara z Plzne. Pred pár týždňami už získali Pabla Podia z Podbrezovej. Argentínsky stredopoliar má však do konca júna plat-nú zmluvu so „železiarmi“, do prípravy v Česku sa preto zapojí až od začiatku jú-la. Podio teda ešte nenastúpi proti Slova-nu. Hovorí sa aj o príchode Martina Filla z Teplíc.

Na stopérskych postoch sa osvedčila dvojica Bačo – Gajič. Na ľavej strane obra-ny hráva stabilne a dobre Slovák Róbert Matejov. Zlínčania sa môžu pochváliť aj jednou raritou, majú v kádri 40-ročného zadáka Davida Hubáčka. Športový mana-žér klubu je bývalý český reprezentant Zdeněk Grygera, známy z pôsobenia v Ajaxe Amsterdam a Juventuse Turín.

Postovo a kvalitatívne je výhoda na stra-ne Slovana, aj vzhľadom na dlhšie trvajú-cu prípravu by mal byť na tom lepšie slo-venský tím. Zlín síce nemá tituly ani me-dzinárodné úspechy z minulosti, ale aké-koľvek podcenenie by sa mohlo slovani-stom kruto vypomstiť.

ONDREJ LAUKO

FC Fastav Zlín rozhodne nepatrí k futbalovej špičke našich

západných susedov. Pomaly si však hľadá svoje miesto

v elitnej českej súťaži. Uplynulá sezóna, v ktorej skončil

na šiestom mieste a vyhral národný pohár, bola

najlep-šia v histórii klubu.

{{•’‰œê5êz’™„‘

PREDSTAVUJEME SÚPERA SLOVANA BRATISLAVA

Česko-slovenský Superpohár predstavuje veľkú neznámu. V čase čoraz väčšej konkurencie na európskej scéne je každé meranie síl so zahraničným klu-bom výborná vec. Horšie je to už s hľadaním vhodného termínu. Oba tímy vstúpia do dnešného stretnutia v podstate z plnej prí-pravy. Hráči trénujú dvojfázovo, aby nabrali čo najlepšiu kondíciu pred ligovým ročníkom a prestíž-nymi zápasmi v pohárovej Euró-pe. Pre oba kluby môže byť ten-to duel zrkadlom reálneho stavu ich hráčov.

„Určite ešte nie sme na

sto-percentnej úrovni, na to je prí-liš skoro. Zápas o Superpohár berieme ako bonus navyše. Je dobré spestriť si prípravnú fázu ostrým stretnutím. Každý hráč má šancu ukázať svoju silu a motiváciu. Samozrejme, našou ambíciou je vyhrať,“

po-vedal pre Šport kouč belasých Ivan Vukomanovič.

Dôležité bude, ako k Super-poháru pristúpia oba tábory a či nasadia svoje najväčšie hviezdy. Ponúka sa totiž aj možnosť šetriť kľúčových hráčov na „dôležitej-šie“ zápasy. Žiadny súboj o trofej však nie je bezvýznamný. Každý chce klubovú vitrínu obohatiť o ďalší suvenír. Navyše, ten dnešný má medzinárodný cveng. Ak mužstvá nastavia latku vysoko, česko-slovenský Super-pohár sa nemusí báť o svoju bu-dúcnosť. Určite zotrvá na tunaj-šej futbalovej mape a na budúci rok sa môžeme tešiť na ďalšiu edíciu, ktorá sa v rámci recipro-city uskutoční u nás na

Sloven-sku. (lon)

Dôležitá

premiéra

Prvýkrát v histórii štátnej

samostatnosti sa v súťažnom

zápase o trofej stretnú víťazi

Slovenského a Českého

pohá-ra. V Uherskom Hradišti si

dnes podvečer zmerajú sily

držiteľ slovenského Slovnaft

Cupu Slovan Bratislava s

víťa-zom českého MOL Cupu

Fastavom Zlín.

Najskúsenejší hráč Zlína

štyrid-siatnik David Hubáček.

