4-476-204-11(1)
Reprodutor de
Blu-ray Disc™ / DVD
Manual de Instruções
Antes de Iniciar Reprodução Internet Configurações e Ajustes Informações AdicionaisIMPORTANTE
LEIA DETALHADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE CONECTAR E OPERAR ESTE APARELHO.
O software deste reprodutor pode ser atualizado no futuro. Para informações sobre quaisquer atualizações disponíveis e sobre o manual de instruções mais recente, visite: http://esupport.sony.com/BR/
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico não exponha este aparelho a gotejamento ou respingos, nem coloque objetos contendo líquidos, como vasos, sobre o aparelho. Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Os reparos do aparelho só devem ser efetuados pelo Serviço Autorizado Sony.
O cabo de alimentação CA deve ser substituído somente pelo Serviço Autorizado Sony. Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas ao calor excessivo, como luz solar e fogo.
CUIDADO
O uso de instrumentos ópticos com este produto aumenta o risco de lesão nos olhos. Como o raio laser utilizado neste reprodutor de Blu-ray Disc™/DVD é nocivo aos olhos, não tente desmontar o aparelho.
Os reparos do aparelho só devem ser efetuados pelo Serviço Autorizado Sony.
Esta etiqueta está localizada na caixa de proteção do laser no interior do aparelho.
Precauções
Instale este aparelho de forma que o cabo de alimentação CA possa ser desconectado imediatamente da tomada da rede elétrica em caso de problema.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar as seguintes informações de descarte.
Pilhas e Baterias não recarregáveis e recarregáveis
• Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas.
• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento. • Retire as pilhas caso o aparelho não esteja
sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
Para prevenir risco de choque elétrico: NÃO ABRA O APARELHO. Em caso de avaria, consulte somente os
• As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
• No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico. • Não remova o invólucro da pilha. • Mantenha fora do alcance das crianças. Em
caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente.
Baterias de Íon-lítio
Se a bateria não for manuseada corretamente, ela poderá explodir, causar incêndio ou até mesmo queimaduras químicas.
Observe as seguintes precauções.
• Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a qualquer choque ou impacto, como martelar, deixar cair ou pisar.
• Não provoque curto-circuito, nem deixe que objetos metálicos entrem em contato com os terminais da bateria.
• Não exponha a bateria a temperaturas elevadas, acima de 60 ºC, como sob a luz solar direta ou no interior de um carro estacionado ao sol. • Não incinere nem jogue no fogo.
• Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou com vazamentos.
• Mantenha a bateria fora do alcance de crianças pequenas.
• Mantenha a bateria seca.
• Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pela Sony. ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal nº 11.291/06).
NOTAS
• Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.
• Este aparelho opera a 110 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Verifique se a tensão de operação do aparelho é idêntica à tensão da rede elétrica local.
• As imagens utilizadas neste manual são meramente ilustrativas.
Precauções
Este equipamento foi testado e encontra-se de acordo com os limites estabelecidos na Diretiva EMC (Compatibilidade eletromagnética) utilizando um cabo de conexão de comprimento inferior a 3 metros.
Sobre a instalação
• Coloque o aparelho em um local com ventilação adequada para evitar o superaquecimento do aparelho. • Para reduzir o risco de fogo, não cubra os
orifícios de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. • Não exponha o aparelho a fontes de chama
aberta, tais como velas acesas, etc. • Não instale o aparelho em espaços
limitados, como estantes de livros ou armários embutidos.
• Não utilize o aparelho em ambientes externos, dentro de veículos, navios ou outras embarcações.
• Se o aparelho for transferido diretamente de um local frio para um local quente, ou for colocado em um ambiente muito úmido, a umidade pode condensar-se na lente interna do aparelho. Se isso ocorrer, o aparelho pode não funcionar corretamente. Neste caso, remova o disco e deixe o aparelho ligado por aproximadamente meia hora até a umidade evaporar.
• Não instale o aparelho em posição inclinada. Ele foi projetado para funcionar apenas na posição horizontal.
• Não coloque objetos pesados ou instáveis em cima do aparelho.
• Não coloque nenhum objeto que não seja disco no compartimento de disco. Ao fazê-lo, pode provocar danos no aparelho ou no objeto.
• Retire o disco antes de mover o aparelho. Se não o fizer, o disco pode ser danificado. • Desconecte o cabo de alimentação CA e
todos os outros cabos do aparelho ao movê-lo.
Sobre fontes de alimentação
• Enquanto o aparelho estiver conectado àtomada da rede elétrica, a alimentação não cessará, mesmo que o aparelho esteja desligado.
• Desconecte o aparelho da tomada da rede elétrica caso não pretenda utilizá-lo por um longo período de tempo. Para desconectar o cabo de alimentação CA, segure-o pelo plugue, nunca puxe pelo cabo.
• Observe os seguintes pontos para evitar que o cabo de alimentação CA seja danificado. Não utilize o cabo de alimentação CA se estiver danificado, pois ao fazê-lo pode resultar em choque elétrico ou incêndio. – Não prenda o cabo de alimentação CA
entre o aparelho e a parede, prateleira, etc. – Não coloque nada pesado em cima do
cabo de alimentação CA, nem puxe o próprio cabo de alimentação CA.
Sobre adaptador CA
• Utilize o adaptador CA fornecido para este reprodutor; o uso de outros adaptadores pode causar um mau funcionamento. • Não desmonte nem efetue a engenharia
reversa.
• Não coloque o adaptador CA em um espaço fechado, como em uma estante de livros ou armário AV.
• Não conecte o adaptador CA a um transformador elétrico de viagem; isto poderá gerar calor e causar um mau funcionamento.
• Não deixe cair nem aplique choque.
Sobre o ajuste do volume
Não aumente o volume enquanto estiver ouvindo trechos com entradas de nível muito baixo ou sem sinais de áudio. Se o fizer, os seus ouvidos ou as caixas acústicas podem ser afetados quando um trecho com nível máximo for reproduzido.Sobre a limpeza
Limpe o gabinete, o painel e os controles com um pano macio. Não utilize nenhum tipo de esponja abrasiva, pó de limpeza ou solventes como álcool ou benzina.
Sobre os discos de limpeza, produtos
de limpeza de discos/lentes
Não utilize discos de limpeza ou limpadores de discos/lentes (incluindo limpadores em forma de líquido ou spray) disponíveis no mercado. Estes produtos podem causar o mau funcionamento do aparelho.
Sobre a substituição de peças
Caso este aparelho venha a ser reparado, as peças reparadas podem ser recolhidas para fins de reutilização ou reciclagem.Sobre a conexão à tomada HDMI OUT
Observe as notas a seguir, pois o manuseio incorreto pode danificar a tomada HDMI OUT e o conector.• Alinhe cuidadosamente a tomada HDMI OUT da parte traseira do aparelho e o conector HDMI verificando os seus formatos. Certifique-se de que o conector não esteja virado ao contrário ou inclinado.
• Certifique-se de desconectar o cabo HDMI quando mover o aparelho.
• Mantenha o conector HDMI em linha reta quando conectar ou desconectar o cabo HDMI. Não torça nem force o conector HDMI ao inseri-lo na tomada HDMI OUT.
Sobre a visualização de imagens de
vídeo 3D (somente BDP-S4200)
Algumas pessoas podem sentir desconforto (como cansaço visual, fadiga ou náusea) ao assistir às imagens de vídeo 3D. A Sony recomenda que todos os espectadores interrompam a visualização em intervalos regulares ao assistir às imagens de vídeo 3D. A duração e a frequência dos intervalos necessários variam de pessoa para pessoa. Você deve decidir o que é melhor para você. Se sentir qualquer desconforto, pare de assistir às imagens de vídeo 3D até se sentir melhor. Consulte um médico se julgar necessário. Você também deve consultar (i) o manual de instruções e/ou as mensagens de avisos de qualquer outro dispositivo utilizado com este aparelho, ou o conteúdo do Blu-ray Disc reproduzido neste aparelho e (ii) o nosso site (http://esupport.sony.com/BR/) para obter informações atualizadas. A visão das crianças pequenas (especialmente aquelas com menos de seis anos) ainda está em desenvolvimento. Consulte o seu médico (pediatra ou oftalmologista) antes de permitir que crianças pequenas assistam às imagens de vídeo 3D. Os adultos devem supervisionar as crianças pequenas para garantir que elas sigam as recomendações indicadas acima.Se você tiver alguma dúvida ou problema em relação a este aparelho, procure um Serviço Autorizado Sony.
