LATINSKO-HRVATSKI RJEČNIK
Aa, ab (pred vokalima), abs (pred t) s ab od abdico, 1. (+ ak) odreći se čega
abdo, 3. didi, ditum (+ ak) sakriti abdiico, 3. duxi, duetum (+ ak) odvesti abeo, ire, ii, itum odlaziti
abhortor, 1. hortatus sum (+ ak) poticati abicio, 3. ieci, iectum (+ ak) odbaciti ablativus, -i, m. ablativ
abrumpo, 3. riipi, ruptum (+ ak) srušiti, otkinuti abscondo, 3. condidi, conditum (+ ak) sakrivati,
prekrivati, zastirati absens, ntis odsutan
absolvo, 3. solvi, soliitum (+ ak) oslobađati absque (s ab) bez
absterreo, 2. terrui, territum (+ ak) uplašiti abstraho, 3. traxi, tractum (+ ak) odvući absum, abesse, ami biti odsutan
absiimo, 3. sumpsi, sumptum (+ ak) uništiti, ubiti ac i
accedo, 3. cessi, cess um (s ad, in ili s dat, ak) pristu-pati, doći, pripadati
accendo, 3. ndi, nsum (+ ak) zapaliti accido, 3. accidi, -dogoditi se, pasti
accidit događa se
accio, 4. civi, citum (+ ak) dozvati accipio, 3. cepi, ceptum (+ ak) primiti
acclamatio, -ionis, f. dovikivanje (s odobravanjem ili odbijanjem)
accubo, 1. cubui, cubitum ležati accurro, 3. curri, cursum dotrčati accusativus, -i, m. akuzativ acciiso, 1. (+ ak) optužiti acer, -cris, -cre oštar acerbus, 3. strog Achelous, -i, m. Aheloj Achilles, -is, m. Ahilej
acies, aciei, f. oštrina, bojni red, boj, bitka acriter oštro, žestoko
acta, -orum, n. spisi, djela Aetaeon, -oois, m. Akteon
actio, -ionis, f. djelo, rad, nastojanje Actium, -ii, n. Akcij
actor, -oris, m. zastupnik, predstavnik udruženja, od-vjetnik, računovođa; glumac
acus, -us, f. igla ad (s ak) na, k, do, za
Ad Salinas Kod Solana (danas Tuzla) adcresco, 3. crevi, cretum odrasti addico, 3. dixi, dietum reći addo, 3. didi, ditum, (+ ak) dodati
addiico, 3. duxi, duetum (+ ak) dovesti, potaći adeo tako, upravo
adeo, ire, ii, itum dolaziti adgnatus, -i, m. rođak Adherbal, -is, m. Adberbal
adhibeo, 2. hibui, hibitum (+ ak) dovesti, pribaviti adMc dovle, dosad
adicio, 3. ieci, iectum (+ ak) dodati
adigo, 3. egi, actum (+ ak) navesti, natjerati adipiscor, 3. adeptus sum (+ ak) domoći se čega adiungo, 3. iunxi, iunetum (+ ak) pridružiti, pribaviti adiiitor, -oris, m. pomagač
adiUvo, 1. iiivi, iiitum (+ ak) pomagati
adlego, 3. legi, lectum (+ ak) pridodati, izabrati adlevo, 1. podići, uzdići
administer, -tri, m. pomoćnik administro, 1. (+ ak) upravljati admiratio, -ionis, f. divljenje
admiror, 1. miratus sum diviti se, čuditi se admitto, 3. misi, missum (+ ak) dopustiti admoneo, 2. monui, monitum (+ ak) opomenuti admoveo, 2. movi, motum (+ ak) primaknuti adnecto, 3. nexui, nexum (+ ak) nadovezati
adquiro, 3. quisivi, quisitum (+ ak) tražiti za se, priskrbiti
Adriaticum, -i, n. Jadran Adriaticus, 3 jadranski
adsum, adesse, affiii biti prisutan
adveho, 3. vexi, vectum (+ ak) dovesti; pas. dovesti se advena, -ae, m. došljak, stranac
advenio, 4. veni, ven tum doći, stići adversarius, -i, m. protivnik adversus, 3 nepristupačan, protivan adversus (s ak) nasuprot
Aeacides, -ae, m. Eaković, Eakov potomak aedes, -is, f. hram, građevina
aedificium, -ii, n. građevina aedifico, 1. (+ ak) sagraditi aedHis, -is, m. edil
Aegida, -a e, f. Egida (danas Koper) aegre teško
Aegyptius, 3 egipatski Aegyptus, -i, f. Egipat Aemilius, -i, m. Emilije Aemilius, 3 Emilijev, emilijski
aemulatio, -ionis, f. natjecanje, takmičenje, nad-metanje
Aeneas, -a e, m. Eneja aeneus, 3 mjeden Aeolia, -ae, f. Eolija aequalis, -is, m. vršnjak aequejednako
Aequi, -orum, m. Ekvi aequitas, -atis, f. jednakost aequo, 1. (+ ak) izjednačiti, dostići
aerarium, -ii, n. blagajna, državna blagajna aes, aeris, n. mjed, bakar, bakreni novac
aes alienum zajam, dug aestas, -atis, f. ljeto
aetas, -atis, f. dob, razdoblje aeternitas, -atis, f. vječnost aeternus, 3 vječan, besmrtan Aether, -eri s, m. Eter, Nebo Aetna, -a e, f. Etna
Aetolia, -ae, f. Etolija aevum, -i, n. dob, vijek affectus, -us, m. osjećanje
anero, afferre, attuli, allatum (+ ak) donositi affluo, 3. fluxi, '-pritjecati
affundo, 3. fiidi, fiisum (+ ak) doliti; pas. prostrt biti, pružiti se
Africa, -ae, f. Afrika Africanus, 3 afrički Agenor, -oris, m. Agenor ager, agri, m. polje
aggredior, 3. gressus sum (+ ak) napasti agitatio, -ionis, f. gibanje, kretanje
agito, 1. (+ ak) provoditi, voditi, poticati, podbadati, postupati, raditi, nastojati
agmen, -inis, n. četa
ago, 3. egi, actum voditi, raditi, postupati s kim age! agite! hajde
agrarius,3 agrami, zemljišni agrestis, -e primitivan, sirov, divlji agricola, -ae, m. ratar
agricultfJ.ra, -ae, f. zemljoradnja, poljoprivreda Agrippa, -ae, m. Agripa
aio kažem
ala, -a e, f. odio vojske, pomoćna četa alacer, -cris, -cre živahan, veseo Alba Longa f. Alba Longa Albinus, -i, m. Albin album, -i, n. popis alea, -a e, f. kocka
Alexandria, -a e, f. Aleksandrija alias inače, drukčije
alibi drugdje alicubi negdje alien us, 3 tuđ
aliquando ipak jednom, jednom, nekad aliqui, aJiqua, aJiquod neki, neka, neko aliquis, aJiquid netko, nešto
aliter protivno, drukčije
aliter ... ac drukčije ... nego alius, alia, aliud drugi
alius ... alius jedan ... drugi aUuo, 3. aIIili, -oprati, naplaviti Alpes, -ium, f. Alpe
alter, -era, -erum drugi od dvojice altus, 3 visok
alvus, -i, f. trbuh
Amalthea, -ae, f. Ama\teja ambigue dvoznačno
ambitio, -ionis, f. častohleplje ambitus, us, m. obilazak, putanja, rub ambo, -a e, -o oba, oboje
ambulo, 1. šetati ambustus, 3 spaljen amica, -ae, f. prijateljica amicitia, -ae, f. prijateljstvo amiCUS, -i, m. prijatelj amissio, -ionis, f. gubitak
amitto, 3. misi, missum (+ ak) izgubiti amo, 1. (+ ak) voljeti
amoenus, 3 zgodan amor, -oris, m. ljubav
amphitheatrum, -i, n. amfiteatar amphora, -a e, f. vrč, amfora amplius više
amplus, 3 prostran
amputo, l. (+ ak) odrezati Amulius, -i, m. Amulije an ili
anagnostes, -a e, m. čitač ancilla, -a e, f. sluškinja
Ancona, -a e, f. Ankona (danas An.cona) ancora, -ae, f. sidro
Ancus, -i, m. Anko Andriscus, -i, m. Andrisk Andromčda, -ae, f. Andromeda angustiae, -arum, f. tjesnac angustus, 3 tijesan, uzak anima, -a e, f. duša
animadversio, -ionis, f. pažnja animal, -alis, n. životinja animus, -i, m. duh
annona, -ae, f. ljetina, urod, žito annoto, l. (+ ak) zabilježiti annus, -i, m. godina annuus, 3 godišnji anser, -čris, m. f. guska ante (s ak) prije, pred
ante ... quam prije ... nego antča prije
antecedo, 3. cessi, cessum (+ ak) prestići, nadvisivati antčquam prije nego
Antiochus, -i, m. Antioh antiquitas, -atis,
'r.
starina antiquitus od tarineantiquo, l. (+ ak) ostavljati po starom, ne pristajati antiquus, 3 star, drevan
Antoninus, -i, m. Antonin Antonius, -i, m. Antonije anularius, -ii, m. prstenar anulus, -i, m. pr ten apage! nosi e! gubi se! aper, apri, m. vepar
aperio, 4. rui, rtum (+ ak) otvoriti apertus, 3 otvoren
apodyterium, -ii, n. svlačionica Apollo, -inis, m. Apolon Apollonia, -a e, f. Apolonija apparatus, -us, m. priprema apparčo, 2. paru i, -pojaviti se appello, l. (+ ak) proglasiti nazivati
appen do, 3. pendi, pensum (+ ak) odmjeravati Appius, -ii, m. Apije
Appius, 3 Apijev, apijski
apporto, l. (+ ak) donositi, dovoziti appropinquo, l. približavati se AprHis, -e travanjski, aprilski; supSl.