FOTO FCFASTAVZLIN.CZ

Brankár DOMINIK GREIF by mal byť jednotkou Slovana medzi tromi žrďami

●PPo krátkej pauze vás už dnes čaká prvý súťažný zápas novej se-zóny. Stihli ste sa naň dobre pri-praaviť?

„Verím, že áno. Každý deň sme trénovali dvojfázovo a ladili sme prípravu tak, aby sme v deň zá-pasu neboli unavení, ale zároveň dobre prichystaní. Nič sme neza-nedbali.“

●V prvomájovom finále Slov-naft Cupu ste získali vašu prvú trofej so Slovanom. Máte chuť na ďalšiu?

„Samozrejme, trofeje a víťaz-stvá sú vo futbale to najlepšie. Čím viac ich človek má, tým lep-šie. Pokúsime sa ako tím uspieť, verím, že sa nám to podarí.“

●Viete už, či pôjdete do

brán-ky proti Zlínu vy alebo Martin Krnáč?

„Použijem klišé, že rozhodnu-tie je na trénerovi. Je však sku-točne pravdivé. Určite nás pozor-ne sledoval na tréningoch a má na našu výkonnosť a priprave-nosť svoj názor.“

●Ale asi by ste chceli nastú-piť?

„Klamal by som, keby som po-vedal, že nie. Každý brankár chce vždy chytať, preto robíme tento šport.“

● Pred pár dňami odišiel zo Slovana váš konkurent Ján Mu-cha. Cítite, že vzrástla vaša šan-ca byť dllhodobou brankárskou jednotkou mužstva?

„Predovšetkým mi odišiel

do-brý kamarát. My brankári vždy držíme spolu. Trénujeme zvlášť, oddelení od ostatných spoluhrá-čov. Aj tie tréningy sú výrazne iné, ako majú hráči v poli. Je pri-rodzené, že medzi nami vzniknú kamarátstva a hlbšie vzťahy ako s ostatnými v mužstve. Jeden konkurent mi síce ubudol, ale na jeho miesto príde niekto iný. Konkurencia je vlastne dobrá a motivuje ma do ďalšej práce, aby som sa stále zlepšoval.“

●Čo očakávate od zlínskeho súpera?

„Vždy je dobré naštudovať si hru protivníka, ale ja to teraz oto-čím a poviem, že sa sústredíme na seba. Zopakovali sme si veci, ako by sme chceli hrať, čím by sme sa chceli prezentovať. Na jar sa nám často darilo držať organi-záciu defenzívy vysoko, v tom by sme chceli pokračovať, rovnako držať loptu, tvoriť hru. To sú atri-búty, ktoré by nás mali zdobiť a mohla by to byť aj cesta k víťaz-stvu nad Zlínom.“

●Predsa len sa pristavme aj pri Fastave Zlín, ktorý z pohľadu histórie nie je favorit, skôr táto úlohaa pripadne Slovanu.

„Ja si to nemyslím. Keď Zlín dokázal vyhrať Český pohár, tak musí mať obrovskú kvalitu. Vie-me, že český klubový futbal je na vyššej úrovni ako slovenský. Kaž-doročne majú tímy v skupinovej fáze Ligy majstrov či Európskej ligy. Náš vzájomný duel nemá po-dľa mňa favorita.“

●Ako vnímate myšlienku vzni-ku súboja o česko-slovenský Su-perpohár?

„Mne sa idea páči, keďže sa môžeme konfrontovať s českými klubmi. Budem sa opakovať, ale česká liga a celkovo ich klubový futbal je na vyššej úrovni ako slo-venský.“ ONDREJ LAUKO

Čím viac, tým lepšie

Po odchode Jána Muchu by mal byť brankárskou jednotkou Slovana Dominik Greif. Štíhly mládežnícky reprezentant Slovenska už túto

úlohu plnil v závere minulej sezóny. Práve on stál vo finále Slovnaft Cupu proti Skalici a udržal si v ňom čisté konto. Dnes v Uherskom

Hradišti by chcel pridať do svojej zbierky ďalšiu trofej.

