• Nenhum resultado encontrado

Estéreo. Modulador RF. Estéreo. Modulador RF. Manual de Instruções. Manual de Instruções. Antes de utilizar o aparelho leia cuidadosamente este manual

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Estéreo. Modulador RF. Estéreo. Modulador RF. Manual de Instruções. Manual de Instruções. Antes de utilizar o aparelho leia cuidadosamente este manual"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

Estéreo

Modulador RF

Manual de Instruções

Antes de utilizar o aparelho

leia cuidadosamente este manual

V 1.1

Estéreo

Modulador RF

(2)

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

ADVERTÊNCIA

De modo a prevenir risco de incêndio ou de choque eléctrico não exponha este equipamento à chuva ou humidade.

Símbolos e Termos de segurança

Advertência:

Atenção :

Perigo :

Advertência identifica condições ou práticas que poderão por em risco a integridade física. Atenção identifica condições ou práticas que poderão danificar este produto ou outro ao qual este esteja conectado.

Não remover a envolvente para evitar possibilidade de choque eléctrico.

NÃO ABRIR, RISCO DE

ATENÇÃO:

CHOQUE ELÉCTRICO

ATENÇÃO :

NÃO RETIRAR A ENVOLVENTE PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. O UTILIZADOR COMUM NÃO ESTÁ HABILITADO

A REPARAR ESTE TIPO DE EQUIPAMENTO. RECORRA A UM TÉCNICO ESPECIALIZADO

(3)

O cabo de alimentação deverá ser colocado de forma a evitar ser pisado, comprimido por objectos colocado sobre ele ou contra ele

Como protecção adicional para este produto, recomenda-se que , durante trovoadas ou em longos períodos de inacção, se desligue da rede eléctrica. Este procedimento destina-se a prevenir prejuízos causados por trovoada ou variações de tensão da rede eléctrica.

Nunca introduza qualquer espécie de objectos no interior do aparelho pois estes poderão tocar em pontos perigosos de tensão ou criar curtos-circuitos que resultem em choques eléctricos ou incêndios.

Nunca sobrecarregue tomadas de alimentação ou extensões eléctricas, pois poderá resultar em risco de incêndio ou de choque eléctrico.

Desligue o equipamento da corrente eléctrica e recorra ao serviço de pessoal qualificado nas seguintes situações: Sempre que o cabo de alimentação estiver danificado. No caso de se ter derramado liquido sobre o produto ou introduzido algum objecto no seu interior.

No caso do equipamento não funcionar de acordo com as instruções funcionais, faça somente os ajustes indicados no manual, uma vez que ajustes impróprios poderão causar danos que exijam, reparações dispendiosas.

10.

11.

12.

13.

14.

Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante que possam causar perigo.

Não utilize este produto perto de água por exemplo, junto a bancas de cozinha, banheiras ou lavatórios, piscinas etc.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Não deverá utilizar este produto sem antes ler as instruções funcionais e de segurança. Deverá manter em sua posse as instruções funcionais e de segurança para referencias futuras.

Todas as advertências de segurança apresentadas no produto ou manual devem ser respeitadas. Deverão ser seguidas todas as instruções de uso e funcionais.

Desligue este produto da tomada da rede eléctrica para efectuar a sua limpeza. Não utilize líquidos de limpeza nem sprays. Utilize na limpeza um pano macio e seco .

A localização do equipamento deve seguir as informações do fabricante.

Este produto deverá somente ser ligado a uma rede eléctrica com a tensão de alimentação especificada no rotulo afixado. Caso tenha dúvidas, sobre o valor de alimentação disponível na rede eléctrica de sua casa, consulte um técnico ou a companhia de Electricidade. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

(4)

O produto deve ser colocado longe de fontes de calor, tais como : Aquecedores, fogões e outros produtos como amplificadores que produzam calor.

Certifique-se que o técnico a quem recorrer usou na reparação peças especificadas pelo fabricante ou de características idênticas. Substituições não autorizadas poderão resultar em incêndios, choques eléctricos ou outros danos. Após qualquer reparação peça ao técnico que efectue verificações de segurança para garantir que o produto está operacional.

15.

16.

Caso o produto tenha caído ou sido danificado de alguma forma.

Quando o produto apresentar alteração de comportamento no funcionamento. 17.

Índice

Introdução

1 1

Conteúdo

2

...

3

Conexões / Controlos

3

...

3

Instalação e utilização

4

...

5 1.4 Especificações ... 2 1.3 Aplicações ... 1 1.2 Características Principais ... 1

...

