• Nenhum resultado encontrado

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. Rua Manoel Joaquim Filho, 303, CEP Paulínia / SP

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. Rua Manoel Joaquim Filho, 303, CEP Paulínia / SP"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

1- IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto: PARTOCILINA

Nome da Empresa: SESPO INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA

Rua Manoel Joaquim Filho, 303, CEP. 13140-000 – Paulínia / SP Nome Fabricante: J.A SAÚDE ANIMAL

Travessa José Coelho de Freitas, 1679, Patrocínio Paulista-SP-(16) 3145-9920

Contato de emergência: 0800 770 0355 ou (19) 3833-7709

e-mail: cevabrasil@ceva.com

sac@ceva.com

2- COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES Tipo do produto: Este produto é uma mistura.

Grupo químico: Antibiótico Penicilânico e hormonal Ingredientes que apresentam perigo:

Penicilina G clemizolo CAS: 6011-39-8 Benzilpenicilina sódica CAS: 69-57-8 Sulfato de dihidroestreptomicina CAS: 5490-27-7 Maleato de Ergometrina CAS: 129-51-1

Nome químico ou genérico de cada ingrediente que contribua para o perigo:

Penicilina G clemizolo CAS: 6011-39-8 34,4 %

Benzilpenicinila sódica CAS: 69-57-8 17,4 %

Sulfato de dihidroestreptomicina CAS: 5490-27-7 58,3 %

Maleato de Ergometrina CAS: 129-51-1 0, 072 %

3- IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

PRINCIPAIS PERIGOS: O produto pode ser tóxico ao homem e ao meio ambiente se não utilizado conforme as recomendações

(2)

Efeitos nocivos à Saúde

Efeitos adversos á saúde humana: o produto pode ser absorvido pelas vias respiratória, dérmica e oral. O contato com o produto pode provocar irritações na pele em olhos e mucosas causando dermatites e queimaduras na pele. Produto Ocitotóxico.

Efeitos ambientais: Não determinado.

Perigos específicos: produto não-inflamável Principais sintomas:

Contato com a pele: Pode provocar irritação na pele, a inflamação pode ser caracterizada por coceira, descamação, vermelhidão, ou, eventualmente, bolhas.

Inalação: A inalação de vapores pode causar sensibilização respiratória.

Contato com os olhos: pode causar irritação ocular. Inflamação dos olhos é caracterizada por vermelhidão, lacrimação e prurido

Ingestão: Pode causar irritação do trato gastrointestinal.

4- MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS

Inalação: Remover a vítima para local arejado. Se necessário, efetuar respiração artificial, se respirar com dificuldade consultar um médico levando consigo a embalagem, rótulo, bula ou receituário do produto.

Contato com a pele: Remover as vestes e os sapatos contaminados. Lavar as partes afetadas com água corrente e sabão em abundância. Ocorrendo efeitos/sintomas consultar um médico levando consigo a embalagem, rótulo, bula ou receituário do produto. Lavar as roupas contaminadas antes de reutilizá-las e descartar os sapatos contaminados.

Contato com os olhos: lavar com água corrente em abundância durante 15 minutos, persistindo a irritação consultar um médico levando consigo a embalagem, rótulo, bula ou receituário do produto.

Ingestão: Dê 3 a 4 copos de água, não induzir o vômito. Se o vômito ocorrer, dê mais água. Levar o paciente para o médico para avaliar a necessidade de lavagem estomacal.

Atenção: NUNCA DÊ ALGO VIA ORAL PARA UMA PESSOA INCONSCIENTE.

Instruções para o médico: A intoxicação em caso de ingestão do produto pode ser reduzida, provocando o vômito dentro do prazo de meia hora da exposição. Se a intoxicação avançar a ponto de causar seria ocorrência de vômito, o grau de desequilíbrio eletrolítico deve ser avaliado.

(3)

5- MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO Meios de extinção Apropriados CO2 ou pó químico.

Meios de extinção contra indicados: evitar jato de água.

Perigos específicos: A queima do produto em incêndio pode produzir óxidos de carbono (CO, CO2), óxidos de nitrogênio (NO, NO2 ...), óxidos de enxofre (SO2,SO3 ...).

Proteção aos combatentes: Os responsáveis pelo combate/ controle deverão usar equipamento autônomo de proteção respiratória, operando no modo pressão positiva e utilizar roupas de aproximação ao fogo. Cuidado, pois essas roupas oferecem proteção limitada.

6- MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO OU VAZAMENTO

Precauções pessoais: Eliminar todas as fontes de fogo ou calor. Afastar pessoas não-participantes e evitar qualquer tipo de contato com o produto derramado e/ou superfícies contaminadas. Vestir equipamentos de proteção pessoal. Eliminar todas as fontes de ignição.