8

lligových zápasov odchytal Dominik Greif v drese Slova-na v minulej sezóne.

Dominik Greif môže dnes získať

so Slovanom ďalšiu trofej.

(7)

BRATISLAVA (18.00 h)

7

FUTBAL

S-101/5

„Samozrejme, že áno. Nie je to však celkom porovnateľné. Vte-dy bolo Československo, súbežne sa hral Slovenský pohár a Český pohár. Hralo sa o Českosloven-ský pohár, čo bola trofej, ktorá posúvala víťaza do pohárovej Eu-rópy. Vtedy sa hralo na dva zápa-sy. Prvý v Bratislave skončil re-mízou 3:3, druhý v Gottwaldove remízou 0:0. Podľa vtedajších pravidiel rozhodoval jedenástko-vý rozstrel. Za Gottwaldov som kopal ja, za Slovan Jozef Tomá-nek. Ja som dal z piatich štyri, jednu mi Šaňo Vencel chytil. To-mánek dal jednu vedľa, jednu chytil náš brankár.“

l Boli ste trúfalý – nebolo ľah-ké postaviť sa v takom veku na päť jedenástok.

„Ani nie. Už sme to mali od-skúšané. My sme vtedy v Čes-kom pohári dvakrát postupovali cez rozstrel, najprv v 2. kole cez Brno, potom v ďalšom cez Ústí nad Labem. V oboch prípadoch som kopal ja, takže proti Slova-nu boli už tretie. Navyše ja som s penaltami nikdy nemal pro-blém.“

●Máte prehľad o oboch sú-peroch, ktorí sa stret-nú v zápase o Super-pohár? „Zlínsky futbal samozrejme dob-re poznám, mám o ňom prehľad. Ale to platí aj o slovenskom futbale a o Slo-vane.“

●Vôbec, čo ho-voríte na ideu čes-koslovenského Super-pohára?

„Pre divákov to bude dob-rá konfrontácia. Napriek tomu, že sa nehrá o niečo, za čo by sa postupovalo do európskych po-hárov, bude to určite sledovaná

zále-ž i t o s ť na Sloven-sku i v ČeSloven-sku. Myslím si, že to bude dobré aj pre hráčov. Samozrejme, je tu ter-mín, aký je. Hrá sa na začiatku

príprav, čo môže byť trochu pro-blém. Mužstvá teda ešte nemusia byť v takej forme, v akej by mali by za mesiac.“

●Vtedy ste boli pri konečnom triumfe moravského tímu, hoci samozrejme v iných podmien-kach a inej súťaaži. Ako by ste to tipovali teraz?

„Ako som hovoril, je začiatok sezóny, forma mužstiev a forma hráčov nemusí byť ideálna a môže byť rôzna. Ale trošku fa-vorizujem Zlín. Jednak má kva-litné mužstvo, jednak sa hrá na Slovácku, kde môže mať domáce prostredie.“

MOJMÍR STAŠKO

Pred 47 rokmi v boji o Československý pohár medzi dnešnými súpermi rozhodoval penaltový rozstrel,

tešil sa ZDENĚK NEHODA a spoluhráči

Dobrá konfrontácia

Zlín sa tešil z víťazstva v národnom pohári dvakrát. V tomto roku a v roku 1970 ešte pod názvom TJ Gottwaldov. Aj vtedy nastúpil

proti bratislavskému Slovanu, tak ako teraz v ouvertúre československého Superpohára. Jednou zo zásadných postáv bol vtedy

18-ročný útočník Gottwaldova Zdeněk Nehoda. Po dvoch remízach sa rozhodovalo v jedenástkovom

roz-strele. Podľa vtedajšieho systému ich kopal za každé mužstvo jeden hráč. Rozhodol

Zde-něk Nehoda, ktorého sme zastihli na ME hráčov do 21 rokov v susednom Poľsku...

Narodil sa 9. mája 1952 v Hulí-ne. Ešte ako stredoškolák dostal šancu od trénera Matěja Bekes-kého šancu v ligovom TJ Gott-waldov a chytil sa jej všetkými desiatimi. V ročníku 1970 -1971 si dokonca vystrieľal ti-tul kráľa ligových strelcov, keď so 16 gólmi skončil po boku skúseného ka-noniera z Trnavy Jozefa Adamca.

