• Nenhum resultado encontrado

Validade: Julho/2016.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Validade: Julho/2016."

Copied!
27
0
0

Texto

(1)

Validade: J

ulho/

(2)

O Selo de Autenticidade Acquablock® Karsten Decor foi criado para

garantir uma compra segura e, principalmente, atestar a genuína qualidade

desta linha de produtos desenvolvida pela Karsten Decor.

A cada nova coleção, a Karsten Decor investe em pesquisa e tecnologia

de ponta em seus processos fabris. Essa evolução é contínua e traz para o

consumidor o melhor design, qualidade e, acima de tudo, a confiança de

uma marca com mais de 130 anos.

SELO quE rEprESEnta

mais do que garantia

.

Atesta a qualidade superior da linha Acquablock®.

The Stamp of Acquablock® Authenticity Karsten Decor was created to ensure a safe purchase and, mainly, attest to the genuine quality of this product line developed by Karsten Decor.

With each new collection, Karsten Decor invests in research and cutting-edge technology in its manufacturing processes. This evolution is continuous and brings for the consumer the best design, quality and, above all, the reliability of a brand with more than 130 years.

Seal with more than assurance. It attests the excellent quality of the Acquablock® line.

Estampilla que da más que una garantía. Es prueba de la calidad superior de la línea Acquablock®.

El Sello de Autenticidad Acquablock® Karsten Decor ha sido creado para garantizar una compra segura y, principalmente, atestar la genuina calidad de esta línea de productos desarrollada por Karsten Decor.

A cada nueva colección, Karsten Decor invierte en investigación y tecnología de punta en sus procesos fabriles. Esa evolución continua y trae al consumidor el mejor diseño, calidad y, por encima de todo, la confianza de una marca con más de 130 años.

Acquablock® é um tecido inteligente, projetado

a partir dos conceitos da Biomimética. Possui diversas

características e diferenciais tecnológicos. Protege contra

a ação do sol, repele a água e traz mais cor e vida para

os ambientes, sejam eles internos ou externos. Tudo isso,

com um toque de natureza em cada detalhe.

A Karsten Decor foi a primeira marca nacional

a desenvolver um tecido com a exclusividade de ser

impermeável, mantendo a qualidade e naturalidade têxtil.

Toda a linha Acquablock integra o processo de inteligência

Karsten Decor, que se estende a toda cadeia de

desenvolvimento de cada coleção que chega ao mercado.

tEcnOLOgia

e beleza

Acquablock ® is an intelligent fabric, designed from the concepts of Biomimetics. It has several technological characteristics and differentials. It protects against the action of the sun, repels water and brings more color and life to the environments, be they internal or external. All this with a touch of nature in every detail. Karsten Decor was the first national brand to develop a fabric with the exclusivity of being impermeable, keeping textile quality and naturalness. All the Acquablock line integrates the intelligence process Karsten Decor, which extends to the whole chain of development of each collection that hits the market.

Acquablock® es un tejido inteligente, proyectado a partir de los conceptos da Biomimética. Tiene diversas características y diferenciales tecnológicos. Protege contra la acción del sol, repele el agua y trae más color y vida para los ambientes, sean ellos internos o externos. Todo eso con un toque de naturaleza en cada detalle. Karsten Decor fue la primera marca nacional a desarrollar un tejido con la exclusividad de ser impermeable, manteniendo la calidad y naturalidad textil. Toda la línea Acquablock integra el proceso de inteligencia Karsten Decor, que se extiende a toda cadena de desarrollo de cada colección que llega al mercado.

(3)

Cores que se mesclam, formas que se adaptam,

vida que se multiplica. É a natureza dando boas-vindas

e inspirando o novo.

E para celebrar esta essência, a Karsten Decor criou

uma coleção que tematiza os encantos da fauna e flora

brasileira. Frutas tropicais, tucanos, coloridas araras

e estilizadas peles de animais reproduzem a diversidade

em meio à riqueza da vegetação nativa. Um patrimônio

sem fim para uma nação infinitamente bela.