1.1 Descrição Geral ... 1

4.1 Funcionamento com leitores VCD/DVD ou Receptor Satélite ... 5

4.2 Funcionamento com o receptor satélite ... 6

4.3 Ligar a vários aparelhos quando a fonte AV possui apenas uma saída ... 7

...

9

Resolução de Problemas

5 4.5 Selecção de canal ... 8

4.6 Como testar a selecção do canal ... 8

6

Lista de canais

...

9

6.1 Tabela de canais Europeus 10 6.2 Tabela de canais Australianos 13 5.1 Sem som ou imagem ... 9

5.2 Imagem com brilho desajustado ... 9

5.3 Interferência de canais adjacentes ... 9

5.4 O LNB não funciona ... 9

5.5 O som está distorcido ... 9

... ... 4.4 Duas possíveis fontes de alimentação ... 8

(5)

Introdução

Descrição Geral

Este modulador RF Estéreo é um equipamento programável que gera um canal de RF a partir de um sinal vídeo e áudio em banda base.

É a solução prática para uma rede AV (Áudio/Vídeo) doméstica. Possibilita a utilização da rede de cabo já instalada para transmitir o sinal de Áudio e Vídeo modelado para todas as divisões da casa.

Características Principais

Aplicações

PAL B/G Estéreo

DipSwitch para selecção de canais Elevado nível de saída (até 82dBuV) Duas possíveis formas de alimentação

Rede doméstica de AV

Sistema de TV para Distribuições

1

1.2

1.1

1.3

1

1.4

Especificações Item Especificação Standard Gama de Frequências PAL B/G UHF: 470~862MHz VHF: 126~300MHz : Ch. 21 ~69 Ch. S4~S20, E5~E12 Australia: Ch. 21 ~69 Ch. S4 ~ S20, 6~12 Europa 2

As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio. Potência de Saída

Harmónico Principal Terceiro Harmónico Isolamento

Perdas por inserção Frequência da portadora de áudio Resposta em frequência áudio Nível máx. de entrada áudio Separação Consumo de corrente 82dBuV (tip.) >55dBc >58dBc >20dBc <1.5dB@800MHz <4.0dB@2.3GHz 5.5, 5.742MHz 1.7 Vpp max. >20dB (tip.) (freq. de teste:1KHz / 1.7 Vpp) 110mA DC 9V/300mA do Transformador 13/18V do Receptor Satélite Transformador Dimensões(mm) DC 9V / 300mA 85.8(P)X68.4(L)X21.3(A) 50-15KHz Alimentação Temperatura de funcionamento 0 C ~ 50 C

(6)

4

Vista de Superior

6

7

8

9

6. Esquerda: Jumper para Fonte DC (remover o jumper para alimentar o modulador através da ligação do LNB do receptor de satélite).

7. Direita: Jumper de Video (remover quando utilizar um repartidor).

8. Comutação de canais: SW1 a SW7 para seleccionar canais. SW8 para sinal de teste (On/Off se SW8 estiver On surgirão duas barras verticais no ecrã do televisor para o canal seleccionado). SW 9 serve para seleccionar nivel 82dB / 72dB.

9. Entrada DC

3

1

2

3

4

5

1. Saida RF + Canal modulado 2. Entrada RF

3. Entrada Vídeo

4. Audio Esq. (Left) 5. Audio Dir. (Right)

Vista Traseira

Conteúdo

2

Conexões / Controlos

3

1. Modulador RF 2. Transformador 3. Cabo Scart/Scart+RCA (Opcional) (Opcional) X 1 X 1 X 1 Cuidado:

N o ligue os jumpers na horizontal para evitar quaisquer estragos no receptor sat lite.

ã é

(7)

Instalação e utilização

4

Funcionamento com leitores VCD/DVD

ou Receptor Satélite

4.1

Configure o modulador para um canal RF livre. Ligue o televisor e as fontes A/V.

Ligue o modulador RF e a fonte AV através do cabo de A/V.

Ligue o televisor e outras fontes de RF através do cabo coaxial conforme indicado na figura 1. Conecte o Transformador ao modulador de RF e ligue-o à tomada de corrente (220V/50Hz).

1. 2. 3. 4. 5. 6. TV VCD/DVD Modulador de RF CATV or Terrestrial Figura 1

Desligue todos os equipamentos AV da alimentação.

Leia o ponto “4.5 Selecção de canal”

Funcionamento com o Receptor Satélite

4.2

TV TV TV TV Misturador/ Separador Combinador Receptor Modulador de RF LNB AV Figura 2

Configure o modulador para um canal RF livre. Ligue o televisor e as fontes A/V.