O tom, aký dôležitý bol pre Gottwaldov, svedčí aj to, že mužstvo nastrie-ľalo spolu tridsať gólov, on sám teda nadpolovič-nú väčšinu. Potom nasle-dovalo pôsobenie v Dukle Praha (1971 - 1983), po-kračoval v západonemec-kom SV Darmstadt 98 (1983), belgickom Standard Liege (1984), francúzskom FC Grenoble (1984 – 1986) a rakúskom SC Amaliendorf (1986 – 1989). V reprezentácii ČSSR odohral 90 zápasov, dal v nich 31 gólov. Z nich si najviac cení dva – jeden do siete Anglic-ka v kvalifikácii ME 1976 a druhý do siete Holand-ska v semifi- ná-le ME 1976. Je majster Euró-py z roku 1976, držiteľ bronzu z ME 1980. Bol aj účastníkom MS 1982. S Duklou sa stal trikrát maj-strom ČSSR (1977, 1979, 1982), dvakrát vyhral Českoslo-venský pohár (1981, 1983). Dva-krát sa stal Futbalistom roka v ČSSR (1978, 1979). Vo futba-lovom svete sa uplatnil aj po skon-čení aktívnej kariéry. Ako hráčsky

ma-nažér realizoval niekoľko zaujímavých prestupov, stál trebárs za transfermi Pavla Nedvěda, Zdeňka Grygeru, To-máša Necida či ToTo-máša Řepku. Zaujímavé mená (Vaclík, Hübs-chmann, Mašek, Barák...) má vo svojom košiari i teraz.

KTO JE ZDENĚK NEHODA

Volá sa Cleber Nascimento Da Silva, pochádza so Sao Paula a v krajine, kde je futbal nábo-ženstvom, s ním začínal ako se-demročný. Zlom v jeho kariére nastal v roku 2006, keď sa posu-nul do Európy. Najprv pôsobil v arménskej Mike Aštarak a po dvoch rokoch sa sťahoval na Slo-vensko – do bratislavskej Artme-die. „Krajina pod Tatrami mi skutočne zmenila život, obľúbil som si ju a považujem ju za môj druhý domovv,“ vravel nám po prvom prípravnom zápase ViOn-u s Trnavou v Jaslovských Bohuniciach. Neskôr bol v Slo-vácku, v roku 2011 v brazílskom Corinthians Alagoano. Potom sa vrátil, na jeho tvorivé myšlienky v zápasoch si rýchlo zvykli v Nit-re, aj v Trnave mal dobré pasá-že, ale bol limitovaný zranenia-mi. V Slovane mu v lete vypršal kontrakt a k predĺženiu spolu-práce nedošlo.

„Slovan je značka, pojem. Po komplikovanej zlomenine členka som šesť mesiacov nehral a na-priek tomuu ma funkcionári anga-žovali, čo si skutočne vážim. Ne-budem hrať Európsku ligu, ale som optimista.. Možno iný na mo-jom mieste by šil do funkcionárov alebo do trénera. Ja taký nie som. Nemám v sebe hhnev, žiadne nega-tívne slová. Vážim si, že som spo-znal zaujímavé prostredie, hráčov, funkcionárovv a fanúšikov. Slova-nu prajem veľa úspechov, ja si otváram novú kapitolu v Zlatých Moravciach,“ zdôraznil 31-ročný hráč, ktorý v najvyššej slovenskej

súťaži odohral 118 zápasov a stre-lil 28 gólov.

