• Nenhum resultado encontrado

INFORMAÇÃO IMPORTANTE:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INFORMAÇÃO IMPORTANTE:"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

INFORMAÇÃO IMPORTANTE:

Apesar de termos procedimentos implementados, existe sempre um risco potencial de vestígios de produtos alergénicos se encontrarem em qualquer produto utilizado na cozinha. Não podemos por isso garantir que um prato esteja completamente isento da presença de produtos alergénicos.

Assim, agradecemos que fale com o nosso Chefe de Sala, caso tenha alguma alergia ou intolerância alimentar para que lhe possamos providenciar a devida informação sobre os nossos pratos.

Nesta carta apenas informamos os pratos que contêm frutos secos (N) e Glúten (G). Os pratos vegetarianos estão marcados com (V). Todos os pesos indicados são aproximados, em matéria não cozinhada. Todos os pratos de peixe podem conter espinhas e todos os pratos estão sujeitos a disponibilidade.

Todos os preços incluem IVA. IMPORTANT NOTICE:

Although we have implemented careful procedures, there is always a possibility of traces of allergenic ingredients being present in any products used in the kitchen. We cannot therefore guarantee that a dish is completely free from any allergens.

If you do have any specific food allergies or an intolerance to any foods we ask that you to speak to our Restaurant Manager, so that we can provide you with a more detailed menu, with information regarding possible allergens.

On this menu we detail only the main ones with nuts (N) and gluten (G). Vegetarian dishes are marked (V)

All weights referred to are approximate - uncooked. All fish dishes may contain bones and all items are subject to availability

(2)

Snacks – 09.00–12.00

Croissant, manteiga, compota (2) (G)

Croissant, butter, preserves (2) €3.60 Torrada, manteiga, compota (2) (G)

Toast, butter, preserves (2) €3.10

Tostas – Toasted sandwiches (G) €4.65

Salsicha – Sausage Bacon

Queijo – Cheese Fiambre – Ham

Mista – Ham and cheese

Queijo e Tomate– Cheese and tomato Servido em baguette – Served in a baguete (G)

Omelette simples

Plain omelete €5.10

Bacon com ovo mexido ou estrelado

Bacon with scrambled or fried egg €5.30 Salsicha com ovo mexido ou estrelado

(3)

Snacks – 12.00–22.00 Saladas - Salads Primavera (V)

Abacate, manga, espinafre bébé, tomate cereja, malagueta vermelha, endro, sumagre

Vinagrete de lima e azeite Com salmão meunier

Avocado, mango, baby spinach, cherry tomato, red chilli, dill, sumac

Lime and olive oil vinaigrette €9.75

Add salmon meunier €12.30

Camarão e abacate

Camarão, folhas verdes, abacate, bacon estaladiço Vinagrete de maionese e mostarda

Prawns, green leaves, avocado, crispy bacon pieces

Mayonnaise and mustard vinaigrette €11.80

Tropical

Camarão, melão, papaia, manga Molho de limão e hortelã Prawns, melon, papaya, mango

(4)

Camarão crocante (G)

Camarão crocante, misto de alfaces, manga, tomate cereja, pancetta estaladiça Vinagrete de chilli doce, gengibre balsâmico Crispy prawns, mixed leaves, mango

cherry tomato, crispy pancetta

Sweet chilli, ginger and balsamic vinaigrette €9.60 Prato do Mar

Camarão, salmão fumado, gravlax, tártaro de salmão, arenque marinado, salada alentejana

Dois molhos: Mostarda de Dijon com endro, cocktail Prawns, smoked salmon, gravlax, salmon tartare, marinated herring, dressed salad

Two sauces: Dijon mustard with dill, cocktail €12.65 Do mar

Salmão fumado, camarão, arenque marinado, abacate, chicória, rúcula, agrião,

espargos, rabanetes, tomate cereja Vinagrete de endro e gengibre

Smoked salmon, prawn, marinated herring, avocado, chicory, rocket, watercress, asparagus, radish, cherry tomato

(5)

Frango com mostarda

Juliana de frango, alface, tomate cereja, cenoura ralada, cebolete, batata, espargos, espinafres bébé