NaturalmeNte

Brasil

Roll 30 m / Roll 50 m. Roll width: 140 cm. Finishing: waterproof. Composition: 72% cotton and 28% polyester.

Rollo 30 m / Rollo 50 m. Ancho del rollo: 140 cm. Acabado: impermeable. Composición: 72% algodón y 28% poliéster.

Características técnicas:

• Rolos de 30 m e 50 m;

• Composição: 72% algodão e 28% poliéster;

• Largura do rolo: 140 cm;

• Acabamento: impermeável.

Coleção

Karsten Decor

Acquablock® 2014

Colores que se mezclan, formas que se adaptan, vida que se multiplica. Es la naturaleza dando la bienvenida e inspirando lo nuevo. Y para celebrar esta esencia, Karsten Decor ha creado una colección que tematiza los encantos de la fauna y flora brasileña. Frutas tropicales, tucanes, coloridas lapas y estilizadas pieles de animales reproducen la diversidad en medio a la riqueza de la vegetación nativa. Un patrimonio sin fin para una nación infinitamente bella. Colors that merge together, shapes that adapt

themselves, life that multiplies. It is nature welcoming and inspiring the new. And to celebrate this essence, Karsten Decor created a collection that makes a theme of the enchantments of the Brazilian fauna and flora. Tropical fruits, toucans, colored macaws and stylized animal hides reproduce the diversity amid the wealth of native vegetation. An endless heritage for a nation immeasurably beautiful.

(4)

Duna Cru 237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587 TuCano rosa 20237/1 R/50 m 3075479 R/30 m 3075509 refúgio rosa 20242/1 R/50 m 3074651 R/30 m 3074723 TuCano Laranja 20237/2 R/50 m 3075487 R/30 m 3075517 refúgio Laranja 20242/2 R/50 m 3074669 R/30 m 3074732 Linum verDe 20246/4 R/50 m 3075363 R/30 m 3075402

tucanO rOSa

tucanO Laranja

Linum amareLo 20246/6 R/50 m 3075372 R/30 m 3075410

(5)

amazônia azuL 20225/1 R/50 m 3074685 R/30 m 3074740 Cipó preTo 20243/1 R/50 m 3075495 R/30 m 3075525 Linum verDe 20246/4 R/50 m 3075363 R/30 m 3075402 Duna preTo 11078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101

amazônia azuL

amazônia vErdE

amazônia verDe 20225/2 R/50 m 3074693 R/30 m 3074758 Cipó preTo 20243/1 R/50 m 3075495 R/30 m 3075525

(6)

Duna banDeira 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932 Linum amareLo 20246/6 R/50 m 3075372 R/30 m 3075410 TropiCáLia preTo 20226/1 R/50 m 3074405 R/30 m 3074430 TreLiça preTo 20245/1 R/50 m 3074422 R/30 m 3074456 biomas preTo 20247/1 R/50 m 3074562 R/30 m 3074600

trOpicáLia vErdE

trOpicáLia prEtO

TropiCáLia verDe 20226/2 R/50 m 3074413 R/30 m 3074448 TreLiça verDe 20245/3 R/50 m 3074553 R/30 m 3074596 biomas amareLo 20247/2 R/50 m 3074642 R/30 m 3074715 Duna sCarLeT 11078/100 R/50 m 3994848 R/30 m 3994856 Duna Cru 237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587 Duna preTo 1 1078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101

(7)

panTanaL Laranja 20238/1 R/50 m 3074812 R/30 m 3074855 buriTi Laranja 20244/1 R/50 m 3074839 R/30 m 3074872

pantanaL Laranja

Linum amareLo 20246/6 R/50 m 3075372 R/30 m 3075410 panTanaL rosa 20238/2 R/50 m 3074821 R/30 m 3074863 buriTi rosa 20244/2 R/50 m 3074847 R/30 m 3074880