Ligue o modulador RF e o receptor de satélite através do cabo de A/V.

Ligue o modulador de RF, o televisor e misturador/ separador através do cabo coaxial conforme indicado na figura 2.

O receptor satélite pode alimentar o modulador de RF sem necessidade de qualquer outra fonte de alimentação. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Desligue todos os equipamentos AV da alimentação.

Leia o ponto “4.5 Selecção de canal”

(8)

8

Configure o modulador para um canal RF livre. Ligue o televisor e as fontes A/V.

6. 7.

Leia o ponto “4.5 Selecção de canal”

Duas possíveis fontes de alimentação

O modulador de RF pode ser alimentado quer pelo transformador quer pelo receptor satélite. Se utilizar ambas as alimentações o modulador RF utilizará a maior de ambas (geralmente 13/18V do receptor satélite e 9V do transformador). Retire o jumper para utilizar a alimentação do transformador.

6

O modulador de RF foi concebido para modulação em dupla banda pelo que ocupa dois canais. Para configurar a sua rede AV terá sempre de reservar dois canais contíguos e de preferência nas frequências mais elevadas.

Selecção de canal

4.4

4.5

Este modulador RF envia um sinal de vídeo para teste do canal. Depois de escolhido o canal de modulação, se ligar o interruptor SW8, o modulador RF enviará um sinal de teste (duas barras verticais) através do canal modulado.

Como testar a selecção do canal

4.6

E5:11010010

Nota: É preferível reservar 3 canais contíguos para a banda modulada.

7

4.3

Ligar a vários aparelhos quando a fonte

AV possui apenas uma saída AV

Este Modulador RF possui uma funcionalidade extra de Loop Through. O Receptor de Satélite pode transmitir sinais AV de grande qualidade para um televisor próximo e/ou transmitir esse sinal modulado para outros televisores através do modulador de RF. Esta funcionalidade pode ter grande utilidade caso o Receptor Satélite possua apenas uma saída AV. Para utilizar esta funcionalidade recomenda-se ao utilizador a aquisição de um simples repartidor RCA.

Ligue o modulador de RF, o televisor e o receptor satélite através de cabos AV ao repartidor RCA conforme indicado na figura 3.

Ligue o modulador de RF, o receptor satélite e restante equipamento através do cabo coaxial.

1. 2.

3.

Desligue todos os equipamentos AV da alimentação.

O receptor satélite pode alimentar o modulador de RF sem necessidade de qualquer outra fonte de alimentação.

4.

Leia o ponto “4.4 Duas possíveis fontes de alimentação”. Remova o jumper .7 5. Figura 3. TV TV TV TV TV Misturador/ Separador combinador receptor Modulador RF LNB Scart/Scart+RCA AV AV AV Activar o interruptor SW8 Sinal de teste 1 2 3456 7 8 ON 1 1 0100 1 0 9 1 2 3456 7 8 ON 1 1 0100 1 1 9

(9)

9 10

Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

A E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 53.75 48.25 55.25 62.25 175.25 182.25 189.25 196.25 203.25 210.25 217.25 224.25 183.75 192.25 201.25 126.25 133.25 140.25 147.25 154.25 161.25 168.25 231.25 238.25 245.25 252.25 259.25 12345678 11100010 00010010 10010010 01010010 11010010 00110010 10110010 01110010 11110010 00001010 10001010 01001010 10000000 01000000 11000000 00100000 10100000 01100000 11100000 00010000 10010000 01010000 11010000 00110000 10110000 01110000 11110000 Gama de frequências: 126~300MHz

Resolução de Problemas

5

Lista de canais

6

Ajuste, com base nas tabelas seguintes, os interruptores para seleccionar o canal pretendido.

E5:11010010 E6:00110010

5.1

Sem som ou imagem

Verifique se todos os cabos estão correctamente ligados.

Confirma se os canais estão correctamente seleccionados. Leia o ponto “4.6 - Como testar a selecção do canal”.

Muito claro Verifique se o jumper está na posição vertical.

7

5.2

Muito escuro Verifique se o jumper foi retirado no caso de estar a utilizar um repartidor de vídeo ou se foi por ter ligado ao televisor. Caso seja por ter ligado ao televisor ajuste o brilho do televisor.

7

Interferência de canais adjacentes

Seleccione outro canal de modulação

O LNB não funciona

Imagem com brilho desajustado

5.3

5.4

Retire o jumper do modulador RF e ligue o transformador ao modulador para libertar a alimentação do receptor satélite para o LNB.

6

O som está distorcido

Baixe o volume áudio da fonte AV.

