• Nenhum resultado encontrado

Dr. José Palma Fernandes ( Coordenador do Estudo )

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Dr. José Palma Fernandes ( Coordenador do Estudo )"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

24 de Outubro de 2005 Padrão dos Descobrimentos

Glossário da Sociedade da Informação

Glossário da Sociedade da Informação Dr. José Palma Fernandes

(2)

projecto LÉXICO-SI

(promovido pela APDSI)

GLOSSÁRIO da

SOCIEDADE da INFORMAÇÃO

Coordenação de José Palma Fernandes

(3)

Caracterização de um projecto

O quê? definição

Porquê? causas

Para quem? Para quê? finalidades

---Com quem? ---Com quê? recursos

(4)

projecto LÉXICO-SI O quê?

Recolha, sistematização e divulgação da terminologia em língua portuguesa mais utilizada ou considerada mais adequada para exprimir os conceitos relevantes da Sociedade da Informação.

(5)

projecto LÉXICO-SI Porquê (1)?

Nem sempre é fácil encontrar equivalentes em língua portuguesa para os inúmeros conceitos que estão a ser utilizados ou vão sendo criados no âmbito da Sociedade da Informação

(6)

projecto LÉXICO-SI Porquê (2)?

Então adoptam-se frequentemente os termos originais (na sua grande maioria em inglês) ou fazem-se adaptações muitas vezes apressadas ou desnecessárias desses termos

(7)

projecto LÉXICO-SI Porquê (3)?

Exemplo de influência excessiva do inglês:

• Na homepage do site da empresa XPTO podem encontrar-se links para e-documentos sobre o assunto atrás mencionado

• Na página de apresentação do sítio Web da

(8)

projecto LÉXICO-SI Porquê (4)?

Além disso, os termos utilizados nem sempre são bem compreendidos devido:

• à tecnicidade ou extensão dos conceitos que pretendem representar;

• ao facto do mesmo termo admitir significados diferentes em contextos diferentes

(9)

projecto LÉXICO-SI Porquê(5)?

O vocabulário associado à Sociedade da Informação, em vez de facilitar o diálogo, pode então transformar-se numa barreira à comunicação entre os interlocutores

(10)

projecto LÉXICO-SI Para quem?

Embora criado dentro do âmbito da variante linguística que se fala no Portugal Europeu, o glossário dirige-se a todas as comunidades

(11)

projecto LÉXICO-SI Para quê?

Contribuir para um melhor entendimento dos conceitos mais relevantes da Sociedade da

Informação, facilitando assim o diálogo e a compreensão mútua dentro das comunidades acabadas de mencionar

(12)

projecto LÉXICO-SI Com quem (1)?

•Núcleo inicial de alguns vogais da Comissão Técnica Portuguesa de Terminologia

Informática (CT113), que se voluntariaram para este projecto

•Colaboradores interessados na problemática da Sociedade da Informação, provenientes de

(13)

projecto LÉXICO-SI Com quem (2)? Organizações cooperantes APDSI Azertia Edinfor

Instituto das Tecnologias da Informação na Justiça (ITIJ) Instituto de Informática (II)

(14)

projecto LÉXICO-SI Com quê (1)?

• Glossários da Sociedade da Informação

• Fontes bibliográficas diversas relacionadas com a Sociedade da Informação

• Propostas de termos apresentadas pelos participantes no projecto

(15)

projecto LÉXICO-SI Com quê (2)?

•Ambiente Windows

–Microsoft Office

•Internet

–Programas de navegação (Explorer, Netscape, …)

(16)

projecto LÉXICO-SI Com quê (3)?

O Yahoo tem uma funcionalidade (Yahoo

Groups) que permite a criação de espaços de interacção gratuitos, com possibilidade de

intercâmbio de mensagens e de ficheiros. Para apoio ao nosso projecto, foi criado o

(17)

projecto LÉXICO-SI Onde (1)?

Trabalho individual realizado pelos

intervenientes no projecto em casa ou nos respectivos locais de trabalho, com

comunicação via Internet, usando as facilidades do grupo LÉXICO-SI

(18)

projecto LÉXICO-SI Onde (2)?