Proteção contra cópias
Tenha em conta que tanto os Blu-ray Disc™ como os DVDs utilizam sistemas avançados de proteção de conteúdo. Estes sistemas, conhecidos como AACS e CSS, podem conter algumas restrições na reprodução, na saída analógica ou em outras funções semelhantes. A operação deste produto e as restrições implementadas podem variar de acordo com a data de compra, uma vez que o conselho de administração de AACS pode adotar ou alterar as regras de restrição após a data da compra.
Notificação Cinavia
Este produto utiliza tecnologia da Cinavia para limitar o uso de cópias não autorizadas de determinados filmes e vídeos produzidos comercialmente, bem como de suas trilhas sonoras. Quando o uso indevido de uma cópia não autorizada for detectado, será apresentada uma mensagem, e a reprodução ou cópia será interrompida.
Mais informações a respeito da tecnologia da Cinavia encontram-se disponíveis no Cinavia Online Consumer Information Center em http://www.cinavia.com. Para solicitar informações adicionais a respeito da Cinavia por carta, envie um cartão postal com o seu endereço de correspondência para: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Sobre este manual
A foto da capa é do modelo BDP-S4200.
NOTA IMPORTANTE
Cuidado: Este aparelho é capaz de reter uma imagem congelada de vídeo ou as indicações de tela indefinidamente na tela da sua TV. Se você deixar uma imagem congelada de vídeo ou as indicações de tela na tela da sua TV por um período longo, a tela da TV poderá sofrer danos permanentes. As TVs de plasma e de projeção são suscetíveis a isso.
Direitos Autorais e Marcas
Comerciais
• “AVCHD” e o logotipo “AVCHD 3D/ Progressive” são marcas comerciais da Panasonic Corporation e Sony Corporation. • Java é uma marca comercial da Oracle e/ou
de suas empresas afiliadas.
• , “XMB” e “xross media bar” são marcas comerciais da Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
• Fabricados de acordo com licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo D duplo são marcas registradas da Dolby Laboratories.
• Para informações sobre patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS, o Símbolo e DTS e o Símbolo juntos são marcas registradas, e DTS 2.0+Digital Out é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados. • Os termos HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ e os seus logotipos são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logo” é uma marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Os logotipos “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.
• “BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
• Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e patentes sob licença da Fraunhofer IIS e Thomson.
• Este produto inclui a tecnologia proprietária sob licença da Verance Corporation e está protegido pela patente dos E.U.A 7.369.677 e por outras patentes dos E.U.A. e internacionais expedidas e pendentes. Também inclui direitos autorais e proteção de segredos comerciais de determinados
Todos os direitos reservados pela Verance. A engenharia reversa ou desmontagem é proibida.
• Windows Media é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Este produto contém tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. A utilização ou distribuição dessa tecnologia fora deste produto está proibida sem a(s) licença(s) apropriada(s) da Microsoft.
Os proprietários de conteúdo utilizam a tecnologia de acesso de conteúdo Microsoft PlayReady™ para proteger a propriedade intelectual, incluindo conteúdos protegidos por direitos autorais. Este dispositivo utiliza a tecnologia PlayReady para acessar o conteúdo protegido por PlayReady e/ou WMDRM. Se o dispositivo falhar em cumprir corretamente as restrições sobre a utilização do conteúdo, os proprietários de conteúdo podem solicitar à Microsoft que revogue a capacidade do dispositivo de utilizar o conteúdo protegido por PlayReady. A revogação não deve afetar os conteúdos não protegidos ou os conteúdos protegidos por outras tecnologias de acesso ao conteúdo. Os proprietários de conteúdo poderão exigir que você atualize o PlayReady para poder acessar o conteúdo. Se recusar uma atualização, você não poderá acessar os conteúdos que necessitam de atualização.
• A tecnologia de reconhecimento de música e vídeo e os dados relacionados são fornecidos pela Gracenote®. Gracenote é o padrão de indústria em tecnologia de reconhecimento de música e de fornecimento de conteúdos relacionados. Para obter mais informações, visite www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc™ e dados relacionados com música e vídeo da Gracenote, Inc., copyright © 2000-present Gracenote. Software da Gracenote, copyright © 2000-present Gracenote. Uma ou mais patentes pertencentes à Gracenote
Visite a página da web da Gracenote para ver uma lista não exaustiva de patentes Gracenote aplicáveis. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, o logotipo Gracenote e o logotipo “Powered by Gracenote” são marcas registradas ou marcas comerciais da Gracenote nos Estados Unidos e/ou em outros países.
• DLNA®, o logotipo DLNA e DLNA CERTIFIED™ são marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de certificação da Digital Living Network Alliance. • Opera® Devices SDK da Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Todos os direitos reservados.
• Todas as outras marcas são marcas comerciais dos respectivos proprietários. • Outros sistemas e nomes de produtos são
geralmente marcas comerciais ou marcas registradas dos fabricantes. As marcas ™ e ® não estão indicadas neste documento.
EULA da Gracenote
®Este aplicativo ou dispositivo contém software da Gracenote, Inc. de Emeryville, Califórnia (“Gracenote”). O software da Gracenote (o “Gracenote Software”) permite que este aplicativo realize a identificação do disco e/ou arquivo e obtenha informações musicais relacionadas, incluindo nome, artista, faixa e título (“Gracenote Data”) de servidores on-line ou de base de dados integradas (coletivamente, “Gracenote Servers”) e realize outras funções. O Gracenote Data somente pode ser usado para as funções destinadas ao Usuário Final deste aplicativo ou dispositivo.
Você concorda em usar o Gracenote Data, o Gracenote Software, e os Gracenote Servers somente para seu uso pessoal e não-comercial. Você concorda em não assinar, copiar, transferir ou transmitir o Gracenote Software ou qualquer Gracenote Data para terceiros. VOCÊ CONCORDA EM NÃO USAR OU EXPLORAR O GRACENOTE DATA, O GRACENOTE SOFTWARE, OU OS GRACENOTE SERVERS, EXCETO QUANDO DENTRO DAS RESTRIÇÕES EXPRESSAMENTE PERMITIDAS NESTE TERMO.
Você concorda que sua licença não-exclusiva para usar o Gracenote Data, o Gracenote Software, e os Gracenote Servers será cancelada caso viole estas restrições. Se sua licença for cancelada, você não poderá mais usar o Gracenote Data, o Gracenote Software, e os Gracenote Servers. A Gracenote reserva-se todos os direitos ao Gracenote Data, o Gracenote Software, e os Gracenote Servers, incluindo todos os direitos de propriedade. Em nenhuma circunstância a Gracenote será responsável por efetuar algum pagamento pelas informações que você fornecer. Você concorda que a Gracenote, Inc. poderá exigir seus direitos conforme estabelecido neste Acordo.
identificador numérico atribuído
aleatoriamente é o de permitir que o serviço Gracenote conte estatisticamente as consultas feitas sem saber quem você é. Para mais informações, consulte a página na Web com a Política de Privacidade da Gracenote para o serviço Gracenote.
