• Nenhum resultado encontrado

A RESPONSABILIDADE DO ESTADO POR VIOLAÇÕES DE DIREITOS HUMANOS: O CASO DO COMPLEXO PENITENCIÁRIO DE CURADO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "A RESPONSABILIDADE DO ESTADO POR VIOLAÇÕES DE DIREITOS HUMANOS: O CASO DO COMPLEXO PENITENCIÁRIO DE CURADO"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

A RESPONSABILIDADE DO ESTADO POR

VIOLAÇÕES DE DIREITOS HUMANOS: O CASO DO

COMPLEXO PENITENCIÁRIO DE CURADO

Josué Justino do Rio1 Marina Perini Antunes Ribeiro2

RESUMO

O presente artigo tem por objetivo estudar a responsabilidade do Estado por violação dos direitos humanos, tendo como fundamento as medidas provisórias HGLWDGDV SHOD &RUWH ,QWHUDPHULFDQD GH 'LUHLWRV +XPDQRV QR FDVR GR &RPSOH[R Penitenciário de Curado, no estado de Pernambuco. Conquanto não haja condenação e nem induzem a prejulgamento, as medidas provisórias determinadas ao Brasil IRUDPHVWDEHOHFLGDVDQWHDJUDYLGDGHHDXUJrQFLDGDVYLRODo}HVGHGLUHLWRVKXPDQRV no citado complexo penitenciário. O método adotado será o indutivo, pois se partirá GR HVWXGR SDUWLFXODU GR FDVR GR &RPSOH[R GH &XUDGR SDUD DV GHPDLV VLWXDo}HV em tema de violação de direitos humanos pelo Estado brasileiro. O referencial está SDXWDGR SRU REUDV H GHFLV}HV SURIHULGDV SHOD &RUWH ,QWHUDPHULFDQD GH 'LUHLWRV +XPDQRV

PALAVRAS-CHAVE

Complexo Penitenciário de Curado. Responsabilidade do Estado. Violação GH'LUHLWRV+XPDQRV

 $OXQR (VSHFLDO GR 3URJUDPD GH 3yV*UDGXDomR HP (GXFDomR 'RXWRUDGR  QD 8QLYHUVLGDGH )HGHUDO GH 6mR                                                                      ! " #  $%   &  '  # (   )   *    GR*UXSRGH3HVTXLVD&RQVWLWXFLRQDOL]DomRGR'LUHLWR3URFHVVXDOHGR*UXSRGH3HVTXLVD5HÀH[}HVVREUHR(QVLQR +  # (      ,  - #          . # - /     0 & #   /      #       #   #           #   ) #  1 + $                2 *3  3RVVXLJUDGXDomRHP'LUHLWRSHOR,QVWLWXWR0XQLFLSDOGH(QVLQR6XSHULRUGH%HEHGRXUR9LFWyULR&DUGDVVL   )      4 $GYRJDGDHPHVWUHHP7HRULDGR'LUHLWRH7HRULDGR(VWDGRSyVJUDGXDGDHP'LUHLWR&RQWHPSRUkQHRSHOD2SHW *            !  5    # 6 $%      #  7.   #                 2 *3     /         #     2 * 8 #     ) 

(2)

INTRODUÇÃO

O presente estudo tem por objetivo abordar a responsabilidade do (VWDGR EUDVLOHLUR SRU VXSRVWDV YLRODo}HV GH GLUHLWRV KXPDQRV FRQWUD UHFOXVRV HP cumprimento de pena privativa de liberdade no sistema penitenciário praticadas por agentes penitenciários e pela omissão do Estado em zelar pela integridade física e psíquica dos indivíduos, ainda que presos. Para tanto, optou-se por realizar XP HVWXGR GH FDVR D VDEHU DV JUDYHV YLRODo}HV GH GLUHLWRV KXPDQRV OHYDGDV DR FRQKHFLPHQWRGD&RUWH,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRVTXHRFRUUHUDP²HTXH parece ainda ocorrer – no Complexo Penitenciário de Curado e que resultaram na HGLomRGDVPHGLGDVSURYLVyULDVGHVFULWDVQD5HVROXomRGHGHPDLRGH

'HVWDUWHDVPHGLGDVSURYLVyULDVSUHYLVWDVQRDUWLJRGD&RQYHQomR $PHULFDQDVREUH'LUHLWRV+XPDQRVSRGHPVHUHGLWDGDVSHOD&RUWH$PHULFDQDQRV FDVRV GH H[WUHPD JUDYLGDGH H XUJrQFLD QDV KLSyWHVHV TXH VH À]HUHP QHFHVViULDV para evitar danos irreparáveis às pessoas, nos assuntos de que tiver conhecendo. Se porventura se tratar de assuntos que ainda não estiverem sido submetidos ao conhecimento da Corte, poderá por solicitação da Comissão Interamericana de 'LUHLWRV+XPDQRV0RVWUDVHLPSUHVFLQGtYHOSRUWDQWRDSUHVHQoDGRVWUrVUHTXLVLWRV para que sejam outorgadas as medidas provisórias, isto é, extrema gravidade e urgência somadas à necessidade de evitar danos irreparáveis às pessoas.

É importante destacar que a Corte Interamericana tem concedido diversa PHGLGDVSURYLVyULDVGHYLGRjVJUDYHVYLRODo}HVGHGLUHLWRVKXPDQRVHQYROYHQGR RV (VWDGRV SDUWHV GD &RQYHQomR $PHULFDQD VREUH 'LUHLWRV +XPDQRV 2 %UDVLO aliás, além do caso objeto de estudo mais adiante, já teve contra si outras medidas provisórias editadas pela Corte.

Com efeito, diante da envergadura da proposta, mostrou-se importante contextualizar a responsabilidade internacional do Estado pelo descumprimento de REULJDo}HVDVVXPLGDVHPPDWpULDGHGLUHLWRVKXPDQRVQRV7UDWDGRV,QWHUQDFLRQDLV dessa natureza, por isso, procurou-se, num primeiro momento, dimensionar a responsabilidade, sobretudo, num Estado parte da Convenção Americana sobre 'LUHLWRV+XPDQRV

Em seguida, ater-se-á à análise do caso do Complexo Penitenciário de Curado em especial acerca do cumprimento das medidas provisórias editadas pela

9

&RUWH,'+$VXQWRGHOD8QLGDGGH,QWHUQDFLyQ6RFLRHGXFDWLYDUHVSHFWRGHOD5HS~EOLFD)HGHUDWLYDGH

: ; < =>?@

5HVROXFLyQGHOD&RUWH,QWHUDPHULFDQDGH'HUHFKRV+XPDQRVGHGHMXQLRGH&RUWH,'+$VXQWR

A B? C D E F ?BGD H B I>J BI K>< ;>D A B H BA ;>I L < = ;B=F BKJD A B : ;< =>?@

5HVROXFLyQ &RUWH ,QWHUDPHULFDQD GH 'HUHFKRV M N O PQ R S T U VW T U Q RX YUO Z [U T U \ ] VW ^

(3)

&RUWH,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRVVREDySWLFDGDUHVSRQVDELOLGDGHHVWDWDO 3RUÀPQRTXHWDQJHjPHWRGRORJLDXWLOL]DUVHiDOpPGRHVWXGRGHFDVR o método dedutivo, partindo-se de uma situação particular que poderá ser aplicável a todas as demais hipóteses gerais em que houver violação de direitos humanos por parte do Estado brasileiro. O referencial teórico usado terá como parâmetro REUDVGHMXULVWDVTXHDWXDPGLUHWDPHQWHQDWXWHODGHGLUHLWRVKXPDQRVGHGHFLV}HV H2SLQL}HV&RQVXOWLYDVSURIHULGDVSHOD&RUWH,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRV

6Ì17(6(62%5($5(63216$%,/,'$'(,17(51$&,21$/ DO ESTADO POR VIOLAÇÃO DOS DIREITOS HUMANOS

A responsabilidade jurídica do Estado no plano internacional decorrente GHVXSRVWDVYLRODo}HVGHGLUHLWRVKXPDQRVHVWiSUHYLVWDHPGLYHUVRV7UDWDGRVGH 'LUHLWRV +XPDQRV GHQWUH HOHV D &RQYHQomR $PHULFDQD GH 'LUHLWRV +XPDQRV Destarte, toda ação ou omissão por parte do Estado que resulte em contrariedade jVREULJDo}HVHPPDWpULDGHSURWHomRGRVGLUHLWRVKXPDQRVQDHVIHUDLQWHUQDFLRQDO pouco importando se a conduta está amparada ou não pelo direito interno deste Estado, constitui ato ilícito, logo, passível de responsabilidade no terreno do Direito Público Internacional.

Com efeito, a aplicação do princípio da responsabilidade internacional dos direitos humanos deriva do descumprimento de uma obrigação primária pelo Estado DGYLQGDGHXPDREULJDomRJHUDODVVXPLGDVREUHGLUHLWRVKXPDQRV$VREULJDo}HV SULPiULDVVmRREMHWLYDVHWrPFRPRHVFRSRSULQFLSDODFRQÀUPDomRGHXPDRUGHP pública internacional direcionada à proteção dos direitos individuais. Ademais, D SUySULD QRomR GH REULJDo}HV SULPiULDV RX erga omnes pode ser traduzida no descumprimento de uma obrigação internacional relacionada a qualquer dos direitos

protegidos. Nota-se que o Estado é responsável independentemente da existência de culpa ou dolo por parte de seus agentes, isto é, trata-se do reconhecimento da teoria da responsabilidade objetiva no contexto internacional.