Molho de maionese, mostarda em grão e Dijon, mel e limão

Julienne of chicken, lettuce, cherry tomato, grated carrot, spring onion, potato, asparagus, baby spinach

Mayonnaise, grain and Dijon mustard,

honey and lemon dressing €10.35 Frango Carilado (N)

Frango, maionese de caril, ananás, côco sultanas, pinhões, banana

Chicken, curried mayonnaise, pineapple,

(6)

Tailandesa (N)

Frango, cogumelos, tomate seco, rabanete, rebentos de soja, courgette, beringela, folhas verdes, cajú

Vinagrete de chilli doce e coentros

Chicken, mushroom, sun-dried tomatoes, radish, beansprouts, courgette, aubergine,

mixed leaves, cashew nuts

Sweet chilli and coriander vinaigrette €11.20

Oriental

Tiras de novilho grelhadas, alface, cenoura, rabanete

Molho de malagueta, alho, molho de peixe, óleo, açúcar e sumo de lima

Grilled tenderloin strips, lettuce, carrot, horseradish,

Chilli, garlic, fish sauce, oil,

sugar and lime juice dressing €12.30

Queijo Halloumi (V)

Halloumi, funcho, arandos secos, sumo de lima, rúcula, tomate cereja, endro

Vinagrete de limão, azeite e pimenta preta Halloumi, fennel, dried cranberry, lime juice, rocket, cherry tomato, dill

(7)

Petiscos – Nibblings

Gourjonetes de Peixe – Fish Goujons (G)

Palitos de pescada panados Molho tártaro

Strips of hake in batter

Tartare sauce €9.30

Gourjonetes de Frango – Chicken Goujons (G) (N)

Palitos de frango crocantes em panko Molho de caril

Crispy chicken strips in panko

Curry dip €9.10

Asas de Frango – Chicken Wings Asas estaladiças

Simples ou com molho de chilli ou de queijo azul Crispy chicken wings

Plain or with a chilli or blue cheese dip €9.10

Todos os petiscos são servidos com batatas fritas ou salada. All nibblings are served with French fried potatoes or salad.

(8)

Sanduiches – Sandwiches (G)

Servidas em baguette ou panini quente Served in a baguette or hot panini Fiambre e Queijo

Ham and cheese €7.20

Atum, cebola, tomate, maionese

Tuna, onion, tomato, mayonnaise €8.45 Frango grelhado, queijo cheddar, abacate

Grilled chicken, cheddar cheese, avocado €8.50 Bacon, queijo brie, tomate

Bacon, brie cheese, tomato €8.60 Prego grelhado, molho béarnaise

Grilled steak, Béarnaise sauce €11.50

Todas as sanduiches são servidas com batatas fritas ou salada. All sandwiches are served with French fried potatoes or salad.

(9)

Sanduiches Especiais Four Seasons (G) The Four Seasons Special Sandwiches

Clube Tradicional – Traditional Club Frango, fiambre, bacon, tomate, alface, ovo, maionese

Chicken, ham, bacon, tomato,

lettuce, egg, mayonnaise €11.00 Clube vegetariana – Vegetarian club (V)

Abacate, beringela, alface, cenoura, espinafre, pepino, tomate, ovo, maionese

Avocado, aubergine, lettuce, carrot, spinach,

cucumber, tomato, egg, mayonnaise €8.95 Clube de atum – Tuna Club

Atum, alface, tomate, ovo, bacon, maionese

Tuna, lettuce, tomato, egg, bacon, mayonnaise €10.00

Todas as sanduiches são servidas com batatas fritas ou salada. All sandwiches are served with French fried potatoes or salad.

(10)

Sanduiches Especiais Four Seasons (G) The Four Seasons Special Sandwiches

Four Seasons Croque Monsieur

Sandwich de queijo e fiambre em pão de cereais, frita em ovo

Pan fried ham and cheese sandwich in cereal bread,

coated in egg €6.50

Focaccia siciliana – Sicilian focaccia (V)

Pesto siciliano, pimento assado, tomate, abacate, mozzarella fresco, oregãos Sicilian pesto, roasted red pepper, tomato,

avocado, fresh mozzarella, oregano €10.25 Focaccia de camarão – Prawn focaccia

Camarão, alface, ovo cozido ralado, molho de cocktail

Prawns, lettuce, grated egg,

cocktail sauce €10.20

Todas as sanduiches são servidas com batatas fritas ou salada. All sandwiches are served with French fried potatoes or salad.

