• Nenhum resultado encontrado

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

página: 1/12 BASF Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

Data / revisada: 03.10.2017 Versão: 9.0

Produto: Efka® PB 2020

(30477963/SDS_GEN_BR/PT) Data de impressão 04.10.2017

1. Identificação do produto e da empresa

Efka® PB 2020

Principais Usos Recomendados: Uso: produto químico de processo Empresa:

BASF S.A.

Av. Nações Unidas, 14.171

04794-000 Morumbi - São Paulo – SP, BRASIL Telefone: +55 11 2039-2273

Número de fax: +55 11 2039-3131 Endereço de email: ehs-brasil@basf.com Informação em caso de emergência:

Telefone: 0800-0112273 / +55 12 3128-1590

2. Identificação de perigos

Elementos do rótulo

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Pictograma:

Palavra de advertência: Perigo

(2)

H226 Líquido e vapor inflamáveis.

H304 Pode ser fatal se ingerido e penetrar nas vias respiratórias. H336 Pode provocar sonolência ou vertigens.

H372 Causa danos nos órgãos (Sistema nervoso central) através de exposição prolongada ou repetida.

H401 Tóxico para organismos aquáticos.

H411 Tóxico para os organismos aquáticos, com efeitos prolongados. Indicações de Precaução (Prevenção):

P273 Evite a liberação para o meio ambiente.

P271 Utilize apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.

P280 Use luvas de proteção/roupa de proteção/proteção ocular/proteção facial.

P210 Manter afastado do calor, superfícies quentes, faíscas, chamas abertas e outras fontes de ignição. Não fumar.

P260 Não inale as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis. P243 Evite o ácumulo de cargas eletrostáticas.

P241 Utilize equipamento elétrico/de ventilação/de iluminação/…/à prova de explosão.

P270 Não coma, beba ou fume durante a utilização deste produto. P264 Lave cuidadosamente após o manuseio.

P240 Aterre o vaso contentor e o receptor do produto durante transferências. P242 Utilize apenas ferramentas antifaiscantes.

Indicações de precaução (Reação):

P312 Caso sinta,indisposição, contate um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA/médico.

P314 Em caso de mal-estar, consulte um médico.

P301 + P310 EM CASO DE INGESTÃO:Contate imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA/ médico/ ...

P303 + P361 + P353 SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.

P304 + P340 EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. P391 Recolha o material derramado.

P331 NÃO provoque vômito.

P370 + P378 Em caso de incêndio: Usar espuma ou pó químico para extinção. Indicações de precaução (Armazenamento):

P233 Manter o recipiente bem fechado.

P403 + P235 Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. P405 Armazene em local fechado à chave.

Indicações de Precaução (Eliminação):

P501 Eliminar o conteúdo/recipiente em um ponto de coleta de resíduos especiais ou perigosos.

Conforme a diretiva 67/548/CE ou 1999/45/CE

Componente (s) perigoso (s) determinante(s) para a rotulagem: Nafta (petróleo), Hidrodesulfurizado pesado, Hidrocarbonetos C9-C10, n-alcanos, isoalcanos, cíclicos, < 2% aromáticos

(3)

Classificação da substância ou mistura

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Perigo por aspiração: Cat. 1

Líquidos inflamáveis: Cat. 3

Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única): Cat. 3 (Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.)

Toxicidade em orgãos específicos ( exposição repetida). (Sistema nervoso central): Cat. 1 Perigoso para o ambiente aquático - efeito agudo: Cat. 2

Perigoso para o ambiente aquático - efeito crônico: Cat. 2

Outros perigos

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Outros Perigos (GHS):

Nenhum risco específico conhecido, quando respeitadas as prescrições/ indicações de armazenamento e manuseio.

3. Composição e informações sobre os ingredientes

Mistura

Caracterização química

Solução à base de: aditivos, antiespuma, hidrocarbonetos Ingredientes perigosos (GHS)

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Nafta (petróleo), Hidrodesulfurizado pesado

conteúdo (m/m): >= 25 % - < 50 % número-CAS: 64742-82-1

Número CE: 265-185-4 Número INDEX: 649-330-00-2

Asp. Tox.: Cat. 1 Flam. Liq.: Cat. 3

Acute Tox.: Cat. 5 (dermal)

STOT SE: Cat. 3 (sonolência e vertigens) STOT RE (Sistema nervoso central): Cat. 1 Aquatic Acute: Cat. 2

Aquatic Chronic: Cat. 2

H226, H313, H304, H336, H372, H401, H411

Hidrocarbonetos C9-C10, n-alcanos, isoalcanos, cíclicos, < 2% aromáticos conteúdo (m/m): >= 25 % - < 50 %

Número CE: 927-241-2 Número INDEX: 649-328-00-1

Asp. Tox.: Cat. 1 Flam. Liq.: Cat. 3

STOT SE: Cat. 3 (sonolência e vertigens) Aquatic Acute: Cat. 3

Aquatic Chronic: Cat. 3

(4)

4. Medidas de primeiros socorros

Indicações gerais:

Retirar imediatamente a roupa contaminada. Após inalação:

Em caso de indisposição após a inalação de vapor/ aerossol: respirar ar fresco e procurar assistência médica.

