Presentation • 25 October 2012 • Slide 1
A Bayer CropScience Company
Melhoramento de Hortaliças
Walter Fernando Bernardi
Melhorista de Tomate
walter.bernardi@bayer.com
O que um Melhorista Faz ?
•
Melhora
•
Desenvolve germoplasma
•
Planejamento do programa – Curto, Médio e longo Prazo
•
Abilidades de um Melhorista
•
Pelo menos Sete
•
Genética e Melhoramento
•
Fitopatologia
•
Nutrição
•
Fisiologia
•
Estatística
•
Entomologia
•
Metereologia
Presentation • 25 October 2012 • Slide 3
Antes de começar qualquer programa de
melhoramento, o que devemos conhecer muito bem ?
Melhoramento de Hortaliças
Presentation • 25 October 2012 • Slide 4
Mercado Tradicional x Emergente
Para os mercados tradicionais, o melhoramento genético tem sido
principalmente direcionado visando atender as demandas do
Consumidor Final (Sabor; Qualidade Nutricional; Novidade;
Conveniência; etc.);
Para os mercados emergentes, o melhoramento genético tem sido
ainda direcionado visando atender as demandas de Produtores e
Agentes das Cadeias de Comercialização (Resistência a Doenças;
Produtividade;Vida de Prateleira; etc.);
Presentation • 25 October 2012 • Slide 5
Evolução Nunhems
1916-1981 - Meddens (Familiar)
1981-1986 - Hendrix (Grupo Privado)
1986-1997 - Hoechst (Agricultura)
1997-1999 - AgrEvo
1999-2002 - Aventis CropScience
2001 – Nunhems abre sua marca no Brasil
2002 - Bayer CropScience
Presentation • 25 October 2012 • Slide 6
Foco do Melhoramento de Hortaliças
Prioridades:
Produtividade
Pós-colheita
Valor agregado para a cadeia produtiva (Manejo de doenças)
Presentation • 25 October 2012 • Slide 7
Desenvolvendo um novo mercado
Europa, EUA, Oriente Médio, apresentam clima semelhantes ao
Brasil?
Tomate – Programa da itália (Europa), Mexico, USA e Israel, híbridos
apresentam sérios problemas de adaptação no Brasil devido ao alto
índice de chuvas.
Cebola – Programa dos USA (dias longos) não funciona para a Região
de Dias Curtos do Brasil.
Presentation • 25 October 2012 • Slide 8
Melhoramento no Brasil – IN 01
Para ocorrer a importação de híbridos ou importação de linhagens:
Pede-se um IP junto ao MAPA para a cultura em questão, e o mesmo
deve ser renovado a cada 1 ano.
Após conseguir o IP, pode-se iniciar o processo de importação dos
germoplasmas. Todos os germoplasmas seram fiscalizados na
alfândega e encaminados para a Quarentena
Linha do Tempo
Ago 2013
Abril
2013
Semeio
IP Nov 2012
IP em
Fev
2013
Março
2013
Quarentena
Quarentena
Presentation • 25 October 2012 • Slide 9
Presentation • 25 October 2012 • Slide 10
Melhoramento Tomate – Brasil
1.
Desenvolvimento de populações – 2 ciclos/ano
2.
Seleção de Linhas pelo método de Pedgree
1.
Caracteres Agronômicos
2.
Auxílio de Marcadores Moleculares – Doenças e Caracteres de
Interesse
3.
Auxílio Fitopatológico – Resistência a doenças
Presentation • 25 October 2012 • Slide 11
Melhoramento – Brasil
1.
Linhas F5 – início dos cruzamentos teste
1.
Nesta fase já é possível fazer híbridos bem uniformes
2.
Planejar os cruzamentos em função:
1.
Resistências – VF1F2NTmv (Básicas)
1.
A; F3; Pto; Sw; Gv; Nv
2.
Formatos - Saladete ou Redondo – Santa Clara ?
3.
Tamanho
4.
Qualidade dos frutos
5.
Sabor
Melhoramento Tomate – Usando a Heterose
Como Explorar a Heterose em Tomateiro ?
Híbridos – Parentais divergentes
Parentais de outros programas de melhoramento, i.e., Itália, USA,
Israel.
Presentation • 25 October 2012 • Slide 13
Melhoramento – Fase de Testes
1.
Primeiro teste de Híbridos
±
500 híbridos (Estação de Pesquisa)
2.
Segunda Fase de Teste
±
50 híbridos (Diferentes regiões)
3.
Terceira Fase de Teste
±
8 Híbridos (Vários Produtores e em diferentes Regiões)
4.