(11)

Wraps (G)

Salmão fresco, rábano, alface, molho de endro e mostarda Fresh salmon, horseradish, lettuce,

dill mustard sauce €9.75

Frango estaladiço, alface, coleslaw, maionese

Crispy chicken, lettuce, coleslaw, mayonnaise €8.50 Pato, alface, pepino, cebolete, chicória, cenoura,

coentros, molho de maionese e hoisin

Duck, lettuce, cucumber, spring onion, chicory, carrot,

coriander, mayonnaise and Hoisin sauce €8.75 Atum, alface, abacate, tomate, maionese

Vinagrete de atum

Tuna, lettuce, avocado, tomato, mayonnaise

Tuna vinaigrette €8.90

Chimichanga – Wrap frito

Peito de frango, cebola, cogumelos, pimento vermalho, paprika, orégãos, queijo, guacamole, natas azedas Chimichanga – deep fried wrap Chicken breast, onion, mushroom, red pepper, paprika, oregano,

cheese, guacamole, sour cream €9.25 Todos os wraps são servidos com batatas fritas ou salada.

(12)

Hambúrguers - Hamburgers (G)

Vaca – Beef (150 grs. / 5.25 oz.)

Simples – Plain €8.10

Tomate fatiado e alface – Sliced tomato and lettuce €8.50

Queijo – Cheese €9.30

Bacon e queijo – Bacon and cheese €9.60 Surf&Turf burger

Vaca, camarão, alface, molho de cocktail

Beef, prawns, lettuce, cocktail sauce €14.50 Frango – Chicken (150 grs. / 5.25 oz.)

Simples – Plain €7.80

Tomate fatiado e alface – Sliced tomato and lettuce €8.30

Queijo – Cheese €9.10

Bacon e queijo – Bacon and cheese €9.40 Cachorro

Hot Dog €7.50

Batata frita

Portion of chips €2.80

Todos os hamburgers e o cachorro são servidos com batatas fritas ou salada.

All hamburgers and the Hot Dog are served with French fried potatoes or salad.

(13)

Batatas Assadas – Jacket Potatoes

Feijão com molho de tomate, queijo gratinado

Baked beans with a cheese gratinée €7.10

Molho de carne picante

Spicy meat sauce €7.70

Atum, milho, maionese

Tuna, sweetcorn, mayonnaise €7.70

Salmão fumado, maionese, queijo gratinado

Smoked salmon, mayonnaise, cheese gratinée €8.10 Bacon estaladiço, cogumelos, cebolinho,

maionese, queijo gratinado Crispy bacon, mushrooms, chives,

Referências

Documentos relacionados

A creatinina sérica inicial (média de 0,88mg/dL) e atual (média de 0,82mg/dL) dos pacientes estudados não foram determinadas como fatores de risco para o aparecimento da

dia (*), Marche, Molise, Piemonte, Sardenha, Sicília, Toscânia, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (*): excepto, na província de Rovigo, os municípios de Rovigo, Polesella,

Em virtude da não cumulatividade conferida ao ICMS, fica assegurado ao sujeito passivo o direito de creditar-se do imposto anteriormente cobrado em operações de que tenha resultado

Quanto aos indicadores de investimento, há a referir, no 2º trimestre de 2018 e para a Região do Norte, uma aceleração do crescimento do número de licenças de

• Wees zeker dat u het toestel op de juiste spanning aansluit en dat de lichtnetspanning niet hoger dan de op de zijde van het toestel aangegeven spanning is.. • Alleen voor

Ensaio imunoenzimático para a determinação quantitativa de anticorpos IgM contra Toxoplasma gondii em soro e plasma humanos.. Até 20% da população transporta o agente patogénico,

(EF67LP03) Comparar informações sobre um mesmo fato divulgadas em diferentes veículos e mídias, analisando e avaliando

[r]