Quanto ao alcance da teoria da responsabilidade objetiva ou absoluta do Estado, esta se encontra retratada no voto dissidente proferido por Antônio Augusto &DQoDGR7ULQGDGHHQWmRMXL]GD&RUWH,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRVQR caso El Amparo vs. Venezuela. Cançado Trindade sustentou, naquela oportunidade, que o Estado pode ter a sua responsabilidade internacional comprometida pela simples aprovação ou promulgação de uma lei em desconformidade com as REULJDo}HVFRQYHQFLRQDGDVEHPFRPRSHODQmRDGHTXDomRGRVHXGLUHLWRLQWHUQR FRQFHUQHQWHjJDUDQWLDGRÀHOFXPSULPHQWRGHWDLVREULJDo}HVRXSHODQmRDGRomR

(4)

da legislação necessária.

No sistema interamericano, a jurisprudência da Corte Interamericana WHPUHDÀUPDGRTXHDUHVSRQVDELOLGDGHGR(VWDGRLQWHUQDFLRQDOPHQWHVHFRQÀJXUD QR LQVWDQWH HP TXH RFRUUH D YLRODomR GDV REULJDo}HV DVVXPLGDV QRV 7UDWDGRV GH 'LUHLWRV +XPDQRV ,QVWD LQYRFDU DTXL R SHQVDPHQWR GH &DQoDGR 7ULQGDGH TXH QXPUHÁH[LYRHH[WHQVRYRWRFRQFRUUHQWHSURIHULGRQRFDVRGHLa última tentación de

Cristo, estabeleceu as diretrizes acerca da responsabilidade internacional do Estado. No Capítulo I, da Convenção Americana, estão enumerados os deveres dos Estados e os direitos a serem tutelados, prescrevendo, no artigo 1.1, a obrigação dos Estados-partes em respeitar os direitos e liberdades e assegurar o seu pleno exercício pelos indivíduos que estejam sob sua jurisdição. Frise-se que a Corte ,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRVGHVGHRVSULPHLURVFDVRVFRQWHQFLRVRVTXH tramitaram pelo Tribunal, interpretando o artigo 1.1 da Convenção Americana, tem VHSRVLFLRQDGRQDDVVHUWLYDGHTXHGRGLVSRVWLYRHPTXHVWmRVXUJHPREULJDo}HV HVSHFtÀFDVDRV(VWDGRVSDUWHV51DRSLQLmRFRQVXOWLYD2&DFHUFDGDSURSRVWD GHPRGLÀFDomRGD&RQVWLWXLomR3ROtWLFDGD&RVWD5LFDHPUHODomRjQDWXUDOL]DomR _ `a P bUSYS T U cP [U Sd RQ SPZ YcYT PT RZ eUbYX P UQ fPbYg P hR[[UhbPO UQ bU U c UcUO UQ bR T U cP T YcYi UQ hYP T UZ YT P d R[ d P[bU T Uc (VWDGRGHOFRQWUROTXHGHEHpVWHHMHUFHUVREUHWRGRVVXVyUJDQRV\DJHQWHVSDUDHYLWDUTXHSRUDFFLyQXRPLVLyQ SU X YR cUQ cR S T U[Uhj R S j N O PQ R S h RQ SP i[ PT R S^k Sl SYUQ T R m US nSbP cP bUSYS oN U m P O Y O RT R T U X U[mO p S hRQb[YZ N q U P DVHJXUDUODHIHFWLYLGDG H൵HWXWLOH GHXQWUDWDGRGHGHUHFKRVKXPDQRV(VODWHVLVTXHPHMRUVLUYHODUHDOL]DFLyQGHO REMHWR\SURSyVLWRGHORVWUDWDGRVGHGHUHFKRVKXPDQRV\ODGHWHUPLQDFLyQGHODFRQ¿JXUDFLyQRGHOVXUJLPLHQWR GHODUHVSRQVDELOLGDGLQWHUQDFLRQDOGHORV(VWDGRV3DUWHVDODOX]GHODVREOLJDFLRQHVFRQYHQFLRQDOHVGHSURWHFFLyQ FRQVDJUDGDVHQGLFKRVWUDWDGRV\GHORVSULQFLSLRVJHQHUDOHVGHOGHUHFKRLQWHUQDFLRQDO1RYHRFyPRFRQGLFLRQDUOD GHWHUPLQDFLyQGHOLQFXPSOLPLHQWRGHODVREOLJDFLRQHVFRQYHQFLRQDOHVGHSURWHFFLyQDXQDHYHQWXDOFRQVWDWDFLyQGHO U cUO UQ bR SN Z eUbYX R T U cP fP cbP R hN cd P T U cR S r SbPT R S s P[bU Sm R T U cP R hN [[UQ h YP T U N Q T Pt R SNZ SYiN YUQ bUu^ C < =D v ? $PSDURYV9HQH]XHOD,QWHUSUHWDFLyQGHOD6HQWHQFLDGH5HSDUDFLRQHV\&RVWDV5HVROXFLyQGHOD&RUWHGHGH PZ [ Yc T U Vw w x^ y U[YU z Q ^W { md P[^\ \ ^ | ³>@/DSULPHUDREOLJDFLyQDVXPLGDSRUORV(VWDGRV3DUWHVHQORVWpUPLQRVGHOFLWDGRDUWtFXORHVODGH³UHVSHWDU ORVGHUHFKRV\OLEHUWDGHV´UHFRQRFLGRVHQOD&RQYHQFLyQ(OHMHUFLFLRGHODIXQFLyQS~EOLFDWLHQHXQRVOtPLWHVTXH T U[ YX PQ T U oN U cRS T U[U hj R S j N O PQ R S SRQ Pb[YZ N bR S YQ j U[UQ bUS P cP T YiQ YT PT jN O PQ P q m UQ hRQ SUhN UQ h YPm SN d U[YR[ US DOSRGHUGHO(VWDGR>@/DVHJXQGDREOLJDFLyQGHORV(VWDGRV3DUWHVHVODGH³JDUDQWL]DU´HOOLEUH\SOHQRHMHUFLFLR GHORVGHUHFKRVUHFRQRFLGRVHQOD&RQYHQFLyQDWRGDSHUVRQDVXMHWDDVXMXULVGLFFLyQ(VWDREOLJDFLyQLPSOLFDHO T UZ U[ T U cR S r SbPT R S s P[bU S T U R[i PQ Yg P[ bR T R Uc Pd P[PbR iN Z U[Q PO UQ bP cq m UQ i UQ U[ PcmbR T PS cP S USb[N hbN [P S P b[PX nS GHODVFXDOHVVHPDQL¿HVWDHOHMHUFLFLRGHOSRGHUS~EOLFRGHPDQHUDWDOTXHVHDQFDSDFHVGHDVHJXUDUMXUtGLFDPHQWH HO OLEUH \ SOHQR HMHUFLFLR GH ORV GHUHFKRV KXPDQRV &RPR FRQVHFXHQFLD GH HVWD REOLJDFLyQ ORV (VWDGRV GHEHQ SUHYHQLULQYHVWLJDU\VDQFLRQDUWRGDYLRODFLyQGHORVGHUHFKRVUHFRQRFLGRVSRUOD&RQYHQFLyQ\SURFXUDUDGHPiV HOUHVWDEOHFLPLHQWRVLHVSRVLEOHGHOGHUHFKRFRQFXOFDGR\HQVXFDVRODUHSDUDFLyQGHORVGDxRVSURGXFLGRVSRU ODYLRODFLyQGHORVGHUHFKRVKXPDQRV´&DVR9HOiVTXH]5RGUtJXH]YV+RQGXUDV}

RQ T R ^y UQ bUQ hYP T U \ w TU eN cYR T U V w ~ ~ ^ y U[YU z Q ^W ^

(5)

D&RUWHÀUPRXDPHVPDRULHQWDomR6.

A Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados, considerando o SDSHO H[HUFLGR SHORV WUDWDGRV QD KLVWyULD GDV UHODo}HV LQWHUQDFLRQDLV H R UHVSHLWR jVREULJDo}HVRULXQGDVGRVWUDWDGRVQRDUWLJRTXHWUDWDGDVUHJUDVJHUDLVGH interpretação, determina que um tratado deve ser interpretado de boa-fé segundo o sentido comum atribuível aos termos do tratado em seu contexto e à luz do seu objetivo. Depreende-se, nesta perspectiva, que é defeso ao Estado invocar o seu GLUHLWR LQWHUQR SDUD GHVFXPSULU REULJDo}HV H[SUHVVDV HP WUDWDGR LQWHUQDFLRQDO sobretudo quando se tratar de violação de direitos humanos.

$FHQWXHVH TXH D &RQYHQomR $PHULFDQD LPS}H DRV (VWDGRVSDUWHV R GHYHUGHDGRWDUHPHPVHXGLUHLWRLQWHUQRGLVSRVLo}HVFRPYLVWDVDDVVHJXUDUDRV indivíduos o pleno exercício dos direitos nela consagrados7. Segundo Maria Beatriz

*DOOLH$ULHO'XOLW]N\IRLFRPEDVHQRSULQFtSLRGDUHVSRQVDELOLGDGHLQWHUQDFLRQDO do Estado que o direito internacional conferiu capacidade processual aos indivíduos para apresentarem denúncias individuais aos órgãos internacionais de proteção dos direitos humanos8.

A responsabilidade objetiva LQWHUQDFLRQDO GR (VWDGR VH FRQÀJXUD FRP D violação a uma obrigação primária, derivada da falta de diligência necessária na proteção dos direitos humanos, surgindo, assim, a obrigação secundária, isto é, a reparação à vítima pelo dano material ou moral ocasionado.

