PHOENIX
PHOENIX
MANUAL DO
MANUAL DO
PROPRIETÁRIO
PROPRIETÁRIO
Alta
Alta
V
V
azão
azão
Instalação, operação e manutenção
Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da
Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca STRAmarca STRATEMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho.TEMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. Nossas bombas são produzidas com o mais moderno conceito de
Nossas bombas são produzidas com o mais moderno conceito de tecnologia estando em sintonia com as tendênciastecnologia estando em sintonia com as tendências mundiais de segurança e alta
mundiais de segurança e alta performance no abastecimento de combustíveis. Tperformance no abastecimento de combustíveis. Tal esforço tem como al esforço tem como principal objetivoprincipal objetivo atender as expectativas e proporcionar ao usuário um produto com
atender as expectativas e proporcionar ao usuário um produto com a melhor relação custo/benefício do mercado.a melhor relação custo/benefício do mercado. Antes
Antes de de colocar colocar o o seu seu equipamento equipamento em em operação, operação, leia leia com com atenção atenção este este manual. manual. Atente-se Atente-se para para todas todas asas recomendações nele contidas, com o objetivo de garantir o perfeito
recomendações nele contidas, com o objetivo de garantir o perfeito funcionamento e seu direito à garantia.funcionamento e seu direito à garantia. Para maiores informações, visite nosso site:
Para maiores informações, visite nosso site:www.stratema.com.br.www.stratema.com.br.
Propósito deste manual
Propósito deste manual
Este manual é parte integrante do seu produto e
Este manual é parte integrante do seu produto e irá auxiliá-lo na instalação e total operação do equipamento. Além dissoirá auxiliá-lo na instalação e total operação do equipamento. Além disso existem avisos importantes relacionados a manutenção e segurança.
existem avisos importantes relacionados a manutenção e segurança.
A leitura deste manual é essencial para garantir a segurança na operação, o perfeito funcionamento do A leitura deste manual é essencial para garantir a segurança na operação, o perfeito funcionamento do equipamento, bem como proporcionar maior vida útil e o menor índice possível de intervenções.
equipamento, bem como proporcionar maior vida útil e o menor índice possível de intervenções.
Certificações
Certificações
Sistema de Gestão da Qualidade Sistema de Gestão da Qualidade A
A Stratema Indústria Stratema Indústria e Comércio e Comércio Ltda. é Ltda. é uma empresa uma empresa que atua que atua sob os sob os mais rigorosos mais rigorosos padrões mundiaipadrões mundiais de s de gestão dagestão da qualidade, estando em conformidade com a norma ISO 9001:2000 do
qualidade, estando em conformidade com a norma ISO 9001:2000 do Sistema de Gestão da Qualidade.Sistema de Gestão da Qualidade.
Certificação de produto: equipamentos elétricos para uso em atmosferas explosivas Certificação de produto: equipamentos elétricos para uso em atmosferas explosivas
Toda a linha de bomba Stratema possui certificação para atuar em atmosferas potencialmente explosivas em Toda a linha de bomba Stratema possui certificação para atuar em atmosferas potencialmente explosivas em conformidade com as normas NBR 5363:1998, NBR 5418:1995, IEC 60079-0:1998, IEC 60079-18:1992 e IEC conformidade com as normas NBR 5363:1998, NBR 5418:1995, IEC 60079-0:1998, IEC 60079-18:1992 e IEC 60529:2001 certificada pela UL.
60529:2001 certificada pela UL.
A Stratema está licenciada e autorizada a ostentar
A Stratema está licenciada e autorizada a ostentar a Marca de a Marca de Conformidade do Sistema Brasileiro de Avaliação daConformidade do Sistema Brasileiro de Avaliação da Conformidade (SBAC) sobre os produtos listados, de acordo com a portaria INMETRO n° 83/2006 e a seguinte Conformidade (SBAC) sobre os produtos listados, de acordo com a portaria INMETRO n° 83/2006 e a seguinte marcação será encontrada nos produtos desta linha:
marcação será encontrada nos produtos desta linha:
Equipamentos cobertos por este manual
Equipamentos cobertos por este manual
O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Introdução
Introdução
M M R R I I F F D D E E R R E E T T S S I I G G E E R R BR BRBR - Ex dm IIA T3
BR - Ex dm IIA T3
Organismo de certificação Organismo de certificação de produtos credenciado: de produtos credenciado: UL do Brasil UL do BrasilClasse de temperatura (NBR/IEC):
Classe de temperatura (NBR/IEC):
T3 - Temperatura máxima de superfície
T3 - Temperatura máxima de superfície200°C200°C
Grupo de Gases ou Vapores:
Grupo de Gases ou Vapores:
IIA - Gás Combustível
IIA - Gás Combustível
Tipo de proteção:
Tipo de proteção:
d
d - À prova - À prova de explosãode explosão
m - Encapsulado em resina m - Encapsulado em resina Simbologia Simbologia Sigla do país: Sigla do país: Brasil Brasil Marcação
MarcaçãoExEx conforme conformeNBR 9518NBR 9518
M
Mooddeelloo DDeessccrriiççããoo PPoorrttaarriiaa CCeerrttiiffiiccaaddo o dde e PPrroodduuttoo
P
PHXHX-1-112120-0-AAVV CoComemercrciaial el eleletrtrônônicica aa altlta va vaazãzão (o (2 u2 uninidadadedes bs bomombebeadadororas as - 2 - 2 blblococos os - 1 - 1 bibico co - 2 - 2 didispsplalayys)s) 21211/1/20200606 006/6/ULUL-B-BRRAEAE-0-00404
PHX-1
PHX-11111-IM-A-IM-AVV IndustIndustrial rial mecânimecânica aca alta vlta vazão azão (2 un(2 unidadeidades boms bombeadobeadoras - ras - 2 blo2 blocos - cos - 1 bic1 bico - o - 1 re1 registragistradora dora mec.)mec.) 21211/2001/20066
P PHXHX-1-112120-0-I-I-AAVV InInduduststririaal el eleletrtrônônicica aa altlta va vazazão ão (2 (2 ununididaadedes bs bomombbeaeadodoraras - 2 s - 2 blblococos os - 1 b- 1 bicico - 2 o - 2 didispsplalaysys)) 21211/1/20200606 006/6/ULUL-B-BRRAEAE-0-00606 06/UL-BRAE-007 06/UL-BRAE-007 OCP 29 OCP 29
O quê acompanha seu produto?
O quê acompanha seu produto?
Os seguintes documentos acompanham seu produto: Os seguintes documentos acompanham seu produto:
•
•Manual do ProprietárioManual do Proprietário
•
•Certificado de partida (start-up)Certificado de partida (start-up)
•
•Certificado de bico de abastecimentoCertificado de bico de abastecimento
•
•Certificado de aferição do Certificado de aferição do INMETROINMETRO
•
•TTermo de Garantia (incluso ermo de Garantia (incluso no Manual do no Manual do Proprietário)Proprietário)
Garantia
Garantia
Os produtos Stratema possuem garantia de
Os produtos Stratema possuem garantia de 2 anos2 anos a partir da emissão da nota fiscal (salvo exclusões - vide termo de a partir da emissão da nota fiscal (salvo exclusões - vide termo de garantia neste manual). Para evitar a perda da
garantia neste manual). Para evitar a perda da garantia, permita que somente um técnico autorizado Stratema coloque ogarantia, permita que somente um técnico autorizado Stratema coloque o equipamento em funcionamento (partida ou start-up).
equipamento em funcionamento (partida ou start-up). Antes de sol
Antes de solicitar o start-up, icitar o start-up, certifique-se que certifique-se que a bomba está a bomba está devidamente instaladevidamente instalada (fundações e da (fundações e instalação elétrica) instalação elétrica) ee que já exista combustível no tanque de armazenamento.
que já exista combustível no tanque de armazenamento. Para solicitar start-up, entre em contato com a
Para solicitar start-up, entre em contato com a nossa central:nossa central:
(11) 6404-860
(11) 6404-860
0 para SP Capital
0 para SP Capital
e Grande SP
e Grande SP
0800 774 4025 para outros locais do Brasil
0800 774 4025 para outros locais do Brasil
A Stratema agradece sua escolha
A Stratema agradece sua escolha
A equipe Stratema agradece a preferência dispensada a seus
A equipe Stratema agradece a preferência dispensada a seus produtos e disponibiliza o siteprodutos e disponibiliza o site www.stratema.com.brwww.stratema.com.br para comentários e sugestões.
para comentários e sugestões.