„Zdravotne sa cítim dobre. Všetky zranenia a bolesti sú za mnou, plne sa koncentrujem na futbal.“ Počas leta bol Cleber v Brazílii, stretol sa s rodičmi, sú-rodencami, kamarátmi a dcérami. „Neuveríte mi, ale tešil som sa na návrat. V Nitre som nechal snúbe-nicu. Odlúčenie sme si vypĺňali koomunikáciou cez sociálne siete, ale nič nie je nad osobný kon-takt.“ V tomto roku zaľúbená dvo-jica plánuje svadbu. „Pre rodinu pošlem malé liettadlo,“ povedal so širokým úsmevom hráč, ktorý no-sil šošovky a pred niekoľkými me-siacmi podstúpil laserovú operá-ciu očí. „Nechystáme nič obrov-ské a pompézne. To samo o sebe ešte nedáva záruku šťastného manželstvva. Podstatné je, aby sa pozvaní hostia cítili dobre a my sme žili v spokojnom zväzku.“

Ako poznamenal, kariéru po-tiahne ešte niekoľko sezón a rád by získal slovenské občianstvo, pre ktoré musí v našej krajine ne-pretržite žiť aspoň osem rokov. „Bezúhonný soom a slovenčinu už ovládam. Tvrdím, že je to to naj-ťažšie, čo som v živote vyskúšal. Chodím na kurzy a stále sa musím zlepšovať. Na Slovensko som si zvykol, som spokojný. Bryndzové halušky som síce vyskkúšal, ale ne-chutia mi. Keď ma chcú vidieť najbližší, priletia za mnou aj tri-krát do roka. Ak zísskam slovenské občianstvo, budem chodiť do rod-nej Brazílie na dovolenky,“ pou-smial sa. RÓBERT ČAPLA

Stredopoliar CLEBER chce získať

slovenské občianstvo

Do rodnej Brazílie

len za rodinou

V minulosti prekonal náročné zranenie a v tomto roku odohral za

Slovan iba jeden duel. V lete kreatívny brazílsky stredopoliar na

Pasienkoch skončil a posunul sa do Zlatých Moraviec.

Cleber (s loptou) v súboji s Trnavčanom Matúšom Čonkom v prípravnom zápase.

FOTO JÁN KRÁL

Zdeněk Nehoda sa práve začiat-kom 70. rokov mohol stať aj hráčom Slovana. „Keď sme v roku 1971 s

Gott-waldovom zostupovali, bol som s ním už prakticky dohodnutý. Absolvoval som aj skúšky na bratislavskej FTVŠ, dokonca som dostal aj byt. Ale v priebehu pár dní

som dostal povolávací rozkaz do Dukly Praha. Sekretár Slovana Ján Fiala mi

vravel, že na Julisku idem akurát na štrnásť dní, no nakoniec som tam ostal jedenásť rokov...,“ smeje

sa Zdeněk Nehoda.

MOHOL SKONČIŤ V SLOVANE

Zdeněk Nehoda (vľavo), ako si

ho pamätáme – v drese

praž-skej Dukly.

FOTO ARCHÍV

Na Slovensko chodí Zdeněk Nehoda pomerne často. Na snímke na májovej akcii v Myjave pri príležitosti výročia ME 1976 – pri autogramiáde vedľa Jozefa Vengloša.

(8)

V súboji proti domácemu Rus-ku (1:0) sa Ronaldo presadil hla-vičkou už v 8. min. „Seleccao das Quinas“ majú po dvoch zápasoch na konte štyri body, v úvode re-mizovali s Mexičanmi 2:2, po ro-ku môžu nadviazať na úspešné ME 2016 vo Francúzsku a vyhrať ďalšie významné podujatie. Ak zvládnu záverečný duel A-skupi-ny proti Novému Zélandu, postú-pia do semifinále.

„Hrali sme veľmi dobre. Čelili sme súperovi, ktorý sa mohol spo-ľahnúť na podporu publika, ale booli sme lepší, utvorili si viac šan-cí a nakoniec zaslúžene do-tiahli duel do víťazného konca,“ vyhlásil Cristiano Ronaldo.