Contudo, mesmo para que o Estado seja responsabilizado pela Corte Interamericana ou sofra sanção pública pela Comissão Interamericana exige-se



 ³(O DUWtFXOR  GH OD &RQYHQFLyQ TXH HV XQD QRUPD GH FDUiFWHU JHQHUDO FX\R FRQWHQLGR VH H[WLHQGH D WRGDV ODVGLVSRVLFLRQHVGHOWUDWDGRGLVSRQHODREOLJDFLyQGHORV(VWDGRV3DUWHVGHUHVSHWDU\JDUDQWL]DUHOSOHQR\OLEUH HMHUFLFLR GH ORV GHUHFKRV \ OLEHUWDGHV DOOt UHFRQRFLGRV ³VLQ GLVFULPLQDFLyQ DOJXQD´ (V GHFLU FXDOTXLHUD VHD HO R[Yi UQ R cP fR[O P oN U PSN O Pm bR T R b[PbPO YUQ bR oN U d N U TP SU[ h RQ SYT U[ PT R T YSh[ YO YQ PbR[YR [U Sd U hbR T Uc UeU[h YhYR GHFXDOTXLHUDGHORVGHUHFKRVJDUDQWL]DGRVHQOD&RQYHQFLyQHVSHUVHLQFRPSDWLEOHFRQODPLVPD´H ;DF € B =J< A B 0RGL¿FDFLyQDOD&RQVWLWXFLyQ3ROtWLFDGH&RVWD5LFD5HODFLRQDGDFRQOD1DWXUDOL]DFLyQ2SLQLyQ&RQVXOWLYD  z ‚Wƒ~W T Uc V w T U UQ U[ R T U V w ~W ^ y U[ YU k Q ^W „ k z R[bU …Q bU[PO U[ YhPQ Pm PT UO PYSmQ R hPSR † P[[YT R q ‡ P Yi R[[YP X S^k [i UQ bYQ Pm PSSUX U[ RN oN U Q R T Y[ UYbR T PS i UQ bUSm `N Q P Q R[O P hRQ SN UbN T YQ P[ YP d[ USh[YZ U oN U N Q r SbPT R oN U j P h UcUZ [ PT R N Q hRQ X UQ YR YQ bU[Q Ph YRQ Pcm T UZ U YQ b[R TN hY[ HQVXGHUHFKRLQWHUQRODVPRGL¿FDFLRQHVQHFHVDULDVSDUDDVHJXUDUODHMHFXFLyQGHODVREOLJDFLRQHVDVXPLGDV(VWD QRUPDDSDUHFHFRPRYiOLGDXQLYHUVDOPHQWH\KDVLGRFDOL¿FDGDSRUODMXULVSUXGHQFLDFRPRXQSULQFLSLRHYLGHQWH >@(QHVWHRUGHQGHLGHDVOD&RQYHQFLyQ$PHULFDQDHVWDEOHFHODREOLJDFLyQGHFDGD(VWDGR3DUWHGHDGHFXDUVX GHUHFKRLQWHUQRDODVGLVSRVLFLRQHVGHGLFKD&RQYHQFLyQSDUDJDUDQWL]DUORVGHUHFKRVHQHOODFRQVDJUDGRV´C < =D ˆ < ;;>A D ‰ : <>Š D ; ;>< ‹ =@Œ ;Š BI J>I < @ BF < ; < K>D I B= ‰ C D =J< =@ y UQ bUQ h YP T U \ x T U Pi R SbR T U V w w ~ ^ y U[ YU z Q ^ Ž w ^  † k a a …m  P[YP ‡ UPb[ Yg ^ ‘ ’ a …“ ” • – mk [ YUc r ^Œ K D E >==— D >I JB; < E B ;>K < I < A B A>;B>J D = L € E < I D = B D =B€ F <F B? K BIJ ;<? I D =>=JB E < >IJ B;< E B;>K< I D A D = A>;B>J D= L € E < I D =@ …Q ^  SYSbUO P YQ bU[ PO U[ YhPQ R T U d [RbU˜™ R T R S T Y[UYbR S j N O PQ R S U R T Y[UYbR Z [PSYcU Y[R ^ y ™R s PN cR šr T YbR[P › UX YSbP T R S “[ YZ N Q PYSm\ ] ] ] md ^ œ x ^

(6)

R SUpYLR HVJRWDPHQWR GRV UHFXUVRV LQWHUQDPHQWH SRUpP H[LVWHP H[FHo}HV j VXD aplicabilidade, como se notará adiante.

2 O CASO DO COMPLEXO PENITENCIÁRIO DE CURADO SOB ÓPTICA DA RESPONSABILIDADE INTERNACIONAL DO ESTADO

Com efeito, far-se-á uma análise sobre a óptica da responsabilidade internacional do Estado a partir da Resolução da Corte Interamericana de Direitos +XPDQRVGHGHRXWXEURGHTXHFXLGDGDVPHGLGDVSURYLVyULDVDUHVSHLWR do Brasil no caso do Complexo Penitenciário de Curado, situado no estado de Pernambuco. A Resolução decorreu de audiência realizada na sede da Corte ,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRVHPGHVHWHPEURGHFRPRREMHWLYR de averiguar se as medidas provisórias que foram editadas na Resolução de 22 de PDLRGH9 estavam sendo cumpridas10. De acordo com a Resolução de 22 de

PDLRGHRVVXSRVWRVIDWRVTXHHQVHMDUDPDVROLFLWDomRGHPHGLGDVSURYLVyULDV DSUHVHQWDGDSHOD&RPLVVmR,QWHUDPHULFDQDHPVtQWHVHVmR

a) a Comissão adotou medidas cautelares nesse assunto HPGHDJRVWRGHDSyVKDYHUUHFHELGRLQIRUPDomRHQWUHRXWURV sobre 55 mortes violentas ocorridas neste centro penitenciário desde DOHJDGRVDWRVGHWRUWXUDHUHEHOL}HVRFRUULGRVHPMXOKRGH os quais teriam resultado em 16 internos feridos. Essa informação foi recebida pela Comissão entre junho e julho de 2011 por parte GDV RUJDQL]Do}HV -XVWLoD *OREDO &OtQLFD ,QWHUQDFLRQDO GH 'LUHLWRV +XPDQRV GD 8QLYHUVLGDGH GH +DUYDUG 3DVWRUDO &DUFHUiULD GH 3HUQDPEXFR6HUYLoR(FXPrQLFRGH0LOLWkQFLDQDV3ULV}HVH3DVWRUDO Carcerária Nacional;  k › USR cN ˜™ R T U \ \ T U O PYR T U \ ] VW m UT YbPT P d UcP z R[bU …Q bU[ PO U[ YhPQ P T U ‘ Y[ UYbR S M N O PQ R Sm T UbU[O YQ PQ TR P R r SbPT R Z [PSYcUY[R oN U PT RbP SSU O UT YT PS N [i UQ bUSmbUQ T R UO X YSbP PS i[ PX US X YR cP ˜ž US T U T Y[UYbR S j N O PQ R Sm T UhR[[UN T U SR cYhYbP˜™R fUYbP d UcP z RO YSS™ R …Q bU[ PO U[ YhPQ P TU ‘ Y[ UYbR S M N O PQ R S T YPQ bU T U Q RX R S fPbR S X YR cUQbR S Rh R[[ YT R S DSyVDVPHGLGDVFDXWHODUHVHVWDEHOHFLGDVSRUHVWHyUJmR&I› U SR cN ˜™R T U \ \ T U O PYR T U \ ] VW ^ Ÿ  z RQ SbP T P › USR cN ˜ ™R T U ] x TU RN bN Z [ R TU \ ] Vœ m R SUiN YQ bUš `V ^k › USR cN ˜™ R UO YbYT P d UcP z R[bU …Q bU[ PO U[YhPQ P T U ‘ Y[ UYbR S M N O PQ R S ¡TR[PX PQbU T UQ RO YQ PT P ` P z R[bU …Q bU[PO U[YhPQ P um ` P z R[bUu RN ` R “ [YZ N Q P cu¢ UO \ \ T U O PYR T U \ ]VW m Q P oN P cm UQ b[U RN b[ R Sm [UoN U[ UN £ › Ud ¤ Z cYhP } UT U[PbYX P T R ‡ [P SYc ¡T R[ PX PQ bU T UQ RO YQ P T R ` ‡ [ PSYcu RN ` R (VWDGR´ TXHDGRWDVVHGHIRUPDLPHGLDWDWRGDVDVPHGLGDVTXHIRVVHPQHFHVViULDVSDUDSURWHJHUH¿FD]PHQWHDYLGD U P YQbU i[ YT PT U d USSR P c T U bR T PS PS d USSR P S d [ YX PT PS T U cYZ U[T PT U Q R z RO d cU¥ R T U z N [ PT R mZ UO h RO R T U oN PcoN U[ d U SSR P oN U SU UQ hRQ b[U Q USSU USbPZ U cUhYO UQ bR m YQ hcN YQ T R R S P i UQ bU S d UQ YbUQ hYp[ YR Sm fN Q h YRQ p[YR S U X YSYbPQ bUS^ \ ^  S U Sh[ YbR S [U hUZ YT R S UQ b[ U Ž T U RN bN Z [R T U \ ] VW U \ { T U Pi R SbR T U \ ] V œ mO UT YPQ bU R S oN PYS R r SbPT R Pd [USUQ bRN UHODWyULRVVREUHRFXPSULPHQWRGDVSUHVHQWHVPHGLGDVSURYLVyULDVRVUHSUHVHQWDQWHVGRVEHQH¿FLiULRVDSUHVHQWDUDP VXDVREVHUYDo}HVDRVUHODWyULRVHVWDWDLVDOpPGHLQIRUPDomRVREUHQRYRVIDWRVGHYLROrQFLDRFRUULGRVQR&RPSOH[R T U z N [ PT R m U P z RO YSS™ R …Q bU[PO U[Yh PQ P T U ‘ Y[UYbR S M N O PQ R S Pd [ USUQ bRN SN PS RZ SU[X P˜ž U S P R PQ bU[YR[ u^