5.5

(Leia o ponto 4.5 Selecção de Canal).

6.1

Tabela de canais Europeus

1 2 3456 7 8 ON 1 1 0100 1 0 9 1 2 3456 7 8 ON 0 1 0 1 0 0 0 1 9

(10)

Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

12345678 00001000 10001000 01001000 11001000 00101000 10101000 01101000 11101000 00011000 10011000 01011000 11011000 00111000 10111000 01111000 11111000 00000100 10000100 01000100 11000100 00100100 S16 S17 S18 S19 S20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 266.25 273.25 280.25 287.25 294.25 471.25 479.25 487.25 495.25 503.25 511.25 519.25 527.25 535.25 543.25 551.25 559.25 567.25 575.25 583.25 591.25 599.25 607.25 615.25 623.25 631.25 639.25 10100100 01100100 11100100 00010100 10010100 01010100 Gama de frequências: 126~300MHz Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 647.25 655.25 663.25 671.25 679.25 687.25 695.25 703.25 711.25 719.25 727.25 735.25 743.25 751.25 759.25 767.25 775.25 783.25 791.25 799.25 807.25 815.25 823.25 831.25 839.25 847.25 855.25 12345678 11010100 00110100 10110100 01110100 11110100 00001100 10001100 01001100 11001100 00101100 10101100 01101100 11101100 00011100 10011100 01011100 11011100 00111100 10111100 01111100 11111100 00000010 10000010 01000010 11000010 00100010 10100010 Gama de frequências: 470~860MHz 11 12

(11)

Gama de frequências: 126~300MHz

13

6.2

Tabela de canais Australianos

Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

12345678 01010010 11010010 00110010 10110010 01110010 11110010 00001010 10001010 01001010 11001010 00101010 10101010 01101010 11101010 00011010 10011010 01011010 11011010 00111010 10111010 01111010 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 126.25 133.25 140.25 147.25 154.25 161.25 168.25 231.25 238.25 245.25 252.25 259.25 266.25 273.25 280.25 287.25 294.25 303.25 310.25 317.25 324.25 331.25 338.25 345.25 352.25 359.25 366.25 11111010 00000110 10000110 01000110 11000110 00100110 Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

S31 S32 S33 S34 S35 S36 S37 S38 S39 S40 S41 6 7 8 9 10 11 12 21 22 23 24 25 26 27 28 29 373.25 380.25 387.25 394.25 401.25 408.25 415.25 422.25 429.25 436.25 443.25 175.25 182.25 189.25 196.25 209.25 216.25 224.25 478.25 485.25 492.25 499.25 506.25 513.25 520.25 527.25 534.25 12345678 10100110 01100110 11100110 00010110 10010110 01010110 11010110 00110110 10110110 01110110 11110110 01100000 11100000 00010000 10010000 01010000 11010000 00110000 10101000 01101000 11101000 00011000 10011000 01011000 11011000 00111000 10111000 Gama de frequências: 470~860MHz 14

(12)

16 15

Canal Posição dos interruptores

12345678 01111000 11111000 00000100 10000100 01000100 11000100 00100100 10100100 01100100 11100100 00010100 10010100 01010100 11010100 00110100 10110100 01110100 11110100 00001100 10001100 01001100 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 Portadora de Vídeo 541.25 548.25 555.25 562.25 569.25 576.25 583.25 590.25 597.25 604.25 611.25 618.25 625.25 632.25 639.25 646.25 653.25 660.25 667.25 674.25 681.25 688.25 695.25 702.25 709.25 716.25 723.25 11001100 00101100 10101100 01101100 11101100 00011100 Gama de frequências: 470~860MHz Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 730.25 737.25 744.25 751.25 758.25 765.25 772.25 779.25 786.25 793.25 800.25 807.25 814.25 12345678 10011100 01011100 11011100 00111100 10111100 01111100 11111100 00000010 10000010 01000010 11000010 00100010 10100010

(13)

Estéreo

Modulador RF

Manual de Instrucciones

Antes de utilizar el equipo

lea cuidadosamente este manual

V 1.0

Estéreo

Modulador RF

Manual de Instruções

V 1.1

(14)

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Para prevenir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponer el equipo a agua o humedad.

Símbolos y Términos de seguridad

Advertencia:

Atención:

Peligro:

Identifica condiciones o prácticas que podrían poner en riesgo la integridad física.

Identifica condiciones o prácticas que pueden dañar este producto u otros a los que este estuviera conectado.

No abrir la carcasa para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.