Meno 32-ročného rodáka z Ma-deiry sa v posledných dňoch spája s obvinením z daňového podvodu či so špekuláciami o prípadnom

odchode z Realu Madrid. Najlepší svetový futbalista za rok 2016 po dueli s Rusmi zdôraznil, že sa mo-mentálne sústredí výlučne na pôsobenie na Pohári konfederácií a nemá v úmysle rozprávať o svo-jich plánoch do budúcnosti. „Chá-pem, že ste všetci zvedaví, ale mu-síte rešpektovať osobný život hrá-ča. Určite budete mať príležitosť s ním hovoriť a získať odpovede na všetko, čo vás zaujíma. Cris-tiano urobil veľmi dobre,, že mo-mentálne neodpovedá na žiadne otázky týkajúce sa svojej rodiny, Realu Madrid a rozpráva sa s v va-mi iba o zápasoch na Pohári kon-federácií,“ zastal sa tréner Fer-nando Santos pred novinármi svojho najdôležitejšieho hráča.

Portugalský kapitán sa pred úvodným výkopom postaral o dojímavý moment. Na trávnik

moskovského štadióna ho spre-vádzala desaťročná Polina Chaje-redionovová. Dievčatko sediace na invalidnom vozíku malo zo stretnutia so svojím idolom veľkú radosť: „Povedala som mu: ‚Vitaj v Moskve. Rada ťa vidím‘. Bol to pre mňa veľký zážitok. Cristiano Ronalddo bol skvelý. Nečakala som od neho to, čo spravil. Da-roval mi svoj dres a dal mi bozk pre šťastie. V živote som nezažila nič podobné. Lomcovali mnou neuveriteľné emócie, ale samo-zrejme, fandila som Rusku.“ Po-lina na oplátku darovala C. Ro-naldovi ručne vyrobený náramok vo farbách portugalského národ-ného mužstva.

Čiernou škvrnou stretnutia bo-lo zranenie portugalského ľavého obranca Raphaela Guerreira. Hráč Borussie Dortmund utrpel počas druhého polčasu nepríjem-né zranenie nohy a vo zvyšnom priebehu turnaja si už nezahrá. „Pre naše mužstvo to bol veľmi nepríjemný okamih. Raphael je vysoko kvalitný hráč, z ihriska putovaal do nemocnice. Dúfajme, že jeho zranenie nebude vážne,“ skonštatoval kormidelník „európ-skych Brazílčanov“ Fernando Santos. Prvotné správy hovorili o zlomenine nohy, ale hráč ne-skôr všetko uviedol na pravú mie-ru prostredníctvom príspevku na instagrame: „Fraktúru v nohe už

mám viac ako tri mesiaace. Našťas-tie, žiadna ďalšia nepribudla. Cí-tim však bolesť, keď položím no-hu na zem. Napriek ttomu zostá-vam s tímom, aby som podporil spoluhráčov.“

Ruské mužstvo, ktoré rok pred majstrovstvami sveta v domácom prostredí prechádza pomerne veľkou prestavbou, počas celého duelu neúnavne hnalo vpred za-plnené hľadisko. Na tribúne ne-chýbala ani hokejová hviezda Alexander Ovečkin, jeden z am-basádorov futbalových MS 2018. Trojnásobný svetový šampión sa kamaráti s viacerými futbalista-mi zbornej. Po záverečnom hviz-de sa srhviz-dečne vyobjímal aj s

tré-nerom Ruska Stanislavom Čerče-sovom.

„Keď som bol dieťa, na dvore som hrával všetky možné športy -futbal, basketbal, hokej... Avšak, keď nadišiel čas vybrať si, rozhodol som sa pre hokej. Fut-bal je však moja druhá vášeň,“ po-vedal Ovečkin, ktorý pochá-dza zo športovej rodiny - jeho mama je dvojnásobná zlatá olympijská medailistka v basketbale a otec bol kedysi profesionálny futbalis-ta. Ovečkinovo fanúšikovské futbalové srdce patrí dvom klubom -Dinamu Moskva a FC Barcelona.