Linum azuL esCuro

20246/2 R/50 m 3075223 R/30 m 3075291

pantanaL rOSa

(8)

Linum amareLo

20246/6 R/50 m 3075372 R/30 m 3075410

igapó azuL EScurO

igapó azuL esCuro

20224/4 R/50 m 3074952 R/30 m 3075002

raiz azuL esCuro

20241/4 R/50 m 3075096 R/30 m 3075134

igapó vErmELhO

igapó vermeLho 20224/2 R/50 m 3074944 R/30 m 3074995 raiz vermeLho 20241/1 R/50 m 3075088 R/30 m 3075126 Duna marrom 11078/104 R/50 m 3994970 R/30 m 3994988 Duna borDô 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

(9)

igapó bege 20224/1 R/50 m 3074936 R/30 m 3074987 raiz bege 20241/2 R/50 m 3074979 R/30 m 3075029 Linum bege 20246/1 R/50 m 3075380 R/30 m 3075428

igapó azuL

igapó azuL 20224/3 R/50 m 3074961 R/30 m 3075011 raiz azuL 20241/3 R/50 m 3075100 R/30 m 3075142 Linum azuL 20246/5 R/50 m 3075355 R/30 m 3075398

igapó bEgE

(10)

TreLiça preTo 20245/1 R/50 m 3074422 R/30 m 3074456 brighTon roxo 19732/4 R/50 m 3075215 R/30 m 3075240 Linum roxo 20246/3 R/50 m 3075266 R/30 m 3075282 boTâniCa preTo 20236/1 R/50 m 3075118 R/30 m 3075151

bOtânica rOxO

bOtânica prEtO

boTâniCa roxo 20236/2 R/50 m 3075258 R/30 m 3075274 TreLiça roxo 20245/2 R/50 m 3074537 R/30 m 3074588 brighTon preTo 19732/3 R/50 m 3075207 R/30 m 3075232

(11)

La tendencia es volver en el tiempo. Con la llegada de una nueva temporada siempre nacen propuestas inéditas, pero lo que nunca deja de ser una apuesta acertada son los famosos clásicos, esos sí, nunca salen de moda. Estilos y estándares atemporales se eternizan y sirven de inspiración para renovar cada rincón de la casa con mucho cuidado. En las páginas siguientes, irá rever las estampas que hicieron y continuarán a tener éxito en cualquier ambiente. The trend is go back in time.

With the arrival of a new season unheard of proposals are always born, but something that never ceases to be a sure bet are the famous classics, those, in fact, never go out of fashion. Timeless styles and patterns are eternalized and serve as inspiration to renew each corner of the house very carefully. On the following pages, you will review the prints made – and shall continue to make – beautiful history in any environment.

Com a chegada de uma nova temporada sempre nascem

propostas inéditas, mas o que nunca deixa de ser uma

aposta certeira são os famosos clássicos, esses sim,

nunca saem de moda. Estilos e padronagens atemporais

se eternizam e servem de inspiração para renovar cada

cantinho da casa com muito cuidado.

Nas páginas seguintes, você irá rever as estampas

que fizeram e continuarão fazendo bonito

em qualquer ambiente.

a tEndência é

(12)

araçá bege 12908/1 R/50 m 3072975 R/30 m 3653501 Duna verDe 11078/54 R/50 m 3158659 R/30 m 3653625

araçá bEgE

(13)

Duna verDe 11078/54 R/50 m 3158659 R/30 m 3653625

OmbrE vErmELhO

ombre vermeLho 19310/1 R/50 m 3894754 R/30 m 3894762 CampeChe verDe 12472/30 R/50 m 3470521 R/30 m 3653544 Duna borDô 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

(14)

Duna vermeLho

11078/82 R/50 m 3550508 R/30 m 3653722

pOrtO bELO vErmELhO

porTo beLo vermeLho

18273/2 R/50 m 3652891 R/30 m 3652904

(15)