E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Conteúdo
Conteúdo
Simbologia
5
Simbologia
5
Informações
Informações
importantes
importantes
sobre
sobre
segurança
segurança
6
6
Símbolos
Símbolos de de alerta alerta e e segurança segurança 66 Trabalhando
Trabalhando com com combustíveis combustíveis e e energia energia elétrica elétrica 66 E
Emmccaassooddeeememeerrggêênncciiaa 77 Danos
Danos e e ações ações 88
Manual
Manual
de
de
instalação
instalação
9
9
Primeiros
Primeiros cuidados cuidados com com o o produto produto 99 Check
Check list list para para instalação instalação do do equipamento equipamento 99 P
Prreeppaarraannddooaaiinnssttaallaaççããoo 99 Informações
Informações importantes importantes sobre sobre os os disjuntores disjuntores 99 Posicionamento
Posicionamento da da bomba bomba na na ilha ilha 1010 Procedimento
Procedimento para para instalação instalação elétrica elétrica do do equipamento equipamento 1010 Procedimento
Procedimento para para instalação instalação hidráulica hidráulica do do equipamento equipamento 1313 Diagrama
Diagrama de de fundação fundação (planta (planta baixa) baixa) 1515
Manual
Manual
do
do
proprietário
proprietário
16
16
Detalhes
Detalhes externos externos do do produto produto 1616 Componentes
Componentes internos internos do do produto produto 1717 Especificações
Especificações técnicas técnicas do do produto produto 1818
Revestimento 18
Revestimento 18
Sistema
Sistema hidráulico hidráulico 1818
Sistema
Sistema eletrônico eletrônico 1919
Corrente
Corrente nominal nominal dos dos motores motores 1919 Potência
Potência nominal nominal da da cabeça cabeça eletrônica eletrônica 1919 T
Tensão ensão de de alimentação alimentação dos dos motores motores 1919 T
Tensão ensão de de alimentação alimentação da da cabeça cabeça eletrônica eletrônica 1919 Indicadores
Indicadores de de display display 1919 Indicadores
Indicadores dos dos encerrantes encerrantes 1919 Acessórios
Acessórios opcionais opcionais 1919
Dimensões
Dimensões externas externas 1919
Peso 19
Peso 19
Detalhes
Detalhes do do equipamento equipamento quanto quanto a a segurança segurança 2020 Diagrama
Diagrama de de áreas áreas classificadas classificadas 2020 Identificação
Identificação do do equipamento equipamento 2121 Chapa
Chapa de de série série 2121
N
Noommeennccllaattuurra a dodos s llaaddoos s e e ppoossiicciioonnaammeenntto o ddoos s bbiiccooss 2211 Operação
Operação do do equipamento equipamento 2222 C
Cóóddiiggoossddeememennssaaggeennss 2222
Programação 22
Programação 22
Abastecimento
Abastecimento sem sem predeterminação predeterminação 2323 Abastecimento
Abastecimento com com predeterminação predeterminação 2424 P
Prréé--ddeetteerrmmiinnaaççãão o ccoom m vvaalloorrees s MMOONNEETTÁÁRRIIOOS S pprréé--ddeeffiinniiddoos s PP1 1 e e PP22 2255 P
Prréé--ddeetteerrmmiinnaaççãão o ccoom m vvaalloorrees s VVOOLLUUMMÉÉTTRRIICCOOS S pprréé--ddeeffiinniiddoos s PP1 1 e e PP22 2266 O
Obbsseerrvvaaççõõees s ssoobbrre e aas s ffuunnççõõees s P1 P1 e e PP22 2277 Leitura
Leitura do do encerrante encerrante eletrônico eletrônico 2727 V
Viissuuaalliizzaaççãão o dde e eenncceerrrraannttees s VVOOLLUUMMÉÉTTRRIICCO O e e MMOONNEETTÁÁRRIIO O vviia a tteeccllaaddo o ggeerreenncciiaall 2288 V
Viissuuaalliizzaaççãão o ddoos s úúllttiimmoos s aabbaasstteecciimmeennttooss 2288 Legislação
Legislação Metrológica Metrológica 2929
Lacres 29
Lacres 29
Marcas
Marcas de de verificação verificação 3030 Conservação
Conservação e e limpeza limpeza 3030
T
T
ermo
ermo
de
de
Garanti
Garanti
a
a
32
32
O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Simbologia
Simbologia
Os símbolos de advertência a seguir estão
Os símbolos de advertência a seguir estão presentes em diversas seções do texto. Leia presentes em diversas seções do texto. Leia atentamente o significado deatentamente o significado de cada um para melhor entendimento deste manual.
cada um para melhor entendimento deste manual.
Leia os manuais
Leia os manuais - Atente-se aos procedimentos de operação e segurança indicados neste manual. Em caso de dúvidas, - Atente-se aos procedimentos de operação e segurança indicados neste manual. Em caso de dúvidas,
contate o suporte técnico Stratema, através dos fones:
contate o suporte técnico Stratema, através dos fones:
(11) 6404-8600 - SP Capital e Grande SP
(11) 6404-8600 - SP Capital e Grande SP
0800 774 4025 - para outros locais do Brasil
0800 774 4025 - para outros locais do Brasil
Proibido a passagem
Proibido a passagem - Pessoas não autorizadas na área de trabalho, durante i - Pessoas não autorizadas na área de trabalho, durante intervenções em equipamentos, podem causarntervenções em equipamentos, podem causar
ou sofrer acidentes.
ou sofrer acidentes.
Proibido a entrada de veículos
Proibido a entrada de veículos - Veículos em movimento na área de trabalho, - Veículos em movimento na área de trabalho, durante intervenções, podem causar ou sofrerdurante intervenções, podem causar ou sofrer
acidentes. Faíscas da ignição do veículo podem ini
acidentes. Faíscas da ignição do veículo podem iniciar combustão dos vapores combustíveis e, inclusive, cciar combustão dos vapores combustíveis e, inclusive, causar explosões.ausar explosões.
Use barreiras de segurança
Use barreiras de segurança - Sempre bloqueie o acesso à area de trabalho utilizando equipamentos de segurança com - Sempre bloqueie o acesso à area de trabalho utilizando equipamentos de segurança com
barreiras, cones ou fita, ou um veículo parado, por exemplo.
barreiras, cones ou fita, ou um veículo parado, por exemplo.
Proibido usar ferramentas elétricas
Proibido usar ferramentas elétricas - Faíscas geradas por máquinas e ferramentas elétricas podem incendiar os - Faíscas geradas por máquinas e ferramentas elétricas podem incendiar os
combustíveis e seus vapores e, inclusive, causar explosões.
combustíveis e seus vapores e, inclusive, causar explosões.
Desligue a energia elétrica
Desligue a energia elétrica - Equipamentos energizados possibilitam risco de choque e faíscas, que podem incendiar ou - Equipamentos energizados possibilitam risco de choque e faíscas, que podem incendiar ou
explodir os combustíveis e seus vapores. Sempre desli
explodir os combustíveis e seus vapores. Sempre desligue a energia elétrica durante intervenções no equipamento. Indiquegue a energia elétrica durante intervenções no equipamento. Indique
para
para os profissionais do posto onde se localiza o quadro elétrico, quando e como utilizá-lo.os profissionais do posto onde se localiza o quadro elétrico, quando e como utilizá-lo.
Use óculos de segurança
Use óculos de segurança - Respingos de combustíveis nos olhos podem causar lesões graves. Sempre utilize óculos de - Respingos de combustíveis nos olhos podem causar lesões graves. Sempre utilize óculos de
segurança.
segurança.