Quarta Fase de Teste
±
4 Híbridos (Aumenta o número de Plantas por Produtores e Região)
5.
Pré-Comercial
Presentation • 25 October 2012 • Slide 14
Presentation • 25 October 2012 • Slide 15
Presentation • 25 October 2012 • Slide 16
Presentation • 25 October 2012 • Slide 17
Melhoramento – Ensaios de competição
Serra do Ibiapaba/CE
Triangulo Mineiro/MG e
Goias State
Mogi-Guaçu-Campinas/SP
Reserva/PR
Caçador/SC
RJ, ES e MG States
Caxias/RS
Presentation • 25 October 2012 • Slide 18
Adaptação
Presentation • 25 October 2012 • Slide 19
Presentation • 25 October 2012 • Slide 20
Presentation • 25 October 2012 • Slide 21
Presentation • 25 October 2012 • Slide 22
Presentation • 25 October 2012 • Slide 23
Presentation • 25 October 2012 • Slide 24
Especialidades
Presentation • 25 October 2012 • Slide 25
Presentation • 25 October 2012 • Slide 26
Presentation • 25 October 2012 • Slide 27
Alto valor Agregado
Presentation • 25 October 2012 • Slide 28
Presentation • 25 October 2012 • Slide 29
Presentation • 25 October 2012 • Slide 30
Presentation • 25 October 2012 • Slide 31
Presentation • 25 October 2012 • Slide 32
Presentation • 25 October 2012 • Slide 33
Primeiros germoplasmas adaptados ao cultivo no
Brasil:
Presentation • 25 October 2012 • Slide 34
1. Baia Periforme:
Excelente adaptação à climas
úmidos;
Bulbos em formato dePêra;
Cor amarelada;
Casca fina;
Pungentes.
Intensa cerosidadef oliar;
Primeiros germoplasmas adaptados ao cultivo no
Brasil:
Presentation • 25 October 2012 • Slide 35
Possivelmente derivada de cebola egípcia dom. África do Norte;
Excelente adaptação
à climas úmidos;
Bulbos em formato
Piramidal;
Cor amarelo-castanho;
Boa retenção de casca;
Pungentes, alta cons.
Intensa cerosidade
foliar;
2. Pera Norte:
Primeiros germoplasmas adaptados ao cultivo no
Brasil:
Presentation • 25 October 2012 • Slide 36
3. Crioula:
Provavelmente derivada: (B. Periforme) x (P. Norte) – A. Itajaí;
Excelente adaptação
à climas úmidos;
Bulbos em formato
globular;
Cor amarelo-escuro
Casca grossa;
Pungentes.
Intensa cerosidade
foliar;
Crioula tipo Roxa
Presentation • 25 October 2012 • Slide 37
Melhoramento de Cebola
Exemplo de Alógama
Principais características
1.
Dias curtos – 80 a 125 dias
2.
Intermediário – 126 a 155 dias
3.
Dias longos – 156 a 250 dias
Cor da Casca
Formato
Tipo Redondo e Casca
escura
Presentation • 25 October 2012 • Slide 38
Melhoramento de Cebola
Fotoperíodo
Dias Curto – 9,5 a 10,5 horas de luz/dia
Intermediário – 11 a 13 horas de luz/dia
Presentation • 25 October 2012 • Slide 39
Yellow tropical germoplasm:
BAIA TYPE
DARK Y. SKIN COLOR
INT. STORAGE
Bulb need 11 – 13
h/light/day
GRANOEX TYPE
WHITE Y. SKIN COLOR
LOW STORAGE
Bulb need 9,5 – 10,5
h/light/day
E. CRIOULA TYPE
BROWN SKIN COLOR
HIGH STORAGE
Bulb need 13 – 14
h/light/day
Presentation • 25 October 2012 • Slide 40
Ecuador line
Tropic of capricorn
Tropic of cancer
Granoex: Bulb need 9,5 – 11 h/light/day
Baia: Bulb need 11 – 13 h/light/day
E. Crioula: Bulb need 13 – 14 h/light/day
0
o(12 h/light/day)
23,5
o(10 to13 h/light/day)
Presentation • 25 October 2012 • Slide 41
Mercado de Cebola Brasileiro
O.P.’s: 47,000 a 51,000 ha
(fonte: XX Onion National Seminary, Brazil, 2008)
Híbridos: 8,000 to 9,000 ha
(fonte: Onion’s Sales Specialist, Brazil, 2008)
Há um grande mercado a ser conquistado pelos híbridos.
1.