O Gracenote Software e cada item do Gracenote Data são licenciados “COMO SÃO”. A Gracenote não oferece nenhuma representação ou garantias, expressas ou implícitas, referentes à precisão de qualquer Gracenote Data a partir dos Gracenote Servers. A Gracenote reserva-se o direito de apagar dados dos Gracenote Servers ou de modificar categorias de dados por qualquer motivo que a Gracenote considerar suficiente. Nenhuma garantia é dada sobre o Gracenote Software ou os Gracenote Servers serem isentos de erros ou que o funcionamento do Gracenote Software ou dos Gracenote Servers será ininterrupto. A Gracenote não é obrigada a fornecer novos tipos de dados ou categorias aprimoradas e adicionais que possa eventualmente fornecer no futuro e está livre para interromper os serviços a qualquer momento.
A GRACENOTE ISENTA-SE DE TODAS AS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO E NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUABILIDADE A UM PROPÓSITO EM PARTICULAR, TÍTULO E NÃO-INFRAÇÃO. A GRACENOTE NÃO GARANTE OS RESULTADOS QUE SERÃO OBTIDOS ATRAVÉS DA SUA UTILIZAÇÃO DO GRACENOTE SOFTWARE OU DE QUALQUER GRACENOTE SERVER. EM NENHUMA SITUAÇÃO A GRACENOTE SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS CONSEQUENCIAIS OU INCIDENTAIS OU POR QUALQUER LUCRO OU RECEITA PERDIDA.
Índice
2 ADVERTÊNCIA 3 Precauções
Antes de Iniciar
10 Localização e Função dos Controles 15 Passo 1: Conexão do Reprodutor
17 Passo 2: Preparativos para Conexão de Rede 17 Passo 3: Configuração Fácil
Reprodução
19 Reprodução de um Disco
21 Reprodução a partir de um Dispositivo USB 21 Reprodução através de uma Rede
23 Opções Disponíveis
Internet (somente BDP-S4200)
25 Navegação pelos Sites da Web
Configurações e Ajustes
27 Utilização das Telas de Configurações 27 [Atualização de Software]
27 [Config Tela] 29 [Config Áudio]
29 [Config Visualização BD/DVD] 30 [Config Restrição de Reprodução] 31 [Config Sistema]
32 [Config Rede] 33 [Config Rede Fácil] 33 [Restabelecer]
Informações Adicionais
34 Solução de Problemas 38 Especificações Técnicas Última capa Termo de Garantia
Antes de Iniciar
Localização e Função dos Controles
A Compartimento de disco B Z (abrir/fechar)
C [/1 (ligar/em espera) Liga o reprodutor ou coloca-o no modo de espera.
D Tomada (USB)
Conecte um dispositivo USB a esta tomada.
E Indicador de alimentação Acende-se quando o aparelho é ligado.
F Sensor do controle remoto
Para travar o compartimento de disco
(Child Lock - Bloqueio Infantil)
Você pode travar o compartimento de disco para evitar que seja aberto acidentalmente.
Quando o reprodutor estiver ligado, pressione as teclas x STOP, HOME e TOP MENU no controle remoto para travar ou destravar o compartimento.
Painel frontal
1 2 34
Antes de
Iniciar
A Tomada DC IN 12 V (entrada para adaptador CA)
B Terminal LAN (100) (rede de área local 100BASE-TX)
C Tomada HDMI OUT D Tomada DIGITAL OUT
(COAXIAL)
As funções disponíveis no controle remoto variam em função do disco ou da situação.
z
As teclas N PLAY, VOL + e AUDIO possuem um ponto saliente. Utilize o ponto saliente como referência quando operar o aparelho.
A Z OPEN/CLOSE (abrir/fechar) Abre ou fecha o compartimento de disco.
-TV- INPUT (seleção de entrada de TV)
Alterna entre TV e outras fontes de entrada.
-TV- [/1 (ligar TV/em espera) Liga a TV ou coloca-a no modo de espera.
[/1 (ligar/em espera) Liga o reprodutor ou coloca-o no modo de espera.
B Teclas coloridas (YELLOW (amarela)/BLUE (azul)/RED (vermelha)/GREEN (verde)) Teclas de atalho para funções interativas.
C TOP MENU (menu principal) Abre ou fecha o menu principal do BD ou DVD.
POP UP/MENU
Abre ou fecha o menu suspenso do BD-ROM ou o menu do DVD. OPTIONS (página 23)
Exibe as opções disponíveis na tela. RETURN
Volta à tela anterior. </M/m/,
Move o realce para selecionar um item visualizado.
b
M/mcomo uma tecla de atalho para procurar as faixas durante a reprodução de um CD de música.
Tecla central (ENTER) Introduz o item selecionado.
Antes de
Iniciar
HOME
Entra no menu inicial do reprodutor. Mostra o padrão de fundo quando o ícone de categoria do menu inicial é pressionado.
SEN (Sony Entertainment Network™) (página 21) Acessa o serviço online da “Sony Entertainment Network”. NETFLIX
Acessa o serviço online “NETFLIX”. Para informações adicionais sobre o serviço online NETFLIX, visite o site da web a seguir e consulte as FAQs (perguntas mais frequentes): http://www.sony.com/ bluraysupport/
D m/M (retrocesso rápido/ avanço rápido)
• Realiza o retrocesso rápido/avanço rápido do disco quando
pressionada durante a reprodução. Cada vez que a tecla é pressionada durante a reprodução de vídeo, a velocidade de busca muda. • Reproduz em câmera lenta quando
pressionada por mais de um segundo no modo de pausa. • Reproduz um quadro de cada vez
quando pressionada brevemente no modo de pausa.
N PLAY (reproduzir) Inicia ou reinicia a reprodução. . PREV (anterior)/NEXT (seguinte) >
Pula para o capítulo, faixa ou arquivo anterior/seguinte. X PAUSE (pausar) Pausa ou reinicia a reprodução.
x STOP (parar) Interrompe a reprodução e memoriza o ponto de parada (ponto de retomada).
O ponto de retomada para um título/ faixa é o último ponto que foi reproduzido ou a última foto de uma pasta de fotos.
SUBTITLE (legenda) (página 30)
Seleciona o idioma da legenda quando há legendas em vários idiomas gravadas nos BD-ROMs/ DVD VIDEOs.
VOL (volume) +/– Ajusta o volume da TV. AUDIO (página 30)
Seleciona a faixa de idioma quando há várias faixas de idioma gravadas nos BD-ROMs/DVD VIDEOs. Seleciona a faixa sonora de CDs. MUTING (silenciamento) Desliga o som temporariamente. DISPLAY (página 20)
Mostra informações de reprodução e de navegação do site da web (somente BDP-S4200) na tela.
O menu inicial aparece quando se pressiona HOME. Selecione uma categoria utilizando </,. Selecione um item utilizando M/m e pressione ENTER.
[Configurar]: Define as configurações do reprodutor. [Foto]: Mostra fotografias. [Música]: Reproduz música. [Vídeo]: Reproduz vídeos. [Rede]: Mostra itens de rede.
Visualização do menu inicial
Antes de
Iniciar
Passo 1: Conexão do Reprodutor
Não conecte o cabo de alimentação CA até que todas as outras conexões tenham sido efetuadas.
Conecte o reprodutor à sua TV usando um cabo HDMI.
Conectando à sua TV
Alta qualidade Cabo HDMI (fornecido)
Selecione um dos métodos de conexão a seguir de acordo com as tomadas de entrada disponíveis em seu amplificador (receiver) AV. Quando selecionar A ou B, realize as configurações apropriadasem [Config Áudio] (página 29).
Conectando ao seu amplificador (receiver) AV
t Defina [Config Áudio BD MIX ] (página 29). Cabo HDMI (fornecido)
Cabo HDMI de alta velocidade (não fornecido)
Cabo digital coaxial (não fornecido)
Antes de
Iniciar
Passo 2: Preparativos
para Conexão de Rede
Se você não pretende conectar o reprodutor a uma rede, vá para “Passo 3: Configuração Fácil” (página 17).
Utilize um cabo de rede LAN para conectar o terminal LAN (100) do reprodutor à sua fonte de Internet.