AprHis, -is, m. travanj
Apsoros, -i, f. Apsor (danas Osor) apte prikladno
aptus, 3 prikladan, zgodan apud (s ak) kod
aqua, -a e, f. voda
aquae, -arum, f. toplice
Aquae lassae Akve Jase (danas Varaždinske loplice)
aquaeductus, -us, m. vodovod, akvedukt aquila, -ae, m. orao
Aquileia, -ae, f. Akvileja (danas Aquileia) ara; -ae, f. žrtvenik
aratrum, -i, n. plug
arbitrium, -ii, n. mišljenje, sud arbor, -oris, f. drvo
arca, -a e, f. škrinja za novac, blagajna architectura, -ae, f. građevinarstvo architectus, -i, m. graditelj, arhitekt arcus, -us, m. luk
ardčo, 2. arsi, arsum gorjeti arduus, 3 strm
arča, -ae, f. dvorište
argentaria, -a e, f. mjenjačnica, banka
Argentaria, -ae, f. Argentarija (danas Srebrenica) argentarius, -ii, m. mjenjač, novčar
argentčus, 3 srebrni argentum, -i, n. srebro
Aricia, -ae, f. Aricija (danas Arezza) Ariminum, -i, n. Arimin (danas Rimini) arma, -orum,n. oružje, borba
arma capčre dići se na oružje arma movere zaratiti
armarium, -ii, n. ormar arm o, l. (+ ak) oružati
ars, artis, f. umjetnost, vještina, zanat Arsia, -ae, m. Arsija (danas Raša) articulus, -i, m. članak
artifex, -ficis, m. zanatlija
artificiosus, 3 umjetan, neprirodan artus, -us, m. ud
Arvalis, -e arval ki
as, assis, m. as (novčana jedinica) Ascanius, -ii, m. Askanije
ascendo, 3. scendi, scensum uspinjati se Asia, -a e, f. Azija
aspecto, 1. (+ ak) promatrati asper, -era, -erum oštar, surov, tvrd aspicio, 3. spexi, spectum (+ ak) ugledati assidue često
assiduus, 3 čest, gust
assuesco, 3. suevi, suetum navići se assurgo, 3. surrexi, surrectum ustati astrologus, -i, m. zvjezdoznanac, astrolog at a, no
ater, atra, ah'um taman, mračan Athena, -ae, f. Atena (bo:'Sca) Athenae, -arum, f. Atena (grad) Atheniensis, -is, m. Atenjanin atque i, i to
atqui a, ali
atramentum, -i, n. tinta atrium, -ii, n. atrij, predvorje atrocitas, -atis, f. užas, groza atrox, -ocis strašan
Attalus, -i, m. Atal attamen ipak Atticus, -i, m. Atik Atticus, 3 atički Attus, -i, m. Ato
auctor, -oris, m. pisac, pokretač, tvorac, pokrovitelj auctoritas, -atis, f. ugled
aucupor, 1. aucupatus sum (+ ak) vrebati, hvatati audacia, -ae, f. mionost, odvažnost
audacter smiono
audax, -acis mion, odvažan audeo, 2. ausus sum usuđivati se audio, 4. (+ ak) čuti
aufero, auferre, abstuli, ablatum (+ ak) odnositi, skinuti sa
augeo, 2. auxi, auctum (+ ak) uzvisiti, uvećati, obo-gatiti
augur, -iiris, m. augur, proricatelj, gatar (iz ptičjeg leta)
augurium, -ii, n. augurij, opažanje i tumačanje zna-menja po ptičjem letu
Augustus, -i, m. August Aulus, -i, m. Aulo auratus, 3 pozlaćen
Aurelianus, -i, m. Aurelijan Aurelius,3 Aurelijev aureus, 3 zlatan aurifex, -ficis, m. zlatar auris, -is, f. uho
aurora, -ae, f. zora aurum, -i, n. zlato auspicato uz auspicije
auspicium, -ii, n. auspicij, motrenje znamenja po pti-cama
auspico, l. prirediti auspicije aut ili
aut ... aut ili ... ili autem (postpozitivno) a, pak auxilium, -ii, n. pomoć
avaritia, -ae, f. lakomost, pohlepa ave! avete! zdravo!
Aventinum, -i, n. Aventin avidus, 3 željan
avis, -is, f. ptica avunculus, -i, m. ujak avus, -i, m. djed
B balnearium, -ii, n. kupaonica balneolum, -i, n. mala kupaonica bal neum, -i, n. kupalište
barba, -ae, f. brada barbarus, -i, m. barbarin Barbarus, -i, m. Barbar barbarus, 3 barbarski basilica, -a e, f. bazilika beatus, 3 sretan, blažen bellicosus, 3 ratoboran, hrabar
beJJicus, 3 ratni bello, 1. ratovati
bellum, -i, n. rat
bellum gero vodim rat beliJa, -a e, f. neman bene dobro
benefidum, -ii, n. dobročinstvo
Beneventum, -i, n. Benevent (danas Beneventa) benignus, 3 dobrohotan
Bestia, -a e, f. Bestija
bestia, -a e, f. životinja, zvijer
bestiarius, -ii, m. gladijator u borbi sa zvijerima
Bias, -antis, m. Bijant bibliopola, -ae, m. knj ižar
bibliotheca, -ae, f. knjižnica, biblioteka Bibiilus, -i, m. Bibul
bidiium, -i, n. razdoblje od dva dana biennium, -ii, n. razdoblje od dvije godine
bis dvaput
Bononia, -ae, f. Bononija (danas Bologna) bonum, -i, n. zadovoljstvo, sreća; imetak
bonus, 3 dobar, plemenit bos, bovis, m. f. govedo
botularius, -ii, m. kobasičar brevis, -e kratak
Britannia, -ae, f. Britanija
Brundisium, -ii, n. Brundizij (danas Brindisi) Brutus, -i, m. Brut
bubile, -is, m. pojata, govedarnica
bucca, -a e, f. obraz
budna, -a e, f. školjka u koju trubi Triton, rog bulla, -a e, f. ogrlica, amajlija
C cado, 3. ceddi, casum pasti Caecilius, -ii, m. Cecilije
caecus,3 slijep
Caecus, -i, m. Ceko
caedes, -is, f. ubojstvo
caedo, 3. cecidi, caesum (+ ak) sjeći, ubiti caelestis, -e nebeski
Caelius, -i, m. Celij
caelum, -i, n. nebo, podneblje caeremonia, -ae, f. obred, ceremonija
Caesar, -liris, m. Cezar
caesus, 3 podrezan
calamus, -i, m. pisaljka, pero, trska calceus, -i, m. cipela, čizmica calculator, -oris, m. učitelj računanja caldarium, -ii, n. topla kupelj
caliciilus, -i, m. čašica calidus, 3 topao caliga, -a e, f. čizma
caligarius, -ii, m. postolar, čizmar
caligo, -ginis, f. tama, mrak
cam~o, 2. iii, - (+ ak) biti vješt, znati, razumjeti Calpurnius, -ii, m. Kalpurnije
calumnia, -a e, f. spletka
camera, -ae, f. svod
Campania, -ae, f. Kampanija Campanus, 3 kampanski
campestris, -e poljski, ravničarski campus, -i, m. polje
candidus, 3 bijel canis, -is, m. f. pas
cano, 3. cedni, (cantatum) (+ ak) pjevati canto, 1. (+ ak) pjevati
cantor, -oris, m. pjevač cantus, -us, m. pjevanje capax, -acis prostran, prikladan capillus, -i, m. kosa, vlas
capio, 3. cepi, captum (+ ak) uzeti, osvojiti, hvatati,
zarobiti, sadržavati
Capito, -onis, m. Kapiton Capitolium, -ii, n. Kapitolij capsa, -ae, f. torba
Capiia, -ae, f. Kapua (danas Capua) caput, capitis, n. glava, glavni grad, vrh
career, -eris, m. zatvor, ograda
car~o, -inis, m. kardo, glavna ulica u smjeru sjever -Jug
careo, 2. cariii, - (+ ab) biti bez carmen, -inis, n. pjesma caro, carnis, f. meso
carpo, 3. carpsi, carptum (+ ak) trošiti, grabiti
carrus, -i, m. kola
Carthaginienses, -ium, m. Kartažani Carthago, -ginis, f. Kartaga
carus, 3 mio, drag casa, -a e, f. kuća
caseus, -i, m. sir
Cassiope, -es, f. Kasiopeja Cassius, -ii, m. Kasije
castellum, -i, n. utvrđenje
Castor, -oris, m. Kastor
castra, -orum, n. tabor, tvrđava
casus, -us, m. pad, padež, slučaj
casu slučajno
catadromus, -i, m. spušteno uže catena, -ae, f. okov, lanac
catenatus, 3 okovan
cathedra, -ae, f. stol
CatiIina, -a e, m. Katilina
Cato, -onis, m. Katon
Catullus, -i, m. Katul
Caucasus, -i, m. Kavkaz
cauda, -a e, f. rep
caudex (codex), -icis, m. knjiga, kodeks
Caudinus, 3 kaudijski
Caudium, -ii, n. Kaudij
caupo, -onis, m. krčmar
caupona, -ae, f. krčma
causa, -ae, f. uzrok, razlog
causa (postpoz. s gen) radi
cavaedium, -ii, n. dvorište, predvox;je
caveo, 2. cavi, cautum čuvati se
cavus, 3 šupalj, prazan
cedo, 3. cessi, cessum ići, odlaziti; (+ dat) ustuknuti pred, uzmicati
celeber, -bris, -bre slavan
celebritas, -atis, f. proslava, slavlje
celebro, 1. (+ ak) slaviti
Celeia, -a e, f. Celeja (danas Celje)
celer, -eris, -ere brz
celeriter brzo
cella, -ae, f. ambar, klijet, sobica
celo, 1. (+ ak) sakrivati
cena, -ae, f. glavni obrok, ručak, večera
ceno, 1. ručati
censeo, 2. censui, censum (+ ak) cijeniti, smatrati
censor, -oris, m. cenzOf, procjenitelj census, -us, m. procjena imetka, cenz
centum sto
centuria, -ae, f. centurija, odjel vojske
centuriatus, 3 centurijski, po centurijama
centurio, -ionis, m. centurion, zapovjednik centurije
Cepheus, -i, m. Kefej
cera, -ae, f. vosak, voskom presvučena tablica za
pisanje
ceratus, 3 presvučen voskom
cerebrum, -i, n. mozak, glava
Ceres, -eris, f. Cerera
cern o, 3. crevi, cretum (+ ak) razabirati, opažati
certamen, -inis, n. natjecanje, borba
certo, 1. boriti se
certus, 3 siguran; određen
cervical, -alis, n. jastuk
cervix, -icis, f. šija, vrat
cervus, -i, m. jelen
cetarius, -ii, m. prodavač ribe
ceteri, -ae, -a ostali
ceterum uostalom
cetus, -i, m. kit
Chaos, A Chaos, AB Chao Kaos, bezlična masa
charta, -ae, f. papir Charybdis, -is, f. Haribda chirurgia, -ae, f. kirurgija