Proibido fumar
Proibido fumar - Cinzas acesas de cigarros, charutos ou cachimbos podem incendiar os combustíveis e seus vapores e, - Cinzas acesas de cigarros, charutos ou cachimbos podem incendiar os combustíveis e seus vapores e,
inclusive, causar explosões.
inclusive, causar explosões.
Proibido acender fogo
Proibido acender fogo - Chamas provenientes de fósforos, isqueiro, maçarico de solda, etc., podem incendiar os - Chamas provenientes de fósforos, isqueiro, maçarico de solda, etc., podem incendiar os
combustíveis e seus vapores e, inclusive, causar explosões.
combustíveis e seus vapores e, inclusive, causar explosões.
Explosivo
Explosivo - Os combustíveis e seus vapores são potencialmente expl - Os combustíveis e seus vapores são potencialmente explosivos.osivos.
Inflamável
Inflamável - Os combustíveis e seus vapores são extremamente inflamáveis. - Os combustíveis e seus vapores são extremamente inflamáveis.
Eletricidade
Eletricidade- Os equipamentos operam com alta tensão elétrica, possibilitando riscos de faísc- Os equipamentos operam com alta tensão elétrica, possibilitando riscos de faíscas e choque elétrico.as e choque elétrico.
Colete o combustível em recipientes apropriados
Colete o combustível em recipientes apropriados - Utilize recipientes apropriados para coletar e transportar combustíveis, - Utilize recipientes apropriados para coletar e transportar combustíveis,
conforme estipulado pelas autoridades regulamentadoras.
conforme estipulado pelas autoridades regulamentadoras.
Limpe os derramamentos
Limpe os derramamentos - Derramamento de combustível é extremamente perigoso. Limpe-o imediatamente. Descarte - Derramamento de combustível é extremamente perigoso. Limpe-o imediatamente. Descarte E E N N
I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Informações importantes sobre segurança
Informações importantes sobre segurança
Esta seção introduz algumas medidas de segurança associadas à
Esta seção introduz algumas medidas de segurança associadas à instalação, inspeção, manutenção ou operação desteinstalação, inspeção, manutenção ou operação deste produto. Incêndios, explosões, descargas elétricas são alguns exemplos de situações de emergência para operação de produto. Incêndios, explosões, descargas elétricas são alguns exemplos de situações de emergência para operação de equipamentos em atmosferas potencialmente explosivas, portanto, recomenda-se fortemente a leitura deste manual equipamentos em atmosferas potencialmente explosivas, portanto, recomenda-se fortemente a leitura deste manual antes de realizar qualquer operação no equipamento. O descumprimento das medidas de precaução indicadas neste antes de realizar qualquer operação no equipamento. O descumprimento das medidas de precaução indicadas neste texto pode ocasionar lesões graves ou até provocar a
texto pode ocasionar lesões graves ou até provocar a morte do operador.morte do operador. Precauções preliminares
Precauções preliminares Vo
Você está operando cê está operando em uma atmosfera potencialmente explosiva (vapores em uma atmosfera potencialmente explosiva (vapores combustíveis inflamáveis, alta voltagem ecombustíveis inflamáveis, alta voltagem e altas pressões) e somente pessoal treinado e autorizado poderá realizar os procedimentos de instalação, inspeção, altas pressões) e somente pessoal treinado e autorizado poderá realizar os procedimentos de instalação, inspeção, manutenção e operação deste equipamento.
manutenção e operação deste equipamento. Corte emergencial da energia elétrica Corte emergencial da energia elétrica
A primeira e mais importante informação que você deve ter em mente é como interromper o
A primeira e mais importante informação que você deve ter em mente é como interromper o fluxo de combustível dafluxo de combustível da bomba abastecedora e da ilha. Localize a chave disjuntora responsável por todas as bombas abastecedoras, bomba abastecedora e da ilha. Localize a chave disjuntora responsável por todas as bombas abastecedoras, dispositivos dispensadores e bombas submersas do seu posto de serviço.
dispositivos dispensadores e bombas submersas do seu posto de serviço.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Sempre desligue a energia elétrica durante intervenções no equipamento para evitar incêndios ou Sempre desligue a energia elétrica durante intervenções no equipamento para evitar incêndios ou explosões, choques elétricos, danos pessoais ou outros acidentes originados pela presença de explosões, choques elétricos, danos pessoais ou outros acidentes originados pela presença de combustíveis e seus vapores.
combustíveis e seus vapores.
•
•
•
• Usar fitas de Usar fitas de segurança, cones segurança, cones e barricadas na e barricadas na área afetadaárea afetada
•
• Desligar totalmente a energia elétrica da unidade de abastecimento afetadaDesligar totalmente a energia elétrica da unidade de abastecimento afetada
Evacuação de todas as
Evacuação de todas as pessoas e veículos não pessoas e veículos não autorizados da área de trabalautorizados da área de trabalhoho Evacuando, isolando e cortando a energia elétrica da área
Evacuando, isolando e cortando a energia elétrica da área
Qualquer procedimento que necessite acesso à bomba abastecedora, dispositivos dispensadores e
Qualquer procedimento que necessite acesso à bomba abastecedora, dispositivos dispensadores e bomba submersa,bomba submersa, requer as seguintes ações:
requer as seguintes ações:
Símbolos e alertas de segurança
Símbolos e alertas de segurança
Esta seção fornece informações importantes sobre símbolos e caixas com alertas. Esta seção fornece informações importantes sobre símbolos e caixas com alertas.
Este símbolo de alerta é usado neste manual para alertar você sobre precauções a serem Este símbolo de alerta é usado neste manual para alertar você sobre precauções a serem tomadas visando prevenir potenciais danos pessoais. Siga as diretivas de segurança que tomadas visando prevenir potenciais danos pessoais. Siga as diretivas de segurança que acompanham este símbolo para prevenir acidentes (lesões e risco de morte).
acompanham este símbolo para prevenir acidentes (lesões e risco de morte).
Símbolo
Símbolo
de alerta
de alerta
Grau de seriedade dos alertas: Grau de seriedade dos alertas:
PERIGO
PERIGO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Práticas de risco podem resultar em morte ou lesões graves.Práticas de risco podem resultar em morte ou lesões graves.CUIDADO
CUIDADO
Práticas de risco certamente resultarão em morte ou lesões graves. Práticas de risco certamente resultarão em morte ou lesões graves.
Práticas de risco podem resultar em morte ou lesões leves. Práticas de risco podem resultar em morte ou lesões leves.
T
T
rabalhando com combustíveis e
rabalhando com combustíveis e
energia elétrica
energia elétrica
Prevenindo incêndios e explosões Prevenindo incêndios e explosões
Combustíveis e seus vapores explodirão na
Combustíveis e seus vapores explodirão na presença de faiscamentos. Derramamentos e vazamentos de presença de faiscamentos. Derramamentos e vazamentos de combustívelcombustível causam vapor. Mesmo em condições normais de funcionamento (isento de vazamentos), uma atmosfera causam vapor. Mesmo em condições normais de funcionamento (isento de vazamentos), uma atmosfera potencialmente explosiva é presente na vizinhança da bomba abastecedora e da ilha.
potencialmente explosiva é presente na vizinhança da bomba abastecedora e da ilha. O O
E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Não abra fogo Não abra fogo
Acender
Acender palitos palitos de fósde fósforos, isforos, isqueiros queiros ou qualou qualquer objequer objeto que to que cause cause faísca faísca pode ipode inflamar a nflamar a atmosfera atmosfera dede vapor de combustível causando incêndio ou explosões.
vapor de combustível causando incêndio ou explosões.
Não fume Não fume
Explosões e incêndios também podem ser causados por faíscas de cigarros. Explosões e incêndios também podem ser causados por faíscas de cigarros.
Em caso de emergência
Em caso de emergência
Em caso de acidentes envolvendo vítima, colete as seguintes informações para o serviço de
Em caso de acidentes envolvendo vítima, colete as seguintes informações para o serviço de emergência:emergência:
•
• Local do Local do acidente (endereço, acidente (endereço, referência para referência para localização, etclocalização, etc.).)