Ak chcú domáci Rusi postúpiť medzi najlepšie štyri mužstvá Po-hára konfederácií 2017, musia v záverečnom vystúpení skupino-vej fázy zdolať Mexičanov. Zá-stupca zóny CONCACAF má v tejto chvíli rovnaký počet bodov ako Portugalsko (4), Rusi bodova-li iba v sobotňajšom víťaznom du-eli s Novozélanďanmi (2:0). „Tré-neri majú v rukáve určite nejaký plán aj na Mexiko. Keď predve-dieme druhopolčasový výkon zo zápasu s PPortugalskom, zvládne-me to,“ povedal ruský obranca Fi-odor Kudriašov.

LADISLAV HRIBIK

Trnavský trávnik zvládol náročnú skúšku na výbornú

10. POHÁR KONFEDERÁCIÍ V RUSKU (17. júna – 2. júla 2017)

ŠTVRTOK

B-SKUPINA

KAMERUN – AUSTRÁLIA

1:1 (1:0)

● GÓLY: 45+. Zambo – 60. Milligan (z pok. kopu).

NEMECKO - ČILE 1:1 (1:1)

●GÓLY: 41. Stindl - 6. A. Sanchez. 1. Čile 2 1 1 0 3:1 4 2. Nemecko 2 1 1 0 4:3 4 3. Austrália 2 0 1 1 3:4 1 4. Kamerun 2 0 1 1 1:3 1

FAKTY Z POHÁRA

KONFEDERÁCIÍ 2017

voľný deň

DNEŠNÝ PROGRAM

8 FUTBAL

piatok 23. 6. 2017

V auguste 2015 City arénu slávnostne otvárali, ale s trávni-kom mali počas minulej sezóny nemalé starosti. Pod novým po-vrchom si nažíval „all inclusive“ škodca. Steblá na celej ploche

požieral ako chutné jedlo, za dva týždne dokázal „stráviť“ 12-centimetrový koreň. Rozmnožo-val sa rýchlosťou blesku a jeho premnoženie bolo o zhruba 1200 percent. Takmer

komplet-ne zničil koreňovú sústavu. Oži-vovací proces nezabral, po jese-ni sa vyviezlo množstvo zeminy, naviezla sa nová a následne sa položil nový zelený koberec do-vezený z Holandska.

Koncert legendárnej štvorice nebol ani zďaleka len lokálnou záležitosťou, mnohí prišli z rôz-nych kútov Slovenska i zahrani-čia a priamo na štadióne bolo 14-tisíc fanúšikov. Kapela sa vy-jadrila, že neprichádza na „okres-nú súťaž“, ale s „plnou výbavou“, aby zavŕšila oslavy 30 rokov pôsobenia na popovej scéne.

Nový trnavský štadión tak za-žil poriadny tresk, premiérovo od svojho otvorenia open kon-cert, pri ktorom prvýkrát diváci zaplnili hraciu plochu. A zvládol to na výbornú.

„Mali sme teoretické poznatky, ale prakticky sme nevedeli, do čo-ho ideme. Veľa sme sa naučili, čo n

nás posunie dopredu pri ďalších akciách,“ prezradil trávnikar v Ci-ty aréne Patrik Kováč, ktorý po-chádza z Terchovej a vyštudoval Slovenskú poľnohospodársku uni-verzitu v Nitre. Samotné hliníko-vé pódium s rozmermi 35x45 met-rov vyrástlo pred západnou tribú-nou. Konštrukciu a techniku pri-viezlo sedem kamiónov, ktoré vy-kladali pomocou vysokozdvižných vozíkov priamo na ploche. „Z toho sme mali najväčšie obavy. Trávnik sme prekryli drrevenými doskami od príjazdovej cesty až do stredu ihriska, aby neprišlo k jeho zniče-niu. Aj tak na niektorých miestach

boli steblá zatlačené do zeme, čo bolo vzhľadom na privezené tony úplne normálnee.“ Pódium stavali takmer 48 hodín, na jednom mies-te dokonca vysokozdvižný vozík zapadol do zeme a zanechal hlb-šiu ryhu.

Tribúny sa otvorili z troch strán a zaplnila sa hracia plocha. „Trávnik sme prekryli špeciál-nou plastovou podlahou, pod ktorou aj pri vysokej teplote vzduchu ddýchala.“ Po koncerte organizátori dali štadión do pôvodného stavu. Tribúny sa vy-čistili, plocha vyčesala a povysá-vala od špiny. Následne sa za-hnojila a podsievala.