Cibalae, -arum, f. Cibale (danas Vinkovci)
cibus, -i, m. hrana
Cicero, -onis, m. Ciceron
cieo, 2. civi, citum (+ ak) pozivati, poticati
cingo, 3. cinxi, cinctum (+ ak) okružiti opasati
cinis, -eris, m. pepeo circa (s ak) oko
circensis, -e cirkuski
circulus, -i, m. krug, kružnica
circum (s ak) oko
circumdo, l. dedi, datum (+ak, + dat) opasati,
obložiti (oko čega)
circumsisto, 3. steti, -(+ ak) okružiti, opkoliti
circumsono, 1. -,-razlijegati se oko, zvučati oko
circus, -i, m. cirk, trkalište cis (s
a9
s ove straneCisalpinus, 3 s ovu stranu Alpa, cisalpinski
cista, -a e, f. kutija
cisterna, -ae, f. vodosprema, cisterna
cito brzo
civicus, 3 građan ki civilis, -e građanski
civis, -is, m. građanin
civitas, -atis, f. država, grad
elades, -is, f. propast, nesreća, poraz
elam potajno, krišom; prijed/og (s ak, ab) bez znanja elamo, 1. vikati
elamor, -oris, m. buka
elangor, -oris, m. krika, gakanje
clarus, 3 slavan
elassis, -is, f. odio, razred, kla a; mornarica Claudius, -ii, m. Klaudije
elaudo, 3. elausi, elausum (+ ak) zatvoriti
elavus, -i, m. rub
Cleo patra, -ae, f. Kleopatra eliens, -entis, m. štićenik, klijent elipeus, -i, m. štit
elivus, -i, m. brežuljak eloaca, -ae, f. kanal Cocceius, -e i, m. Kokcej Coeles, -itis, m. Koklo
codicillus, -i, m. pismo, poruka
coemptio, -ionis, f. kupnja, brak sklopljen ugovorom coepi, coepisse počeo sam
cogito, l. misl iti
cognatio, -ionis, f. srodstvo, rodbinska veza cognomen, -inis, n. nadimak
cognosco, 3. novi, cognitum (+ ak) saznati, spoznati cogo, 3. coegi, coactum (+ ak) tjerati, skupiti
Collatinus, -i, m. Kolatin
colJega, -a e, m. uizabranik, drug, kolega collegium, -ii, n. društvo, udruženje colligo, 1. (+ ak) vezati, povezati colligo, 3. legi, lectum (+ ak) skupljati collin us, 3 brežuljkast
colloco, 1. (+ ak) smjestiti
colloquium, -ii, n. razgovor collum, -i, n. vrat
colo, 3. colili, cultum (+ ak) "tovati, poštovati, obrađi-vati
colonia, -a e, f. na eobina, kolonija colon us, -i, m. seljak, kolon color, -oris, m. boja
colosseus, 3 gorostasan, kolosejski
comatus, 3 ko mat comes, -His, m. pratilac comitiatus, -us, m. skupština comitium, -ii, n. skupština, komicij commemoro, 1. (+ ak) spomenuti commenticius, 3 izmišljen commercium, -ii, n. trgovina commilito, -onis, m. ratni drug
committo, 3. misi, missum (+ ak) povjeriti, spremiti communis, -e zajednički
in commiine zajedno
comparo, 1. (+ ak) pripremati, teći, pribaviti compello, 3. pilli, pulsum (+ ak) natjerati compes, -pedis, f. klade, okovi
competitor, -oris, m. takmac
complector, 3. plexus sum (+ ak) zagrliti, obujmiti,
obuhvatiti compiiires, -a mnogi
compluvium, -ii, n. kompluvij, otvor na krovu compono, 3. posili, positum (+ ak) II postaviti,
stvoriti
comprehendo, 3. prehendi, prehensum (+ ak)
dostići, uhvatiti
comprobo, l. (+ ak) odobriti
concedo, 3. cessi, cessum dopustiti, potvrditi concessio, -ionis, f. dopuštanje
concido, 3. cidi, -pasti, klonuti concilium, -ii, n. skupština
concipiq, 3. cepi, ceptum (+ ak) začeti, tvoriti, za-hvatiti
c~ncito, 1. (+ ak) potaći
conelamo, ]. povikati
conelusio, -ionis, f. zaključak
concupio, 3. cupivi, cupitum (+ ak) željeti concurro, 3. curri, cursum strčati se, sukobiti se
concursus, -us, m. strka
condemno, l. (+ ak + gen) osuditi condicio, -ionis, f. uvjet
condo, 3. condidi, conditum (+ ak) osnovati, spremiti, podići
confarreatio, -ionis, f. vjenčanje obredom confero, conferre, contilli, collatum (+ ak)
uspoređivati; sabrati, prenijeti conficio, 3. feci, fectum (+ ak) završiti
confido, 3. fisus sum (+ ab) pouzdati se confirmo, 1. (+ ak) učvrstiti
conflagro, 1. (+ ak) spaliti
confluo, 3. -, -dotjecati
confugio, 3. fiigi, - pobjeći, pribjeći; obratiti se congero, 3. gessi, gestu m (+ ak) skupiti congiarium, -ii, n. dar
coniugatio, -ionis, f. sprezanje, konjugacija
coniugium, -ii, n. brak
coniuratio, -ionis, f. urota
coniuratus, -i, m. urotnik
coniuro, l. urotiti se
conor, l. conatus sum (+ ak) pokušavati
consaIuto, 1. (+ ak) zajednički pozdraviti, vršiti
smotru
consecro, 1. (+ ak) posvetiti
consensus, -us, m. suglasnost
consentio, 4. sensi, sensum slagati se
conservo, l. (+ ak) sačuvati, spa iti
consilium, -ii, n. avjet, vijećanje, odluka, namjera consisto, 3. stiti, -stati, zastati
consobrinus, -i, m. bratić
consocius, -ii, m. suradnik, drug
consolor, 1. consolatus sum (+ ak) utješiti
conspectus, -us, m. pogled
constanter dosljedno, pouzdano, stalno
constituo, 3. stitui, stitutum (+ ak) stvoriti, utemelji-ti, osnovati, urediti, odlučiti
constitutio, -ionis, f. uredba
constringo, 3. strinxi, strictum (+ ak) povezati,
stegnuti
constructio, -ionis, f. gradnja
construo, 3. struxi, structum (+ ak) sagraditi
consuetudo, -dinis, f. navika, običaj
consul, -ulis, m. konzul consularis, -e konzulski
consulatus, -us, m. konzulska čast
consulto, l. promisliti, savjetovati se
consultum, -i, n. odluka
consumo, 3. sumpsi, sumptum (+ ak) upotrijebiti;
uništiti
consurgo, 3. surrexi, surrectum podići se
contemno, 3. tempsi, temptum (+ ak) prezirati
contemplor, l. (+ ak) promatrati, prosuđivati
contendo, 3. tendi, tentum sukobiti se
contentio, -ionis, f. sukob contentus, 3 zadovoljan
contero, 3. trivi, tritum (+ ak) tratiti contextus, -us, m. sastav, veza
contineo, 2. tinui, tentum (+ ak) držati, obuhvaćati continuo, l. (+ ak) nastaviti
contio, -ionis, f. zbor
contra (s ak) protiv, nasuprot
contraho, 3. traxi, tractum (+ ak) skupiti, stegnuti
contrarius, 3 protivan, suprotan, nepovoljan controversia, -ae, f. govor kojim se pobija,
kontro-verzija, pobijanje
contubernalis, -is, m. drug, pratilac
converto, 3. verti, versum (+ ak) promijeniti, okre -tati, prevoditi
convivium, -ii, n. gozba
convivo, 3. (+ dat) družiti se
convolo, l. sleći se, doletjeti, dotrčati copiae, -arum, f. čete (u sg. obilje; čeljad) copiosus,3 obilan
coquus, -i, m. kuhar cor, cordis, n. srce
coram pred; prijedlog (s ab.) pred Corcyra, -a e, f. Korkira (danas K/j)
Corcyra Nigra Korkira igra (danas Korčula)
Corinthus, -i, f. Korint Cornelia, -ae, f. Kornelija Cornelius, -ii, m. Kornelije corn u, -us, n. rog
corpus, -oris, n. tijelo, cjelina
corrigo, 3. rexi, rectum (+ ak) ispraviti
corripio, 3. ripui, reptum (+ ak) obuzeti, zgrabiti
corrumpo, 3. rupi, ruptum (+ ak) kvariti, uništavati,
potkupiti
Corsica, -a e, f. Korzika
cos, cotis, f. kremen, stijena, brus cotidie svakodnevno
cras sutra
Crassus, -i, m. Kras Crates, -is, m. Kratet
creber, -bra, -brum čest
creditus, 3 uzajmljen
cremo, ]. (+ ak) spaliti
creo, 1. (+ ak) rađati, stvarati, izabrati, postaviti za crepitus, -us, m. pljesak
cresco, 3. crevi, cretum rasti Creta, -ae, f. Kreta
crimen, -inis, n. zločin Crixus, -i, m. Kriks crudelis, -e okrutan cruentus, 3 krvav
crusta, -ae, f. kora, pokrov
crustularius, -ii, m. kolačar, lastičar crux, crucis, f. križ
cryptoporticus, -i, m. zatvoreni trijem cubiculum, -i, n. spavaonica
cubile, -is, n. ležaj
cucullus, -i, m. kapuljača culina, -ae, f. kuhinja culpo, 1. (+ ak) okrivljavati cutter, -tri, m. mesarski nož
sub cuItro u škripcu cultura, -a e, f. kultura, usjev
cultus, -us, m. nošnja, ruho, obrazovanje cum (prijedlog s ab) s, sa; (veznik) kad, jer, iako Cumae, -arum, f. Kume
cunctanter oklijevajući
cunctor, l. cunctatus sum oklijevati cunctus, 3 av
cupido, -dinis, f. želja, ljubav cupidus, 3 željan
cupio, 3. cupivi, cupitum (+ ak) željeti
cur zašto
cura, -ae, f. briga
curia, -ae, f. bratstvo, kurija, zgrada senata, senatska sjednica
curiatus, 3 kurijski, po kurijama Curicum, -i, n. Kurik (danas Krk) curo, 1. (+ ak) brinuti se, liječiti curro, 3. cucurri, cursum trčati currus, -us, m. kola
cursus, -us, m. trk; tok
cursus publicus državna pošta curtus, 3 krnj
curulis, -e kurulski
curvatus, 3 okrugao, svinut
custos, -odi s, m. zaštitnik, čuvar Cynoscephalae, -arum, f. Kinoskefali
D
Dacia, -ae, f. Dacija
Dalmatia, -a e, f. Dalmacija
damnum, -i, n. kazna, šteta