NO ABRIR, RIESGO DE

ATENCIÓN

DESCARGA ELÉCTRICA

ATENCIÓN

NO ABRIR LA CARCASA PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

EL USUARIO COMÚN NO ESTÁ HABILITADO PARA REPARAR ESTE TIPO DE EQUIPOS RECURRA A UN TÉCNICO ESPECIALIZADO

(15)

El cable de alimentación debe ser colocado de forma que evite ser pisado o apretado por otros objetos.

10.

Como protección adicional para este producto, se recomienda que durante las tormentas o en largos periodos de inactividad, se desconecte de la red eléctrica. Este procedimiento se destina a prevenir perjuicios causados por las tormentas o las variaciones de tensión en la red eléctrica.

11.

Nunca introduzca ningún tipo de objetos en el interior del aparato, pues estos podrían tocar en puntos peligrosos de tensión y crear cortocircuitos que provoquen descargas eléctricas o incendios.

12.

Nunca sobrecargue los enchufes de alimentación o las extensiones eléctricas, pues pueden causar riesgo de incendio o descargas eléctricas.

13.

Desconecte el equipamiento de la corriente eléctrica y recurra al servicio de personal cualificado en las siguientes situaciones :

14.

Siempre que el cable de alimentación esté dañado. En el caso de haberse derramado liquido sobre el producto o introducido algún objeto en su interior. En el caso de que el equipamiento no funcione de acuerdo a sus instrucciones funcionales, haga solamente los ajustes indicados en el manual. Si se hacen ajustes inapropiados, pueden causar daños que exijan reparaciones costos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No debe utilizar este producto sin antes leer las instrucciones funcionales y de seguridad.

1.

Debe mantener en su poder las instrucciones funcionales y de seguridad para futuras consultas.

2.

Debe respetar todas las advertencias de seguridad presentadas en el producto o en su manual.

3.

Siga las instrucciones de uso y funcionalidad

4.

Desconecte este producto de la toma de red eléctrica para efectuar su limpieza. No utilice líquidos de limpieza ni sprays. Utilice para su limpieza un paño liso y seco.

5.

No utilice accesorios no recomendados por el fabricante que puedan causar peligro.

6.

No utilice este producto cerca de agua, como por ejemplo, junto a fregaderos, bañeras, lavabos, piscinas, etc.

7.

Para ubicar el equipamiento debe seguir las instrucciones del fabricante.

8.

Este producto debe ser conectado solamente a una red eléctrica con la tensión de alimentación especificada en el rótulo del alimentador. En caso de dudas, sobre el valor de la alimentación disponible en la red eléctrica de su casa, consulte a un técnico o a su compañía de electricidad.

(16)

Indice

Introducción

1 5

Resolución de Problemas

...

1

Contenido

2

... 3

Comandos

3

... 3

Conexiones y utilización

4 ...

5

9

4.1 Funcionamiento con lectores

VCD/DVD o Receptor Satélite 5 4.2 Funcionamiento con un receptor

satélite 6 1.4 Especificaciones ... 2 1.3 Aplicaciones ... 1 1.2 Características Generales ... 1

...

1.1 Descripción General... 1 ... ... 4.3 Conexión de varios aparatos cuando

la fuente AV tiene apenas una salida 7 4.4 Dos posibles fuentes de

alimentación 8

...

4.5 Selección de canal 8

4.6 Efectuar un tes de selección de

canal 8

...

...

6

Lista de canales

... 9

6.1 Lista de canales Europeos 10 6.2 Lista de canales Australianos 13 5.1

5.2 5.3 5.4 5.5

Sin imagen o sonido

Imagen con brillo desajustado Interferencia de canales adyacentes El LNB no funciona

El sonido está distorsionado...

... ... ... ... 9 9 9 9 9 ... ... ...

Confirme que el técnico al que recurra para su reparación utilice las piezas especificadas por el fabricante o de idénticas características. Las sustituciones no autorizadas pueden causar incendios, descargas eléctricas u otros daños. Después de cualquier reparación, el técnico efectuará las verificaciones de seguridad para garantizar que el producto está operativo.

16.

En el caso de que el producto se haya caído o haya sido dañado de alguna forma.

Cuando el producto presente alteraciones de comportamiento en su normal funcionamiento.

El producto debe ser colocado lejos de fuentes de calor, tales como calentadores, fogones u otros productos como amplificadores que produzcan calor.

17. 15.

(17)

Introducción

Descripción General

Este equipo es un modulador RF Estéreo programable que crea un canal RF a partir de una señal de vídeo y audio en banda base. Es la solución práctica para una red AV (Audio / Vídeo) domestica. Posibilita la utilización del cable instalado en la casa, para emitir la señal Audio y Vídeo en toda la casa.