* ADSL (asymmetric digital subscriber line - linha de assinatura digital assimétrica) z
Recomendamos a utilização de um cabo de interface (cabo LAN) blindado.
Passo 3: Configuração
Fácil
1
Insira duas pilhas tipo AAA,
fazendo coincidir as indicações
3
e # das pilhas com as
indicações do interior do
compartimento de pilhas do
controle remoto.
2
Conecte o adaptador CA e o cabo
de alimentação CA fornecidos na
ordem numérica mostrada a
seguir. Para desconectá-los, siga
as mesmas indicações, porém na
ordem inversa.
Configuração com fio
Modem ADSL*/ modem de cabo Roteador
de banda larga
Cabo de rede LAN (não fornecido)
Internet
Quando ligar o reprodutor pela
primeira vez
Espere um instante enquanto o reprodutor é ligado e inicia a Configuração Fácil [Config Inicial Fácil].
3
Pressione [/1 (ligar/em espera)
para ligar o reprodutor.
4
Ligue a TV e ajuste o seletor de
entrada na sua TV. Isto mostrará
o sinal do reprodutor na tela da
sua TV.
5
Realize a [Config Inicial Fácil].
Siga as instruções exibidas na tela para realizar as configurações básicas utilizando </M/m/, e ENTER do controle remoto.
b
Quando a Configuração Fácil [Config Inicial Fácil] estiver concluída, selecione [Config
Para a tomada da rede elétrica Adaptador CA (fornecido) Cabo de alimentação CA (fornecido)
2
3
1
Para DC IN 12 V ENTER </M/m/,Re pr od u ção
Reprodução
Reprodução de um
Disco
Para conhecer os discos que podem ser reproduzidos, consulte a página 39.
1
Mude o seletor de entrada na sua
TV para que o sinal do reprodutor
apareça na tela da TV.
2
Pressione Z OPEN/CLOSE e
coloque um disco no
compartimento de disco.
3
Pressione Z OPEN/CLOSE para
fechar o compartimento de disco.
A reprodução inicia-se. Se a reprodução não se iniciar automaticamente, selecione na categoria [Vídeo], [Música], ou [Foto] e pressione ENTER.
Alguns BD-ROMs com o logotipo “BD-LIVE”*2 possuem conteúdos adicionais e outros dados que podem ser transferidos da Internet para serem desfrutados.
1
Conecte uma memória USB à
tomada USB do reprodutor
(página 10).
Como sua área de armazenamento local, use uma memória USB de 1 GB ou superior.
2
Prepare o BD-LIVE
*1(somente
BD-LIVE
*1).
• Conecte o reprodutor a uma rede (página 17).
• Defina [Ligação à Internet de BD] em [Config Visualização BD/ DVD] para [Permitir] (página 30).
3
Insira um BD-ROM com
BONUSVIEW/BD-LIVE
*1.
O método de operação varia conforme o disco. Consulte as instruções fornecidas com o disco.
*1“BD-LIVE” e “BONUSVIEW” são marcas
comerciais da Blu-ray Disc Association.
*2
z
Para apagar os dados da memória USB, selecione [Apagar Dados BD] na categoria
[Vídeo] e pressione ENTER. Todos os dados guardados na pasta buda serão apagados.
Lado de reprodução virado para baixo
Para desfrutar o BONUSVIEW/
BD-LIVE
*1
Você pode desfrutar os discos Blu-ray 3D que possuírem o logotipo “Blu-ray 3D”*.
*
“Blu-ray 3D” e o logotipo “Blu-ray 3D” são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association.
1
Prepare a reprodução do disco
Blu-ray 3D.
• Conecte o reprodutor aos dispositivos compatíveis com 3D utilizando um cabo HDMI de alta velocidade.
• Defina [Configur. Saída 3D] e [Config. tamanho tela TV para 3D] em [Config Tela] (página 27).
2
Insira um disco Blu-ray 3D.
O método de operação difere conforme o disco. Consulte as instruções fornecidas com o disco. z
Consulte também os manuais de instruções da sua TV e do dispositivo conectado.
Você pode verificar as informações de reprodução, etc. pressionando DISPLAY.
As informações exibidas diferem de acordo com o tipo de disco e o estado do reprodutor.
Exemplo: quando se reproduz um BD-ROM
A Resolução de saída/Frequência de vídeo
B Número ou nome do título C Ângulo selecionado atualmente D Configuração de áudio selecionado
atualmente
E Funções disponíveis ( ângulo, áudio, legenda) F Informaçõesde reprodução
Mostra o modo de reprodução, barra de estado da reprodução, tipo de disco, codec de vídeo, taxa de bits, tipo de repetição, tempo decorrido e tempo total de reprodução. G Número do capítulo
Para desfrutar o Blu-ray 3D
(somente BDP-S4200)
Visualização das
Re pr od u ção
Reprodução a partir de
um Dispositivo USB
Para conhecer os “Tipos de arquivos que podem ser reproduzidos”, consulte a página 40.
1
Conecte o dispositivo USB à
tomada USB do reprodutor
(página 10).
Consulte o manual de instruções fornecido com o dispositivo USB antes de realizar a conexão.
2
Selecione a categoria
[Vídeo], [Música]
ou
[Foto] no menu inicial
utilizando </,.
3
Selecione [Disposit
USB]
utilizando M/m e pressione
ENTER.
Reprodução
através de
uma Rede
A Sony Entertainment Network (SEN) serve como porta de conexão que disponibiliza o conteúdo de Internet selecionado e uma variedade de entretenimento sob demanda diretamente para o seu reprodutor.
z
• Alguns conteúdos de Internet necessitam de registro através de um PC para poderem ser reproduzidos.
• Alguns conteúdos de Internet podem não estar disponíveis em algumas regiões/ países.
1
Conecte o reprodutor a uma rede
(página 17).
2
Pressione a tecla SEN (Sony
Entertainment Network™) no
controle remoto.
3
Selecione um conteúdo de
internet e uma variedade de
entretenimento sob demanda
utilizando </M/m/, e
pressione ENTER.
Painel de controle de “video
streaming”
O painel de controle aparece quando a reprodução de um arquivo de vídeo se inicia. Os itens exibidos podem diferir de acordo com os provedores de conteúdo de Internet.
Para exibir novamente, pressione DISPLAY.
A Visor de controle
Pressione </M/m/, ou ENTER para as operações de reprodução. B Barra de estado da reprodução
Barra de estado, cursor indicando a
Para desfrutar a “Sony
Entertainment Network”
C Estado da rede
indica a conexão com fio. D Velocidade de transmissão da rede E O nome do próximo arquivo de
vídeo
F O nome do arquivo de vídeo atualmente selecionado
Um produto compatível com DLNA pode reproduzir arquivos de vídeo/ música/fotos armazenados em outro produto compatíveis com DLNA através de uma rede.
1
Prepare a utilização do DLNA.
• Conecte o reprodutor a uma rede (página 17).
• Prepare os outros produtos compatíveis com DLNA necessários. Consulte o manual de instruções fornecido com os produtos.
Para reproduzir um arquivo de um
servidor DLNA através deste aparelho
(reprodutor DLNA)
Selecione o ícone do servidor DLNA da
[Foto] e, em seguida, escolha o arquivo que deseja reproduzir.
Para reproduzir um arquivo de um
servidor DLNA através de outro
produto (Renderizador)
Quando se reproduz arquivos de um servidor DLNA neste aparelho, é possível utilizar um produto compatível com um controlador DLNA (como um telefone, etc.) para controlar a reprodução.
Controle este aparelho utilizando um controlador DLNA. Consulte o manual de instruções fornecido com o controlador DLNA.