Danaus, -i, m. Danajac, Grk
Danuvius, -i, m. Dunav
dafivus, -i, m. dativ
de (s ab) o, sa dea, -a e, f. božica
debeo, 2. debui, debitum (+ ak) morati, dugovati
debitor, -oris, m. dužnik
decedo, 3. cessi, cessum otići, nestati
decem deset
December, -bris, m. prosinac, decembar
decemvir, -i, m. decemvir, član desetočlana kolegija
decens, -ntis pristojan
decerno, 3. crevi, cretum (+ ak ili sa de) odlučiti
decet, 2. decu it, -dolikuje
Decimus, -i, m. Decim
declinatio, '-ionis, f. deklinacija, sklanjanje
declivitas, -atis, f. nagib, strmina
decoro, l. (+ ak) ukrasiti
decorus, 3 lijep, krasan
decretum, -i, n. odluka
decumanus, -i, m. dekuman, glavna ulica u smjeru istok-zapad
decurio, -ionis, m. dekurion
decurro, 3. curri ili cucurri, cursum dotrčati, stići, spustiti se
deditio, -ionis, f. predaja
in deditionem accipere primiti predaju
deduco, 3. duxi, ductum (+ ak) porinuti u more,
izvesti
defectlvus, 3 nepotpun
defendo, 3. ndi, nsum (+ ak) braniti
defensor, -oris, m. branitelj
deIero, ferre, tuli, latum donijeti
defessus, 3 umoran
deformis, -e bezobličan
deformitas, -atis, f. nakaznost
deicio, 3. ieci, iectum (+ ak) baciti dein zatim
deinde zatim
delecto, 1. (+ ak) radovati deleo, 2. (+ ak) razoriti
delibero, 1. (sa de) razmišljati, mozgati
deligo, 1. (+ ak) svezati
demonstro, 1. (+ ak) pokazati demum napokon
denarius, -ii, m. denar denique napokon den s, den tis, m. zub
densus, 3 gust
dentatus, 3 uglađen
depono, 3. posui, positum (+ ak) odložiti
deprehendo, 3. prehendi, prehensum (+ ak) zateći
deprendo v. deprehendo
derideo, 2. risi, risum (+ ak) ismijavati, podsmijavati
se
descendo, 3. scendi, scensum silaziti, kretati descisco, 3. descivi, descitum (sa a) odmetnuti se
describo, 3. scripsi, scriptum (+ ak) opisati, odrediti
descriptio, -ionis, f. opis
desero, 3. serui, sertum (+ ak) ostaviti
desertor, -oris, m. bjegunac desertus, 3 napušten desiderium, -ii, n. želja desidero, 1. željeti
desidiosus, 3 besposlen, dosadan designatus, 3 određen
design o, 1. (+ ak) označavati
desino, 3. desivi ili desii, desitum (+ ak) prestati desisto, 3. stiti (+ ab) odustati
despero, 1. (sa de) izgubiti nadu, očajavati desum, deesse, defUi nedostajati
detego, 3. texi, tectum (+ ak) otkriti
detrliho, 3. traxi, tractum (+ ak) oboriti, odvući detrimentum, -i, n. šteta
DeucalIon, -ionis, m. Deukalion deus, dei, m. bog
devoro, 1. (+ ak) proždirati dextera (d extra), -a e, f. desnica diaeta, -ae, f. soba u ljetnikovcu
Dialis prid. Jupiterov
Diana, -ae, f. Dijana Diaulus, -i, m. Dijaulo
dico, 3. dixi, dictum (+ ak) reći
dictator, oris, m. diktator, vrhovni zapovjednik
dies, diei, m. i f. dan (m.), rok (f.) in dies iz dana u dan
differo, ferre, distuli, dilatum (+ ak) odgađati difficilis, -e težak
difficulter teško digitus, -i, m. prst
dignitas, -atis, f. dostojanstvo
dignus, 3 dostojan, vrijedan
dilacero, 1. (+ ak) rastrgnuti
dilargior, 4. (+ ak) obilato darivati diligentia, -ae, f. rnar, brižnost, marljivost
diligo, 3. lexi, lectum (+ ak) voljeti, cijeniti
dimico, 1. boriti se
dimidium, -ii, n. pola, polovica
direptio, -ionis, f, pljačkanje
dirimo, 3. emi, emptum (+ ak) prekinuti
diripio, 3. ripui, reptum (+ ak) opljačkati
diruo, 3. ui, utum (+ ak) raspustiti, razrušiti
disc'edo, 3. cessi, cessum odustati, otići
discindo, 3. cidi, cissum (+ ak) rasjeći disciplina, -ae, f. stega, disciplina discipula, -ae, f. učenica
discipulus, -i, m. učenik disco, 3. didici, -učiti discordia, -ae, f. nesloga
discors, discordis nesložan
discrimen, -inis, n. razlika; nesreća, opasnost
discurro, 3. curri, cursum trčati, rastrčati se
disparillter različito
dispersus, 3 raspršen
displiceo, 2. cui, citum (+ dat) ne sviđati se
disputo, 1. (sa de, in, contra) raspravljati dissensio, -ionis, f. razmirica
dissimilis, -e različit
dissimulanter hineći
dissimulo, 1. (+ ak ili sa de) ne mariti za, pretvarati se
disto, 1. -, -(sa inter ili ab) biti udaljen
distribuo, 3. tribui, tributum (+ ak) dijeliti distributio, -iOnis, f. razdioba
diutius dulje diurnus, 3 dnevni
diverbero, I. (+ ak) šibati
diversitas, -atis, f. raznolikost, bogatstvo diversus, 3 različit
dives, -itis bogat
divido, 3. divisi, divisum (+ ak) podijeliti divinatio, -ionis, f. proricanje, dar proricanja divino, 1. (+ ak) naslućivati, slutiti, pogađati,
pred-skazivati, proricati divin us, 3 božanski
divitiae, -arum, f. bogatstvo divus, 3 božanski, božanstven do, l. dedi, datum (+ ak) dati
se dare predati se
doceo, 2. dociii, doctum (+ ak) podučavati
doctor, -oris, m. učitelj, predavač
doctrina, -ae, f. učenje, podučavanje
doctus, 3 učen
doleo, 2. doliii, domum (+ ak) boljeti, žaliti dolor, oris, m. bol, žalost, nevolja
dolus, -i, m. prijevara, zamka domesticus, 3 domaći
dominatio, -ionis, f. vladavina, gospodstvo dominator, -oris, m. gospodar
dominus, -i, m. gospodar Domitius, -ii, m. Domicije Domitius, 3 Domicijev
domo, 1. domiii, domitum (+ ak) pokoriti domus, -us, f. kuć"a, dom
donec dok ne, dok
dono, 1. (+ ak) darivati, dati donum, -i, n. dar
dormio, 4. spavati dorsum, -i, n. hrbat Drinus, -i, m. Drina
dubito, 1. (sa de) oklijevati, dvoumiti dubium, -ii, n. sumnja
dubium 0 0 0 an dvoji se da li o o o ili
duco, 3. duxi, ductum (+ ak) voditi; smatrati sorte duci biti izabran žrijebom
dulcis, -e sladak, ugodan dum dok
duo, duae, duo dva
duodecim dvanaest
dUQvir, -i, m. duovir, član dvočlana kolegija duplico, 1. (+ ak) udvo tručiti
duro, 1. trajati durus, 3 tvrd, čvrst
dux, ducis, m. vođa, vojskovođa
Dyrrachium, -ii, n. Dirahij (danas Drač) E
e ili ex (s ab) iz, od
ea condicione pod tim uvjetom eborarius, -ii, m. obrađivač slonovače
ebrius, 3 pijan
eburneus, 3 bjelokostan ecce evo
edo, 3. edi, esum (+ ak) jesti
edo, 3. edidi, editum (+ ak) izdati, objaviti, prirediti, izvesti, dati
educatio, -ionis, f. obrazovanje ediico, 1. (+ ak) odgajati
edf1co, 3. duxi, ductum (+ ak) izvesti
effero, efferre, extiili, elatum (+ ak) iznositi, uznositi effigies, -iei, f. prilika, lik
effringo, 3. fregi, fractum (+ ak) provaliti, razbiti
effugio, 3. rugi, -(+ ak) izbjegavati, raspršiti se effundo, 3. rudi, rusum (+ ak) rasipati; baciti se egens, -otis siromašan, u oskudici
egenus,3 siromašan egoja
egregius, 3 izvanredan egressus, -us, m. izlazak elegantia, -ae, f. ukus, finoća
elementa, -orum, n. počela, osnove elephans, -antis, m. slon
elephantus, -i, m. slon Eleusinus, 3 eleuzinski
eligo, 3. legi, lectum (+ ak) izabrati
eloquentia, -ae, f. rječitost, govornička vještina emendo, 1. (+ ak) popravljati
emergo, 3. mersi, mersum izroniti eminens, -ntis istaknut
emineo, 2. iii, - isticati se
emitto, 3. misi, missum (+ ak) ispustiti, isu· iti erno, 3. erni, emptum (+ ak) kupiti
emolumentum, -i, m. dobitak, korist
Emona, -ae, f. Emona (danas Ljubljana) enarratio, -ionis, f. prepričavanje, izlaganje
enarro, 1. (+ ak) ispričati enim naime
enoto, l. (+ ak) bilježiti enumero, 1. (+ ak) nabrojati
eo zato
eo eonsilio tom namjerom
eo, ire, ii, itum ići
Epidaurus, -i, f. Epidaur (danas Cavtat) epigramma, -tis, n. natpis, epigram EpirOtes, -ae, m. Epirac
Epirus, -i, f. Epir epistiiIa, -ae, f. pismo
epulae, -aru m, f. večera, gozba epulo, 1. večerati
equa, -a e, f. kobila
eques, -itis, m. konjanik, vitez equester, -tris, -tre konjanički, viteški equitatus, -us, m. konjaništvo
equus, -i, m. konj
Erebus, -i, m. Ereb Tmina erga (- ak) prema
ergo dakle
eripio, 3. ripiii, reptum (+ ak) ukloniti, istrgnuti
erro, l. griješiti; lutati
error, -oris, m. pogreška
eruditio, -ionis, f. obrazovanje eruditus, 3 obrazovan
erumpo, 3. riipi, ruptum pobjeći, provaliti, izbiti
eruptio, -ionis, f. provala
Esqui1inum -i, n. Eskvilin
essedarius, -ii, m. gladijator na kolima et i
etiam takoder, i
etiamsi iako
Etruria, -ae, f. Etrurija Etrusci -orum, m. Etruščani etsi iako
Eumenes, -is, m. Eumen Eunus, -i, m. Eun evaneseo, 3. niii, -nestati
evenit događa se
eventus, -us, m. događaj
evito, I. (+ ak) izbjegavati
evolvo, 3. volvi, voliitum (+ ak) odviti exanimo, 1. (+ ak) ubiti