•Reuniões no Instituto de Informática para análise do trabalho realizado e coordenação do trabalho futuro

•Reuniões do coordenador com cada um dos colaboradores no projecto, na fase de

(19)

projecto LÉXICO-SI Quando (1)?

Inicialmente previsto para durar seis meses, o projecto demorou sensivelmente o dobro do tempo.

(20)

projecto LÉXICO-SI Quando (2)?

As principais razões para este atraso estiveram na: •extensão do domínio abarcado;

•ambição de apresentar um trabalho bastante completo, equilibrado e articulado;

(21)

projecto LÉXICO-SI Como (1)?

Selecção de termos

•Construção de uma tabela inicial de termos a considerar baseada nos glossários escolhidos e em sugestões dos colaboradores

•Ponderação dos termos da tabela inicial e

(22)

projecto LÉXICO-SI Como (2)?

Criação de uma ficha terminológica para

(23)

projecto LÉXICO-SI Como (3)?

Tratamento dos termos escolhidos:

•Partição da lista final em subconjuntos equilibrados em número de termos

(24)

projecto LÉXICO-SI Como (4)?

Diálogo entre os vários colaboradores quer através do fórum quer em reuniões conjuntas ou com o coordenador, conduzindo à

consolidação e consequente aprovação das fichas correspondentes aos termos

(25)

projecto LÉXICO-SI Como (5)?

Informatização

Passagem da informação contida nas fichas terminológicas para uma folha de cálculo

(26)

projecto LÉXICO-SI Produto para entrega (1)

Obtenção de um documento Word com as entradas principais

Completamento com as entradas remissivas (sinónimos e abreviaturas)

(27)

projecto LÉXICO-SI Produto pra entrega (2)

•Construção de uma tabela de

correspondências inglêsÆ português •Elaboração de uma lista de referências

(28)

projecto LÉXICO-SI Produto para entrega (3)

GLOSSÁRIO DA

SOCIEDADE DA INFORMAÇÃO

•Glossário propriamente dito

(29)

projecto LÉXICO-SI

Produto para entrega (nºs aproximados) (4)

• 430 termos principais • 100 sinónimos

• 80 abreviaturas

---• 620 correspondências enÆpt

(30)

Perspectivas imediatas

•Disponibilização do glossário

(documento .pdf) no sítio Web da APDSI (http://www.apdsi.pt)

•Apreciação de sugestões de aperfeiçoamento ou correcções ao glossário que sejam

(31)

Novos projectos?

Possibilidades a médio prazo (se houver apoio) •Criação de um glossário na Internet, baseado no actual documento, depois de recolhidas e apreciadas as eventuais críticas e sugestões •Preparação de uma nova edição revista e

(32)

Referências

Documentos relacionados

Crisóstomo (2001) apresenta elementos que devem ser considerados em relação a esta decisão. Ao adquirir soluções externas, usualmente, a equipe da empresa ainda tem um árduo

A Parte III, “Implementando estratégias de marketing”, enfoca a execução da estratégia de marketing, especifi camente na gestão e na execução de progra- mas de marketing por

Para o entendimento do processo de constru çã o do samba enquanto um dos elementos da.. identidade nacional, ao longo da d é cada de 1930, torna-se necess á rio analisarmos as

Lista de preços Novembro 2015 Fitness-Outdoor (IVA 23%).. FITNESS

Sobretudo recentemente, nessas publicações, as sugestões de ativi- dade e a indicação de meios para a condução da aprendizagem dão ênfase às práticas de sala de aula. Os

Obedecendo ao cronograma de aulas semanais do calendário letivo escolar da instituição de ensino, para ambas as turmas selecionadas, houve igualmente quatro horas/aula

A disponibilização de recursos digitais em acesso aberto e a forma como os mesmos são acessados devem constituir motivo de reflexão no âmbito da pertinência e do valor

A palestra abordou os diferentes tipos de plásticos mais frequentes no dia-a-dia, bem como os pontos negativos que alguns desses materiais causam tanto para o meio ambiente,