Caiobá vermeLho 18276/6 R/50 m 3653919 R/30 m 3653927 Taquaras vermeLho 18272/3 R/50 m 3652777 R/30 m 3652785

taquaraS vErmELhO

Duna verDe Lima

11078/76 R/50 m 3470580 R/30 m 3653706

(16)

Caiobá verDe CLaro 18276/5 R/50 m 3653871 R/30 m 3653897 Duna bronze 11078/74 R/50 m 3470563 R/30 m 3653684 Taquaras verDe 18272/1 R/50 m 3652718 R/30 m 3652726 Duna Cinza 11078/92 R/50 m 3895254 R/30 m 3895262 Taquaras Cinza 18272/2 R/50 m 3652742 R/30 m 3652751

(17)

Caiobá verDe CLaro 18276/5 R/50 m 3653871 R/30 m 3653897

gEnipabu Laranja

genipabu Laranja 18275/2 R/50 m 3652441 R/30 m 3652459

(18)

Duna bronze 11078/74 R/50 m 3470563 R/30 m 3653684

maricá marrOm

mariCá marrom 18316/2 R/50 m 3653218 R/30 m 3653226

(19)

Caiobá vermeLho 18276/6 R/50 m 3653919 R/30 m 3653927

pitangui vErmELhO

Duna areia 11078/96 R/50 m 3895378 R/30 m 3895386 piTangui vermeLho 18274/2 R/50 m 3652831 R/30 m 3652840

(20)

Duna verDe 11078/54 R/50 m 3158659 R/30 m 3653625

piçarraS vErdE

piçarras verDe 18271/1 R/50 m 3652629 R/30 m 3652637

(21)

Duna borDô 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

cambOriú vErdE

Camboriú verDe 17104/3 R/50 m 3470377 R/30 m 3653528 CampeChe verDe 12472/30 R/50 m 3470521 R/30 m 3653544

(22)

Duna verDe 11078/54 R/50 m 3158659 R/30 m 3653625

SaquarEma vErmELhO

saquarema vermeLho 15459/2 R/50 m 3330249 R/30 m 3653561

(23)

Duna Cru 237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587 Linum amareLo 20246/6 R/50 m 3075372 R/30 m 3075410 Duna Cinza 11078/92 R/50 m 3895254 R/30 m 3895262

Duna verDe Lima

11078/76 R/50 m 3470580 R/30 m 3653706 Duna Laranja 11078/86 R/50 m 3653951 R/30 m 3653978 Duna verDe 11078/54 R/50 m 3158659 R/30 m 3653625 Duna banDeira 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932 Duna bege 11078/ 39 R/50 m 3073068 R/30 m 3653609

Duna verDe esCuro

11078/90 R/50 m 3653412 R/30 m 3653421 Linum verDe 20246/4 R/50 m 3075363 R/30 m 3075402 Duna esmeraLDa 11078/102 R/50 m 3994872 R/30 m 3994881 Linum bege 20246/1 R/50 m 3075380 R/30 m 3075428 Duna pisCina 11078/95 R/50 m 3895343 R/30 m 3895351 Linum azuL 20246/5 R/50 m 3075355 R/30 m 3075398 Duna areia 11078/96 R/50 m 3895378 R/30 m 3895386 Duna marinho 11078/71 R/50 m 3470539 R/30 m 3653641 Duna marrom 11078/104 R/50 m 3994970 R/30 m 3994988 Duna bronze 11078/74 R/50 m 3470563 R/30 m 3653684

Linum azuL esCuro

20246/2 R/50 m 3075223 R/30 m 3075291 Duna Denim 11078/94 R/50 m 3895319 R/30 m 3895327 Linum roxo 20246/3 R/50 m 3075266 R/30 m 3075282 Duna sCarLeT 11078/100 R/50 m 3994848 R/30 m 3994856 Duna vermeLho 11078/82 R/50 m 3550508 R/30 m 3653722 Duna borDô 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