exeed 0, 3. cessi, cessum (sa ex) izaći
exeeptio, -ionis, f. izuzetak
exeessus,-US, m. srru1
excidium, -ii, n. propast
excieo, 2. eivi, citum (+ ak) pozvati, označiti početak
excito, 1. (+ ak) poticati
exclamatio, -ionis, f. povik exclamo, 1. povikati
exeolo, 3. col iii, cultum (+ ak) poljepšati, ukrasiti exeurro, 3. eueurri, cursum isticati e, istrčati,
pružati e, zastraniti
exedo, 3. edi, esum (+ ak) izjesti exemplum, -i, n. primjer
exeo, ire, ii, Hum izaći
exereeo, 2. eiii, citum (+ ak) obrađivati, vježbati exercitus, -us, m. vojska
exhaurio, 4. hausi, haustum (+ ak) iscrp ti exhibeo, 2. iii, Hum (+ ak) izvesti
exigo, 3. cgi, aetum (+ ak) sagraditi, izvršiti, prestati,
protjerati, provesti
existimatio, -ionis, f. mnjenje, ud
existimo, l. (+ ak) smatrati existo v. exsisto
exitium, -ii, n. propast
exHus, -us, m. smrt, svršetak, izlazak expaveseo, 3. pavi, - (+ ak) prepa ti e
expello, 3. piili, pulsu m (+ ak) istjerati
expers, -tis bez udjela, nemajući
expertus, 3 iskusan, vješt
expono, 3. posiii, positum (+ ak) izložiti exporto, l. (+ ak) iznositi, izvoziti
exprimo, 3. pressi, pressum (+ ak) izraziti
expugnatio, -ionis, f. osvojenje expugno,1. (+ ak) osvojiti exsisto, 3. stiti, -postati
exspeeto, l. (+ ak) očekivati
exstingiio, 3. stinxi, stinetum (+ ak) ukloniti
exsto, l. -, -postojati
exstriio, 3. struxi, structum (+ ak) izgraditi, sagradi -ti, naslagati
extendo, 3. tendi, tentum ili tensum (+ ak) raširiti, povećati
exterritus, 3 uplašen exterus,3 vanjski, tuđ exto, ]. v.exsto, 1.
extorris, -e (+ ab) prognan extra (s ak) izvan
extraho, 3. traxi, tractum (+ ak) izvući exu), exulis, m. prognanik
F
faber, -bri, m. kovač Fabius, -ii, m. Fabije fabrico, 1. (+ ak) izgraditi fabula, -ae, f. priča facne lako, bez truda fa cilis , -e lak
facinus, -oris, n. čin, djelo; zločin
facio, 3. feci, factum (+ ak) učiniti, postaviti za factio, -ionis, f. privrženost, složnost; stranka factum, -i, n. čin, djelo
facuItas, -atis, f. mogućnost faenerator, -oris, m. lihvar faenus, -oris, n. lihva
fallo, 3. fefelli, falsum (+ ak) varati falsus, -i, m. lažljivac
falsus, 3 lažan falx, falcis, f. srp
fama, -a e, f. glasina vijest fames, -is, f. glad
familia, -ae, f. obitelj, porodica familiaris, -is, m. prijatelj, rođak familiaris, -e obiteljski
familiariter prijateljski famulus, -i, m. rob, sluga
fanaticus, 3 pomaman
far, {arris, n. kolač od krupe, kruh fas, n. pravo
fasces, -ium, m. svežanj pruća sa sjekirom u sredini, fasci
fastigium, -i, n. vrh fastus, -us, m. oholost fatalis, -e sudbonosan fatum, -i, n. sudbina, udes
fatur, 1. -(+ ak) reći, kazati
faveo, 2. ravi, fautum (+ dat) tražiti željeti, voljeti, biti na ruku
favor, -oris, m. naklonost, ljubav fax, facis, f. baklja, zublja, luč febris, -is, f. groznica
felicitas, -atis, f. sreća, uspjeh, blagostanje femina, -a e, f. žena
femininus, 3 ženski
femininum genus ženski rod
feneror, 1. (+ ak) uzajmiti novac, lihvariti fenestra, -ae, f. prozor
fere gotovo
feriae, -arum, f. praznici ferio, 4. ici, ictum (+ ak) udarati
fero, ferre, tuli, latum (+ ak) nositi, podnositi, pružiti
ferox, -ocis divlji ferrčus, 3 željezan
ferrum, -i, n. željezo mač ferula, -ae, f. trska, šiba ferus, 3 divlji
fessus, 3 umoran
festinatio, -ionis, f. žurba festum, -i, n. praznik fides, fidči, f. vjel11ost, vjera
fido, 3. fisus sum (+ dat i ab) pouzdavati se filia, -a e, f. kći
filius, -ii, m. sin
finio, 4. (+ ak) ograničiti, završiti finis, -is, m. (katkad f.) kraj gral1lca finitirni, -orum, m. susjedi
finitimus, 3 susjedni
fio, fičri, factus sum postati, biti, dogoditi se
firme čvrsto
firmo, 1. (+ ak) jačati firmus, 3 čvrst Flaccus, -i, m. Flak
flagro, l. (+ ab) plamtjeti, (s illJ) žarko željeti flame n, -inis, m. svećenik
Flaminius, -i, m. Flaminije
Flaminius, 3 Flaminijev, flaminijski flamma, -a e, f. vatra, plamen
Flavius, 3 Flavijev, flavijski
flecto, 3. flexi, flexum (+ ak) okretati fleo, 2. evi, etum plakati
florens, -ntis snažan, u punoj snazi, u cvatu
floreo, 2. ili, -cvjetati, odlikovati se, biti u punoj snazi Florus, -i, m. Flor
flos, floris, m. cvijet flumen, -inis, n. rijeka fluo, 3. xi, xum teći fluvius, -ii, m. rijeka
focillus, -i, m. plamen, ognjište focus, -i, m. ognjište
foederatus, 3 saveznički, pridružen foedus, -eris, n. savez, ugovor foedus, 3 ružan
foeneror, 1. v. feneror, l. fons, fontis, m. izvor
forensis, -e na trgu, javni, službeni foris vani
forma, -ae, f. izgled, oblik formido, -dinis, f. strah, nemir formidolosus, 3 čudan, strašan formo, 1. (+ ak) oblikovati fortasse možda
forte slučajno fortis, -e hrabar fortiter hrabro, silno fortitudo, -dinis, f. hrabrost fortuna, -ae, f. sreća, sudbina, čast
/
fortunatus, 3 retan, bogat forum, -i, n. trg
Forum Romanum glavni rimski trg fossa, -ae, f. jarak
frango, 3. fregi, fractum (+ ak) slomiti frater, -tris, m. brat
fraus, fraudis, f. prijevara frequens, -ntis prepun
frequenter često, u velikom broju frequento, l. (+ ak) posjećivati frigidarium, -ii, n. hladna kupelj frigidus, 3, dosadan, suhoparan, hladan froDS, -ntis, f. čelo, spoljašnost
fructuosus, 3 plodan fructus, -us, m. plod
fructus facere uzgajati plodove frugi čestit
frumentarius,3 žitni frumentum, -i, n. žito
fruor, 3. fructus sum (+ ab) uživati frux, frugis, f. urod, usjev
Fucinus, -i, m. Fucinsko jezero fuga, -ae, f. bijeg
fugio, 3. fugi, -bježati
fugo, 1. (+ ak) natjerati u bijeg, razbiti fulgeo, 2. fulsi, -sjati se
fullo, -onis, m. čistač odijela fulmen, -inis, n. munja Fulvius, -ii, m. Fulvije
Fundi, -orum, m. Fundi (danas Fondi) funditus do temelja
fundo, 3. fudi, fusum (+ ak) širiti obilato, pro ipati, proširiti
fundus, -i, m. posjed
fungor, 3. functus sum (+ ab) služiti, obavljati funus, -eris, n. pogreb
fur, furis, m. lopov, tat
furcillae, -aru m, f. tjesnac, klanac furor, -oris, m. strast, bijes furtim kradomice
futurum, -i, n. budućnost
Gaia, -a e, f. Gaja Gaius, Gai, m. Gaj galea, -ae, f. kaciga Gama, -a e, f. Galija Gallicus, 3 galski gallina, -ae, f. kokoš Gallus, -i, m. Gal
G
garrio, 4. (+ ak) brbljati, blebetati garrilius, -i, m. brbljavac
gaudeo, 2. gavisus sum (+ ab) radovati se gaudium, -ii, n. radost
gelu, -us, n. led
gemini, -orum, m. blizanci gemma, -a e, f. dragi kamen, biser gemo, 3. ili, Hum stenjati, jaukati, kukati gen er, -eri, m. zet
genitivus, -i, m. genitiv
gens, gentis, f. pleme, narod
Gentius, -ii, m. Gencije
genu, -us, n. koljeno
genus, -eris, n. rod, vrsta
geographus, -i, m. zemljopisac, geograf
gero, 3. gessi, gestu m voditi
gestatio, -ionis, f. prostor za šetnju, šetnja, vožnja
gigno, 3. geniJi, genitum (+ ak) rađati
gladHitor, -oris, m. gladijator, borac gladiatorius, 3 gladijatorski
gladius, -ii, m. mač gleba, -ae, f. gruda zemlje
gloria, -a e, f. slava Gnaeus, Gnaei, m. Gnej
Gorgo, -ouis, f. Gorgona, Meduza
Gothi, -orum, m. Goti
Gracchus, -i, m. Grakho
gracilis, -e nježan, tanak
gradu s, -us, m. korak
Graece grčki (pril.) Graecia, -a e, f. Grčka Graecus, -i, m. Grk
Graecus, 3 grčki (prid.) grammatica, -ae, f. gramatika
grammatice književno, školski, gramatički (pril.) grammatice, -es, f. gramatika
grammaticus, -i, m, učitelj gramatike, učitelj čitanja i pisanja
grammaticus, 3 gramatički granum, -i, n. zrno
gratia, -ae, f. ljupkost, zahvalnost, utjecaj
gratias agere (+ dat) zahvaljivati
gratia (postpoz. s gen) radi gratus, 3 drag, mio
gravis, -e težak
gravHas, -atis, f. odgovornost
graviter oštro, teško
grex, gregis, m. stado
gubernaculum, -i, n. konnilo
gubernator, -oris, m. konnilar
guberno, 1. (+ ak) upravljati gustus, -us, m. ukus
gymnicus,3 gimnastički
H
habeo, 2. ui, itum (+ ak) držati, imati habito, 1. (+ ak) naseljavati, stanovati
habitus, -us, m. držanje, nošnja hactenus dotle, dovle
Hannibal, -alis, m. Hanibal harena, -ae, f. pijesak, arena
haruspex, -icis, m. vrač, tumač znamenja IZ utrobe
žrtvenih životinja
Hasdrubal, -alis, m. Hazdrubal hasta, -ae, f. koplje
haud ne baš
.