(7)

b) as medidas cautelares foram ampliadas em 8 de RXWXEUR GH  D ÀP GH SURWHJHU WDPEpP  ´RV IXQFLRQiULRV GR centro penitenciário e seus visitantes”, em virtude de informação IRUQHFLGD VREUH D RFRUUrQFLD GH UHEHOL}HV H DWRV GH YLROrQFLD TXH teriam resultado em um falecido e dois feridos, inclusive durante o horário de visitas;[...]11

A Comissão Interamericana ainda trouxe como argumentos para IXQGDPHQWDUDVXDVROLFLWDomRGDVPHGLGDVSURYLVyULDV

D  ´RV IDWRUHV SULQFLSDLV GH ULVFR LGHQWLÀFDGRV SHOD &RPLVVmRVmRL RDOHJDGRHPSUHJRGHSUiWLFDVGLVFLSOLQDUHVHDWRV YLROHQWRVSRUSDUWHGDVDXWRULGDGHVGRFHQWURTXHFRQÀJXUDULDPDWRV de tortura, tratamentos cruéis, desumanos e degradantes; ii) o alegado uso indiscriminado da força e armas de fogo por parte dos agentes SHQLWHQFLiULRVLLL DDOHJDGDÀJXUDGRV¶FKDYHLURV·RXVHMDLQWHUQRV que exercem medidas disciplinares e atos de violência em detrimento de outros privados de liberdade; iv) a alegada falta de controle efetivo QR LQWHULRU GR FHQWUR SHQLWHQFLiULR Y  R DOHJDGR WUiÀFR GH DUPDV entre os internos; vi) a alegada falta de atendimento médico em casos urgentes e a transmissão de doenças contagiosas; vii) o agravamento da violência decorrente do alto índice de superlotação muito e da IDOWDGHFRQGLo}HVPtQLPDVFRPRDOLPHQWDomRHiJXDSRWiYHOHYLLL D alegada falta de resposta judicial efetiva a esses fatos”;

E  RV SRVVtYHLV EHQHÀFLiULRV GDV PHGLGDV SURYLVyULDV VmR SOHQDPHQWH LGHQWLÀFiYHLV SHOR (VWDGR GR %UDVLO SRUTXDQWR constituem a população privada de liberdade do centro penitenciário ‘Professor Aníbal Bruno’. Em conformidade com a última LQIRUPDomRSUHVWDGDSHORVVROLFLWDQWHVHPIHYHUHLURGHKDYLDP SHVVRDVSULYDGDVGHOLEHUGDGHQHVWHFHQWUR7DPEpPVHULDP FODUDPHQWHLGHQWLÀFiYHLVRVDJHQWHVSHQLWHQFLiULRVHYLVLWDQWHVTXH se encontrem nesse recinto;

c) no contexto das medidas cautelares do presente assunto, a Comissão considerou que a situação de extrema violência no interior do centro penitenciário ‘Professor Aníbal Bruno’, alcançou um nível crítico que custou a vida e afetou a integridade de um alarmante número de pessoas, e que se manifesta em múltiplas formas de violência que ocorrem de maneira simultânea. Ou seja, como consequência da ação de agentes estatais e da ausência de medidas efetivas de controle da violência entre as próprias pessoas privadas de liberdade. A isso se

ŸŸ

(8)

VRPDPRVFRQVLVWHQWHVLQGtFLRVGHFRQGLo}HVGHVXPDQDVGHGHWHQomR que constituem um fator que exacerba a violência no centro. Desse PRGR RV EHQHÀFLiULRV SURSRVWRV VH HQFRQWUDP HP XPD VLWXDomR de extrema gravidade, urgência e risco de um dano irreparável que H[LJHDDGRomRLPHGLDWDGHPHGLGDVSURYLVyULDVDQWHDLQHÀFiFLDGDV medidas cautelares expedidas pela Comissão;

d) apesar da adoção de medidas cautelares, o Estado não adotou as medidas necessárias para proteger a vida e a integridade pessoal das pessoas privadas de liberdade desse recinto. A resposta HVWDWDO QmR DWHQGHX j LPLQrQFLD H XUJrQFLD TXH VLWXDo}HV FUtWLFDV H extremas de violência como as registradas exigem. Pelo contrário, conforme se salientou, a Comissão recebeu informação consistente em relação a centenas de mortes e atos de tortura e tratamentos cruéis, desumanos e degradantes no centro penitenciário ‘Professor Aníbal Bruno’, não somente por agentes penitenciários, mas também por outros internos. A Comissão destacou que o último homicídio registrado de um interno nesse recinto ocorreu há poucas semanas e foi supostamente cometido por outro interno. Os fatos mais recentes informados pelos solicitantes não constituem fatos isolados. O acompanhamento das medidas cautelares da Comissão permite LGHQWLÀFDU TXH HVVHV IDWRV PXLWR UHFHQWHV ID]HP SDUWH GH XPD contínua e crescente situação de violência. Desse modo, a manutenção dos fatores de risco já descritos pela Comissão permite inferir o risco iminente de mortes e danos adicionais à vida e à integridade pessoal; e) para a Comissão, a grande maioria das pessoas mortas e feridas decorreram do uso de armas brancas e armas de fogo, o TXH SHUPLWH LQIHULU R WUiÀFR GH DUPDV QR LQWHULRU GR FHQWUR GH detenção por parte das pessoas privadas de liberdade, o aval estatal à prática dos ‘chaveiros’, assim como supostos exemplos do uso indiscriminado da força por parte das autoridades penitenciárias. Desta forma, a Comissão mostra a ausência de controle efetivo do centro penitenciário ‘Professor Aníbal Bruno’ por parte das autoridades de custódia, o que permite constatar a existência da situação de extrema gravidade, urgência e risco de dano irreparável, e f) a informação prestada também coloca em uma situação de risco os próprios agentes penitenciários deste centro bem como os visitantes GR PHVPR ,VVR ÀFD FODUR QRV VXSRVWRV IDWRV PHQFLRQDGRV SHORV representantes em relação a atos de violência contra funcionários, EHPFRPRGHWRPDGDGHUHIpQVDPHDoDVLQVSHo}HVYDJLQDLVHDQDLV e nudez forçada em detrimento dos visitantes e outras supostas formas de violência sexual.12

Ÿ¦

(9)

Destarte, tendo em vista a gravidade da situação, a Corte Interamericana GH'LUHLWRV+XPDQRVHPGHPDLRGHH[SHGLX5HVROXomRTXHFRQVLGHURX imprescindível que o Brasil adotasse algumas das medidas em curto prazo, tais FRPRGHHODERUDUHLPSOHPHQWDUXPSODQRGHHPHUJrQFLDGHVWLQDGRjDWHQomR médica, sobretudo aos reclusos portadores de doenças contagiosas e de tomar providências para evitar a sua propagação. Insta ressaltar que as medidas provisórias determinadas pela Corte Interamericana são monitoradas pelo “Fórum Permanente de acompanhamento das medidas provisórias”, que adotou um “Plano de Trabalho de Cumprimento das Medidas Provisórias”, e pela Procuradoria da 5HS~EOLFDHP3HUQDPEXFRSRUPHLRGR,QTXpULWR&LYLOQ

Dessa sorte, no que se refere ao plano de emergência médica aos reclusos portadores de doenças contagiosas, o Brasil informou que havia tomado providências nesse sentido-15, no entanto, a Comissão Interamericana de Direitos,