Características Generales

Aplicaciones

PAL B/G Estéreo

Interruptor para selección de canales Elevado nivel de salida 82dBuV Dos posibles formas de alimentación

Red domestica de AV

Sistema de TV para Distribuciones

1

1.2

1.1

1.3

1

1.4

Especificaciones

Item Especificación Estándar Gama de Frecuencias PAL B/G UHF: 470~862MHz VHF: 126~300MHz : Ch. 21 ~69 Ch. S4~S20, E5~E12 Australia: Ch. 21 ~69 Ch. S4 ~ S20, 6~12 Europa Potencia de Salida Armónico Principal Tercer Armónico Aislamiento

Perdidas por inserción Frecuencia portadora de audio Respuesta en frecuencia audio Nivel máx. de entrada audio Separación Consumo de corrente 82dBuV (tip.) >55dBc >58dBc >20dBc <1.5dB@800MHz <4.0dB@2.3GHz 5.5, 5.742MHz 1.7 Vpp max. >20dB (Tip.) (frec. de tes: 1KHz / 1.7 Vpp) 110mA

DC 9V/300mA del Alimentador

13/18V del Receptor Satélite Alimentador Dimensiones (mm) DC 9V / 300mA 85.8(P)X68.4(L)X21.3(A) 50-15KHz Alimentación

Las especificaciones pueden ser alteradas sin previo aviso.

Temperatura de funcionamiento

0 C ~ 50 C

(18)

Vista de Superior

6

7

8

9

6. Izquierda: Puente conexión para Fuente DC (quitar el puente para alimentar el modulador vía conexión LNB del receptor de satélite)

7. Derecha: Puente conexión de video (quitar cuando utilice un repartidor)

8. Conmutación de canales: SW1 a SW7 para seleccionar canales. SW8 para señal de tes (On/Off - si SW8 esta en On saldra dos barras verticales en el televisor en el canal

seleccionado). SW 9 serve para seleccionar nivel 82dB / 72dB.

9. Entrada DC

1

2

3

4

5

1. Salida RF + Canal modulado 2. Entrada RF 3. Entrada Vídeo 4. Audio lzq. (Left) 5. Audio Dch. (Right)

Vista Trasera

Contenido

2

Comandos

3

3 4 1. Modulador RF 2. Alimentador 3. Cable Euroconector/ Euroconector+RCA (Opcional) (Opcional) X 1 X 1 X 1 Cuidado:

No coloque los puentes en horizontal para evitar da os en el receptor sat lite.ñ é

(19)

Conexiones y utilización

4

Funcionamiento con leitores VCD/DVD

o Receptor Satélite

4.1

Configure el modulador para un canal RF libre. Conecte el televisor y las fuentes A/V.

Conecte el Alimentador al modulador RF y conecte la toma de corriente (220V/50Hz).

1.

Conecte el modulador RF y la fuente AV a través del cable A/V.

2.

Conecte el televisor y otras fuentes de RF a través del cable coaxial conforme esta indicado la en figura 1. 3. 4. 5. 6. TV VCD/DVD Modulador de RF CATV or Terrestrial Figura 1

Desconecte todos los equipos AV de la alimentación.

Lea el punto “4.5 Selección de canal”

Funcionamento com o Receptor Satélite

4.2

TV TV TV TV Mezclador / Separador Mezclador Receptor Modulador de RF LNB AV Figura 2

Conecte el modulador RF y el receptor de satélite con cable A/V.

Conecte el modulador RF, el televisor y mezclador/ separador vía cable coaxial conforme esta indicado en la figura 2.

1. 2.

3.

El receptor satélite puede alimentar al modulador RF sin necesidad de otra fuente de alimentación.

4.

Conecte el televisor y las fuentes A/V.

5.

Configure el modulador para un canal RF libre.

6.

Desconecte todos los equipos AV de la alimentación.

Lea el punto “4.5 Selección de canal”

(20)

Configure el modulador para un canal RF libre. Conecte el televisor y las fuentes de A/V.

6. 7.

Lea el punto “4.5 Selección de canal”

Dos posibles fuentes de alimentación

El modulador de RF puede ser alimentado por un alimentador o por un receptor satélite. Si utiliza ambas alimentaciones el modulador RF utilizará la mayor de ambas (generalmente 13/18V del receptor satélite o 9V del alimentador). Retire el puente para utilizar la alimentación del alimentador.

6

El modulador de RF a sido concebido para modulación en doble banda pero que ocupa dos canales. Para configurar su red AV debe siempre reservar dos canales contiguos y de preferencia en las frecuencias elevadas.