„Akcia bola výborná, ale tre-ba povedať, že tráva dostala po-riadne zabrať. Hlavne na príjaz-dovej ceste na hraciu plochu a okolo vyvýšeného miesta pre kapelu. Okamžitou regeneráci-ou ssa nám ju podarilo vrátiť do pôvodnej kondície a neprišlo k zásadným škodám. Našťastie ani nebola nutnáá výmena tráv-natého koberca na niektorých miestach, čoho sme sa obávali,“ pousmial sa Kováč. „Koncertné brány sme si otvorili. Zaťažkáva-ciu skúšku sme zvládli a myslím si, že trnavský štadión je pripra-vený na ďalšiie koncerty.“

RÓBERT ČAPLA Slovenský stredopoliar Michal

Faško bude v kariére pokračovať vo švajčiarskom klube Grass-hoppers Zürich. Dvadsaťdvaroč-ný hráč si v posledDvadsaťdvaroč-ných dvoch sezónach obliekal dres MFK Ru-žomberok, spečatenie transferu oznámil jeho nový zamestnáva-teľ prostredníctvom svojej ofi-ciálnej stránky. „Sme veľmi radi, že sa Faško napriek iným ponu-kám zo zahraničia rozhodol pre Grasshoppers Zürichh,“ vyhlásil športový riaditeľ mužstva zo šta-dióna Letzigrund Mathias Wal-ther.

Grasshoppers je 27-násobným majstrom Švajčiarska, z ligovej trofeje sa zatiaľ naposledy tešil v sezóne 2002/03. Faško v minu-losti reprezentoval Slovensko na niekoľkých mládežníckych úrov-niach, nevošiel sa však do záve-rečnej nominácie trénera tímu do 21 rokov Pavla Hapala na ME tejto vekovej kategórie v Poľ-sku. V najvyššej slovenskej súťaži odohral 103 zápasov a strelil

7 gólov. (sita)

Faško

prestúpil

do Švajčiarska

„Trnavský trávnik je po koncerte v poriadku“, povedal Patrik

Kováč.

FOTO RÓBERT ČAPLA

Rusom proti

Ronaldovi

nepomohol

ani Ovečkin

Cristiano Ronaldo bol opäť v centre diania. Kapitán Portugalska

rozhodol o prvom trojbodovom zisku svojho mužstva na Pohári

konfederácií v Rusku a zaujal už aj pred výkopom, keď ho pri

ceste na ihrisko sprevádzalo dievča na vozíčku.

Koncertné brány sa otvorili

City aréna v Trnave prešla zaťažkávacou skúškou. Práve najmodernejší štadión na Slovensku si

vybrala skupina Lucie, aby na ňom odohrala jediný verejný koncert v tomto roku na území bývalej

federácie.

Referências

Documentos relacionados

No ciclismo, a prevalência de lesões não traumáticas pode atingir os 87%, sendo as regiões mais comummente atingidas: o joelho, o pescoço, os ombros, o ráquis,

овог правилника, назив водотока на коме се налази водно тело, категорија (река, вештачко водно тело, значајно измењено водно тело), дужина

[r]

Os serviços prestados pela indústria aeronáutica portuguesa, os produtos comercializados, o público-alvo da sua atividade, a cooperação com parceiros

No âmbito da unidade curricular “Projeto FEUP” do 1º ano do Mestrado Integrado em Engenharia mecânica da Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto, foi realizado o

Para a Embraer, o processo de atuação no mercado externo foi visto como uma única alternativa, pois, a conquista de novos mercados seria fundamental para

GOMES, Sérgio Bittencourt Varella; BARCELLOS, João Alfredo; TUCCI, Nelson?. BNDES Setorial, Rio de

associadas às várias secções dos pilares. No entanto, para a construção do modelo no ETABS não é exigida a separação dos elementos por secção, caso estes tenham sido