Após contato com a pele:

Lavar meticulosamente com água e sabão. Após contato com os olhos:

Lavar bem os olhos, com as pálpebras abertas, durante 15 minutos sob água corrente. Após ingestão:

Enxaguar a boca imediatamente e então tomar bastante água, não induzir ao vômito, procurar ajuda de um médico.

Indicações para o médico:

Sintomas: Os principais sintomas e efeitos conhecidos estão descritos na rotulagem(ver capítulo 2) e/ou capítulo 11., Até a data, não são conhecidos sintomas ou efeitos significativos.

Tratamento: Tratamento sintomático (descontaminação, funções vitais), nenhum antídoto específico conhecido, para a profilaxia de um edema pulmonar: aerossol corticosteróide dosificável.

5. Medidas de combate a incêndio

Meios de extinção apropriados: pó extintor, espuma

Perigos específicos:

vapores nocivos para a saúde

Formação de fumo/ névoa. As substâncias/grupos de substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.

Indicações adicionais:

O perigo depende dos produtos em combustão e das condições do incêndio. A água de extinção contaminada deve ser eliminada segundo a legislação local oficial.

Equipamento especial de proteção para os bombeiros: Usar um equipamento de respiração autônomo.

6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento

Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência Precauções pessoais:

(5)

Precauções ao meio ambiente:

Reter a água contaminada/ água de extinção de incêndio. Não permitir que atinja águas superficiais/ águas subterrâneas/ canalização.

Métodos de limpeza:

Para grandes quantidades: Bombear produto.

Resíduos: Recolher com material absorvente adequado. Eliminar o material recolhido de acordo com as normas.

7. Manuseio e armazenamento

Manuseio

Medidas técnicas:

Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. É exigido o uso de roupa fechada de trabalho em complemento aos equipamentos de proteção pessoal adequados. Prevenção de incêndio e explosão:

Manter afastadas fontes de ignição. Evitar o acúmulo de carga eletrostática. Quando fornecido em embalagens de plástico, a temperatura máxima de despejo deve situar-se em 5 Celsius abaixo do ponto de inflamação.

Precauções/ Orientações para manuseio seguro:

Ventilação e arejamento adequados no local de armazenamento e de trabalho. Medidas de higiene:

Lavar imediatamente as roupas contaminadas. Armazenamento

Condições de armazenamento adequadas: Guardar em recipiente bem fechado e em lugar fresco. Produtos e materiais incompatíveis:

Manter separado de alimentos e ração animal.

Materiais adequados para embalagens: Verniz com secagem à estufa RDL 50, Forno-verniz R 78433, Verniz com secagem à estufa AV500, vidro, Polietileno de alta densidade (HDPE), aço carbono (ferro), HDPE fluorado

8. Controle de exposição e proteção individual

Parâmetros de controle específicos

Limites de exposição ocupacional:

(6)

Equipamento de proteção individual Proteção respiratória:

Equipamento de segurança respiratória adequado no caso de concentrações elevadas ou exposição prolongada: Filtro para gases/ vapores orgânicos (ponto de ebulição >65 ºC, por exemplo: EN 14387 Tipo A).

Proteção das mãos:

Luvas resistentes a produtos químicos (EN 374).

Materiais adequados, mesmo com contato direto, prolongado (Recomendado: índice de proteção 6, correspondendo > 480 minutos do tempo de permeação de acordo com EN 374):

fluorelastômero (FKM) - 0,7 mm de espessura de camada

Polietileno Laminado (PE laminado) - aprox. 0,1 mm de espessura de camada.

Materiais adequados para contato por um curto período de tempo (Recomendado: pelo menos índice de proteção 2, correspondendo > 30 minutos do tempo de permeação de acordo com EN 374):

Borracha à base de nitrilo (NBR) - 0,4 mm de espessura de camada.

Nota complementar: As especificações baseiam-se em testes, dados de publicações e informações de fabricantes de luvas ou são obtidas de substâncias semelhantes por analogia. Devido a várias condições (por exemplo: temperatura), deve-se considerar que tempo do uso da luva para proteger de produtos químicos, na prática, pode ser bem menor do que o tempo de permeação determinado através de testes.