Selección de canal

4.4

4.5

Este modulador RF envía una señal de vídeo para tes de canal. Después de seleccionar el canal de modulación, debe conectar el interruptor SW8. El modulador RF enviará una señal de tes (dos barras verticales) a través del canal modulado.

Efectuar un tes de selección de canal

4.6

E5:11010010

Nota: Es preferible reservar 3 canales contiguos para la banda modulada.

8

4.3

Conexión de varios equipos cuando la

fuente AV tiene apenas una salida

Este Modulador RF tiene una función extra de Loop Through. El Receptor Satélite puede transmitir señales AV de gran calidad para un televisor próximo y/o transmitir esa señal modulado para otros televisores a través del modulador RF. Esta funcionalidad puede ser de gran utilidad cuando el Receptor Satélite tiene apenas una salida AV. Para utilizar esta función se recomienda adquirir unos simples repartidores de RCA.

Conecte el modulador de RF, el televisor y el receptor satélite a través de cables AV al repartidor RCA conforme esta indicado en figura 3.

Conecte el modulador de RF, al receptor satélite y el resto de equipos a través del cable coaxial.

1. 2.

3.

Desconecte todos los equipos AV de la alimentación.

El receptor satélite puede alimentar al modulador de RF sin necesidad de otra fuente de alimentación. Lea el punto “4.4 Dos posibles fuentes de

alimentación”. 4. Quite el puente .7 5. Figura 3. 7 TV TV TV TV TV Misturador/ Separador Mezclador receptor Modulador RF LNB Euroconector/ Euroconector+RCA AV AV AV Activando el conmutador SW8 Señal de teste 1 2 3456 7 8 ON 1 1 0100 1 0 9 1 2 3456 7 8 ON 1 1 0100 1 1 9

(21)

Canal Portadora de Vídeo

Posición de los conmutadores

A E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 53.75 48.25 55.25 62.25 175.25 182.25 189.25 196.25 203.25 210.25 217.25 224.25 183.75 192.25 201.25 126.25 133.25 140.25 147.25 154.25 161.25 168.25 231.25 238.25 245.25 252.25 259.25 12345678 11100010 00010010 10010010 01010010 11010010 00110010 10110010 01110010 11110010 00001010 10001010 01001010 10000000 01000000 11000000 00100000 10100000 01100000 11100000 00010000 10010000 01010000 11010000 00110000 10110000 01110000 11110000 Gama de frecuencias: 126~300MHz

Resolución de Problemas

5

Lista de canales

6

Ajuste, con base en las tablas siguientes, los interruptores para seleccionar lo canal pretendido.

E5:11010010 E6:00110010

5.1

Sin imagen o sonido

Verifique que todos los cables están correctamente conectados.

Confirma si los canales están correctamente seleccionados. Lea el punto “4.6 - Efectuar un tes de selección de canal”.

Muy claro - Verifique si el puente está en posición vertical.

7

5.2

Muy oscuro - Verifique si el puente a sido retirado en caso de estar para utilizar un

repartidor de vídeo entonces a sido por conectar con el televisor. En caso de desconectarle con él ajuste el brillo del televisor.

7

Interferencia de canales adyacentes

Seleccione otro canal de modulación

El LNB no funciona

Imagen con brillo desajustado

5.3

5.4

Retire el puente del modulador RF y conecte el alimentador al modulador para liberar la

alimentación del receptor satélite para el LNB. 6

El sonido está distorsionado

Baje el volumen audio de la fuente AV.

5.5

(Lea lo punto 4.5 Selección de Canal).

6.1

Lista de canales Europeos

9 10 1 2 3456 7 8 ON 1 1 0100 1 0 9 1 2 3456 7 8 ON 0 1 0 1 0 0 0 1 9

(22)

Canal Portadora de Vídeo

Posición de los conmutadores 12345678 00001000 10001000 01001000 11001000 00101000 10101000 01101000 11101000 00011000 10011000 01011000 11011000 00111000 10111000 01111000 11111000 00000100 10000100 01000100 11000100 00100100 S16 S17 S18 S19 S20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 266.25 273.25 280.25 287.25 294.25 471.25 479.25 487.25 495.25 503.25 511.25 519.25 527.25 535.25 543.25 551.25 559.25 567.25 575.25 583.25 591.25 599.25 607.25 615.25 623.25 631.25 639.25 10100100 01100100 11100100 00010100 10010100 01010100 Gama de frecuencias: 126~300MHz Canal Portadora de Vídeo