Precauções com o meio ambiente: Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, corpos d’ água ou drenos. Em caso de corpos d’ água, interromper imediatamente a captação para o consumo humano e animal. Contate o Órgão ambiental mais próximo.

Remoção de fontes de ignição: Interromper a energia elétrica e desligar as fontes geradoras de faíscas. Métodos de limpeza

PISO PAVIMENTADO: absorver o produto com serragem ou areia, recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente devidamente identificado e lacrado. O produto não poderá ser utilizado. Lave o local com grande quantidade de água.

SOLO: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente devidamente identificado e lacrado.

7- MANUSEIO E ARMAZENAMENTO MANUSEIO

Procedimentos técnicos: manter o produto e eventuais sobras em suas embalagens originais adequadamente fechadas.

(4)

Medidas técnicas: utilizar EPI conforme descrito no item 8 . Manter pessoas, principalmente crianças e animais domésticos longe do local de trabalho. Não entrar em contato direto com o produto. Evitar derrames ou contaminação do equipamento de aplicação, durante o seu abastecimento.

ORIENTAÇÕES PARA O MANUSEIO SEGURO: utilizar EPI conforme descrito no item 8. Manusear o produto com exaustão local apropriada ou em área bem ventilada; se em ambientes abertos, manuseá-lo a favor do vento. Aplicar somente as doses recomendadas no rótulo/bula do produto. No caso de sintomas de intoxicação, interromper imediatamente o trabalho e proceder conforme descrito no item 4 desta ficha.

Em caso de intoxicação contate o Centro de intoxicações ou serviço de saúde, levando a embalagem ou o rótulo do produto.

Em caso de acidente durante o uso consulte - item 4 MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS -

Conselho de utilização: LEIA ATENTAMENTE AS RECOMENDAÇÕES DA EMBALAGEM ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.

ARMAZENAMENTO

Condições de Armazenamento

- Recomendações: mantenha sempre o produto em sua embalagem original, guarde-o em local próprio para o armazenamento de produtos químicos, evitando o contato com alimentos, bebidas e etc. O local deve ser ventilado, e o acesso deve ser apenas a pessoal autorizado. No caso de problemas com a embalagem original o produto deve ser envolto por recipientes adequados

Materiais incompatíveis: Substâncias oxidantes Condições de embalagem:

No caso de problemas com a embalagem durante o manuseio original o produto deve ser envolto por recipientes adequados

Materiais de embalagem:

Embalagem primária: frascos ampola de 50 mL e diluente de 20 mL.

Embalagem secundária: 12 cartuchos de papelão acondicionados em caixas de papelão ondulado.

8- CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL

Medidas de controle de engenharia: Use delimitadores de processo, ventilação local ou outro controle de engenharia para manter os níveis de contaminação do ar abaixo do recomendado para limites de exposição. Se as operações do utilizador gerar pó, fumaça ou névoa, usar ventilação para manter a exposição de contaminantes do ar abaixo do limite de exposição.

Parâmetros de controle Valor limite de Exposição: ND

(5)

Equipamentos de Proteção individual

- proteção respiratória: Máscara com de borracha ou silicone com filtro para pesticidas - proteção das mãos: Luvas de nitrila ou PVC de cano longo.

- proteção dos olhos: Óculos de segurança para produtos químicos tipo ampla visão. - proteção da pele e do corpo: roupas protetoras e botas de borracha

Precauções especiais: manter os EPI´s devidamente limpos e em condições adequadas de uso, realizando periodicamente inspeções e possíveis manutenções/substituições de equipamentos danificados.

Medidas de higiene: tomar banho e trocar a roupa após o uso do produto. Lavar as roupas contaminadas em separado, evitando contato com outros utensílios de uso pessoal.

9- PROPRIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS Estado físico: Sólido

Aspecto: Pó fino e homogêneo Cor: branco a levemente amarelado Odor: característico Densidade: ND Ponto de fusão: ND Características de inflamabilidade Ponto de fulgor: ND Características de explosividade Produto não explosivo.

Nota: Os valores aqui apresentados são valores típicos, determinados experimentalmente, podendo variar de amostra para amostra. Assim sendo, estes valores podem ser ligeiramente diferentes daqueles constatados para determinado lote do produto.

10- Estabilidade e Reatividade Estabilidade: Produto estável Reações perigosas

Instabilidade: Substância estável á temperatura e ao ar durante seu prazo de validade, sob condições normais de uso e Armazenagem.

(6)

Produtos perigosos de decomposição: ND.

11- INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS Toxicidade Aguda

DL50 oral: ND

DL50 dermal: 841 mg/KG (subcutânea - ratos) CL50 (inalação): ND

Efeitos locais: irritação dérmica moderada e irritação ocular leve em animais de experimentação

Sensibilização: a penicilina pode causar sensibilização cutânea. Pessoas com doenças de pele e respiratórias, principalmente asma podem ser mais susceptíveis aos efeitos adversos das penicilinas.

Toxicidade crônica: podem ocorrer dermatites e alergias respiratórias.

12- INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS Ecotoxicidade

Efeitos sobre organismos aquáticos: não determinado Mobilidade: ND

Bioacumulação: ND. Ecotoxicidade: ND

13- CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO Produto e Resíduos

Produto: desativar o produto através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por Órgão competente.

Resíduos: sobras do produto são tóxicas. Não descartar sobras do produto indevidamente após o seu uso. Dependendo da quantidade não utilizada armazenar adequadamente até uma nova aplicação.

(7)

14- INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE

Regulamentações Nacionais e Internacionais: Não requer regulamentação especial.

15- REGULAMENTAÇÕES Lei 6360 de 23/09/1976 Decreto 79.094 de 05/01/77 Portaria 321 de 28/07/97 ABNT NBR 14725

Nota: As informações indicadas nesta seção correspondem às principais regulamentações especificamente aplicáveis ao produto objeto desta FISPQ. Chama-se a atenção do utilizador sobre a possível existência de outras regulamentações e recomenda-se levar em consideração outras medidas ou disposições, internacionais, nacionais ou locais, de possível aplicação.

16- OUTRAS INFORMAÇÕES

Uso recomendado: Vide rótulo do produto

Referências Bibliográficas: RELATÓRIO TÉCNICO DO PRODUTO Atualização:Vide versão na data do cabeçalho

Nota:As informações aqui contidas, referentes ao produto puro, são meras orientações e são dadas de boa fé, sem que incorra em responsabilidade, expressa ou implícita .Caso haja necessidade de esclarecimentos ou informações adicionais do uso específico deste produto, consulte a Sespo Industria e Comércio ( Divisão Vetbrands Saúde Animal), citada no item 1 desta ficha.

17- HISTÓRICO DE REVISÃO

Revisão Data Descrição da Modificação

01 13/07/2005 Emissão Inicial

02 10/01/2010 Inclusão do Cabeçalho e número de páginas. Alteração endereço item 1.

03 09/09/2010

Mudança do logo para SESPO, mudança telefone Ipanema, retirada nos itens que citava Vetbrands. Mudança de cabeçalho.Mudança do contato de emergência e e-mail para emergência. Inclusão do histórico de revisão.

(8)

05 03/10/2011 Alteração do nome dos ingredientes. Alteração da classificação para transporte.

Referências

Documentos relacionados

A decisão ora posta em debate, em especial a emanada pelo Supremo Tribunal Federal em sede do Mandado de Injun- ção 4733, em apertada síntese, dividiu a corte em duas correntes: a

Chodzi oczywiście nie o tę wiedzę, którą produkuje nauka, nie o wiedzę o różnych częściach świata, lecz o wiedzę o świecie jako całości, o jego początku, elemen- tarnych składnikach i

Celem artykułu jest zbadanie sposobów zarządzania kryzysem wy- wołanym pandemią COVID-19 w czasie jej pierwszej fali wiosna 2020 roku w wybranych państwach europejskich i udzielenie

Silva Dias et alii (1988) discutem a importância dos ventos da baixa troposfera na setorização da precipitação amazônica, bem como o papel da temperatura e da umidade do ar

• Áreas de conhecimento: Gestão da Integração; Início de um Projeto; Gestão do Escopo; Gestão de Prazos; Gestão de Custos; Gestão de Qualidade; Gestão de Recursos

Assim, declarada a nulidade por força de disposições processuais, extingue-se a relação processual, mas o direito pode voltar a ser pleiteado, em outra ação, depois de sanada

A técnica de espectroscopia no infravermelho próximo apresenta a grande vantagem de minimizar custos e tempo substituindo as análises laboratoriais convencionais No projeto

This material, compared to others (for example, leucite-enhanced ceramics), has higher biaxial strength and fracture resistance.[11] Despite the minimally invasive approach

Diante disso, o objetivo deste estudo foi determinar o efeito de ácido salicílico (AS), metil jasmonato (Meja), paclobutrazol (PBZ) ou espermidina (SPD) atuando

Relação dos minerais Nitrogênio (N/Ca), Potássio (K/Ca) e Potássio + Magnésio [(K+Mg)/Ca] com Cálcio na polpa de maçãs ‘Baronesa’, tratadas na colheita, com produtos