(24)

brighTon preTo 19732/3 R/50 m 3075207 R/30 m 3075232 brighTon roxo 19732/4 R/50 m 3075215 R/30 m 3075240 panTanaL rosa 20238/2 R/50 m 3074821 R/30 m 3074863 TreLiça verDe 20245/3 R/50 m 3074553 R/30 m 3074596 raiz bege 20241/2 R/50 m 3074979 R/30 m 3075029 TreLiça preTo 20245/1 R/50 m 3074422 R/30 m 3074456 boTâniCa roxo 20236/2 R/50 m 3075258 R/30 m 3075274 TreLiça roxo 20245/2 R/50 m 3074537 R/30 m 3074588 panTanaL Laranja 20238/1 R/50 m 3074812 R/30 m 3074855 buriTi Laranja 20244/1 R/50 m 3074839 R/30 m 3074872 Duna preTo 11078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101 TropiCáLia verDe 20226/2 R/50 m 3074413 R/30 m 3074448 buriTi rosa 20244/2 R/50 m 3074847 R/30 m 3074880 igapó bege 20224/1 R/50 m 3074936 R/30 m 3074987 biomas amareLo 20247/2 R/50 m 3074642 R/30 m 3074715 TropiCáLia preTo 20226/1 R/50 m 3074405 R/30 m 3074430 igapó vermeLho 20224/2 R/50 m 3074944 R/30 m 3074995 raiz vermeLho 20241/1 R/50 m 3075088 R/30 m 3075126 biomas preTo 20247/1 R/50 m 3074562 R/30 m 3074600 boTâniCa preTo 20236/1 R/50 m 3075118 R/30 m 3075151 igapó azuL 20224/3 R/50 m 3074961 R/30 m 3075011 raiz azuL 20241/3 R/50 m 3075100 R/30 m 3075142

igapó azuL esCuro

20224/4 R/50 m 3074952 R/30 m 3075002

raiz azuL esCuro

20241/4 R/50 m 3075096

(25)

porTo beLo vermeLho 18273/2 R/50 m 3652891 R/30 m 3652904 Caiobá vermeLho 18276/6 R/50 m 3653919 R/30 m 3653927 Taquaras verDe 18272/1 R/50 m 3652718 R/30 m 3652726 TuCano Laranja 20237/2 R/50 m 3075487 R/30 m 3075517 Cipó preTo 20243/1 R/50 m 3075495 R/30 m 3075525 saquarema vermeLho 15459/2 R/50 m 3330249 R/30 m 3653561 piTangui vermeLho 18274/2 R/50 m 3652831 R/30 m 3652840 Taquaras vermeLho 18272/3 R/50 m 3652777 R/30 m 3652785 Taquaras Cinza 18272/2 R/50 m 3652742 R/30 m 3652751 TuCano rosa 20237/1 R/50 m 3075479 R/30 m 3075509 refúgio rosa 20242/1 R/50 m 3074651 R/30 m 3074723 refúgio Laranja 20242/2 R/50 m 3074669 R/30 m 3074732 amazônia azuL 20225/1 R/50 m 3074685 R/30 m 3074740 amazônia verDe 20225/2 R/50 m 3074693 R/30 m 3074758 araçá bege 12908/1 R/50 m 3072975 R/30 m 3653501

Caiobá verDe CLaro

18276/5 R/50 m 3653871 R/30 m 3653897 genipabu Laranja 18275/2 R/50 m 3652441 R/30 m 3652459 mariCá marrom 18316/2 R/50 m 3653218 R/30 m 3653226 piçarras verDe 18271/1 R/50 m 3652629 R/30 m 3652637 Camboriú verDe 17104/3 R/50 m 3470377 R/30 m 3653528 CampeChe verDe 12472/30 R/50 m 3470521 R/30 m 3653544 ombre vermeLho 19310/1 R/50 m 3894754 R/30 m 3894762

(26)

impErmEávEL

Os tecidos Acquablock® são desenvolvidos a partir de fibras

especiais, envolvidas por resina altamente resistente, evitando

que o contato com líquidos ou poeiras danifiquem o produto.