•
• Natureza do Natureza do acidente (incêndiacidente (incêndio, explosão, o, explosão, colisão de colisão de veículos, etc.)veículos, etc.)
•
• Idade da vítima (idoso, bebê, adolescente, adulto, etc.)Idade da vítima (idoso, bebê, adolescente, adulto, etc.)
•
• Se a vítima recebeu ou não primeiros socorros (estancamento de sangramento através de Se a vítima recebeu ou não primeiros socorros (estancamento de sangramento através de atadura, etc.)atadura, etc.)
•
• Se a vítima vomitou ou não (para o Se a vítima vomitou ou não (para o caso de inalação ou ingestão de combustível, etc.)caso de inalação ou ingestão de combustível, etc.)
ATENÇÃO
ATENÇÃO
•
•
•
• Não Induza o vômito.Não Induza o vômito.
•
• Mantenha o indivíduo em local arejado.Mantenha o indivíduo em local arejado.
•
• Procure auxílio médico imediatamente.Procure auxílio médico imediatamente.
A
A ingestão ingestão de de combustível combustível pode pode causar causar inconsciência inconsciência e e queimaduras queimaduras internas.internas.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
• •danos aos pulmões. danos aos pulmões.
•
• Mantenha a vítima em local arejado.Mantenha a vítima em local arejado.
•
• Procure auxílio médico imediatamente.Procure auxílio médico imediatamente.
A inalação de combustível pode
A inalação de combustível pode causar inconsciência, queimaduras nos causar inconsciência, queimaduras nos lábios e boca, lábios e boca, ee
•
• Combustível é altamente nocivo aos Combustível é altamente nocivo aos olhos, podendo queimar o olhos, podendo queimar o tecido ocular.tecido ocular.
•
• Lave o olho afetado com água corrente Lave o olho afetado com água corrente em abundância.em abundância.
•
• Procure auxílio médico imediatamente.Procure auxílio médico imediatamente.
•
• Combustível é altamente nocivo à pele, podendo causar queimaduras.Combustível é altamente nocivo à pele, podendo causar queimaduras.
•
• Lave a pele Lave a pele afetada com água afetada com água corrente em abundânccorrente em abundância.ia.
•
• Procure auxílio médico imediatamente.Procure auxílio médico imediatamente.
E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Danos e Ações
Danos e Ações
• •combustível podem causar sérios danos. combustível podem causar sérios danos.
•
• Incêndios ou explosões podem causar lesões graves ou até a morte.Incêndios ou explosões podem causar lesões graves ou até a morte.
•
• Siga os procedimentos de emergência Siga os procedimentos de emergência estabelecidos.estabelecidos.
Derramamento de combustíveis, acidentes envolvendo bombas, ou fluxo descontrolado de Derramamento de combustíveis, acidentes envolvendo bombas, ou fluxo descontrolado de
As seguintes ações são recomendadas considerando os danos ilustrados a seguir: As seguintes ações são recomendadas considerando os danos ilustrados a seguir:
C
Coolliissãão o dde e vveeííccuulloo VVaazzaammeenntto o ddee combustível
combustível Incêndio naIncêndio nailhailha
Não permita o acesso de pessoas nem veículos no local do
Não permita o acesso de pessoas nem veículos no local do acidente.acidente.
Desligue todos os disjuntores dos circuitos elétricos da(s) ilha(s) de Desligue todos os disjuntores dos circuitos elétricos da(s) ilha(s) de abastecimento e utilize o botão de emergência de corte de energia, se abastecimento e utilize o botão de emergência de corte de energia, se necessário.
necessário.
Evite ações que possibilitem incendiar o
Evite ações que possibilitem incendiar o combustível:combustível:
•
• Não permita a partida de veículos.Não permita a partida de veículos.
•
• Não permita acender fósforos, isqueiros, etc.Não permita acender fósforos, isqueiros, etc.
•
• Não permita a utilização de ferramenta elétrica.Não permita a utilização de ferramenta elétrica.
Colete todo o combustível derramado imediatamente, de acordo com as Colete todo o combustível derramado imediatamente, de acordo com as instruções de segurança das autoridades
instruções de segurança das autoridades regulamentadoras.regulamentadoras.
Afaste-se de
Afaste-se de fios fios e/ou e/ou cabos expostos cabos expostos e e de de outras outras condições que condições que ofereçamofereçam perigo, como faíscas e sinais de fogo.
perigo, como faíscas e sinais de fogo.
O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Manual de Instalação
Manual de Instalação
Primeiros cuidados com o seu produto Primeiros cuidados com o seu produto
Certifique-se de que ao receber seu equipamento, o mesmo esteja em perfeito estado, sem avarias e/ou sinais de Certifique-se de que ao receber seu equipamento, o mesmo esteja em perfeito estado, sem avarias e/ou sinais de violação da embalagem. Os acessórios adquiridos juntamente com a bomba,
violação da embalagem. Os acessórios adquiridos juntamente com a bomba, tais como bico de descarga, mangueira etais como bico de descarga, mangueira e densímetro estão devidamente embalados dentro do equipamento.
densímetro estão devidamente embalados dentro do equipamento. As
As informações informações quanto quanto ao ao modelo modelo e e número número de de série série estão localizadas estão localizadas na na plaqueta plaqueta de de identificação identificação afixada afixada na na lateral lateral dada bomba.
bomba.
Caso o local de instalação ainda não esteja em condições de receber este equipamento, recomendamos que seja Caso o local de instalação ainda não esteja em condições de receber este equipamento, recomendamos que seja guardado em local coberto e seguro.
guardado em local coberto e seguro. Ao
Ao instalar instalar o o equipamento, equipamento, certifique-se certifique-se que que a a empresa empresa contratada contratada para para a a execução execução dos dos serviços, serviços, seja seja credenciada credenciada e e dede sua confiança. Certifique-se que a instalação foi executada dentro
sua confiança. Certifique-se que a instalação foi executada dentro dos padrões e normas exigidos, e só dos padrões e normas exigidos, e só então solicite aentão solicite a partida (start-up) junto à Stratema, validando assim, o termo
partida (start-up) junto à Stratema, validando assim, o termo de garantia.de garantia. Check list para instalação do equipamento
Check list para instalação do equipamento Antes
Antes de de iniciar iniciar a a instalação, instalação, verifique verifique se se as as etapas etapas a a seguir seguir foram foram devidamente devidamente concluídas:concluídas:
•
• Altura Altura e e posicionamento posicionamento das das prumadas;prumadas;
•
• Aterramento; Aterramento;
•
• Chave de emergência (corte da energia elétrica);Chave de emergência (corte da energia elétrica);
•
• Conduítes e fios/cabos;Conduítes e fios/cabos;
•
• Identificação correta dos produtos das linhas e tanques;Identificação correta dos produtos das linhas e tanques;
•
• Quadro de disjuntores;Quadro de disjuntores;
•
• Sump ou estrutura para ancoragem da bomba;Sump ou estrutura para ancoragem da bomba;
•
• TTanques de anques de armazenamento de armazenamento de combustíveis;combustíveis;
•
• Tubos e conexões;Tubos e conexões;
•
• Válvulas de segurançaVálvulas de segurança
Distâncias recomendadas para instalação Distâncias recomendadas para instalação
Para assegurar a vazão nominal do equipamento, recomendam-se as seguintes distâncias: Para assegurar a vazão nominal do equipamento, recomendam-se as seguintes distâncias:
•
• Distância máxima entre o tanque de armazenamento de combustíveis e a Distância máxima entre o tanque de armazenamento de combustíveis e a bomba abastecedora:bomba abastecedora:20m20m
•
• Altura Altura manométrica manométrica máxima máxima a a partir partir da da prumada prumada até até o o fundo fundo do do tanque:tanque:3,2m3,2m
Obs.: As vazões
Obs.: As vazões mínimamínimaeemáximamáxima estão de acordo com o determinado na portaria de homologação do INMETRO. A ótima performance do equipamento está estão de acordo com o determinado na portaria de homologação do INMETRO. A ótima performance do equipamento está
diretamente relacionada às condições de instalação e limpeza da linha de abastecimento (trajeto do combustível do tanque
diretamente relacionada às condições de instalação e limpeza da linha de abastecimento (trajeto do combustível do tanque à bomba).à bomba).