Ÿ9 y UiN UO PSO UT YT P Sš ` P¢ UcPZ R[ P[ U YO d cUO UQ bP[ N O d cPQ R T U UO U[ i §Q hYP UO [U cP˜™R £ PbUQ ˜™R O n T YhPmUO d P[bYhN cP[m P R S[ UhcN SR Sd R[bPT R[US T U T R UQ ˜P S hRQ bPi YR SPSmU bRO P[ O U T YT PS d P[P UX YbP[ P d [Rd Pi P˜ ™R T USbPS T R UQ ˜PS¨Z ¢ UcPZ R[P[ U YO d cUO UQ bP[ N O d cPQ R T U N [i §Q hYP d P[P [UTN g Y[ P SYbN P˜™ R T U SN d U[cRbP˜™ R U SN d U[d Rd N cP˜ ™R Q R z RO d cU¥ R TU z N [PT R ¨ h¢ U cYO YQ P[ P d [ USUQ ˜P T U P[O P S T U oN PcoN U[ bYd R T UQb[R T R [ UfU[YT R z RO d cU¥ R ¨ T¢ PSSU iN [ P[ PS h RQ T Y˜ž US T U SUiN [PQ ˜P U T U [ USd U YbR £ X YTP U £ YQ bU i[ YT PT U d USSR P c T U bR T R S R S YQ bU[Q R Sm fN Q h YRQ p[ YR S U X YSYbPQ bU S T R z RO d cU¥ R T U z N [PT R m U U¢ U cYO YQ P[ P d[ pbYhP T U [UX YSbP S jN O Ycj PQ bUS oN U PfUbUO P YQ bYO YT PT U U P T YiQ YT P TU T R S X YSYbPQ bUS^k cnO GLVVRIRLUHTXHULGRDR(VWDGRDUHPLVVmRGHLQIRUPDomRVREUHDVPHGLGDVSURYLVyULDVDGRWDGDVHPFRQIRUPLGDGHFRP U SbP T UhYS™R u^ &I^› USR cN ˜™R T P z R[bU …Q bU[PO U[ YhPQ P T U ‘ Y[UYbR S M N O PQ R SmT U ]x T U RN bN Z [R T U \ ] V œ ^ Ÿ_ ` r O \ W T U PZ [Yc T U \ ] VW fRY h[ YPT R Q R r SbP T R T U s U[Q PO Z N h R R z RO Yb§ † USbR[ T P s R clbYhP © PhYRQ Pc T U k bUQ ˜™ R …Q bUi[Pc £ y P¤ T U T PS s USSR PS s [ YX PT P S T U a YZ U[ TP T Um R oN P c U Sbp hRO d R SbR d R[ R[i PQ YSO R S USbPbP YS U fU TU[ PYS¨ r O \ w T U Pi R SbR T U \ ] VW m R r SbPT R T U s U[Q PO Z N hR PT U[ YN £ s R clbYh P © P hYRQ P c T U k bUQ ˜™ R …Q bUi[Pc £ y P¤ T U T P S s USSR PS 3ULYDGDVGH/LEHUGDGHHLQFOXLXVXDVDo}HVGHVD~GHSHQLWHQFLiULDQR6LVWHPDÒQLFRGH6D~GH 686 &RPRSDUWH T U SSU d [ Rh USSR fR Y YO d cUO UQ bP TR R y YSbUO P T U …Q fR[O P˜™R T U ‘ PQ R S £ y P¤ T U m UO hR cPZ R[ P˜™R hRO P s [ UfUYbN [ P T P z YT PT U T U › U hYfU ¨ z PT P N Q YT PT U h P[ hU[p[ YP T R z RO d cU¥ R T U z N [ PT R bUO N O P UoN Yd U O N cbYTYSh Yd cYQ P[ T U PbUQ ˜™ R PpGLFD6mRUHDOL]DGDVFDPSDQKDVGHYDFLQDomRSHULRGLFDPHQWHjSRSXODomRFDUFHUiULDGH&XUDGRD¿PGHHYLWDU P d [ Rd Pi P˜ ™R T U T R UQ ˜ PS hRQbP i YR SP S^k cnO T YSSR m fR[ PO h[ YPT P S TN P S Q RX PS SPcP S T U RZ SU[X P˜™R ¨ © R S O U SU S T U ePQ UY[ R m fUX U[UY[ R U O P[ ˜R T U \ ] V œ m fR[ PO [U PcYg PT R S V ^V\ Ž U¥ PO US d P[ P P TUbUh ˜™R T U bN Z U[hN cR SU ^© R O § S T U PZ[ Yc IRUDPUHDOL]DGRVH[DPHVHPPDLRHHPMXOKR2VUHIHULGRVH[DPHVLGHQWL¿FDUDPQRYRVFDVRVGH bN Z U[hN cRSU UQ b[U ePQ UY[R U O P[ ˜R T U \ ] V œ U RN b[ R S œ ~ Q RX R S hPSR SQ R SO USUS T U PZ[ Yc P eN Q j R T U \ ] Vœ ^ª T P TP PbUQ ˜™ R HVSHFLDODJUXSRVFRPPDLRUYXOQHUDELOLGDGHSHVVRDV/*%7SHVVRDVLGRVDVSHVVRDVFRPGH¿FLrQFLDSRUWDGRUHV T U M …« U j Ud PbYbU ^r O Pi R SbR T U \ ] V œ m VW Ž YQ bU[Q R S USbPX PO SN Z O UbYT R S P b[ PbPO UQ bR hRQ b[ P P bN Z U[hN cR SU U SUbU LQWHUQRVHUDPWUDWDGRVFRQWUDOHSUD(PGHIHYHUHLURGHIRUDPLGHQWL¿FDGRVLQWHUQRVFRPWUDQVWRUQRV PHQWDLVRVTXDLVIRUDPWUDQVIHULGRVSDUDR+RVSLWDOGH&XVWyGLDH7UDWDPHQWR3VLTXLiWULFR1RVPHVHVGHDEULO O PYR U eN Q j R T U \ ] V œ fR[ PO [ UPcYg P T PS \ w h Y[N [ i YPS UO YQ bU[Q R S Q R z RO d cU¥ R T U z N [PT R¨ UQ SPcO UQ bUm hPT P [Uh cN SR n [ Uh UZ YT R UO hRQ SN cbP YQ T YX YTN Pcm oN PQ T R S™ R R[YUQ bPT R S U PX PcYP T R S d UcP UoN Yd U T U SP¤ T UmbPO Z nO S™R [UP cYg PT R S H[DPHVGH+,9Vt¿OLVHKHSDWLWH%)RUDPhRQ b[PbPT R S V ~ O nT YhR Sm T R YS bnhQ Yh R Sm T R YS hR R[T UQ P T R[ US T U SP¤ T U U N O P UQ fU[O U Y[ P d P[P b[PZ P cj P[ Q R z RO d cU¥ R T U z N [ PT R ¨ } R[ PO USbPZ UcUhYT R S h RQ X §Q YR S d P[P P O U cj R[ YP Q P PcYO UQ bP˜™ R GRVLQWHUQRVFRPIRUQHFLPHQWRGHDOLPHQWDomRHVSHFt¿FDSDUDRVGRHQWHVTXHDVVLPRUHTXHLUDP´&I^› USR cN ˜ ™R T P z R[bU …QbU[PO U[YhPQ P TU ‘ Y[ UYbR S M NO PQ R Sm T U ] x T U RN bN Z [ R T U \ ] V œ ^ Ÿ|

 ³2V UHSUHVHQWDQWHV GRV EHQH¿FLiULRV TXH WLYHUDP VHXV GLUHLWRV YLRODGRV LQIRUPDUDP TXH ³(P XPD UHXQLmR [U PcYg PT P UO \ ~ T U P i R SbR T U \ ] VW m R † U[ UQ bU T U y P¤ T U T P y U h[ UbP[ YP T U › U SSR hYPcYg P˜™ R YQ fR[O RN oN U R b[ PbPO UQ bR

(10)

HP VXD PDQLIHVWDomR GHVWDFRX TXH DV LQIRUPDo}HV SUHVWDGDV SHOR %UDVLO IRUDP LQVXÀFLHQWHV VREUHWXGR SHOR IDWR GH TXH QmR GHVFUHYH GHWDOKDGDPHQWH XP possível plano de atendimento aos reclusos portadores de doenças contagiosas. 6HJXQGRD&RPLVVmRR%UDVLOWDPEpPQmRDSUHVHQWRXLQIRUPDo}HVDUHVSHLWRGR tratamento médico a ser dispensado aos reclusos nos centros de saúde públicos, quando necessários16. Não obstante,

[...] a Corte recebeu informação detalhada sobre graves falhas no atendimento de saúde dos internos de Curado, as quais continuam colocando em risco a vida e a integridade destas pessoas. É preocupante para a Corte Interamericana o aumento no número de pessoas infectadas com tuberculose no Complexo de Curado, desde D~OWLPD5HVROXomRGR7ULEXQDOGHGHPDLRGH1HVVHVHQWLGR além da falta de dados precisos por parte do Estado sobre atenção médica, a informação apresentada pelos representantes demonstra DLQVXÀFLrQFLDGRDWHQGLPHQWRGHVD~GHQR&RPSOH[RGH&XUDGR tanto com relação aos problemas ordinários de saúde, como a respeito das doenças contagiosas antes referidas. A Corte recorda que VHUHIHULXDR3ULQFtSLRGR&RQMXQWRGH3ULQFtSLRVSDUDDSURWHomR de todas as pessoas submetidas a qualquer forma de detenção ou prisão, o qual determina que “[e]xame médico apropriado deve ser oferecido ao indivíduo detido ou preso, o quanto antes possível, após sua admissão no local de detenção ou encarceramento. Sempre que necessário, futuros cuidados e tratamentos médicos serão