Esse tratamento exclusivo garante ainda o arejamento entre

os fios, ou seja, a peça não tem efeito “plastificado”, mas sim,

um toque macio e agradável, ideal para almofadas, cadeiras e

demais mobiliários de áreas externas.

impermeable

Acquablock®’s fabrics are designed from especial fibers, involved by highly resistant resin, with prevents liquid and dust that cause damages to products from getting in contact with the fabric. This exclusive treatment guarantees the airing among the threads, removing then the “plasticized”effect, however, it has a nice smooth feature - ideal for shams, chirs, and others external areas furniture.

impermeable

Los tejidos Acquablock® son desarrollados a partir de fibras especiales, envueltas por resina altamente resistente, evitando que líquidos o polvo, entren en contacto con la pieza, para que de esta forma no cause daños al producto. Este tratamiento exclusivo, también garantiza la ventilación entre los hilos, es decir, la pieza no tiene efecto”plastificado”, pero sí, uma textura suave y agradable, ideal para cojines, sillas y demás mobiliario para áreas externas, no expuestas directamente a los rayos solares.

prOtEçãO para raiOS dO SOL

A proteção especial Acquablock® é muito mais resistente à

ação do sol nos tecidos, mantendo suas cores com aspecto de

novas por muito mais tempo.

sun resisTanCe

Th Acquablock®’s special protection is much more resistant to the sun, maintaining its colors with brand new aspect for much more time.

rayos soLares

La protección impermeabilizadora del Acquablock® no garantiza la durabilidad de sus colores contra el exposición directa de los rayos solares.

LivrE da fOrmaçãO dE fungOS

Com a composição especial Acquablock®, fungos não

encontram ambiente para se desenvolver, isso significa que as

peças estão livres de manchas causadas por micro-organismos

como esses, desde que seguidas as instruções de uso.

Libre Da formaCión De hongos

Con la composición especial Acquablock®, los hongos no encuentran ambiente para desarrollarse, eso significa, que las piezas están libres de manchas causadas por este tipo de microorganismos, siguiendo las instrucciones de uso.

fungi proLiferaTion resisTanCe

Due to the Acquablock®’s special composition, Fungus don’t proliferate on its fabrics; it means that the pieces are free of stains caused by this kind of microorganisms, since the instructions are followed.

durávEL, SEm ESgarçamEntO

A estrutura de alta resistência dos fios Acquablock® foi pensada

para evitar desgastes nos tecidos, assim eles não perdem a

flexibilidade natural e não esgarçam.

DurabLe, sin DeshiLaChaDo

a estructura de alta resistencia de los hilos Acquablock®, gue pensada para evitar desgastes en los tejidos, de esta forma, ellos no pierden la flexibilidad natural y no se deshilachan.

sTreTChing resisTanCe

The Acquablock®’s thread high resistance structure makes its products highly resistant to stretching, avoiding fabrics wear and tears, maintaining then natural flexibility.

rESpEitO à naturEza

Os tecidos Acquablock® são produzidos com tecnologia

ecologicamente correta, pois em seu processo de

fabricação, são utilizadas apenas soluções que não

agridem o meio ambiente.

eCoLogiCaL sense

Acquablock®’s fabrics are manufactured with eco-friendly technology, because, in its manufacturing process, only solutions that do not attack the environment are employed.

respeTo a La naTuraLeza

Los tejidos Acquablock®, son producidos con tecnología ecológicamente correcta, porque en su processo de fabricación, solamente son utilizadas soluciones que no agreden el medio ambiente.

CraCks avoiDing

Fabrics can keep their features for much more time with the Acquablock@’s finishing, since the process is done directly in the fibers, optimizing its appearance results and durability.

eL fin De Las grieTas

Con el acabado Acquablock®, los tejidos mantienen sus propiedades por mucho más tiempo, ya que el proceso es hecho directamente en las fibras, optimizando los resultados de su apariencia y durabilidade.