Preparando a instalação Preparando a instalação T
Tome todas as ome todas as precauções de segurança:precauções de segurança:
•
• Isole a área de trabalho.Isole a área de trabalho.
•
• Não permita o Não permita o acesso de pesacesso de pessoas nem de soas nem de veículos no loveículos no local do acidentecal do acidente..
•
• Não permita a partida de veículos.Não permita a partida de veículos.
•
• Não permita acender fósforos, isqueiros, etc.Não permita acender fósforos, isqueiros, etc.
•
• Não permita a utilização de ferramenta elétrica.Não permita a utilização de ferramenta elétrica.
•
• Desligue todos os disjuntores dos circuitos elétricos das ilhas de abastecimento.Desligue todos os disjuntores dos circuitos elétricos das ilhas de abastecimento.
•
• Use óculos de segurança.Use óculos de segurança.
Informações importantes sobre os disjuntores Informações importantes sobre os disjuntores
•
• Instale um disjuntor trifásico para cada circuito da bomba.Instale um disjuntor trifásico para cada circuito da bomba.
•
• Instale um disjuntor bipolar para cada cabeça eletrônica, para circuitos 220 Vac em sistema constituído porInstale um disjuntor bipolar para cada cabeça eletrônica, para circuitos 220 Vac em sistema constituído porfase+fasefase+fase
•
• Instale um disjuntor monopolar para a cabeça eletrônica, para circuitos 220 Vac em sistema constituído porInstale um disjuntor monopolar para a cabeça eletrônica, para circuitos 220 Vac em sistema constituído por
fase+neutro
fase+neutro
Obs.: T
Obs.: Tais disjuntores devem ser ais disjuntores devem ser capazes de desligar os capazes de desligar os fios condutores simultaneamente.fios condutores simultaneamente.
E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
INCORRETO
INCORRETO
CORRETO
CORRETO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
NÃO utilize disjuntores unipolares interligados NÃO utilize disjuntores unipolares interligados
Instale os disjuntores no quadro elétrico apropriado, que deve ser alojado em local de fácil acesso e a uma distância Instale os disjuntores no quadro elétrico apropriado, que deve ser alojado em local de fácil acesso e a uma distância segura dos equipamentos. Identifique claramente os disjuntores com o auxílio de etiquetas.
segura dos equipamentos. Identifique claramente os disjuntores com o auxílio de etiquetas. Recomenda-se os seguintes valores de disjuntores magnéticos de sobrecarga para as ligações: Recomenda-se os seguintes valores de disjuntores magnéticos de sobrecarga para as ligações:
•
• CABEÇA CABEÇA ELETRÔNICA: disjunELETRÔNICA: disjuntor bipolar regulávetor bipolar regulável de l de 2 2 A A e 220 Ve 220 Vac.ac.
•
• MOTOR (bombas simples ou dualMOTOR (bombas simples ou dual): disjuntor tripolar regulável de 4 a 8 A ): disjuntor tripolar regulável de 4 a 8 A e 220 Ve 220 Vac ou 380 Vac ou 380 Vac.ac.
•
• MOTOR (bombas dupla ou quádrupla, com ligaçMOTOR (bombas dupla ou quádrupla, com ligação conjugada): disjuntor tripolar regulável de 6 a 10 ão conjugada): disjuntor tripolar regulável de 6 a 10 A e 220 VA e 220 Vac ouac ou
380 Vac. 380 Vac.
Posicionamento da bomba na ilha
Posicionamento da bomba na ilha
A
A Ilha deve Ilha deve estar equipestar equipada com ada com os parafos parafusos de usos de fixação fixação de acordo de acordo com a com a planta planta baixa conbaixa contida neste tida neste manual (vemanual (ver seçãor seção de
de instalação hidráulica - diagramas de fundaçãoinstalação hidráulica - diagramas de fundação). Para movimentação e posicionamento da bomba na ilha, utilize a). Para movimentação e posicionamento da bomba na ilha, utilize a base da bomba
base da bomba como ponto de apoio de como ponto de apoio de sustentação.sustentação.
Procedimento para instalação elétrica do
Procedimento para instalação elétrica do
equipamento
equipamento
As
As informações informações a a seguir seguir referem-se referem-se à à ligação ligação dos dos cabos cabos externos externos que que alimentam alimentam o o equipamento equipamento ou ou conduzemconduzem informações para a comunicação com o sistema de automação. Siga os passos a seguir para a realização de uma informações para a comunicação com o sistema de automação. Siga os passos a seguir para a realização de uma instalação segura e adequada às especificações do produto.
instalação segura e adequada às especificações do produto. 1.
1. DesliDesligamentgamento da energia elétrio da energia elétrica do equipameca do equipamentonto Use chaves elétricas apropriadas para desligar a
Use chaves elétricas apropriadas para desligar a corrente elétrica do equipamento. É possível que corrente elétrica do equipamento. É possível que sejam necessáriassejam necessárias desconexões múltiplas. Certifique-se de que os seguintes itens estão instalados corretamente:
desconexões múltiplas. Certifique-se de que os seguintes itens estão instalados corretamente:
•
• Botão de emergência para corte de energia;Botão de emergência para corte de energia;
•
• Conexões para aterramento;Conexões para aterramento;
•
• Disjuntores elétricos;Disjuntores elétricos;
•
• Quadro de energia elétrica.Quadro de energia elétrica.
2.
2. Abra os painéAbra os painéis inferiois inferiores (hidrres (hidráulicaáulica) da bomba) da bomba
O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
4.
4. Ligue Ligue os cabos cabos dos os dos motoremotoress
Identifique as seguintes etiquetas no interior da caixa de ligação pois as
Identifique as seguintes etiquetas no interior da caixa de ligação pois as mesmas referem-se aos cabos dos motores.mesmas referem-se aos cabos dos motores.
Contidos nas etiquetas estão os seguintes cabos: Contidos nas etiquetas estão os seguintes cabos: AZUL
AZUL (Fase) (Fase) - - Somente Somente usado usado na na configuraçãoconfiguraçãoTRIFÁSICOTRIFÁSICO B BRRAANNCCOO ((FFaassee)) P PRREETTOO ((FFaassee)) 2 2 22
Para ligação dos motores, utilize cabos 3 x 25mm
Para ligação dos motores, utilize cabos 3 x 25mm para distâncias até 100m. Para distâncias de 101 a 170m, para distâncias até 100m. Para distâncias de 101 a 170m, utilize cabos 3 x 4 mmutilize cabos 3 x 4 mm..
5.
5. Ligue os cLigue os cabos da caabos da cabeça elebeça eletrônictrônicaa
Identifique a seguinte etiqueta no interior da caixa de
Identifique a seguinte etiqueta no interior da caixa de ligação pois a mesma refere-se aos cabos da cabeça eletrônica.ligação pois a mesma refere-se aos cabos da cabeça eletrônica.
Contidos nas etiquetas estão os seguintes cabos: Contidos nas etiquetas estão os seguintes cabos: AZUL
AZUL (T(Terra)erra) B BRRAANNCCOO ((FFaassee)) P PRREETTOO ((FFaassee)) 2 2 22
Para ligação da cabeça eletrônica, utilize cabos 2 x 1,5m
Para ligação da cabeça eletrônica, utilize cabos 2 x 1,5mm m para distâncias até 100m. Para distâncias de 101 a 170m, utpara distâncias até 100m. Para distâncias de 101 a 170m, utilize cabos 2 x 2,5 mmilize cabos 2 x 2,5 mm..
6.
6. Ligue os cabos da comuLigue os cabos da comunicaçãnicação (sistema de autoo (sistema de automação)mação) Identifique a seguinte etiqueta no interior da caixa de
Identifique a seguinte etiqueta no interior da caixa de ligação pois a mesma refere-se aos cabos da cabeça eletrônica.ligação pois a mesma refere-se aos cabos da cabeça eletrônica.