Posición de los conmutadores

43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 647.25 655.25 663.25 671.25 679.25 687.25 695.25 703.25 711.25 719.25 727.25 735.25 743.25 751.25 759.25 767.25 775.25 783.25 791.25 799.25 807.25 815.25 823.25 831.25 839.25 847.25 855.25 12345678 11010100 00110100 10110100 01110100 11110100 00001100 10001100 01001100 11001100 00101100 10101100 01101100 11101100 00011100 10011100 01011100 11011100 00111100 10111100 01111100 11111100 00000010 10000010 01000010 11000010 00100010 10100010 Gama de frecuencias: 470~860MHz 11 12

(23)

Gama de frecuencias: 126~300MHz

13

6.2

Lista de canales Australianos

Canal Portadora de Vídeo

Posición de los conmutadores 12345678 01010010 11010010 00110010 10110010 01110010 11110010 00001010 10001010 01001010 11001010 00101010 10101010 01101010 11101010 00011010 10011010 01011010 11011010 00111010 10111010 01111010 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 126.25 133.25 140.25 147.25 154.25 161.25 168.25 231.25 238.25 245.25 252.25 259.25 266.25 273.25 280.25 287.25 294.25 303.25 310.25 317.25 324.25 331.25 338.25 345.25 352.25 359.25 366.25 11111010 00000110 10000110 01000110 11000110 00100110 Canal Portadora de Vídeo

Posição dos interruptores

S31 S32 S33 S34 S35 S36 S37 S38 S39 S40 S41 6 7 8 9 10 11 12 21 22 23 24 25 26 27 28 29 373.25 380.25 387.25 394.25 401.25 408.25 415.25 422.25 429.25 436.25 443.25 175.25 182.25 189.25 196.25 209.25 216.25 224.25 478.25 485.25 492.25 499.25 506.25 513.25 520.25 527.25 534.25 12345678 10100110 01100110 11100110 00010110 10010110 01010110 11010110 00110110 10110110 01110110 11110110 01100000 11100000 00010000 10010000 01010000 11010000 00110000 10101000 01101000 11101000 00011000 10011000 01011000 11011000 00111000 10111000 Gama de frequências: 470~860MHz 14

(24)

16 15

Canal Posición de los conmutadores 12345678 01111000 11111000 00000100 10000100 01000100 11000100 00100100 10100100 01100100 11100100 00010100 10010100 01010100 11010100 00110100 10110100 01110100 11110100 00001100 10001100 01001100 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 Portadora de Vídeo 541.25 548.25 555.25 562.25 569.25 576.25 583.25 590.25 597.25 604.25 611.25 618.25 625.25 632.25 639.25 646.25 653.25 660.25 667.25 674.25 681.25 688.25 695.25 702.25 709.25 716.25 723.25 11001100 00101100 10101100 01101100 11101100 00011100 Gama de frecuencias: 470~860MHz Canal Portadora de Vídeo

Posición de los conmutadores

57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 730.25 737.25 744.25 751.25 758.25 765.25 772.25 779.25 786.25 793.25 800.25 807.25 814.25 12345678 10011100 01011100 11011100 00111100 10111100 01111100 11111100 00000010 10000010 01000010 11000010 00100010 10100010

Referências

Documentos relacionados

15 Cf. The standard model.. mas é possível que, em outras frases, não. De uma maneira ou de outra, preencher a função de predicado ultrapassa o funcionamento de uma palavra.

Durante o acto, presidido por Siim Kallas, vice-presidente da Comissão Europeia e Comissário de Transportes, participaram Sílvio José Sevivas da Silva e Fernando

A NOTA DA DISCIPLINA (ND), apurada de acordo com os critérios divulgados aos alunos, será inserida no Sistema Júpiter pelo coordenador da disciplina até a data-limite estabelecida

A amniotomia reduz a freqüência de distócias, quando realizada em parturientes com dilatação inicial maior ou igual a três centímetros, ocorrendo o contrário quando realizada

Logo mais, bem à noitinha, quase manhã, Deixando seus presentes em meias de lã, Virá o Pai Natal no seu trenó a cantar. Doces, brinquedos e coisas

De acordo com Anastasi e Urbina (2000), tal estudo permite tra- zer à luz reflexões acerca da validade de critério por grupos contrastantes, uma vez que o teste R-1-Forma B usado

Com isto, passa-se a construir saberes objetivando a seguinte questão: para entender melhor este “Outro” é necessário estudarmos os colonizados, todavia os

ser utilizados em conjunto com o mitotano. Estudos multicêntricos são necessários para comprovação de sua efetividade. Radioterapia está indicada em algumas situações. É