O fim daS rachaduraS

Com o acabamento Acquablock®, os tecidos mantêm suas

propriedades por muito mais tempo, já que o processo é

feito diretamente nas fibras, otimizando os resultados da

aparência e sua durabilidade.

SEm manchaS OLEOSaS

Ou LíquidaS

A tecnologia Acquablock® facilita o processo de limpeza

e manutenção, pois evita o acúmulo de líquidos que

ocasionam manchas.

oiLy anD LiquiD sTains resisTanCe

Acquablock@’s technology makes the maintenance and cleaning process easier, since it avoids the accumulation of liquids that causes stains.

sin manChas oLeosas o LíquiDas

La tecnología Acquablock®, facilita el processo de limpieza y mantenimiento, porque evita la acumulación de líquidos, que ocasionan manchas.

cuidadOS na apLicaçãO

E manutEnçãO dO SEu

acquabLOck .

O Acquablock® é um produto desenvolvido para decoração e revestimento de peças e

mobiliários para áreas internas e externas. Para manter a beleza e a durabilidade incomparável

do seu Acquablock®, a Karsten Decor recomenda alguns cuidados.

Acquablock® is smart.

Check out all the advantages.

Acquablock® es intelegente.

Compruebe todas las ventajas.

acquabLOck

é inteligente.

cOnfira tOdaS aS vantagEnS.

Cares on application and maintenancee of your acquablock®.

Acquablock® is a product create for the coating of upholstered furniture, chairs and shams, for both outdoor and indoor environments. Karsten recommends some cares in order to maintain your Acquablock®’s incomparable beauty and durability.

Cuidados en la aplicación y mantenimiento de su acquablock®.

Acquablock® es un producto desarrollado para decoración y revestimiento de piezas y mobiliarios, dedicados a áreas internas y externas no expuestas directamente contra los rayos solares. Para mantener la belleza y durabilidad incomparable de su Acquablock, Kasrten recomienda alguns cuidados.

Siga ESSES paSSOS báSicOS

E aprOvEitE OS bEnEfíciOS

dO SEu acquabLOck

pOr muitO maiS tEmpO.

• Não deixar o seu Acquablock® exposto, continuamente

às condições climáticas como sol, chuva e umidade

excessiva. Assim, evita-se a formação de manchas de bolor

e perda de resistência do tecido;

• Limpar diariamente a superfície do tecido, com pano

umedecido em água na temperatura ambiente e secar;

• Eliminar sujeiras acidentais com pano limpo, esponjado ou

papel absorvente, sem comprimir para dentro do tecido.

Após a limpeza, não armazenar seu Acquablock®

em local úmido;

• Aplicar os tecidos Acquablock® somente sobre espuma e

madeira totalmente tratada com antimofo;

• Aplicar ilhoses na parte inferior das almofadas, como forma

de escape de ar e umidade;

• Utilizar agulhas finas e linhas de poliéster nas costuras

e, de preferência, fazer costura dupla, para garantir a

impermeabilidade na costura;

• Não utilizar produtos abrasivos como escovas com cerdas,

jatos de água, esponjas abrasivas ou produtos químicos

(alcalinos e clorados), tais como detergentes em pó,

solventes, cloro e outros.

pLease, foLLow These simpLe sTeps anD enjoy your aCquabLoCk®’s benefiTs for muCh more Time.

• Do not leave your Acquablock® continuously exposed to weather conditions such as sun, rain, excessive humidity. Thus you will avoid the formation of mold stains and loss of fabric resistance.

• Daily clean the fabric’s surface, using a room temperature humid cloth and then dry it. Eliminate occasional soil with a clean cloth, sponge or absorbent paper, whiteout compressing the fabric. After cleaning, do not store your Acquablock® in a humid place. • Apply Acquablock®’s fabrics only on anti mold

treated foam and wood.