Contidos nas etiquetas estão os seguintes cabos: Contidos nas etiquetas estão os seguintes cabos: B
BRRAANNCCOO ((SSiinnaal l da da ccoommuunniiccaaççããoo)) PRETO
PRETO(encapado)(encapado) (Malha)(Malha)
P PRREETTOO ((SSiinnaal l dde e ccoommuunniiccaaççããoo)) V VEERRMMEELLHHOO ((ccaabbo o eexxttrraa)) V VEERRDDEE ((ccaabbo o eexxttrraa)) 2 2
Para ligação da comunicação, utilize cabos blindados
Para ligação da comunicação, utilize cabos blindados 2 x 1mm 2 x 1mm para distâncias até 300m entre a bomba e o concentradorpara distâncias até 300m entre a bomba e o concentrador..
MOTOR ELÉTRICO MOTOR ELÉTRICO S04380800000010 S04380800000010 ATENÇÃO ATENÇÃO !
! Este equipamento está configurado para:Este equipamento está configurado para:
MONOFÁSICO MONOFÁSICO S04380800000009 S04380800000009 TRIFÁSICO TRIFÁSICO 220 volts 220 volts 380 volts 380 volts ATENÇÃO ATENÇÃO ! ! CABEÇA ELETRÔNICA CABEÇA ELETRÔNICA S04380800000011 S04380800000011 ATENÇÃO ATENÇÃO ! ! COMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO S04380800000012 S04380800000012 ATENÇÃO ATENÇÃO ! !
ATENÇÃO
ATENÇÃO
••TTodo cabeamento dos circuitos deve odo cabeamento dos circuitos deve atender as recomendações da ABNT para áreas atender as recomendações da ABNT para áreas classificadas pelas normas NBR 14639 classificadas pelas normas NBR 14639 e NBR 5418.e NBR 5418.
•
•Em todas as ligações, utilize conectores ou terminais certificados para uso em atmosfera potencialmente explosiva.Em todas as ligações, utilize conectores ou terminais certificados para uso em atmosfera potencialmente explosiva.
•
•Use cabos resistentes à vapores Use cabos resistentes à vapores de combustíveis, classe de isolação de combustíveis, classe de isolação 750V.750V.
•
•Evite o uso de fitas adesivas pois o equipamento possui réguas de Evite o uso de fitas adesivas pois o equipamento possui réguas de borne para ligação.borne para ligação.
•
•É recomendável que se deixe 1 metro de cabo para fora do É recomendável que se deixe 1 metro de cabo para fora do conduíte para efetuar as conexões na caixa de ligação.conduíte para efetuar as conexões na caixa de ligação.
•
•TTeste a continuidade elétrica este a continuidade elétrica das vias dos cabos das vias dos cabos para certificar-se que não para certificar-se que não estão rompidos.estão rompidos.
•
•TTeste a existência de continuidade elétrica das vias dos cabos entre si este a existência de continuidade elétrica das vias dos cabos entre si e cada uma delas em relação ao conduíte.e cada uma delas em relação ao conduíte.
•
•Proteja as extremidades dos conduítes e os cabos contra água e danos.Proteja as extremidades dos conduítes e os cabos contra água e danos.
•
•É recomendável que se passe cabos sobressalentes nos conduítes como medida preventiva.É recomendável que se passe cabos sobressalentes nos conduítes como medida preventiva.
•
•Para ligação com 380V utilize uma 4ª via para ligação do Para ligação com 380V utilize uma 4ª via para ligação do neutro.neutro.
•
•Cuidado ao testar os cabos. Não Cuidado ao testar os cabos. Não teste na presença de vapores inflamáveis e/ou teste na presença de vapores inflamáveis e/ou combustíveis. Possíveis faíscas provenientes dos testes podem inflamar os vaporescombustíveis. Possíveis faíscas provenientes dos testes podem inflamar os vapores
e causar explosão. e causar explosão. E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
7.
7. LigaçãLigação do o do aterramaterramentoento T
Todo sistema de aterramento odo sistema de aterramento deve atender as recomendações deve atender as recomendações da ABNT para áreas classificadas pelas normas NBRda ABNT para áreas classificadas pelas normas NBR 14639 e NBR 5410. Conecte os seguintes itens em seu sistema de
14639 e NBR 5410. Conecte os seguintes itens em seu sistema de aterramento:aterramento:
•
• Bombas de abastecimento e demais equipamentos do posto.Bombas de abastecimento e demais equipamentos do posto.
•
• Caixas de relês ou contatores de controle.Caixas de relês ou contatores de controle.
•
• Quadro elétrico responsável pela ligação das bombas.Quadro elétrico responsável pela ligação das bombas.
•
• Detectores eletrônicos de vazamentos.Detectores eletrônicos de vazamentos.
Obs.: Examine o isolamento dos cabos antes de fazer as conexões. Cuidado para não
Obs.: Examine o isolamento dos cabos antes de fazer as conexões. Cuidado para não danificá-los durante a passagem pelos eletrodutos.danificá-los durante a passagem pelos eletrodutos.
_
_ No No momento momento da da ligação dos ligação dos cabos, cabos, desligue-os nas desligue-os nas duas duas extremidades. Do extremidades. Do contrário, poderá contrário, poderá ocorrer ocorrer danos danos aoao sistema eletrônico da bomba.
sistema eletrônico da bomba. _
_ Meça Meça as as extremidades extremidades dos dos cabos cabos nos nos eletrodutos eletrodutos entre entre si si com com o o auxílio auxílio de de um um medidor medidor de de isolamento isolamento (megôhmetro).(megôhmetro). Conectando um lado do medidor à haste de aterramento, meça a resistência entre cada cabo e a haste de Conectando um lado do medidor à haste de aterramento, meça a resistência entre cada cabo e a haste de aterramento correspondente. Uma resistência de isolamento superior a 50 M
aterramento correspondente. Uma resistência de isolamento superior a 50 M(megaôhms) é suficiente.(megaôhms) é suficiente.
_
_ Conecte o cabo do Conecte o cabo do sistema de aterramento ao sistema de aterramento ao parafuso indicado na figura parafuso indicado na figura abaixo, localizado na caixa abaixo, localizado na caixa de ligaçãode ligação elétrica que é localizada na parte inferior da
elétrica que é localizada na parte inferior da bomba (parte hidráulica).bomba (parte hidráulica).
Obs.: Nunca conecte o sistema de aterramento a uma superfície pintada pois haverá isolamento do sistema. Também é recomendado não utilizar a prateleira dos
Obs.: Nunca conecte o sistema de aterramento a uma superfície pintada pois haverá isolamento do sistema. Também é recomendado não utilizar a prateleira dos
motores para este fim.
motores para este fim.
Após
Após montar montar o o cabo cabo de de aterramento aterramento à à caixa caixa de de ligação, ligação, verifique verifique a a continuidade continuidade entreentreestrutura e haste de aterramentoestrutura e haste de aterramentoee também entre a
também entre acaixa de ligação e haste de aterramentocaixa de ligação e haste de aterramento.. Exige-se a conexão de cada bomba a um
Exige-se a conexão de cada bomba a um sistema de aterramento, repeitando-se os seguintes procedimentos:sistema de aterramento, repeitando-se os seguintes procedimentos:
•
• Seguir os códigos locais, federais, ABNT e/ou regulamentações da companhia de Seguir os códigos locais, federais, ABNT e/ou regulamentações da companhia de petróleo.petróleo.
2
2
•
• Utilizar cabo nú com bUtilizar cabo nú com bitola mínima de 10mm itola mínima de 10mm entre bomba e haste.entre bomba e haste.
•
• Utilizar haste de aterramento de aço cobreado com espessa camada (254 Utilizar haste de aterramento de aço cobreado com espessa camada (254 µm) e de dimensões 5/8” x µm) e de dimensões 5/8” x 2,4 m.2,4 m.
•
• O valor da resistência de aterramento deve ser O valor da resistência de aterramento deve ser inferior a 4inferior a 4, medido individualmente entre solo e haste., medido individualmente entre solo e haste.
•
• Como medida adicional, ligue todos os pontos de aterramento formando uma Como medida adicional, ligue todos os pontos de aterramento formando uma malha.malha.