haurio, 4. hausi, haustum (+ ak) crpsti, piti haustus, -us, m. gutljaj
Heliodorus, -i, m. Heliodor Henna, -a e, f. Hena Hercules, -is, m. Herkul Herdonius, -ii, m. Herdonije hereditas, -atis, f. nasljedstvo heres, -edis, m. nasljednik her u s, -i, m. gospodar
hic, haec, hoc ovaj, ova, ovo
hic ovdje
Hiempsal, -alis, m. Hijempsal hiems, hiemis, f. zima
hinc odavde
Hispania, -ae, f. Hispanija historia, -a e, f. povijest historicus, 3 povijesni Histri, -orum, m. Histri
Histria, -a e, f. Histrija (danas Istra) hodie danas
homo, hominis, m. čovjek houestus, 3 častan, pošten honor, -oris, m. čast, cijena
honoro, 1. (+ ak) počastiti, nagraditi hora, -ae, f. sat
Horatius, -ii, m. Horacije horreum, -i, n. ambar, žitnica
horribTIis, -e strašan
horror, -oris, m. strah, groza
hortor, 1. hortatus sum (+ ak) poticati, hrabriti hortus, -i, m. vrt
hostilis, -e neprijateljski
Hostilius, -ii, m. Hostilije Hostilius, 3 Hostilijev, hosti lij ski
hostis, -is, m. neprijatelj
huc ovamo
humanus, 3 ljudski
humilis, -e slab, loš, neznatan, ponizan
humus, -i, f. tlo
I
iaceo, 2. iacui, -ležati
iacio, 3. ieci, iactum (+ ak) baciti
iacto, l. (+ ak) bacati
iactare se hvaliti se
iactus, -us, m. bacanje
lader, -is, f. Jader (danas Zadal)
iam već
ianua, -a e, f. vrata
Japetus, -i, m. Japet
ibi ondje
ibidem na istom mjestu, upravo ondje ictus, -us, m. udarac
idcirco zato, s tom namjerom idem, eadem, idem isti, ista, isto identidem isto tako
ideo isto tako, stoga, zato
idoneus, 3 prikladan
Idus, -uum, f. Ide
iecur, -oris, n. jetra
igitur dakle
ignarus, 3 bez znanja
ignis, -is, m. plamen, vatra
ignominia, -ae, f. grijeh, bezboštvo, zločin ignominiose sramotno
ignoro, 1. (+ ak) ne znati
ignosco, 3. ovi, Otum (+dat +ak) oprostiti
ign6tus, 3 nepoznat
iHac onuda
illaesus, 3 neozlijeđen
ille, illa, iIIud onaj, ona, ono illic ondje
iIUdo, 3. lisi, Iisum (+ dat) udariti o Vto illinc odande
iIIuc onamo
iIIumino, 1. (+ ak) osvjetljavati
lIlyria, -ae, f. Ilirija
Illyricum, -i, n. Ilirik
illyricus, 3 ilirski (prid.)
fIIyrii, -iorum, m. Iliri
imaginarius, 3 prividan
imago, -ginis, f. slika, prizor
imbutus, 3 okaljan, napunjen
immensus, 3 golem
immineo, 2. -, -(+ dat) prijetiti
immitis, -e tvrd, divlji im mo dapače, a ipak immodice neumjereno immortalis, -e besmrtan immotus, 3 nepokretan impar nejednak
impedimenta, -orum, n. pItIjaga
impedio, 4. (+ ak) spriječiti, omesti
impello, 3. puli, pulsum (+ ak) natjerati, udarati o što
impendo, 3. di, sum (+ ak) upraviti, upotrijebiti
impensa, -ae, f. trošak
imperator, -oris, m. car, vrhovni vojni zapovjednik
imperium, -ii, n. vlast, vrhovna vlast, država, carstvo, zapovijed
impero, 1. (+ ak) zapovijedati impčtus, -us, m. navala, polet
impleo, 2. evi, Hum (+ ak) napuniti
impluvium, -ii, n. impluvij, bazen
impono, 3. posu i, positum (+ ak) po taviti, uzroko-vati
importo, 1. (+ ak) unositi, uvoziti
imprimis prije svega
improbus, 3 nevaljao, nepošten, drzak
imprudens, -ntis nerazuman
impugno, 1. (+ ak) napasti
in (s ak, ab) u, na, protiv, prema, među, za
inauditus, 3 nečuven
inauratus, 3 pozlaćen
incedo, 3. cessi, cessum ući, doći
incendium, -ii, n. požar
incendo, 3. ndi, nsum (+ ak) zapaliti
incertus, 3 nesiguran, nepouzdan
ineido, 3. incidi, incisum (+ ak) urezati incipio, 3. eepi, eeptum (+ ak) počinjati incito, 1. (+ ak) poticati
inclutus (inclitus), 3 slavan, glasovit incola, -ae, m. stanovnik
ineolo, 3. eoliJi, eultum (+ ak) naseljavati, stanovati ineommodum, -i, n. neprilika, šteta, nesreća ineonditus, 3 neuređen
ineursio, -ionis, f. provala inde zatim
indicium, -i, n. dokaz
indieo, 1. (+ ak) prijaviti, otkriti, suditi indieo, 3. dixi, dictum (+ ak) najaviti indignus, 3 nedostojan
indueo, 3. duxi, ductum (+ ak) uvesti induo, 3. ui, utum (+ ak) obući, navući industria, -ae, f. marljivost
ineo, ire, ii, itum ulaziti inermis, -e nenaoružan inertia, -a e, f. nerad, lijenost infandus, 3 neizreciv infans, -ntis, m. dijete infantia, -ae, f. djetinstvo
inJero, ferre,
ruli,
ilJatum (+ ak) unijeti, nanijeti bellu m inferre (+ dat) zaratitiinJerus, 3 donji
infestus, 3 pogibeljan, opasan infinitus, 3 beskrajan, bezbrojan inflo, 1. (+ ak) napuhavati infra (s ak) ispod
ingenium, -ii, n. duh, razboritost, oštroumlje ingens, -ntis golem, velik
ingredior, 3. gressus sum (+ak, dat ili s prij.) ući u,
započeti
inicio, 3. ieci, ieetum (+ ak) zadati, staviti u, ubaciti inimieus, -i, m. neprijatelj
initium, -ii, n. početak initio u početku iniuria, -ae, f. nepravda
iniussu bez zapovijedi, bez dozvole iniustus, 3 nepravedan
inno, 1. plivati
innubo, 3. nupsi, nuptum udati se inopia, -ae, f. neimaština
inops, inopis siromašan inquam kažem
inquietus, 3 nemiran
inscius, 3 nesvjestan, ne znajući
inseulpo, 3. seulpsi, seulptum (+ ak) urezivati inseetor, 1. (+ ak) slijediti
insero, 3. rui, rtu m (+ ak) usaditi, kalemiti insidiae, -aru m, f. zasjeda
insidior, 1. (+ dat) vTebati insigne, -is, n. znak, odličje insignis, -e odličan, obilježen
vestis insignis osobito odijelo
insilio, 4. liJi, sultum (+ ak ili sa pri).) skakati na institor, -oris, m. prodavač
instituo, 3. ui, utum (+ ak) ustanoviti, odrediti insto, 1. stiti, -stati na, ne odustajati, uprijeti
instruo, 3. stru xi, struetum (+ ak) urediti, pripremiti insula, -a e, f. otok, gradska četvrt
insulto, 1. skakati na, biti objestan insum, inesse, -biti u
insuper uz to, k tomu
integer, -gra, -grum neozlijeđen, cio, neporočan intellego, 3. lexi, lectum saznati
inter (s ak) između interdum katkada inter~a međutim
intereo, ire, ii, itum propasti, poginuti interficio, 3. feci, fectum (+ ak) ubiti interim međutim
interpello, 1. (+ ak) prigovoriti, upasti u riječ, pre-kinuti
interpretatio, -ionis, f. tumačenje interregnum, -i, n. međuvlađe interrex, -gis, m. međuvladar interrogo, 1. (+ ak) pitati
intersum, interesse, interfUi (+ dat ili sa in) sudjelo-vati
intestatus, 3 bez oporuke intra (s ak) unutar intro, 1. (+ ak) ući
introdueo, 3. duxi, duetmn (+ ak) uvesti intrp~ft:1!w, -us, m. ulazak
inultus, 3 neosvećen inundatio, -ionis, f. poplava
inusitatus,3 neuobičajen inutilis, -e nekoristan
invado, 3. vasi, vasum (+ ak) obuzeti, o vojiti, napasti invalesco, 3. Illi, -ojačati
inveho, 3. vexi, vectum (+ ak) uvoziti, unositi; (pas.) vratiti se, dovesti se
invenio, 4. veni, ventum (+ ak) naći invictus, 3 nepobijeđen
invidia, -a e, f. zavist invisus, 3 mrzak in vito, l. (+ ak) pozvati iDVitus, 3 protiv volje iocus, -i, m. šala
ipse; ipsa, ipsum sam, sama, samo ira, -ae, f. bijes, ljutnja
irascor, 3. iratus sum (+ dat) ljutiti se iratus, 3 ljutit
irrideo, 2. risi, risum (+ ak) ismijavati irrigo, 1. (+ ak) natapati
irrito, 1. (+ ak) smetati
irrumpo, 3. rupi, ruptum (+ ak ili sa prij.) provaliti inuo, 3. rui, -(sa prij.) jurnuti
irruptio, -ionis, f. provala
is, ea, id on ona, ono, onaj, ona, ono Issa, -ae, f. I a (danas Vis)
iste, ista, istud taj, ta, to istic tu