T U T R UQ ˜ PS YQ fUhhYR SP S Q ™R j PX YP SYT R YQ Yh YPT R Q R z RO d cU¥ R ¨ r O \ Ž T U SUbUO Z [R T U \ ] VW m P y Uh[UbP[YP T U › U SSR hYPcYg P˜™ R [Ui YSb[ RN oN U P S UoN Yd U S T U SP¤ T U Pd UQ P SbYQ j PO hRZ U[bN [P d P[hYPcQ R z RO d cU¥ R T U z N [P T R md R YS Q ™ R FRQWDYDPFRPPpGLFRVVX¿FLHQWHVSDUDDWHQGHUDWRGDDSRSXODomRFDUFHUiULD1DYLVLWDGHGHQRYHPEURGH R S [Ud [U SUQ bPQ bUS RZ SU[X P[ PO oN U P UShPSSUg T U O UT YhPO UQ bR S Q R z RO d cU¥ R d U[SYSbYP m fPcbPQ T R YQ hcN SYX U P[bYi R S EiVLFRVFRPRDQDOJpVLFRV2VUHSUHVHQWDQWHVDSUHVHQWDUDPLQIRUPDomRHVSHFt¿FDVREUHIDOKDVJUDYHVHYDULDGDVGH PbUQ ˜ ™R O nT YhP Q R z RO d cU¥ R T U z N [P TR UO [ UcP ˜™R P T Ug UQ PS T U d [ USR S¨r O V ~ T U eN Qj R T U \ ] V œ fR[PO T UbU hbP T PS SHVVRDVTXHQHFHVVLWDYDPGHDWHQomRPpGLFDHVSHFt¿FDHTXHQmRDHVWDYDPUHFHEHQGRSRUSDUWHGR(VWDGRWDPEpP RZ SU[X P[ PO oN U PS UQ fU[O P[ YPS Q ™ R bYQ j PO O UT Yh PO UQ bR S Z pSYh RS ¡SR[R U PQ P ci nSYh R¢ U P fPcbP T U cN X PS¨r O hPSR S GHHVWXSURQmRVHUHDOL]DYDPRVH[DPHVHDSUR¿OD[LDGHGRHQoDVVH[XDOPHQWHWUDQVPLVVtYHLV0HQFLRQDUDPRFDVR FRQFUHWRGHXPSUHVRWUDQVH[XDOGHHVWXSURTXHWHYHGHEXVFDURH[DPHGH+,9SRUFRQWDSUySULD2&RPSOH[R T U z N[ PT R Q ™ R hRQ bP hRO PS fU[[PO UQ bPS U USb[N bN [P d P[ P R fU[ UhU[ PSSYSb§Q hYP O nT YhP PT U oN PT Pu^ &I^› U SR cN ˜ ™R T P z R[bU …QbU[PO U[YhPQ P TU ‘ Y[ UYbR S M NO PQ R Sm T U ] x T U RN bN Z [ R T U \ ] V œ ^ Ÿ k z R[bU T USbPhRN oN Uš `¬ ^^^­‘ P YQ fR[O P ˜™R Pd [USUQ bPT P £ z R[bU SRZ[ U P PbUQ ˜™R YO UT YPbP TU SP¤ T U Q R z RO d cU¥ R TU &XUDGRD&RUWHWRPDQRWDGDVPHGLGDVLQGLFDGDVSHOR(VWDGRQRVHQWLGRGHUHIRUoDUDFRRUGHQDomRHQWUHyUJmRVGR (VWDGRGH3HUQDPEXFRHGRJRYHUQRIHGHUDOSULQFLSDOPHQWHFRPDFRORFDomRHPIXQFLRQDPHQWRGR6LVWHPDÒQLFRGH y P¤ T U ¡y’ y¢ UO z N [PT R Pb[PX nS T R s cPQ R © PhYRQ Pc TU k bUQ ˜™R …Q bUi[P c £ y P¤ T U T PS s USSR PS s [ YX PT PS T U a YZ U[ TP TU ^ r O [UcP˜™R £ S O UT YT PS hRQ h[UbP S U YO UT YPbPS TU PbUQ ˜ ™R T U SP¤ T Um P z R[bU X PcR[ Yg P P hRQ b[PbP˜™R T U d USSR Pc O nT YhR U P T YSd RQ YZ YcYT PT U T U U¥ PO US T U T R UQ ˜PS h RQ bPiYRSPS U P YO d cUO UQ bP˜ ™R TU hPO d PQ j P S T U X P hYQ P˜™R U PbUQ ˜ ™R d [UX UQ bYX P u^ &I^› USR cN ˜™R T P z R[bU …Q bU[ PO U[YhPQ P T U ‘ Y[ UYbR S M N O PQ R SmT U ] x T U RN bN Z [R T U \ ] Vœ ^

(11)

proporcionados de forma gratuita.”17 Por isso, esta Corte estabeleceu que os Estados “tê[m] o dever de proporcionar aos detentos revisão médica regular e atenção e tratamento adequados quando assim seja requerido”18.

$&RUWHUHVVDOWRXDLQGDTXH

Particularmente em relação aos casos de doenças contagiosas, a Corte ressalta que “[a] coinfecção [de tuberculose e +,9@ HP FHQWURV SHQLWHQFLiULRV UHSUHVHQWD DOpP GLVVR XP VpULR problema de saúde pela alta transmissão de ambas as doenças. A progressiva deterioração da imunidade nos indivíduos infectados SHOR +,9 OKHV SUHGLVS}H D TXH FRQWUDLDP XPD VpULH GH LQIHFo}HV oportunistas, entre elas a [tuberculose]. É em razão disso que o controle da [tuberculose] nestes locais não pode ser abordado sem OHYDUHPFRQVLGHUDomRDSUHYHQomRHRFRQWUROHGR+,9µ3RUWDQWR o Estado deve tomar medidas urgentes para garantir a atenção médica adequada às pessoas doentes e também garantir que os demais internos e pessoas presentes nesse centro penitenciário não sejam contagiados. Em concreto, o Estado deve adotar um enfoque preventivo, de acordo com as necessidades particulares de saúde das pessoas privadas de liberdade e de grupos de alto risco ou YXOQHUiYHLV HQWUH HOHV DV SHVVRDV FRP GHÀFLrQFLD SRUWDGRUHV GH WXEHUFXORVH+,9HRXWUDVGRHQoDVFRQWDJLRVDV19.

No que diz respeito ao plano de urgência para reduzir tanto a superlotação quanto a superpopulação carcerária no Complexo Penitenciário de Curado, a Corte já havia solicitado a elaboração e implantação de um plano de urgência, sendo que R%UDVLODSUHVHQWRXDOJXPDVPHGLGDVTXHWHULDPVLGRWRPDGDVDÀPGHUHVSHLWDU Ÿ„ &I^› USR cN ˜ ™R T P z R[bU …Q bU[ PO U[YhPQ P T U ‘ Y[U YbR S M N O PQ R Sm T U ] x T U RN bN Z [R T U \ ] V œ mU &DVR0HQGR]DHRXWURV 9V$UJHQWLQD([FHo}HV3UHOLPLQDUHV0pULWRH5HSDUDo}HV^ y UQ bUQ ˜P T U VW T U O P YR T U \ ] V Ž md P[^ V ~ w ^ z RQ eN Q bR T U s [YQ hld YR S d P[P P d [ RbU˜ ™R T U bR T P S PS d USSR PS SN eU YbP S P oN P coN U[ fR[O P T U T UbUQ ˜™R RN d [YS™R ^k T RbPT R d UcP k SSUO Z cUYP † U[Pc UO SN P [ USR cN ˜™ R W ŽƒV x Ž m T U ]w T U T Ug UO Z [R T U V w ~ ~ ms [YQ hld YR \ W ^« U[mbPO Z nO m P [ Ui[P \ W T P S › U i[ PS O lQ YO PS d P[P R b[ PbPO UQ bR T U [Uh cN SR S^k T RbP T PS d UcR s [ YO UY[R z RQ i[USSR T PS © P˜ ž US ’ Q YT PS SRZ [U s [UX UQ ˜™R T R z [ YO U U “ [PbPO UQ bR T RS ‘ UcYQ oN UQ bUSm[ UPcYg PT R UO † UQ UZ [ P UO V w w œ m U Pd [RX PT P S d UcR z RQ SUcj R (FRQ{PLFRH6RFLDOHPVXDVUHVROXo}HV& ;;,9 GHGHMXOKRGHH /;,, GHGHPDLRGH Ÿ &I®¯ ° ±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º¿À ¸½ ¸ · ° Á ¿º° ¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã· ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² · ° Ç Ä È É Ã ° &DVR7LEL9V(TXDGRU ([FHo}HV3UHOLPLQDUHV0pULWR5HSDUDo}HVH&XVWDV®Ê °½ »°½ µ¸ · ° Å · ° ±°»°¾ Æ º ² · ° Ç Ä ÄË ÃÌ ¸º È É Í Ã ¹ ¸±² Á ° ³¸ ¹ º´ Î Ï ³²º° ± Ð ±®Ñ °º´ ®Ò Óº¿»² ï °Ì ¸º¸µ Ô °± ° ¹ ´ ±»¸±® Ê °½ »°½ µ ¸ · ° È Õ · ° ½ ²Ö °¾ Æ º ² · ° Ç Ä ÄË ÃÌ ¸º® È ×Ç ® ØÙ &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ®

(12)

a dignidade das pessoas em cumprimento de pena20. A Comissão Interamericana,

contudo, frisou que, atualmente, existe cerca de 7.000 reclusos no Complexo de Curado, mesmo contando com a capacidade para 1.819 vagas, razão pela qual a enfatizou a necessidade de elaboração e implementação de um plano de urgência visando à redução da superlotação, conforme, aliás, restou consignado na Resolução GHGHPDLRGH$&RPLVVmRIULVRXLJXDOPHQWHDQHFHVVLGDGHGHVHSURLELUD entrada de novos reclusos no Complexo de Curado face à superlotação21.

A Corte Interamericana sublinhou que, conquanto o Brasil tenha implementado o Programa de Audiências de Custódia (garantindo ao preso em ÁDJUDQWHDUiSLGDDSUHVHQWDomRDXPMXL]TXHDQDOLVDUiDQHFHVVLGDGHGHPDQWrOR preso ou adotar medida alternativa), a questão da superlotação e superpopulação QmRGLPLQXLQR&RPSOH[RGH&XUDGR$&RUWHDFHQWXRXDLQGDTXH´2SUREOHPD de excessiva superpopulação e superlotação persiste e não foi enfrentado de maneira GHFLVLYDSRUSDUWHGR(VWDGRGHVGHDDGRomRGD5HVROXomRGHGHPDLRGHµ22.