Produção média de OP = 30 T/ha
Presentation • 25 October 2012 •
Slide 42
Presentation • 25 October 2012 •
Slide 42
A Bayer CropScience company
SC:
38
→
25%
SP:
18
→
15%
Anos 2000 e
2009
(Resende et al., 2002;
XXII SENAC, 2010)
RS:
18
→
11%
PE:
8
→
10%
PR:
6
→
10%
MG:
7
→
10%
BA:
5
→
11%
GO:
3
→
6%
RN:
0
→
2%
Equador
T. Capricórnio
Presentation • 25 October 2012 • Slide 43
1. Ampla adaptação - locais:
5
0
S ... 26
0
S
2. Ampla adaptação - diferente estação climática :
Hot Dry ...Cold Wet
Resistência ao Tripes/Vírus mancha amarela do Íris
Resistência à Mildio (P. destructor)
Resistência à Antracnose (C. gloesporioides).
Resistência à Mancha púrpura
Resistência à Botrytis (B. squamosum, alli).
Resistência à Raiz rosada (P. terrestris).
Seleção Para Caracteres Agronômicos
Presentation • 25 October 2012 • Slide 49
1.
Seleção p/ arquitetura ereta de planta.
2.
Seleção p/ tolerância à pendoamento prematuro.
3.
Seleção p/ precocidade de maturação.
4.
Seleção p/ formato arredondado de bulbo.
5.
Seleção p/ coloração amarelo-escuro de pele.
6.
Seleção p/ maior conservação pós-colheita.
7.
Seleção p/ centro único em bulbos.
Como se Obtem um Híbrido de Cebola ?
Métodos e Mecanismos Seleção
Protrandia
Seleção Massal – Vários Locos em Heterozigose
Seleção Massal Estratificada
Métodos e Mecanismos Seleção
Autofecundação S7 – Depressão Por Endogamia !
Vigor da população – Endogamia Diminui ?
Homegeneidade do Híbrido - Ambiental, Densidade
Produção Sementes – Influência na escolha do híbrido ?
Métodos e Mecanismos Seleção
Macho Esterelidade
Genitores não transferem seus genótipos aos descententes
Aumentar a Frequência dos Alelos Favoráveis
Híbrido Simples
Híbrido Simples (Cebola e Tomate)
HS = n(n-1)/2
Considerando 1.000 linhagens
HS = 499.500
Como Administrar esse alto número de cruzamentos ?
Como Administrar 499.500 híbridos ?
Combinações Específicas
Doenças, caracteres agronômicos, ...
Linhagens Testadoras – Capacidade de Combinação
Cada melhorista escolhe suas linhagens
Planejar os cruzamentos durante a avaliação do germoplasma
Cruzamentos
Manual - Tomate
Insetos - Cebola
Multiplicação do Inseto
Presentation • 25 October 2012 • Slide 57
Presentation • 25 October 2012 • Slide 58
Melhoramento de Cebola
Sistema ABC
A
B
S (msms)
N (msms)
Citoplasma e
Citop. Normal
Gene esterilidade
Gene esterilidade
Usada como mãe
Mantenedora
A x C
Presentation • 25 October 2012 • Slide 60
Presentation • 25 October 2012 • Slide 61
Fases do Melhoramento de Cebola
1 ciclo (semente – semente) = 2 anos
Fase 1 – Semente / Bulbo
a)
Semeadura (semente) – Março/Abril
b)
Colheita (bulbo) – Agosto
Fase 2 - Bulbo – Semente
c)
Quebra dormência Bulbo (Set/Out)
60 dias em temp. Ambiente no galpão
d)
Armazenamento Câmara fria 2
°
C (Nov a Fev)
e)
Vernalização – 45 dias a 8
°
C
Presentation • 25 October 2012 • Slide 62
Fases do Melhoramento de Cebola
Fase 2 - Bulbo – Semente
f)
Palntio do Bulbo - Maio
g)
Florescimento – Junho/Julho
h)
Cruzamentos - Polinização (Julho/Agosto)
Presentation • 25 October 2012 • Slide 63
Especialidades – Blooming Onion
Presentation • 25 October 2012 • Slide 65
Presentation • 25 October 2012 • Slide 66
Presentation • 25 October 2012 • Slide 67
Presentation • 25 October 2012 • Slide 68
Presentation • 25 October 2012 • Slide 69
Presentation • 25 October 2012 • Slide 70
Presentation • 25 October 2012 • Slide 71
Presentation • 25 October 2012 • Slide 72
Para pensar
Presentation • 25 October 2012 • Slide 73
Para Estudar
Presentation • 25 October 2012 • Slide 74