istuc tamo ita tako
Italia, -a e, f. Italija
Italicus, -i, m. Italac, stanovnik Italije ihique i tako
itaque stoga item isto tako iter, itineris, n. put iterum po drugi put
itinerarium, -i, n. putokaz, opis putova, mapa s označenim putovima
iubeo, 2. iussi, iussum (+ ak) zapovijedati iucundus, 3 ugodan
iudex, iudicis, m. sudac iudiciarius, 3 sudbeni, sudski iudicium -ii, n. ud
iudico, 1. (+ ak) osuditi; proglasiti
iugerum, -i, n. (g iugerum, d, ab iugeribus) jutro, ral (mjera)
iugulo, l. (+ ak) zaklati iugum, -i, n. jaram [ugurtha, -ae, m. Jugurta Iugurthinus, 3 Jugurtin [ulia, -ae, f. Julija lulius, -ii, m. Julije [ulius, 3 Julijev, julijski Iulus, -i, m. Jul
iungo, 3. iunxi, iunctum (+ ak) povezati Junius, -ii, m. Junije
luno, -onis, f. Junona luppiter, [ovis, m. Jupiter
sub love pod vedrim nebom iuro, l. zakleti se, obavezati se ius, iuris, n. pravo
ius dicere presuditi, odlučiti iusiurandum, iurisiurandi, n. zakletva iussus, m. (samo AB iussu) zapovijed iustitia, -ae, f. pravednost
iustus, 3 pravedan
iuvat me, 1. godi mi, dopada se Iuvenalis, -is, m. Juvenal
iuvenalis, -e omladinski, mladenački
iuvenis, -is, m. mladić iuvenis, -is mlad
iuventus, -utis, f. omladina
iuvo l. iuvi, iutum (+ ab) pomagati iuxta (s ak) uz
K Kalendae, -aru m, f. Kalende
L labo, l. biti nepostojan u mišljenju labor, -oris, m. rad, napor
laboro, l: (+ ak) raditi; (pas.) baviti se čime lacerna, -ae, f. kabanica
laconicum, -i, n. parna kupelj lacrima, -ae, f. suza
laciinar, -aris, n. strop lacus, -us, m. jezero
laetor, 1. veseliti se laetus, 3 veseo
laevus, 3 lijevi
lanius, -ii, m. mesar
lapideus, 3 kameni
lapis, lapid is, m. kamen
lapsus, -us, m. pogreška
Lar, Laris, m. (obično u pZ.) Lar largitio, -ionis, f. podmićivanje lascivia, -ae, f. obijest
lassus, 3 umoran
late naširoko
lateo, 2. ili, - biti sakriven
latet, 2. ilit, -(+ ak) tajna je za nekog
laticlavius, 3 sa širokim purpurnim rubom, senatorski Latine latinski (priZ.)
Latinus, -i, m. Latin (ime osobe i naroda) Latinus, 3 latinski (prid.)
Latium, -ii, n. Lacij
lator, -oris, m. predlagač, podnosilac
latro, -onis, m. razbojnik
latrocinium, -ii, n. pljačka latus, 3 širok
laudo, 1. (+ ak) hvaliti
Laurentinum, -i, n. Laurencij
laus, laudis, f. hvala, pohvala
Lavinium, -ii, n. Lavinij
lavo, l. lavi, lautum ili lotum (+ ak) prati
lectio, -ionis, f. izbor lectus, -i, m. krevet
legatus, -i, m. poslanik
legio, -ionis, f. legija
legitimus, 3 redovan
lego, l. (+ dat + ak) opomčno ostaviti
lego, 3. legi, lectum (+ ak) čitati; brati, birati lenio, 4. lenii, lenitum (+ ak) ublažiti
lente polagano
Lentillus, -i, m. Lentul
leo, leonis, m. lav Lepidus, -i, m. Lepid
levis, -e lak, nježan, gibak lex, legis, f. zakon li~eUa, -a e, f. vaga libenter rado
liber, -bri, m. knjiga
liber, -era, -erum slobodan
liberalis, -e dostojan slobodna čovjeka, plemenit
libere slobodno liberi, -orum, m. djeca
libero, l. (+ ak) osloboditi
libertas, -atis, f. sloboda
libertinus, -i, m. osJobođenik, slobodnjak libertus, -i, m. slobodnjak
Iibet, 2. libilit, -(+ dat) sviđa se libido, -dinis, f. strast, požuda; užitak
libra, -a e, f. libra (mjera za težinu) libraIis, -e izvagan, funtu težak
Iibrarius, -ii, m. knjižar, izdavač Liburna, -ae, f. liburna, brza lađa Liburni, -orum, n. Libumi
Liburnia, -a e, f. Liburnija
Liburnus,3 liburnski licentia, -ae, f. sloboda
licet, 2. Iicilit, -dopušteno je, dolikuje
licet makar
Licinius, -ii, m. Licinije
Iictor, -oris, m. liktor Iigneus, 3 drven
lignum, -i, n. drvo
limen, -inis, n. prag
linea, -ae, f. redak
lingua, -ae, f. jezik
linquo, 3. Iiqui, -(+ ak) ostaviti, napustiti
Iintearius, -ii, m. izrađivač platna
IinteUID, -i, n. platno, krpa
liquor, -oris, m. tekućina litigo, l. svađati se
Iitterae, -arum, f. pismo, pismenost, književnost, učenje; (sg.) slovo
littera tu s, 3 obrazovan
litu s, -oris, n. obala
Livius, -i; m. Livije
loco, l. (+ ak) smjestiti
loculamentum, -i, n. škrinja, kutija
locus, -i, m. mjesto
loci, -orum, ID. mjesta u,knjigama
Ioca, -orum, n. mjesta na zemlji longe dugo; nadaleko
longitfido, -dinis, f. duljina
longus, 3 dug, dugačak
loquor, 3. locfitus sum (s prijo ili ak) govoriti
lorica, -a e, f. oklop
Lucceius, -ei, m. Lukcej
Lucius, -ii, m. Lucije
luctus, -us, m. žalost, tuga
LuculJus, -i, m. Lukul
lucus, -i, m. gaj
ludicer, -cra, -crum zabavan, šaljiv
ludo, 3. lusi, lusum igrati se; (ak) igrati
ludus, -i, m. igra
ludus gladiatorius škola mačevanja
lumen, -inis, n. svjetlo, osvjetljenje
luo, 3. lui, -(+ ak) platiti, podnositi, trpjeti
lupa, -ae, f. vučica
lupus, -i, m. vuk
lusus, -us, m. igra, borba
lutum, -i, n. blato
lux, lucis, f. svjetlost, dan
luxuria, -ae, f. raskoš
luxuries, -iei, f. raskoš
luxuriosus, 3 raskošan
luxus, -us, m. raskoš, kićenost
M
Maci!do, -onis, m. Makedonac
Macedonia, -ae, f. Makedonija
Macedonicus, 3 makedonski
machina, -a e, f. stroj
maculosus, 3 prlj,av, nečist
Maecenas, -atis, m. Mecenat
maeste žalosno
magis više
magis magisque sve više i više
magister, -tri, m. učitelj
magister ludi učitelj početne škole
magistra, -a e, f. učiteljica
magistratus, -us, ID. državni činovnik, magistrat
magnanimus, 3 velikodušan, hrabar
magnificus, 3 veličanstven
magnitfIdo, -dinis, f. veličina
magnopere veoma
magnus, 3 velik
magus, -i, m. vrač
maiores, -um, m. preci
male loše
malleus, -i, m. čekić
MalJotes, -a e, m. stanovnik Mala
malo, malJe, maliJi (+ inf) više voljeti
malum, -i, n. zlo, nesreća
malus, 3 zao, loš
Mamurra, -a e, m. Mamura
mancipo, l. (+ ak) dati u svojinu, predati, povjeriti
mando, l. (+ ak) povjeriti, zapovijediti
mane ujutro
mančo, 2. mansi, mansum ostajati, trajati
Manes, -ium, m. Mani, duše pokojnika
mansio, -ionis, f. postaja
manus, -us, f. ruka, gomila, četa
Marcius, -ii, m. Marcije
Marcus, -i, m. Marko
mare, maris, n. more
marinus, 3 morski
maritimus, 3 morski, primorski
maritus, -i, m. muž, suprug
Marius, -ii, m. Marije
marrnor, -oris, n. mramor
marrnoreus, 3 mramorni
Mars, Martis, m. Mars
Marsonia, -ae, f. Marsonija (danas Slavonski Brod)
Martialis, -is, m. Marcijal
Martialis, -e Martov
Martius, 3 martovski, Martov
masculinus,3 muški
masculinum genus muški rod
Massilia, -ae, f. Masilija (danas Marseilles)
mater, -tris, f. majka
materia, -ae, f. tvar, građa, materija
materies, -iči, f. tvar, građa, materija
maternus, 3 majčin, majčinski
matrona, -a e, f. udata žena, matrona
mausoleum, -i, m. mauzolej, grobnica
maxime najviše
Maximus, -i, m. Maksim
medčor, 2. -, -(+ dat) liječiti
medicina, -ae, f. liječništvo, medicina
medius, 3 srednji mei, mellis, n. med
Melita, -ae, f. Melita (danas Mljet) Melpomene, -es, f. Melpomena membrana, -ae, f. koža, pergamena membrum, -i, n. član
memini, meminisse (+ ak ili gen) sjećam se memor sum (+ gen) sjećam se
memoria, -ae, f. uspomena, sjećanje
memorIa tenere zapamtiti, držati u sjećanju memoro, L (+ ak) spominjati, napominjati, podsjećati mendax, -acis lažljiv