8.
8. Sele cada elSele cada eletrodutetroduto de entrada e saído de entrada e saída da bomba, preena da bomba, preenchendchendo com composto com composto selador as seço selador as seções abertões abertasas das unidades seladoras (ver ilustração acima).
das unidades seladoras (ver ilustração acima).
Obs.: Somente utilize composto selador aprovado para uso em atmosferas potencialmente explosivas.
Obs.: Somente utilize composto selador aprovado para uso em atmosferas potencialmente explosivas.
9.
9. IsoIsole ole os cas cabos bos não não utiutilizlizadoadoss 10.
10.Revise as coneRevise as conexões dos cabosxões dos cabos 11.
11.Monte a tampa da caixa de ligação Monte a tampa da caixa de ligação de acordo com as instruções contidas na própria de acordo com as instruções contidas na própria tampatampa 12.
12.Feche os painéis inferiores da bomba (painéis Feche os painéis inferiores da bomba (painéis da hidráulica)da hidráulica) Obs.:
Obs.:Não ligue a corrente elétrica AC de sua bomba.Não ligue a corrente elétrica AC de sua bomba. Ligá-la invalidará a garantia do equipamento. Ao terminar a instalação, somente um técnico Ligá-la invalidará a garantia do equipamento. Ao terminar a instalação, somente um técnico autorizado pelaautorizado pela
Stratema deverá colocar a bomba em funcionamento (start-up) e assegurar a garantia do seu produto. Todos os acessórios (mangueiras, bicos e opcionais) serão
Stratema deverá colocar a bomba em funcionamento (start-up) e assegurar a garantia do seu produto. Todos os acessórios (mangueiras, bicos e opcionais) serão
instalados pelo técnico autorizado Stratema.
instalados pelo técnico autorizado Stratema.
Parafuso do
Parafuso do
aterramento
aterramento
Unidades
Unidades
seladoras
seladoras
O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o oProcedimento para instalação hidráulica do equipamento
Procedimento para instalação hidráulica do equipamento
As informações
As informações a seguir referem-se à a seguir referem-se à ligação hidráulica ligação hidráulica da bomba. Siga os da bomba. Siga os passos a seguir para passos a seguir para a realização de uma realização de umaa instalação segura e adequada às especificações do produto.
instalação segura e adequada às especificações do produto. 1.
1. Retire o plug de Retire o plug de proteção (bujão de plásproteção (bujão de plástico) presente na entrada tico) presente na entrada da bombada bomba
2.
2. Faça o alinhamento da Faça o alinhamento da tubulação e conecte o tubulação e conecte o duto de combustível (tubo duto de combustível (tubo flexível) à entrada da flexível) à entrada da bomba.bomba. Verifique se a junção de segurança encontra-se perfeitamente rosqueada, porém, não aperte totalmente a Verifique se a junção de segurança encontra-se perfeitamente rosqueada, porém, não aperte totalmente a junção.
junção.
3.
3. Certifique-se que a linha de Certifique-se que a linha de sucção esteja de acordo sucção esteja de acordo com o adesivo de produto lcom o adesivo de produto localizado naocalizado na parte externa na bomba. Recomenda-se que as linhas de produto provindas dos tanques estejam parte externa na bomba. Recomenda-se que as linhas de produto provindas dos tanques estejam devidamente identificadas.
devidamente identificadas.
4.
4. Revise o alinhamento Revise o alinhamento da tubulação. O da tubulação. O alinhamento incorreto poderá alinhamento incorreto poderá causar posteriores vazamentos causar posteriores vazamentos dede combustível.
combustível. 5.
5. Aperte as junções. UtilizAperte as junções. Utilize ferramentas adequadas para e ferramentas adequadas para este fim evitando danos este fim evitando danos às conexões.às conexões. 6.
6. InstaInstalação do malação do mastro (se astro (se aplicávplicável)el)
Plug de proteção Plug de proteção Entrada Entrada Tubo flexível Tubo flexível R$ R$ TOTAL A PAGAR TOTAL A PAGAR LITROS LITROS R$ R$
PREÇO POR LITRO
PREÇO POR LITRO
R$ R$ TOTAL A PAGAR TOTAL A PAGAR LITROS LITROS R$ R$
PREÇO POR LITRO
PREÇO POR LITRO
S043808000000003 S043808000000003 DIESEL
DIESEL Adesivo de produtoAdesivo de produto
Suporte interno do mastro
Suporte interno do mastro
(dentro da cabeça eletrônica)
(dentro da cabeça eletrônica)
Cabeça eletrônica Cabeça eletrônica Marcas guia Marcas guia para furação para furação Observações: Observações:
Abrir furos na lateral da cab
Abrir furos na lateral da cabeça eletrônicaeça eletrônica utilizando uma broca de diâmetro
utilizando uma broca de diâmetro 4mm4mm,, seguindo as
seguindo asmarcas guiamarcas guia..
Escarear os furos com uma broca de, no Escarear os furos com uma broca de, no mínimo, 8mm de diâmetro até revelar as mínimo, 8mm de diâmetro até revelar as roscas do suporte interno do mastro.
roscas do suporte interno do mastro.
IMPORTANTE: cuidado para não IMPORTANTE: cuidado para não danificar as roscas internas na danificar as roscas internas na operação de escareamento. operação de escareamento. Parafusos M6 Parafusos M6 E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o DIESEL DIESEL 2 244554433 LITROS LITROS Adesivo Adesivo de produto de produto
7.
7. InstalInstalação do kit denação do kit densímetrsímetro (se aplicáo (se aplicável)vel)
COMPONENTES DO KIT DENSIMETRO COMPONENTES DO KIT DENSIMETRO Código
Código Descrição Descrição Qtd.Qtd.
G04130840000001
G04130840000001 Densímetro Densímetro conjunto conjunto 0101
S
S004411110011000000000000002 2 EEnnttrraadda a nno o ddeennssíímmeettrro o ((ccoommpprr. . 88000 0 mmm m cc/ / ffuurro o dde e 00..8 8 mmmm)) 0011
S
S04041110101010000000000001 01 ReRetotornrno o do do dedensnsíímemetrtro o ao ao eelilimiminanadodor r (c(comomprpr. . 80800 0 mmmm) ) 0101
ORIENTAÇÕES PARA
ORIENTAÇÕES PARA INSTALAÇÃO DO DENSÍMINSTALAÇÃO DO DENSÍMETROETRO •
• AnaliAnalisar se a bomba essar se a bomba está instaltá instalada correada corretamentamente, obsete, observar se há furarvar se há furação para o densção para o densímetrímetro que será fixao que será fixado na do na laterallateral da bomba.
da bomba. •
• Montar o dMontar o densímensímetro na furetro na furação laação lateral e fiteral e fixar o conjxar o conjunto com punto com porcas e arorcas e arruelaruelas.s. •
• RetirRetirar os bujões da uniar os bujões da unidade bomdade bombeadorbeadora e colocar as cona e colocar as conexões de entexões de entrada e retornrada e retorno. Montao. Montar as respectr as respectivasivas mangueiras de entrada no densímetro e retorno
mangueiras de entrada no densímetro e retorno ao eliminador de ar na unidade bombeadora.ao eliminador de ar na unidade bombeadora. *obs. as conexões de entrada são as
*obs. as conexões de entrada são as que possuem furo de diâmetro 0,8 mm.que possuem furo de diâmetro 0,8 mm. •
• RemovRemover os parafuser os parafusos da base superios da base superior do densímetor do densímetro e abrir o condensadro e abrir o condensadoror. Remover o bulbo da embal. Remover o bulbo da embalagem eagem e posicioná-lo como indica o
posicioná-lo como indica o adesivo. Recolocar os parafusos na base superior e fechar o condensadesivo. Recolocar os parafusos na base superior e fechar o condensador.ador. •
• Colar Colar os aos adesivdesivos obos observaservando a ndo a posiçposição coão corretarreta..