Reprodução de arquivos em
uma Rede Doméstica (DLNA)
(somente BDP-S4200)
Servidor Reprodutor Servidor Controlador RenderizadorRe pr od u ção O “TV SideView” é um aplicativo móvel gratuito para dispositivos remotos (tais como smartphones, etc.). Utilizando o “TV SideView” com este reprodutor, você pode controlar facilmente o seu reprodutor utilizando o dispositivo remoto. Você pode iniciar um serviço ou aplicativo diretamente do dispositivo remoto e visualizar as informações do disco durante a sua reprodução. O “TV SideView” também pode ser utilizado como um controle remoto e teclado do software. Antes de utilizar o dispositivo “TV SideView” com este reprodutor pela primeira vez, certifique-se de registrar o dispositivo “TV SideView”. Siga as instruções da tela do dispositivo “TV SideView” para realizar o registro.
b
O registro pode ser realizado somente no Menu Home.
Opções Disponíveis
Várias configurações e operações de reprodução estarão disponíveis ao se pressionar OPTIONS. Os itens disponíveis variam de acordo com a situação.
Opções comuns
x[Repetir Config.]: Define o modo de
repetição.
x[Menu 3D] (somente BDP-S4200):
– [3D simulado]: Ajusta o efeito 3D simulado.
– [Ajuste de Profundidade 3D]: Ajusta a profundidade da imagem 3D. – [Reprodução 2D]: Define a
reprodução para a imagem 2D.
x[Reproduzir]/[Pausar]: Inicia ou
para a reprodução.
x[Reprod Início]: Reproduz o item
desde o início.
x[Alterar categoria]: Muda a
categoria entre [Vídeo], [Música] e [Foto].
Somente [Vídeo]
x[Configur. Saída 3D] (somente
BDP-S4200): Define se deseja ou não
emitir automaticamente o vídeo 3D.
x[SINC AV]: Ajusta o intervalo entre a
imagem e o som, atrasando a saída de som em relação à saída da imagem (0 a 120 milissegundos).
x[Config Vídeo]:
– [Mod Qualid Imag]: Seleciona as configurações de imagem para diferentes ambientes de iluminação. – [BNR]: Reduz o ruído de bloco tipo
mosaico que aparece na imagem. – [MNR]: Reduz ruídos menores que
aparecem ao redor dos contornos das
Utilizando “TV SideView”
(somente BDP-S4200)
x[Pause]: Pausa a reprodução.
x[Menu Principal]: Mostra o menu
principal de BDs ou DVDs.
x[Menu]/[Menu Popup]: Mostra o
menu suspenso de BD-ROMs ou o menu de DVDs.
x[Procurar Título]: Procura por um
título em BD-ROMs/DVD VIDEOs e inicia a reprodução desde o início.
x[Procurar Capítulo]: Procura por um
capítulo e inicia a reprodução desde o início.
x[Áudio]: Muda a faixa de idioma
quando há várias faixas de idiomas gravadas em BD-ROMs/DVD VIDEOs. Seleciona a faixa sonora em CDs.
x[Legenda]: Muda o idioma da
legenda quando há legendas em vários idiomas gravadas em BD-ROMs/ DVD VIDEOs.
x[Ângulo]: Muda para outros ângulos
de visualização quando há vários ângulos gravados em BD-ROMs/ DVD VIDEOs.
x[Número de Entrada]: Selecione o
número utilizando as teclas </M/m/ , do controle remoto.
x[Redução Ruído Dados IP]: Ajusta
a qualidade da imagem do conteúdo da Internet.
x[Procurar Vídeo] (somente
BDP-S4200): Mostra informações
sobre o BD-ROM/DVD-ROM, com base na tecnologia da Gracenote. Procura informações relacionadas utilizando palavras-chave da Gracenote quando [Elenco] ou [Relacionado] é selecionado. Mostra uma lista de títulos quando [Histórico da Reprodução] ou [Histórico da Procura] é selecionado.
Somente [Música]
x[Busca de Faixa]: Procura por
número da faixa durante a reprodução de CD de música.
x[Adic Slideshow BGM]: Registra
arquivos de música na memória USB como música de fundo para apresentação de slides.
x[Procurar Música]
(somente BDP-S4200): Mostra
informações sobre o CD de áudio (CD-DA), com base na tecnologia da Gracenote.
Procura informações relacionadas utilizando palavras-chave da Gracenote quando [Faixa], [Artista] ou [Relacionado] é selecionado. Mostra uma lista de títulos quando [Histórico da Reprodução] ou [Histórico da Procura] é selecionado.
Somente [Foto]
x[Veloc. Slide show]: Muda a
velocidade da apresentação de slides.
x[Efeito Slideshow]:]: Define o efeito
para a apresentação de slides.
x[Slideshow BGM]:
– [Deslig.]: Desativa a função. – [My Music do USB]: Define os
arquivos de música registrados em [Adic Slideshow BGM].
– [Reprod do CD mús]: Define as faixas de CD-DAs.
x[Alterar Visor]: Alterna entre
[Visualização Grid] e [Visualização Lista].
x[Ver Imagem]: Exibe a foto
selecionada.
x[Slideshow]: Reproduz uma
apresentação de slides.
x[Rodar esquerda]: Gira a foto
90 graus no sentido anti-horário.
Inter n e t ( som ente BD P-S4 200 )
Internet (somente BDP-S4200)
Navegação pelos Sites
da Web
Você pode se conectar à Internet e desfrutar os sites da web.
1
Prepare o navegador de Internet.
Conecte o reprodutor a uma rede (página 17).
2
Selecione
[Rede] no menu
inicial utilizando </,.
3
Selecione
[Browser
de
Internet] utilizando M/m e
pressione ENTER.
zEste navegador não suporta as funções de alguns sites da web, e alguns sites da web podem não ser apresentados corretamente.
Para introduzir uma URL
Selecione [Introduzir URL] no menu de opções. Introduza a URL utilizando o teclado do software e, em seguida, selecione [Enter].
Para definir a página inicial padrão
Enquanto visualiza a página que deseja definir, selecione [Definir página inicial] no menu de opções.
Para retornar à página anterior
Selecione [Página anterior] no menu de opções.
Quando a página anterior não for exibida mesmo quando selecionou [Página anterior], selecione [Lista de janelas] no
Para sair do navegador de Internet
Pressione HOME.
Você pode verificar as informações do site da web pressionando DISPLAY. As informações exibidas diferem de acordo com o tipo de site da web e estado da página.
A Título da página B Endereço da página C Cursor
Mova pressionando </M/m/,. Coloque o cursor sobre o link que deseja visualizar e pressione ENTER. O site da web acionado será exibido.
D Ícone SSL
É mostrado quando o site da web está protegido e conectado de forma segura.
E Barra de progresso/Ícone de carregamento
Aparece quando a página está sendo lida ou durante o download/ transferência de arquivos.
Tela do navegador de
Internet
F Campo de introdução de texto Pressione ENTER e, em seguida, selecione [Introd.] no menu de opções para exibir o teclado do software.
G Barra de rolagem
Pressione </M/m/, para mover a visualização da página para a esquerda, para cima, para baixo ou para a direita.
Várias configurações e operações estão disponíveis quando se pressiona OPTIONS.
Os itens disponíveis variam de acordo com a situação.
x[Config Browser]: Mostra as
configurações do navegador de Internet.
– [Zoom]: Aumenta ou diminui o tamanho do conteúdo mostrado. – [Config. JavaScript]: Ativa ou
desativa o JavaScript.