• Apply eyelets in the pillows bottom in order to enable air and humidity to escape. • Use thin needles and polyester threads when

sewing; and, preferably, apply double sew, in order to warrant its impermeability. • Do not use abrasive products such as bristle

brushes, water gush, abrasive sponges, or chemical products (alkaline and chloride), such as powder detergent, solvents, chlorine, etc.

siga esos pasos simpLes y aproveChe por muCho más Tiempo, Los benefiCios De su aCquabLoCk®.

• No deje su Acquablock®, expuesto a condiciones climáticas como sol, lluvia y humedad excesiva. Así se evita la formación de manchas de moho y pérdida de resistencia del tejido.

• limpie diariamente la superficie del tejido, con paño humedecido en agua a temperatura ambiente y seque. Elimine suciedades accidentales con paño limpio, esponja o papel absorvente, sin comprimir hacia adentro del tejido. Después de la limpieza, no almacene su Acquablock® en local húmedo. • Aplique los tejidos Acquablock®, solamente sobre

espuma y madera totalmente tratada con antimoho. • Aplique ojales en la parte inferior de los cojines,

como forma de escape de aire y humedad. • En las costuras, utilice agujas finas e hilos de

poliéster, de preferencia haga doble costura, para garantizar la impermeabilidad en la misma. • No utilice productos abrasivos con cepillos con

cerdas, chorros de agua, esponjas abrasivas o productos químicos (alcalinos y clorados), tales como detergentes en polvo, solventes, cloro y otros.

LEmbrE-SE!

Todos os benefícios do seu Acquablock® são garantidos quando

respeitamos os cuidados indicados no manual do produto, no

item “Cuidados na Aplicação e Manutenção”.

remenber!

All the Acquablock®’s benefits are warranted only if the care instructions are obeyed; those instructions are indicated in the product’s manual, according to the item “Cares on application and maintenance”.

!recuerde!

Todos los beneficios de su Acquablock®, son garantizados siguiendo todos los cuidados indicaos en el manual del producto, en el ítem “Cuidados en la aplicación y mantenimiento”.

(27)

Validade: J ulho/ 2016. Objet os e móveis pr esent es nest

e catálogo não estão disponíveis para venda.

Tel.: (47) 3331.4000 • Fax.: (47) 3331.4063

SAC: 0800 47 3737 • Call Center: 0300 789 4230

[email protected]

/karstendecor

www.karstendecor.com.br

Referências

Documentos relacionados

Dentre as 28 espécies estudadas, 10 ocorreram nas duas margens do estuário, tanto no período seco quanto no chuvoso, podendo-se mencionar as seguintes espécies: Neritina

32 Ratos Wistar com 40 dias e 70 de vida (jovens e adultos) foram divididos aleatoriamente em 4 grupos experimentais e alimentados ad libitum (Controle - C) ou submetidos

As variáveis de crescimento referentes às folhas das plantas de feijoeiro, número de folhas por planta (NF), área foliar (AF), índice de área foliar (IAF) e matéria seca

Regarding solubility studies, two different types of profiles were noted: the β-CyD and HP-β-CyD systems exhibited an A P type phase solubility curve while the

O mais exigente é o azeite virgem extra pois a sua superior qualidade depende da sua extração a partir de azeitonas sãs, no estado adequado de

15/07/17 07h50min 12.28-1 Oficina de Experiência Docente III B Elton Dalla Vecchia.. de Oliveira Esmelindro 15/07/17 07h50min 2.211 Princípios de Metrologia e Controle

Além disso, o ponto de tangência pode ser obtido pela interseção da reta que passa pelo centro (incentro) e é perpendicular a reta suporte de um dos lados e o lado.. 2ª

( ) Fatores socioeconômicos; falta de acesso ao flúor; deficiente controle mecânico da placa bacteriana; consumo excessivo e frequente de açúcar; xerostomia.. ( )