Devido a grande variedade de tipos, é necessário considerar as indicações de uso do fabricante. Proteção dos olhos:

Óculos de segurança com anteparos laterais (óculos com armação) (EN 166) Proteção da pele e do corpo:

A proteção do corpo deve ser escolhida dependendo da atividade e possível exposição, por exemplo: avental, botas de proteção, roupa de proteção química (de acordo com a EN 14605 em caso de salpicos ou com a EN ISO 13982 em caso de formação de pó).

9. Propriedades físicas e químicas

Estado físico: líquido

(20 °C, 1.013 hPa)

Forma: líquido

Cor: amarelado

Odor: a éster

Valor do pH:

não aplicável, não solúvel

Temperaturas específicas ou faixas de temperaturas nas quais ocorrem mudanças de estado físico Ponto de solidificação:

não determinado Ponto de fusão:

não determinado Início da ebulição: aprox. 71 °C

(1.013 hPa)

Dado válido para o solvente. Ponto de fulgor: 30 °C

(7)

Limite de explosividade superior: 8 %(V) Decomposição térmica: não determinado Perigo de explosão: não explosivo

Características comburentes: sem propagação de fogo Pressão de vapor: 10,0 hPa

(20 °C) Densidade relativa do vapor ( ar ):

não determinado Densidade: 0,78 g/cm3

(20 °C) Densidade relativa: 0,78

(20 °C) Solubilidade em água: não miscível

Coeficiente de partição n-octanol/água (log Pow): Não aplicável para misturas. Higroscopia: não é higroscópico

Tensão superficial:

Dados não disponíveis. Temperatura de autoignição: 240 °C

Autoignição: não apresenta autoignição Tipo de teste: Autoignição espontânea à temperatura ambiente.

Limiar de odor:

Não determinado devido a possíveis riscos à saúde quando inalado. Taxa de evaporação:

não determinado Inflamabilidade: Inflamável. Viscosidade, dinâmica:

Dados não disponíveis.

10. Estabilidade e reatividade

Reações perigosas:

Não reage perigosamente quando armazenado e manuseado conforme prescrito. Condições a evitar:

Ver capítulo 7 da Ficha de Segurança - Manuseio e armazenamento. Materiais ou substâncias incompatíveis:

agentes oxidantes fortes, bases fortes, ácidos fortes Produtos perigosos de decomposição:

Nenhum produto de decomposição perigoso se forem respeitadas as normas de armazenamento e manuseio.

11. Informações toxicológicas

Toxicidade aguda

(8)

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. CL50 ratazana (inalatória): > 20 mg/l 4 h

Determinado para vapor O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

DL50 ratazana (dermal): > 5.000 mg/kg

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Efeitos locais

Irritação primária da pele coelho: Irritante.

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Irritação ocular coelho: não irritante

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Avaliação para outros efeitos agudos

Avaliação para outros efeitos agudos:

Possíveis efeitos narcóticos (sonolência ou vertigens)

Observações: O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Sensibilização

outros porquinho-da-índia: não sensibilizante

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Toxicidade crônica

Avaliação da toxicidade após administração repetida:

A substância pode causar danos no sistema nervoso após inalação repetida. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Toxicidade genética

Avaliação de mutagenicidade:

Não existe informação disponível acerca de efeitos de mutações genéticas.

Carcinogenicidade

Avaliação de carcinogenicidade: Dados não disponíveis.

Toxicidade na reprodução

Avaliação de toxicidade na reprodução: Dados não disponíveis.

(9)

Avaliação da teratogecinidade: Dados não disponíveis.

Perigo por aspiração

Avaliação da toxicidade por aspiração:

Pode ser fatal se ingerido e penetrar nas vias respiratórias.

Outras indicações referentes à toxicidade

Produto não foi testado. As indicações toxicológicas são provenientes de produtos de composição e estrutura similar.

12. Informações ecológicas

Efeitos ambientais, comportamentos e impactos do produto:

Ecotoxicidade

Toxicidade em peixes:

CL50 (96 h) > 1 - 10 mg/l, Peixes

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Invertebrados aquáticos:

CL50 (48 h) > 1 - 10 mg/l, dáfnias

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Plantas aquáticas:

CE50 (72 h) > 1 - 10 mg/l, algas

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Microorganismos/efeito sobre lodo ativado:

CE50 (0,5 h) > 1 - 10 mg/l, bactérias

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Toxicidade crônica em peixes:

Dados não disponíveis.

Toxicidade crônica em invertebrados aquáticos: Dados não disponíveis.

Avaliação da toxicidade terrestre:

Não existe informação disponível acerca de toxicidade terrestre.

Mobilidade

Avaliação do transporte entre compartimentos ambientais: Dados não disponíveis.