– [Configuração Cookie]: Define se aceita ou não os cookies. – [Visor.Alarme SSL]: Ativa ou
desativa o SSL.
x[Introd.]: Mostra o teclado do
software para introdução de caracteres durante a navegação por um site da web.
x[Pause]: Move o cursor para a linha
seguinte no campo de introdução de texto.
x[Apagar]: Apaga um caractere do
lado esquerdo do cursor durante a introdução de texto.
x[Lista de janelas]: Mostra uma lista
de janelas de sites da web abertas no
previamente visualizado selecionando a janela.
x[Lista de marcadores]: Mostra a
lista de marcadores.
x[Introduzir URL]: Permite introduzir
uma URL quando o teclado do software é exibido.
x[Página anterior]/[Página
seguinte]: Move-se para a página
anterior/seguinte.
x[Cancel carregamento]: Interrompe
o carregamento de uma página.
x[Recarregar]: Volta a carregar a
mesma página.
x[Adicion ao Marcador]: Adiciona o
site da web visualizado atualmente à lista de marcadores.
x[Definir página inicial]: Define o
site da web visualizado atualmente como página inicial padrão.
x[Abrir em nova janela]: Abre um
link em uma nova janela.
x[Codific de caracteres]: Define o
código de caractere.
x[Exibir Atestado]: Permite visualizar
os certificados de servidor enviados das páginas que suportam o SSL.
Co nfig u ra çõe s e Ajust e s
Configurações e Ajustes
Utilização das Telas de
Configurações
Selecione [Configurar] no menu inicial quando tiver de mudar as configurações do reprodutor. As configurações de fábrica estão sublinhadas.
1
Selecione
[Configurar] no
menu inicial utilizando </,.
2
Selecione o ícone da categoria de
configuração utilizando M/m e
pressione ENTER.
[Atualização de
Software]
x [Atualizar pela internet] Atualiza o software do reprodutor usando a rede disponível. Certifique-se de que a rede está conectada à Internet. Para mais informações, consulte “Passo 2: Preparativos para Conexão de Rede” (página 17).
x [Atualizar via memória USB] Atualiza o software do reprodutor utilizando a memória USB. Certifique-se de que a pasta de atualização de software (Software Update Folder) está nomeada corretamente como “UPDATE” e que todos os arquivos de atualização estejam
em uma única camada, incluindo os arquivos/pastas de atualização. z
• Recomendamos que realize a atualização do software a cada dois meses, aproximadamente.
• Para mais informações sobre as funções de atualização, visite o site da web a seguir: http://www.sony.com/bluraysupport/
[Config Tela]
x [Configur. Saída 3D] (somente BDP-S4200)
[Automático]: Normalmente selecione esta opção.
[Deslig.]: Selecione esta opção para visualizar todo o conteúdo em 2D. x [Config. tamanho tela TV para 3D]
(somente BDP-4200)
Define o tamanho da tela da sua TV compatível com 3D.
x [Tipo TV]
[16:9]: Selecione esta opção quando conectar a uma TV widescreen (tela panorâmica) ou a uma TV que tenha a função de modo panorâmico. [4:3]: Selecione esta opção quando conectar a uma TV de tela 4:3 que não tenha a função de modo panorâmico. x [Formato da Tela]
[Cheia]: Selecione esta opção quando conectar a uma TV que tenha a função de modo panorâmico. Mostra uma imagem de tela 4:3 em uma relação de aspecto 16:9 mesmo em uma TV widescreen. [Normal]: Muda o tamanho da imagem
x [Relação de aspecto DVD] [Letter Box]: Mostra uma imagem panorâmica com faixas pretas na parte superior e inferior.
[Panscan]: Mostra uma imagem de altura completa em toda a tela, com as laterais cortadas.
x [Modo Conversão Cinema] [Automático]: Normalmente selecione esta opção. O reprodutor detecta automaticamente se o material é baseado em vídeo ou em filme e muda para o método de conversão apropriado. [Vídeo]: O método de conversão adequado para material baseado em vídeo será sempre selecionado independentemente do material. x [Resolução de Saída de Vídeo] Normalmente selecione [Automático]. Selecione [Resolução Original] para emitir a resolução gravada no disco. Quando a resolução for inferior à resolução SD, ela será aumentada para SD.
x [Saída BD-ROM 24p]
[Automático]: Emite sinais de vídeo 1920 × 1080p/24 Hz apenas quando uma TV compatível com 1080/24p é conectada utilizando a tomada HDMI OUT.
[Ligado]: Ativa a função.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando a sua TV não for compatível com sinais de vídeo 1080/24p.
x [Saída DVD-ROM 24p]
[Automático]: Emite sinais de vídeo 1920 × 1080p/24 Hz apenas quando uma TV compatível com 1080/24p é conectada utilizando a tomada HDMI OUT.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando a sua TV não for compatível com sinais de vídeo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Automático]: Detecta automaticamente o tipo de TV conectado e muda para a configuração de cor correspondente. [YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emite sinais de vídeo RGB. x [Saída de Cor Profunda HDMI] [Automático]: Normalmente selecione esta opção.
[16 bits]/[12 bits]/[10 bits]: Emite sinais de vídeo de 16bits/12bits/10bits quando a TV conectada é compatível com Cor Profunda.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando a imagem estiver instável ou as cores não parecerem naturais.
Co nfig u ra çõe s e Ajust e s x [Modo de pausa]
[Automático]: Normalmente selecione esta opção. As imagens que se movem dinamicamente não aparecem desfocadas.
[Quadro]: Mostra imagens estáticas em alta resolução.
[Config Áudio]
x [Saída de Áudio Digital]
[Automático]: Normalmente selecione esta opção. Emite sinais de áudio de acordo com o estado dos dispositivos conectados.
[PCM]: Emite sinais PCM da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT.
x [Config Áudio BD MIX] [Ligado]: Emite o áudio obtido pela mistura de áudio interativo e áudio secundário com o áudio principal. [Deslig.]: Emite apenas o áudio principal. Selecione esta opção para emitir sinais de áudio HD para um amplificador (receiver) AV.
x [Saída compatível com Dolby D] [Ligado]: Converte a fonte de áudio DTS para áudio Dolby Digital utilizando EDID (Extended Display Identification Data).
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Áudio DRC]
[Automático]: Executa a reprodução com uma faixa dinâmica especificada pelo disco (somente BD-ROM). Os outros discos são reproduzidos no nível [Ligado].
[Ligado]: Executa reprodução com um nível de compressão padrão.
[Deslig.]: Não realiza a compressão. É produzido um som mais dinâmico. x [Downmix]
[Surround]: Emite sinais de áudio com efeitos surround. Selecione esta opção quando conectar um dispositivo de áudio que suporte Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6.
[Estéreo]: Emite sinais de áudio sem efeitos surround. Selecione esta opção quando conectar um dispositivo de áudio que não suporte Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6.
[Config
Visualização BD/DVD]
x [Idioma Menu BD/DVD]
Seleciona o idioma do menu predefinido para BD-ROMs ou DVD VIDEOs. Selecione [Selec Código Idioma] e introduza o código do seu idioma consultando “Lista de códigos de idioma” (página 43).
x [Idioma Áudio]
Seleciona a faixa de idioma predefinida para BD-ROMs ou DVD VIDEOs. Se você selecionar [Original], o idioma que tem prioridade no disco será selecionado.
Selecione [Selec Código Idioma] e introduza o código do seu idioma consultando “Lista de códigos de idioma” (página 43).
x [Idioma Legenda] Seleciona o idioma da legenda predefinido para BD-ROMs ou DVD VIDEOs.
Selecione [Selec Código Idioma] e introduza o código do seu idioma consultando “Lista de códigos de idioma” (página 43).
x [Cam Repr Disco Híbrido BD] [BD]: Reproduz a camada de BD. [DVD/CD]: Reproduz a camada de DVD ou CD.
x [Ligação à Internet de BD] [Permitir]: Normalmente selecione esta opção.
[Não permitir]: Proíbe a conexão à Internet.