LATERAL DA BOMBA
LATERAL DA BOMBA
ARRUELA
ARRUELA LISALISA
PORCA SEXTAVADA
PORCA SEXTAVADA
DENSíMETRO
DENSíMETRO
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
DE RETORNO DO DENSÍMETRO
DE RETORNO DO DENSÍMETRO
AO ELIMINADO
AO ELIMINADORR AO ELIMINADO AO ELIMINADORETORNO DO DENSÍMETRORETORNO DO DENSÍMETRORR
ENTRADA NO DENSÍMETRO
ENTRADA NO DENSÍMETRO
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
DE ENTRADA NO DENSÍMETRO DE ENTRADA NO DENSÍMETRO - FURO Ø 0.8 mm - FURO Ø 0.8 mm UNIDADE UNIDADE BOMBEADORA BOMBEADORA
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
DO RETORNO DO DENSÍMETRO
DO RETORNO DO DENSÍMETRO
AO ELIMINADO
AO ELIMINADORR
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
CONEXÃO (UNIÃO RETA)
DE ENTRADA NO DENSÍMETRO DE ENTRADA NO DENSÍMETRO - FURO Ø 0.8 mm - FURO Ø 0.8 mm ADESIVO ADESIVO O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Diagrama de fundação (planta baixa) Diagrama de fundação (planta baixa)
O diagrama de fundação abaixo é aplicável aos seguintes modelos: O diagrama de fundação abaixo é aplicável aos seguintes modelos: PHX-1120-AV, PHX-1120-I-AV e PHX
PHX-1120-AV, PHX-1120-I-AV e PHX-11-111-IM-AV1-IM-AV
Referência Zeppini para Sump: 91501499 modelo 9
Referência Zeppini para Sump: 91501499 modelo 9 E E N N
I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Manual do Proprietário
Manual do Proprietário
Esta parte do manual é destinada a fornecer informações essenciais para a operação,
Esta parte do manual é destinada a fornecer informações essenciais para a operação, manutenção e conservação domanutenção e conservação do seu equipamento. T
seu equipamento. Todas as funções e odas as funções e recursos do produto recursos do produto estão detalhadas nas seções a estão detalhadas nas seções a seguir.seguir.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
AA leitura leitura deste deste manual manual assegura assegura o o ótimo ótimo desempenho desempenho e e o o ideal ideal funcionamento funcionamento do do equipamento, equipamento, evitandoevitando manutenções desnecessárias.
manutenções desnecessárias.
Detalhes externos do produto
Detalhes externos do produto
Conheça as denominações usuais para os componentes externos de seu produto. Conheça as denominações usuais para os componentes externos de seu produto.
Porta de acesso
Porta de acesso
à hidráulica
à hidráulica
Receptáculo
Receptáculo
do bico
do bico
Painel lateral
Painel lateral
Plaqueta de
Plaqueta de
identificação
identificação
Display
Display
Total a Pagar
Total a Pagar
Display
Display
Litros
Litros
T
T
eclado
eclado
de
de
predeterminação
predeterminação
Mostrador
Mostrador
Display
Display
Preço por Litro
Preço por Litro
Totalizador
Totalizador
eletromecânico
eletromecânico
Densímetro
Densímetro
Cabeça
Cabeça
eletrônica
eletrônica
Visor de combustível
Visor de combustível
e saída para
e saída para
mangueira
mangueira
Respiro
Respiro
Modelos PHX-1120-AV e PHX-1120-I-AV Modelos PHX-1120-AV e PHX-1120-I-AV
O O E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Porta de acesso
Porta de acesso
à hidráulica
à hidráulica
Receptáculo
Receptáculo
do bico
do bico
Painel lateral
Painel lateral
Plaqueta de
Plaqueta de
identificação
identificação
Totalizador
Totalizador
mecânico
mecânico
Densímetro
Densímetro
Saída para
Saída para
mangueira
mangueira
Respiro
Respiro
Registradora
Registradora
mecânica de litros
mecânica de litros
Componentes internos do produto
Componentes internos do produto
Unidade seladora 1/2" Unidade seladora 1/2" Unidade seladora 3/4" Unidade seladora 3/4" Niple 1/2" Niple 1/2" Niple 3/4" Niple 3/4" Caixa de ligação Caixa de ligação
Prensa cabos metálico 1/2"
Prensa cabos metálico 1/2"
Prensa cabos metálico 1/2"
Prensa cabos metálico 1/2"
Cabo de alim. da cabeça
Cabo de alim. da cabeça
Cabo da comunicação Cabo da comunicação Motor elétrico Motor elétrico Válvula solenóide Válvula solenóide
Unidade emissora de pulsos
Unidade emissora de pulsos
Receptáculo do bico Receptáculo do bico Início do gabinete Início do gabinete eletrônico eletrônico Barreira de vapor Barreira de vapor Dispositivo medidor Dispositivo medidor (bloco medidor) (bloco medidor) Tubo de respiro Tubo de respiro Unidade bombeadora Unidade bombeadora
Gabinete eletrônico (cabeça)
Gabinete eletrônico (cabeça)
Modelos PHX-1120-AV e PHX-1120-I-AV Modelos PHX-1120-AV e PHX-1120-I-AV Modelo PHX-111-IM-AV Modelo PHX-111-IM-AV E E N N I I X X A A l l t t a a V V a a z z ã ã o o
Motor elétrico Motor elétrico Válvula solenóide Válvula solenóide Caixa de engrenagens Caixa de engrenagens Receptáculo do bico Receptáculo do bico Dispositivo medidor Dispositivo medidor (bloco medidor) (bloco medidor) Tubo de respiro Tubo de respiro Unidade bombeadora Unidade bombeadora Registradora mecânica Registradora mecânica de litros de litros Saída da mangueira Saída da mangueira
Especificações técnicas do produto
Especificações técnicas do produto
Revestimento com dupla proteção e estrutura totalmente em alumínio Revestimento com dupla proteção e estrutura totalmente em alumínio
Para garantir a máxima proteção contra corrosão atmosférica, a Stratema criou o
Para garantir a máxima proteção contra corrosão atmosférica, a Stratema criou o duplo sistema de proteção (duplo sistema de proteção (DoubleDouble
protection System
protection System) para sua linha de bombas, utilizando o alumínio em 100% de seus painéis e de sua estrutura, e) para sua linha de bombas, utilizando o alumínio em 100% de seus painéis e de sua estrutura, e aplicando o que há de mais moderno na tecnologia de pintura,
aplicando o que há de mais moderno na tecnologia de pintura, ooPower PaintingPower Painting: processo de pintura eletrostática a pó,: processo de pintura eletrostática a pó, que elimina o risco de falhas na aplicação e
que elimina o risco de falhas na aplicação e oferece a mais eficiente cobertura de superfície.oferece a mais eficiente cobertura de superfície.
Sistema hidráulico Sistema hidráulico
®
®
•
• Unidade bombeadora WUnidade bombeadora Wayne ayne modelo COMPmodelo COMPACTACTAA
Bombeamento através de sistema de engrenagens. Possui válvula by-pass, válvula de segurança (anti-retorno) e eliminador de ar incorporado, eliminando a
Bombeamento através de sistema de engrenagens. Possui válvula by-pass, válvula de segurança (anti-retorno) e eliminador de ar incorporado, eliminando a
necessidade de tubulações e conexões para eliminação de vapores.
necessidade de tubulações e conexões para eliminação de vapores.
®
®
•
• BlocBloco medido medidor Waor Wayneyne modelmodelo 2PM-6o 2PM-6EE
Medidor equipado com calibração eletrônica
Medidor equipado com calibração eletrônica
•
• Válvula solenóide com duplo estágioVálvula solenóide com duplo estágio
•
• Tubulação em aço com pintura epoxiTubulação em aço com pintura epoxi
•
• Conexão de saída da mangueira com visor de combustívelConexão de saída da mangueira com visor de combustível
•
• Mangueira D.3/4” x 5 metros resistente à derivados de Mangueira D.3/4” x 5 metros resistente à derivados de petróleo e álcoolpetróleo e álcool
•
• Bico automático 3/4”Bico automático 3/4”
•
• Filtro e válvula de retençãoFiltro e válvula de retenção