Menenius, -ii, m. Menenije mens, mentis, f. duh, misao mensis, -is, m. mjesec
mentior, 4. mentitus sum lagati mercator, -oris, m. trgovac mercatura, -a e, f. trgovina
mercatus, -us, m. trgovina, sajam, trgovište merces, -edis, f. porez
meridies, -iei, m. podne meritum, -i, n. zasluga, plaća merx, mercis, f. roba
meta, -ae, f. čunj, cilj, kraj metallarius, -ii, m. rudar (rob)
Metellus, -i, m. Metel methodicus, 3 metodički
metior, 4. mensus sum (+ ak) mjeriti metiio, 3. iii, -plašiti se
metus, -us, m. strah
meus,3 moj
Micipsa, -ae, m. Micipsa miles, militis, m. vojnik
militia, -a e, f. vojna vještina, vojna služba
mille tisuća (pl. milia, -ium, n.) milliarium, -ii, n. miljokaz Minerva, -ae, f. Minerva minor, l. (+ dat) prijetiti
miniio, 3. miniii, minutum (+ ak) umanjiti, oslabiti minus manje
miraciilum, -i, n. čudo
miror, I. miratus sum (+ ak) čuditi se Misenum, -i, n. Mizen
miser, misera, miserum jadan, nesretan; bijedan
misere jadno, bijedno
miseria, -ae, f. jad, nesreća, bijeda
missio, -ionis, f. puštanje, milost
mitigo, l. (+ ak) ublažiti
mitto, 3. misi, missum (+ ak) slati
moderate umjereno
moderatus, 3 umjeren
modeste umjereno
modestia, -a e, f. umjerenost modestus, 3 umjeren
modicus, 3 umjeren
modus, -i, m. mjera
modo ... modo sad ... sad
moenia, -ium, n. zidine
molestia, -ae, f. teškoća
molestus, 3 dosadan
molo, 3. iii, itum (+ ak) mljeti
moneo, 2. moniii, monitum (+ ak) opominjati
monetarius, -ii, m. kovač novca mons, montis, m. brdo, hrid
monstro, 1. (+ ak) pokazivati
montanus, 3 brdski, planinski
monumentum, -i, n. spomenik
mora, -ae, f. čekanje, boravak, oklijevanje
morbus, -i, m. bolest
morior, 3. mortiius sum umrijeti
moror, l. ostajati, boraviti
mors, mortis, f. smrt
mortalis, -is, m. smrtnik; čovjek
mos, mori s, m. običaj; (pl.) vladanje
more kao, po običaju
motus, -us, m. pokret, micanje, kretanje
moveo, 2. movi, motum (+ ak) micati, kretati, podići, potaknuti, promijeniti
mox doskora
Mudus, -ii, m. Mucije
muller, -eris, f. žena
multitudo, -dinis, f. mnoštvo
muito mnogo
multum mnogo
multus, 3 mnogi
mundus, -i, m. svijet
municipium, -ii, n. mumclplJ
munio, 4. (+ ak) obzidavati, utvrđivati; štititi
munus, -eris, n. dar, posao, borba, igra
Mursa, -a e, f. Mursa (danas Osijek)
murus, -i, m. zid
Musa, -ae, f. Muza
musice, -es, f. glazba
musicus, 3 glazbeni
muta tio, -ionis, f. promjena, mijenjanje
muto, 1. (+ ak) mijenjati
mutuus,3 uzajaman
N nam naime, jer
Narbonensis, -e narbonski
naris, -is, f. nosnica, nozdrva
Narona, -ae, f. Narona
narro, 1. (+ ak) pričati
nascor, 3. natus sum rađati se
Nasiea, -a e, m. Nazika
natalis, -e urođen, rodni
natio, -ionis, f. narod, narodnost
nato, 1. (+ ak) plivati, preplivati
natu po rodenju
natura, -ae, f. priroda
naturalis, -e prirođen, po prirodi, prirodan
natus, 3 rođen
naumachia, -ae, f. pomorska bitka
naumaehiarius, -ii, m. borac u pomorskoj bici
nauta, -ae, m. mornar
navalis, -e pomorski, brodski
navigo, 1. ploviti
navis, -is, f. lađa, 'brod
Navius, -ii, m. Navije
ne da ne (uz konj.)
ne ne (uz imp.)
-ne li
ne ... quidem niti
nec ni
nec ... nec niti ... niti
necessarius, 3 potreban, nužan
necesse nužno
neco, 1. (+ ak) ubiti, umoriti
nedum a kamoli
nefas, n. grijeh
neglegentia, -ae, f. nemar
nego, 1. (+ ak) uskratiti, reći ne
negotium, -ii, n. posao, napor
nemo nitko
nenla, -ae, f. tužbalica, tužaljka
nepos, -otis, m. unuk
Nepos, -otis, m. Nepot Neptunus, -i, m. Neptun
nequam pokvaren, zao
neque .oo nec (neque) niti ... niti
nequeo, 4. quivi, quitum ne moći
Nero, -onis, m. Neron
Neronia, -orum, n. Neronove igre
nervus, -i, m. žila
Nesaetium, -ii, n. Nezakcij (danas Vizače)
nescio, 4. seii, scitum (+ ak) ne znati
neuter, -tra, -trum nijedan od dvojice
neutrum genus srednji rod
neve i da ne
nex, necis, f. smrt, umorstvo, nasilna smrt, ubojstvo
nexus, -us, m. veza
nidus, -i, m. gnijezdo, grad na uzvisini
niger, nigra, nigrum cm
nihil ništa
nimbus, -i, m. oblak
nimis previše
nimius,3 prevelik, prekomjeran
ningit, 3. ninxit sniježi
nisi ako ne, kad ne bi, da ne
nisi osim
nitens, -ntis svijetao
niteo, 2. tui, -svijetliti se
nitor, -oris, m. sjaj
nix, nivis, f. snijeg
nixus, -us, m. napor
nobilis, -e plemenit, slavan, znamenit
nobilitas, -atis, f. plemstvo, nobilitet
noeens, -ntis škodljiv
noete noću
nocturnus, 3 noćni
nolo, nolJe, nolui ne htjeti
nomen, -inis, n. ime
nomeneHitor, -oris, m. nomenklator, kazivač imena
nominativus, -i, m. nominativ
nomino, 1. (+ ak) nazivati, imenovati
non modo ... sed quoque ne samo ... nego i non solum ... sed etiam ne samo ... nego i non tamen ali ne
Nonae, -aru m, f. one
nondum još ne
nonne zar ne
nonnulli, -ae, -a neki nos mi
nosco, 3. novi, notu m (+ ak) upoznati noster, -tra, -trum naš
nota, -a e, f. oznaka
notus, 3 poznat
novacula, -ae, f. britva
November, -bris, m. studeni, novembar Novius, -ii, m. Novije
novus, 3 nov nox, noctis, f. noć noxa, -ae, f. šteta
noxius, -ii, m. zločinac
noxius,3 škodljiv nubes, -is, f. oblak
nubo 3. nupsi, nuptum (+ dat) udati se
nucleus, -i, m. jezgra
nugae, -aru m, f. trice, sitnice
nullus, 3 nijedan num zar
Numa, -ae, m. Numa Numida, -ae, m. Numiđanin
numero, 1. (+ ak) brojati numerus, -i, m. broj Numitor, -oris, m. umitor nummularius, -ii, m. novčar nummus, -i, m. novac
numquam nikad nunc sad
nuntio, 1. (+ ak + dat) javiti nuper nedavno, doskora nuptiae, -arulU, f. svadba
nuptialis, -e svadbeni
nuto, 1. (+ ab) naginjati se, tresti se
nutrio, 4. (+ ak) hraniti
nutrix, -icis, f. hraniteljica, dojilja nux, nucis, f. orah
o
ob (s ak) zbog
obeo, ire, ii, itum ići ususret, prolaziti umrijetI obicio, 3. ieci, iectum (+ ak) izložiti, postaviti pred obliviscor, 3. oblitus sum (+ gen i ak) zaboraviti
obruo, 3. rui, rutum (+ ak) zatrpati; obavijati, prekri-ti
observatio, -ionis, f. motrenje, proučavanje
observo, 1. (+ ak) motriti, štovati, čuvati, opaziti, pratiti
obsideo, 2. sedi, sessum (+ ak) opsjedati
obsto, 1. stiti, -(+ dat) ispriječiti se, stajati na putu obstructus, 3 zatvoren
obtineo, 2. tinui, tentum (+ ak) zauzeti, držati; uspjeti obviam nasuprot, ususret
obviam it"e tati na put
occidens, -ntis, m. zapad, zalazak sunca occido, 3. cidi, cisum (+ ak) ubiti occupo, 1. (+ ak) zauzeti
occurro, 3. curri ili cucurri, cursum (+ dat) dotrčati u susret, doći
ocrea -ae, f. nazuvak Octavianus, -i, m. Oktavijan octo osam
October, -bris, m. I istopad, oktobar oculus, -i, m. oko
odi, odisse (+ ak) mrzim odiosus, 3 mrzak odium, -ii, n, mržnja odor, oris, m. mrad, miris odoratus, 3 namiri an
oecus, -i, m. vrtna kuća, dvorana u kući Oeno ma us, -i, m. Enomaj
officina, -ae, f. radionica officium, -ii, n. dužnost, posao
officia facere vršiti dužnost olea, -ae, f. maslina
oleum, -i, n. ulje olim nekoć
omitto, 3. misi, missum (+ ak) propustiti, ne spomj-njati
omnis, -e svaki, sav
opacus, 3 sjenovit opera, -ae, f. rad, posao