[Config Restrição
de Reprodução]
x [Senha]
Define ou muda a senha da função de Restrição de Reprodução. Uma senha permite-lhe definir uma restrição para a reprodução de BD-ROM ou DVD VIDEO e de vídeo da Internet. Se necessário, você pode diferenciar os níveis de restrição para BD-ROMs, DVD VIDEOs e vídeos da Internet. x [Cód. Reg Restr Reprod] (Código
de região de restrição de reprodução)
A reprodução de alguns BD-ROMs, DVD VIDEOs ou vídeos da Internet pode ser limitada de acordo com a área geográfica. As cenas podem ser bloqueadas ou substituídas por cenas diferentes. Siga as instruções exibidas na tela e introduza a sua senha de quatro dígitos.
x [Restrição de Reprodução BD] / [Restrição de Reprodução DVD] / [Restr Reprod Vídeo Internet] Configurando a Restrição de Reprodução, as cenas podem ser bloqueadas ou substituídas por cenas diferentes. Siga as instruções exibidas na tela e introduza a sua senha de quatro dígitos.
x [Vídeo Internet Não Classificado] [Permitir]: Permite a reprodução de vídeos da Internet não classificados. [Bloquear]: Bloqueia a reprodução de vídeos da Internet não classificados.
Co nfig u ra çõe s e Ajust e s
[Config Sistema]
x [Idioma OSD]Seleciona o idioma para as indicações de tela do reprodutor.
x [Definições HDMI]
Conectando os componentes Sony compatíveis com a função HDMI com um cabo HDMI de alta velocidade, a operação será simplificada.
[Controle para HDMI]
[Ligado]: Estão disponíveis as seguintes funções BRAVIA Sync:
– Reprodução com Apenas Um Toque – Desligamento do Sistema
– Conforme Áudio
[Deslig.]: Desativa a função. z
Para mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com a TV ou com os componentes.
[Conectado à TV-deslig]
[Ligado]: Desliga automaticamente o reprodutor e os componentes compatíveis com HDMI quando a TV conectada entra no modo de espera (BRAVIA Sync).
[Deslig.]: Desativa a função. x [Tela inicial]
Defina a tela inicial a ser apresentada ao ligar o reprodutor.
[Tela Serviço Rede]: Inicia a tela do portal SEN (Sony Entertainment Network™).
[Tela Menu Inicial]: Inicia o menu inicial.
x [Modo Inicio Rápido]
[Ligado]: Encurta o tempo de ativação quando se liga o reprodutor.
[Deslig.]: Reduz o consumo de energia no modo de espera.
x [Standby automático]
[Ligado]: Volta automaticamente ao modo de espera se nenhuma tecla for pressionada por mais de 20 minutos. [Deslig.]: Desativa a função. x [Visualização Automática] [Ligado]: Mostra automaticamente as informações na tela quando os títulos de visualização, modos de imagem, sinais de áudio, etc. são alterados.
[Deslig.]: Mostra as informações apenas quando se pressiona DISPLAY. x [Protetor de Tela]
[Ligado]: Ativa a função de proteção de tela. A imagem de proteção de tela aparece quando o reprodutor não é utilizado por mais de 10 minutos enquanto uma mensagem é exibida na tela.
[Deslig.]: Desativa a função. x [Notificação de Atualiz. de
Software]
[Ligado]: Configura o reprodutor para que lhe forneça informações sobre a versão mais recente do software (página 27).
[Deslig.]: Desativa a função. x [Configurações Gracenote]
(somente BDP-S4200)
[Automático]: Baixa automaticamente as informações do disco quando a
Conecte-se à rede para realizar o download.
[Manual]: Baixa as informações do disco quando [Procurar Vídeo] ou [Procurar Música] é selecionado.
x [Nome do dispositivo] (somente BDP-S4200)
Mostra o nome do reprodutor. O nome do reprodutor pode ser alterado. x [Informação do Sistema] Mostra a informação da versão do software do reprodutor e o endereço MAC.
x [Informação sobre Licenciamento de Software]
Mostra a informação sobre o Licenciamento do Software.
[Config Rede]
x [Config Internet]
Conecte antecipadamente o reprodutor à rede. Para mais informações, consulte “Passo 2: Preparativos para Conexão de Rede” (página 17).
z
Para mais informações, visite o site da web a seguir e consulte o conteúdo das perguntas mais frequentes (FAQ):
http://esupport.sony.com/BR/
x [Status da Conexão da Rede] Mostra o estado atual da rede.
x [Diagnósticos de conexão da rede]
Verifica se a conexão à rede foi corretamente estabelecida executando os diagnósticos de rede.
x [Config do Provedor de Conexão] (somente BDP-S4200)
Define se deseja ou não visualizar o servidor conectado.
x [Perm Aces Auto Rend] (somente BDP-S4200)
[Ligado]: Permite acesso automático a partir de um produto compatível com o controlador DLNA recém-detectado. [Deslig.]: Desativa a função.
x [Controle de Acesso ao Renderer] (somente BDP-S4200)
Mostra uma lista de produtos
compatíveis com o controlador DLNA e define se cada produto pode ser acessado ou não através deste reprodutor. x [Dispositivos Remotos
Registrados] (somente BDP-S4200)
Mostra uma lista de seus dispositivos remotos registrados.
x [Início Remoto]
[Ligado]: Liga ou desliga o reprodutor utilizando o seu dispositivo remoto ao se conectar à rede.
Co nfig u ra çõe s e Ajust e s
[Config Rede Fácil]
Selecione [Config Rede Fácil] para especificar as configurações de rede. Siga as instruções exibidas na tela.
[Restabelecer]
x [Restab. Config. Orig. de Fábrica] Você pode restaurar as configurações de fábrica do reprodutor selecionando o grupo de configurações. Todas as configurações realizadas no grupo serão restauradas.
x [Inicializar Informações Pessoais] Apaga os dados pessoais armazenados no reprodutor.
b
Por segurança, apague todas as informações pessoais em caso de descartar, transferir ou revender este aparelho. Tome as medidas adequadas, como encerrar a sessão depois de usar um serviço de rede.
Informações Adicionais
Solução de Problemas
Se surgir alguma dificuldade durante a utilização do reprodutor, utilize este guia de solução de problemas antes de solicitar uma assistência técnica. Se o problema persistir, consulte o Serviço Autorizado Sony.
Não há imagem ou a imagem não é
emitida corretamente.
, Verifique se todos os cabos de conexão estão conectados firmemente (página 15).
, Mude o seletor de entrada na sua TV para exibir o sinal do reprodutor. , Redefina a [Resolução de Saída de
Vídeo] para a resolução mais baixa pressionando as teclas x STOP, HOME e POP UP/MENU no controle remoto.
, Tente o seguinte: 1Desligue o reprodutor e volte a ligá-lo. 2Desligue o equipamento conectado e volte a ligá-lo. 3Desconecte o cabo HDMI e volte a conectá-lo.
, A tomada HDMI OUT está conectada a um dispositivo DVI que não é compatível com a tecnologia de proteção de direitos autorais. , Verifique as configurações de
[Resolução de Saída de Vídeo] em [Config Tela] (página 28). , Para BD-ROMs, verifique as
configurações de [Saída BD-ROM
, Para DVD-ROMs, verifique as configurações de [Saída DVD-ROM 24p] em [Config Tela] (página 28).
O idioma apresentado na tela muda
automaticamente quando conectada
à tomada HDMI OUT.
, Quando [Controle para HDMI] em [Definições HDMI] estiver definido para [Ligado] (página 31), o idioma apresentado na tela mudará automaticamente de acordo com a configuração de idioma da TV conectada (se você mudar a configuração na sua TV, etc.).
Não há som ou o som não é emitido
corretamente.
, Verifique se todos os cabos de conexão estão conectados firmemente (página 15).
, Mude o seletor de entrada no seu amplificador (receiver) AV para que os sinais de áudio do reprodutor sejam emitidos através do seu amplificador (receiver) AV.
, Se o sinal de áudio não for emitido pela tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT, verifique as
configurações de áudio (página 29). , Nas conexões HDMI, tente o seguinte:
1Desligue o reprodutor e volte a ligá-lo. 2Desligue o equipamento conectado e volte a ligá-lo.
3Desconecte o cabo HDMI e volte a conectá-lo.