Persistência e degradabilidade

(10)

Não se espera que o produto seja muito biodegradável. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Bioacumulação

Avaliação do potencial de bioacumulação: O produto ainda não foi testado.

Outros efeitos adversos

Halogênio adsorvível ligado organicamente (AOX): Dados não disponíveis.

Indicações adicionais

Outras indicações sobre distribuição e destino ambiental:

O tratamento e introdução de águas residuais nos depuradores biológicos devem respeitar os regulamentos locais e administrativos.

Outras indicações ecotoxicológicas:

O produto não foi testado. As indicações ecotoxicológicas foram retiradas de produtos com estrutura ou composição similar.

13. Considerações sobre destinação final

Métodos de tratamento e disposição

Produto: Deve ser descartado ou incinerado de acordo com as legislações locais.

Restos de produtos: Deve ser descartado ou incinerado de acordo com as legislações locais.

Embalagem usada:

Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.

Embalagens cuja descontaminação não seja possível, devem ser eliminadas da mesma forma que o conteúdo.

14. Informações sobre transporte

Transporte Terrestre Rodoviário

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: UN 1866

Rótulo de Risco: 3, EHSM Número de Risco: 30 Nome apropriado para

embarque:

RESINA SOLUÇÃO

(11)

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: UN 1866

Rótulo de Risco: 3, EHSM Número de Risco: 30 Nome apropriado para

embarque:

RESINA SOLUÇÃO

Transporte Fluvial

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: UN 1866

Rótulo de Risco: 3, EHSM Número de Risco: 30 Nome apropriado para

embarque:

RESINA SOLUÇÃO

Transporte Maritimo IMDG

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1866

Rótulo de Risco: 3, EHSM Poluente Marinho: SIM Nome apropriado para

embarque:

RESINA EM SOLUÇÃO

Sea transport IMDG

Hazard class: 3

Packing group: III

UN Number: 1866

Hazard label: 3, EHSM

Marine pollutant: YES

Proper shipping name: RESIN SOLUTION

Transporte Aéreo IATA/ICAO

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1866

Rótulo de Risco: 3 Nome apropriado para

embarque:

RESINA EM SOLUÇÃO

(12)

IATA/ICAO

Hazard class: 3

Packing group: III

UN Number: 1866

Hazard label: 3

Proper shipping name: RESIN SOLUTION

15. Informações sobre regulamentações

Outras regulamentações

FISPQ (Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico) gerada de acordo com os critérios da NBR14725-2.

16. Outras informações

Devido a fusão da CIBA e do Grupo Basf, todas as Fichas de Segurança foram revisadas. Isto pode ter resultado em alterações nas Fichas de Segurança. Em caso de dúvida referente às alterações, por favor, solicite mais informações através do endereço mencionado no capítulo 1.

Linhas verticais na margem esquerda indicam alteração da versão atual.

Os dados contidos nesta publicação baseiam-se na nossa experiência e conhecimento atual,

descrevendo o produto apenas considerando os requerimentos de segurança. Os dados não descrevem as propriedades do produto (especificação do produto). Não garante que certas propriedades ou a adequabilidade do produto para uma aplicação específica sejam deduzidos dos dados contidos na ficha de dados de segurança. É responsabilidade do receptor/ recebedor do produto assegurar que os direitos de propriedade, leis e regulamentações existentes sejam devidamente observados/ respeitados.

Referências

Documentos relacionados

o No  âmbito  do  plano  de  comunicação  2016,  será  iniciado  o  processo  de  criação  de  uma  plataforma  de  informação  em  enfermagem  que 

A Espanha apresentou objeções com o objetivo de demonstrar que no presente caso, a pronúncia de um parecer consultivo seria incompatível com o caráter judicial da Corte. Baseou-se,

Kraemer, casou-se pelo pastor Sandrezcki em 25 de março de 1886 em Blumenau com Friedrich Hermann SHNEIDER... REIF, Hedwig

O permanente controlo da composição da carteira de ativos, mantido ao longo de 2013, teve como principal objetivo assegurar que a exposição da carteira do Fundo de Pensões PPR

O Fundo investirá o seu património em fundos de investimento imobiliário nacionais ou internacionais; em “REIT’s” (Real Estate Investment Trust); em obrigações ou em

Os resultados obtidos revelaram a variabilidade mor- fopolínica das espécies do gênero Passiflora. Com base nas análises polínicas realizadas e tomando-se como

Os pesquisadores que realizaram os estudos acima chegaram à conclusão que as reações adversas em ratos foram devidas aos altos níveis de exposição de

As quantias devidas pela Parques de Sintra – Monte da Lua, S.A., nos termos da cláusula anterior, devem ser pagas no prazo máximo de 30 (trinta) dias após a recepção