A esse respeito, a Corte recorda que, em relação às FRQGLo}HVGDVLQVWDODo}HVQDVTXDLVVHHQFRQWUDPSHVVRDVSULYDGDVGH OLEHUGDGHPDQWHUXPDSHVVRDGHWLGDHPFRQGLo}HVGHVXSHUORWDomR com falta de ventilação e luz natural, sem leito para o repouso ou FRQGLo}HVDGHTXDGDVGHKLJLHQHHPLVRODPHQWRHLQFRPXQLFDomRRX FRPUHVWULo}HVLQGHYLGDVDRUHJLPHGHYLVLWDVFRQVWLWXLXPDYLRODomR ÚÛ Ê ° Ü´ ½ · ² ² Ý º¸ ±¿³Ã · °½ »º ° ¸ ± ¾ ° · ¿· ¸ ±Ã ° ±»¶² ¸ ± ±° Ü´ ¿½ »° ±Þ ß Ï ²º ¸¾ Àº ¿¸ · ¸ ± ´ ¾ »²»¸ ³ · ° Í Å Í Ö ¸ Ü ¸ ± ½ ² à ±»¸· ² · ° Ñ °º½ ¸¾ Æ ´ À ² ½ ² ¸½ ² · ° Ç Ä È É á °¾ ½ ²Ö °¾ Æ º ² ² À°½ »º ² Ì °½ ¿»°½ À ¿âº ¿² ã Æ º°´ ° ä ¿¾ ¸ Àº ¿¸º â × × Í Ö ¸Ü ¸± ° ´ ¾ ½ ²Ö ² À²¾ Ì ³°å ² Ì °½ ¿»°½ À ¿âº¿² À ²¾ À¸Ì ¸ À¿· ¸ · ° Ì ¸º ¸ Ç ®Å É Ä ¿½ »°º½ ² ± ± °ºâ À²½ ±»º´ æ· ² °¾ Ñ °º½ ¸¾ Æ ´ À ² ®à ±±° Ó ´ ¾ »°¾ ¸ Ì º ¿²º¿» ⺿² Ì ¸º ¸ ² à ±»¸· ² áà ±»â ±°½ · ² ¿¾ Ì ³°¾ °½ »¸· ² ² Ê ¿±»°¾ ¸ ¼½ »° ܺ ¸· ² · ° ã ·¾ ¿½ ¿±»º ¸µ ¶² Ñ °½ ¿» °½ À ¿âº¿¸ à ² ç´ ¸³ À²½ ±¿±»° ½ ² ¾ ²½ ¿»²º ¸¾ °½ »² Æ ¿²¾ Ó»º ¿À ² · ¸ ± Ì ° ±±² ¸ ± ç´ ° °½ »º ¸¾ ²´ ±¸ °¾ · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º ¸· ² á Ï ² ¿ FULDGRQR&RPSOH[RGH&XUDGRXP(VFULWyULR&HQWUDOGD6HFUHWDULDGH'HVHQYROYLPHQWR6RFLDOH'LUHLWRV  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã ° ´ ¾ ¸ ¹ ²¾ ¿±±¶ ² · ° ¼· °½ »¿è¿À ¸µ ¶ ² é ²¾ ¿½ ¸ ³Ã Ì ¸º ¸ · °»°º¾ ¿½ ¸º ² ½ ê ¾ °º ² · ° Ì º ° ±² ±á Ï ² ¿ Àº ¿¸· ² ² Ñ º ² ܺ¸¾ ¸ ßÁ ° è°½ ±²º ¿¸ Ê °¾ Ï º ²½ »° ¿º ¸ ±ë à ¸»º¸Ö Ó ± · ² ç´ ¸³ Ë Õ · ° è°½ ±²º ° ± Ì ê Æ ³¿À ² ± ¸»´ ¸¾ ½ ² ± »º ì± À °½ »º² ± · ° · °»°½ µ¶ ² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º ¸· ² ® à ¾ ¾ ¸º µ ² · ° Ç Ä È É è²º ¸¾ º° ¸ ³¿Î ¸· ² ± ´ ¾ »²»¸ ³ · ° Ç ®Í Ä Ä ¸»°½ · ¿¾ °½ »² ± ° Ü °±»Ô ° ± Ì ¸º ¸ Ì º¿Ö ¸ · ² ± · ° ³¿Æ °º · ¸· ° · ° ¹ ´ º¸ · ² á à ±»â °¾ Ì º² À ° ±±² · ° ³¿À ¿»¸ µ¶ ² ² Ì º ²í°»² Ì ¸º ¸ ¸´ ¾ °½ »¸º ² ½ ê ¾ °º² · ° » ²º½ ²Î ° ³° ¿º ¸ ± ° ³°»º î½ ¿À ¸± · ° Ç ®Ä Ä Ä ¸ Ë ®Ä Ä Ä Ã À ²¾ ² ²Æ í°»¿Ö ² · ° ¸´ ¾ °½ »¸º ¸ ± ¾ °· ¿· ¸ ± À¸´ »°³¸º °± À ²¾ ² ¸ ³»°º½ ¸»¿Ö ¸± · ¿±»¿½ »¸ ± ï Ì º ¿±¶ ² á Ï ² ¿ ¸¾ Ì ³¿¸· ¸ ¸ ° ±»º´ »´ º ¸ Ì ¸º ¸ º °À °Æ °º ¸± 踾 泿¸± · ² ± · °»°½ »² ± ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º ¸ · ² á Ï ² ¿ Àº ¿¸· ² ´ ¾ ° ±Ì ¸µ ² Ì ¸º ¸ ¸ ¸»°½ µ¶ ² í´ · ¿À¿¸³ À²¾ À ¸Ì ¸ À ¿· ¸· ° · ° ¸» Ó ç´ ¸»º ² º ° À³´ ±² ± ±¿¾ ´ ³»¸½ ° ¸¾ °½ »°á à ¾ ð · ° ¸Æ º ¿³ · ° Ç Ä È É è²º¸¾ ¸±±¿½ ¸· ² ± Ì ° ³² Ò ¿½ ¿±»º² · ° ñ´ ±»¿µ ¸ ° Ì ° ³² ¹ ²½ ±° ³ò ² é ¸ À¿²½ ¸ ³ · ° ñ´ ±»¿µ ¸Ã ¸À ²º· ² ± EXVFDQGR D LPSOHPHQWDomR GDV ³$XGLrQFLDV GH &XVWyGLD´ DV TXDLV LQLFLDUDP HP DJRVWR GH ´ &I® ¯ °±² ³´ µ ¶ ² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À ¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² · ° Ç Ä È É ®

ÚØ

&I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ® ÚÚ

(13)

à integridade pessoal. Portanto, é imprescindível que o Estado tome medidas concretas e com a máxima prioridade para reduzir DVLWXDomRGHVXSHUORWDomRHVXSHUSRSXODomRGHPDLVGHQR Complexo Penitenciário de Curado.

A Corte Interamericana, além de pontuar acerca da responsabilidade do Estado para solucionar os problemas relacionados à superlotação nos presídios brasileiros, em especial no Complexo de Curado, descreve quais requisitos devem estar presentes nas medidas a serem implantadas pelo Brasil no caso em estudo – e TXHSRGHPVHUXWLOL]DGDVFRPRSDUkPHWURSDUDFDVRVDQiORJRV²DVDEHU

A capacidade de alojamento dos centros de privação de liberdade deverá ser formulada tendo em consideração critérios FRPRRHVSDoRUHDOGLVSRQtYHOSRUUHFOXVRDYHQWLODomRDLOXPLQDomR o acesso aos serviços sanitários; o número de horas que os internos passam encerrados em suas celas ou dormitórios; o número de horas que estes passam ao ar livre; e as possibilidades que tenham de fazer exercício físico, trabalhar, entre outras atividades. Entretanto, a capacidade real de alojamento é a quantidade de espaço com que conta cada interno na cela na que é mantido encerrado. A medida deste espaço resulta da divisão da área total do dormitório ou cela entre o número de seus ocupantes. Neste sentido, como mínimo, FDGDLQWHUQRGHYHFRQWDUFRPHVSDoRVXÀFLHQWHSDUDGRUPLUGHLWDGR para caminhar livremente dentro da cela ou dormitório, e para acomodar seus objetos pessoais25.

Acerca das armas e objetos proibidos portados pelos reclusos, embora o Brasil tenha informado que tomou diversas providências, dentre elas a realização de

Úó &I®¯ °±² ³´ µ ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º° ¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² · ° Ç Ä È É Ã ° ¹ ¸ ±² Ï °º¾ æ½ ¯ ¸¾ 溰ΠР±® ô ´ ¸»°¾ ¸³¸ ®Ò Óº ¿»²Ã¯ °Ì ¸º¸µ Ô °± ° ¹ ´ ±»¸ ±® Ê °½ »°½ µ¸ · ° Ç Ä · ° í´ ½ ò ² · ° Ç Ä Ä É ÃÌ ¸º® È È Õ á &DVR5D[FDFy5H\HV9V *XDWHPDOD0pULWR5HSDUDo}HVH&XVWDV® Ê °½ »°½ µ¸ · ° È É · ° ±°»°¾ Æ º ² · ° Ç Ä Ä É ÃÌ ¸º® ð É á &DVRGR3UHVtGLR0LJXHO &DVWUR&DVWUR9V3HUX0pULWR5HSDUDo}HVH&XVWDV® Ê °½ »°½ µ ¸ · ° Ç É · ° ½ ²Ö °¾ Æ º ² · ° Ç Ä Ä Í ÃÌ ¸º® × È É ® &DVR7LEL 9V(TXDGRU([FHo}HV3UHOLPLQDUHV0pULWR5HSDUDo}HVH&XVWDV® Ê °½ »°½ µ¸ · ° Å · ° ±°»°¾ Æ º ² · ° Ç Ä ÄË ÃÌ ¸º® È É Ä ® Úõ &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ® Úö &I®¯ °±² ³´ µ ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º° ¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã· ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² ·° Ç Ä È É Ã° ¹ ²¾ ¿±±¶ ² ¼½ »°º¸¾ °º¿À¸½ ¸ GH'LUHLWRV+XPDQRV5HODWyULRVREUHRVGLUHLWRVKXPDQRVGDVSHVVRDVSULYDGDVGHOLEHUGDGHQDV$PpULFDV Ì ¸º® Ë Í É Ã À¿»¸½ · ² ² ¹ ²¾ ¿»ì ¼½ »°º½ ¸À ¿²½ ¸³ · ¸ ¹ º´ Î Ð °º¾ ° ³ò ¸ ÷¹ ¼¹ Ð øà :DWHU6DQLWDWLRQ+\JLHQHDQG+DELWDWLQ 3ULVRQV÷Ç Ä Ä Éø ÃÌ âÜ ±® È ð ° Ç Ä ®

(14)

RSHUDo}HVGHUHYLVWDQR&RPSOH[RGH&XUDGR26, a Comissão Interamericana indicou

a necessidade de um controle mais efetivo tanto da entrada quanto do comércio GHDUPDVGHQWURGR&RPSOH[RSULVLRQDOPHGLDQWH´LQYHVWLJDo}HVUHDOL]DGDVSHODV autoridades estatais independentes, em particular sobre a cumplicidade de agentes penitenciários”27-28.