, Nas conexões HDMI, se o reprodutor estiver conectado a uma TV através de um amplificador (receiver) AV, tente conectar o cabo HDMI diretamente à
Imagem
Informações Adic
ionai
s
instruções do amplificador (receiver) AV.
, A tomada HDMI OUT está conectada a um dispositivo DVI (as tomadas DVI não aceitam sinais de áudio). , O dispositivo conectado à tomada
HDMI OUT não aceita o formato de áudio do reprodutor. Verifique as configurações de áudio (página 29).
O áudio HD (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio e DTS-HD Master Audio) não é
transmitido pelo fluxo de bits.
, Defina [Config Áudio BD MIX] em[Config Áudio] para [Deslig.] (página 29).
, Verifique se o amplificador (receiver) AV conectado é compatível com cada formato de áudio HD.
O áudio interativo não é emitido.
, Defina [Config Áudio BD MIX] em[Config Áudio] para [Ligado] (página 29).
O Código de Mensagem 3 [Saídas de
áudio silenciadas no momento. Não
ajuste o volume de reprodução. Os
dados sendo reproduzidos estão
protegidos por Cinavia e não podem
ser reproduzidos neste dispositivo.
Para mais informações, consulte
http://www.cinavia.com. Cód.
mensagem 3.] aparece na tela
quando um disco é reproduzido.
, A faixa de áudio do vídeo que vocêestá reproduzindo contém um código Cinavia que indica que ela se trata de uma cópia não autorizada de conteúdo produzido profissionalmente (página 5).
O disco não é reproduzido.
, O disco está sujo ou torto. , O disco está inserido ao contrário.Insira o disco com o lado de reprodução virado para baixo. , O disco tem um formato que não pode
ser reproduzido por este reprodutor (página 39).
, O reprodutor não pode reproduzir um disco gravado que não tenha sido finalizado corretamente.
, O código de região do BD ou DVD não corresponde ao código do reprodutor.
O reprodutor não detecta um
dispositivo USB conectado ao
reprodutor.
, Certifique-se de que o dispositivo USB está conectado firmemente à tomada USB.
, Verifique se o dispositivo USB ou um cabo está danificado.
, Verifique se o dispositivo USB está ligado.
, Se o dispositivo USB estiver conectado através de um hub USB, conecte o dispositivo USB diretamente ao reprodutor.
Disco
O som/imagem é fraco/certos
programas mostram uma perda de
detalhe, especialmente em cenas de
movimento rápido ou escuras
, A qualidade da imagem/som pode sermelhorada mudando a velocidade de conexão. Recomendamos uma velocidade de conexão de, pelo menos, 2,5 Mbps para vídeos de definição padrão (10 Mbps para vídeos de alta definição).
A imagem é pequena.
, Pressione M para ampliar.Não é possível conectar o reprodutor
à rede.
, Verifique a conexão de rede (página 17) e as configurações de rede (página 32).
A mensagem [Detectou-se uma nova
versão do software da rede. Executar
atualizações em "Atualização de
Software".] aparece na tela quando
se liga o aparelho.
, Consulte [Atualização de Software] (página 27) para atualizar o reprodutor com a versão de software mais recente.
A função [Controle para HDMI] não
opera (BRAVIA Sync).
, Verifique se [Controle para HDMI] em [Definições HDMI] está definido para [Ligado] (página 31).
, Se mudar a conexão HDMI, desligue o reprodutor e volte a ligá-lo.
, Se ocorrer falha de energia, defina [Controle para HDMI] em [Definições HDMI] para [Deslig.], depois defina [Controle para HDMI] em [Definições HDMI] para [Ligado] (página 31). , Verifique os itens a seguir e consulte o
manual de instruções fornecido com o componente.
– se o componente conectado é compatível com a função [Controle para HDMI].
– se a configuração do componente conectado para a função [Controle para HDMI] está correta.
, Quando o reprodutor estiver conectado a uma TV através de um amplificador (receiver) AV.
– se o amplificador (receiver) AV não for compatível com a função [Controle para HDMI], pode não ser possível controlar a TV a partir do reprodutor.
– se você mudar a conexão HDMI, desconecte e volte a conectar o cabo de alimentação CA ou, se ocorrer uma falha de energia, tente o seguinte: 1Mude o seletor de entrada do amplificador (receiver) AV para que a imagem do reprodutor apareça na tela da TV. 2Defina [Controle para HDMI] em
Sony Entertainment
Network™
Conexão de rede
Controle para HDMI (BRAVIA
Sync)
Informações Adic
ionai
s
HDMI] em [Definições HDMI] para [Ligado] (página 31). Consulte o manual de instruções do amplificador (receiver) AV.
A função Desligamento do Sistema
não opera (BRAVIA Sync).
, Verifique se [Controle para HDMI] e [Conectado à TV-deslig] em [Definições HDMI] estão definidos para [Ligado] (página 31).
A reprodução não começa a partir do
início do conteúdo.
, Pressione OPTIONS e selecione [Reprod Início].
A reprodução não começa a partir do
ponto de retomada onde a reprodução
foi interrompida na última vez.
, O ponto de retomada pode ser apagadoda memória dependendo do disco quando se:
– abre o compartimento de disco. – desconecta o dispositivo USB. – reproduz outro conteúdo. – desliga o reprodutor.
O Código de Mensagem 1 [A
reprodução parou. Os dados sendo
reproduzidos estão protegidos por
Cinavia e não podem ser
reproduzidos neste dispositivo. Para
mais informações, consulte http://
www.cinavia.com. Cód. mens. 1.]
aparece na tela quando um disco é
reproduzido.
, A faixa de áudio do vídeo que você
exclusivamente para apresentação usando um equipamento profissional e que sua reprodução por consumidores domésticos não está autorizada (página 5).
O compartimento de disco não se
abre e a remoção do disco não é
possível mesmo depois de você
pressionar Z.
, Tente o seguinte: 1Desligue o reprodutor e desconecte o cabo de alimentação CA. 2Volte a conectar o cabo de alimentação CA enquanto mantém pressionada Z no reprodutor. 3Continue a manter pressionada Z no reprodutor até o compartimento se abrir. 4Remova o disco.
O reprodutor não responde a
nenhuma tecla.
, Condensou-se umidade dentro do reprodutor (página 3).
Especificações
Técnicas
Sistema
Laser: Laser semicondutor
Entradas e saídas
(Nome da tomada:
Tipo de tomada/Nível de saída/ Impedância de carga)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Tomada RCA/0,5 Vp-p/75 ohms
HDMI OUT:
Conector HDMI padrão de 19 pinos
LAN (100):
Terminal 100BASE-TX
USB:
Tomada USB Tipo A (Para conectar uma memória USB, leitor de cartões de memória, câmera fotográfica digital e câmera de vídeo digital)
Adaptador CA: Entrada: 100 V - 240 V ~ 50/60 Hz, 240 mA Saída: 12 V, 800 mA Temperatura de operação: 0 ºC - 45 ºC DC IN: BDP-S1200: 12 V DC, 600 mA BDP-S4200: 12 V DC, 650 mA
Geral
Requisitos de alimentação: BDP-S1200: 12 V DC, 600 mA (com adaptador CA) BDP-S4200: 12 V DC, 650 mA (com adaptador CA)Consumo de energia (quando se utiliza um adaptador CA):
BDP-S1200: 8,8 W BDP-S4200: 9,5 W
Dimensões (aprox.):
265 mm × 43 mm × 199 mm (L×AxP) incluindo partes salientes
Peso (aprox.): 0,9 kg Temperatura de operação:
Umidade de operação:
25 % a 80 %
Acessórios fornecidos
Cabo HDMI de alta velocidade (1) Controle remoto (1)
Pilhas tipo AAA (2)
Adaptador CA (AC-M1208WW) (1) Cabo de alimentação CA (1)
Projetos e especificações técnicas sujeitos à alteração sem aviso prévio.