$&RUWHSRUpPQD5HVROXomRGHGHPDLRGHMiKDYLDHQIDWL]DGRTXH Brasil “devia assegurar que as revistas fossem realizadas correta e periodicamente, destinadas à prevenção da violência e à eliminação do risco, em função de um DGHTXDGR H HIHWLYR FRQWUROH QR LQWHULRU GRV SDYLOK}HV SRU SDUWH GD DXWRULGDGH penitenciária”29, bem como que o resultado de tais revistas fosse comunicadas às

autoridades competentes. Nota-se, porém, que o Brasil QmRDGRWRXPHGLGDVHÀFD]HVQHVVHVHQWLGRYHMD

A esse respeito, o Estado informou sobre os resultados das revistas realizadas e sobre algumas medidas tomadas para evitar a entrada de armas, outros objetos ilegais e drogas no Complexo Penitenciário de Curado. Porém, a própria informação apresentada SHOR (VWDGR GHPRQVWUD D FRPSOHWD IDOWD GH HÀFiFLD GDV PHGLGDV

Úù Ê °Ü´ °¾ ¸± ¾ °· ¿· ¸± ç´ ° ² Ý º ¸±¿³ ¿½ 貺¾ ²´ ï ¹ ²º»° »°º »²¾ ¸· ² Þ ßé ² ¸½ ² · ° Ç Ä ÈË è²º¸¾ º°¸ ³¿Î ¸· ¸± È É ²Ì °º¸µ Ô °± · ° º°Ö ¿±»¸ ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸ · ² à ¸± ç´ ¸¿± À ²½ ±¿±»¿º¸¾ °¾ Ö ¸ºº °·´ º¸± ½ ² ± Ì ¸Ö ¿³ò Ô °± ° ½ ¸ ± À°³¸ ± · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² °¾ Æ ´ ±À ¸ · ° ¸º¾ ¸ ±Ã ·º² Ü ¸±Ã °½»º° ²´ »º ² ±á à ¾ í¸½ ° ¿º ² · ° Ç Ä È É è² ¿ ¿½ ±»¸³¸ ·² ² ±°ºÖ ¿µ ² · ° Ö æ· °² ¾ ²½ ¿»²º¸¾ °½ »² GHQWURGR&RPSOH[RGH&XUDGR'HMDQHLURDPDUoRGHIRUDPFRQ¿VFDGRVHP&XUDGRHQWUHRXWURVNJ GHPDFRQKDNJGHFUDFNFRPSULPLGRVSVLFRWUySLFRVOLWURVGHEHELGDVDOFRyOLFDVLQGXVWULDOL]DGDV OLWURVGHEHELGDVDOFRyOLFDVDUWHVDQDLVIDFDV³FKXoRV´DUPDGHIRJRFHOXODUHVFKLSVGHFHOXODU ° Ç Í ð À¸ºº °Ü ¸· ²º° ± · ° À° ³´ ³¸º °±á Á ° ¾ ¸¿² ¸ í´ ½ ò ² · ° Ç Ä È É è²º ¸¾ ¸Ì º °°½ · ¿· ² ± °¾ ¹ ´ º¸· ² à °½ »º ° ²´ »º ² ± Å Í IDF}HV ¿½ ·´ ±»º ¿¸³¿Î ¸ ·² ±á È × Í è¸À ¸± ¿½ ·´ ±»º ¿¸ ³¿Î ¸ · ¸±á È ð è¸ÀÔ °± ¸º»°±¸½ ¸ ¿±á È Ä × è¸ À¸± ¸º»°±¸½ ¸¿±á Ç Ë è² ¿À °± ¸º»°±¸½ ¸¿±á È É Ä À °³´ ³¸º °±á È É Å À ¸ºº °Ü ¸· ²º°± · ° À°³´ ³¸ºá Í ÈË ³¿»º² ± · ° À¸ Àò ¸µ ¸ ¸º»°±¸½ ¸³á Ë È ³¿»º ² ± · ° À² ³¸ · ° ±¸Ì ¸»°¿º² á Í Æ ¸ ³¸½ µ ¸± GHSUHFLVmREDUURWHVGHPDGHLUDJGHPDFRQKDFRPSULPLGRVSVLFRWUySLFRVEDUUDVGHIHUURH Ì ´ ½ ò ¸ ¿±á Ï ² ¿ ¿½ ±»¸³¸ · ² ´ ¾ ¸³¸¾ Æ º ¸· ² ¾ ¸¿± ¸³»² ° ¾ ¸ ³ò ¸± · ° ̺ ²»°µ ¶² Ì ¸º¸ °Ö ¿»¸º ² ± ¸ºº°¾ °±±² ± · ° ²Æ í°»²± · °½ »º ² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² ®ã · °¾ ¸¿±Ã ² à ±»¸· ² ¸´ ¾ °½ »²´ ¸ º° Ü´ ³¸º¿· ¸· ° · ¸ ± º°Ö ¿±»¸± · ° À °³¸± ° · °»¿· ² ±ë® &I®¯ °±² ³´ µ¶ ² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º°¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã· ° Ä Å · ° ²´»´ Æ º² · ° Ç Ä È É ® Úú &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ® Úû ã ¯ ° ±² ³´ µ ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»²±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º ² · ° Ç Ä È É Ã ¸¿½ · ¸ · °±»¸À ¸ ç´ °Þ ßü ± º°Ì º °±°½ »¸½ »°± °å Ì º °±±¸º¸¾ ±´ ¸ Ì º°² À´ Ì ¸µ¶ ² Ì °³¸± ¾ ¸¿± · ° È ®Ä Ä Ä ¸º¾ ¸ ± ¸Ì º°°½ · ¿· ¸± ·°½ »º² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸ · ² ½ ² ¸½ ² · ° Ç ÄÈ É Ã ¿½ À³´ ¿½ · ² è¸À Ô °±Ã è¸À¸ ± ° ¾ ¸ Àò ¸· ² ±® Á ° ¸ À²º · ² À²¾ ² ± º °Ì º °±°½ »¸½ »°±Ã ¸»Ó ² ± ýÀò ¸Ö °¿º² ±þ ´ ±¸¾ è¸ ÀÔ °± ½ ¸ À¿½ »´ º ¸ ·´ º ¸½ »° ±´ ¸ ± º²½ · ¸±®Â ¸Ö °º¿¸ ´ ¾ À²¾ ÓºÀ ¿² °±»¸Æ °³°À ¿· ² · ° ¸º¾ ¸± · °½ »º² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸ · ² à ²½ · ° ±° Ö °½ · °º ¿¸ ´ ¾ ¸ è¸À ¸ Ì ²º ¯ ÿ × Ä Ä ÃÄ Ä ÷»º °Î °½ »² ±º °¸¿±ø ° ´ ½ ¸ Ì ¿±»² ³¸ Ì ²º ¯ ÿ È Ä ®Ä Ä Ä ÃÄ Ä ÷· °Î ¾ ¿³º °¸¿±ø®Ê ² ³¿À¿»¸º¸¾ ç´ ° ² à ±»¸ · ² ¿½ Ö ° ±»¿Ü´ ° ² À²¾ Óº À¿² · ° ¸º¾ ¸ ± · °½ »º ² · ° ¹ ´ º¸ · ² ° ¸ À´ ¾ Ì ³¿À ¿· ¸· ° · ° è´ ½ À¿²½ ⺠¿² ±ë® &I®¯ °±² ³´ µ¶ ² · ¸ ¹ ²º»° ¼½»°º¸¾ °º¿À¸½ ¸ ·° Á ¿º °¿»² ±  ´¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º ² · ° Ç Ä È É ® ÚÙ &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ® óÛ &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ®

(15)

adotadas até o momento, pois mais de 16 meses depois da adoção das medidas provisórias no presente assunto, continuam sendo apreendidos centenas de armas, drogas de vários tipos, centenas de litros bebida alcoólica, centenas de celulares, entre outros. A Corte expressa sua grande preocupação com a continuação da presença de armas e o risco gerado por essa situação à integridade pessoal e à vida das pessoas presentes no Complexo de Curado, tanto internos como funcionários, agentes de segurança e visitantes. Ademais, a Corte considera imperativo que o Estado investigue de maneira diligente as denúncias de corrupção e comércio de armas por parte de funcionários e internos e que informe o Tribunal a esse respeito.

'HVWDUWHTXDQWRDRDVVHJXUDPHQWRGHFRQGLo}HVGHVHJXUDQoDHUHVSHLWR à vida e à integridade pessoal dos reclusos, a Comissão expressou preocupação face aos homicídios e dezenas de atos de violência ocorridos neste ano, sublinhando a ocorrência de brigas com uso de facas envolvendo os reclusos, bem como o uso indiscriminado de cães e balas de borracha pelos agentes penitenciários contra os reclusos.$&RPLVVmRDVVLQDOD´DIDOWDGHLQIRUPDomRVXÀFLHQWHGHSDUWHGR(VWDGR óØ &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ® óÚ &I®¯ °±² ³´ µ¶ ² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º¿À ¸½ ¸ · ° Á ¿º° ¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º ² · ° Ç Ä È É Þ ßà ¾ í´ ½ ò ² · ° Ç Ä ÈË è² ¿ º °¸³¿Î ¸ ·¸ ´ ¾ ¸ ¸¾ Ì ³¿¸µ¶ ² · ² ¹ °½ »º² · ° ¼½ »°³¿Ü ì½ À¿¸ · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸· ² á ã Ì ¸º»¿º · ° ¸Æ º¿³ · ° Ç Ä ÈË Ã ¸ Ê ´ Ì °º¿½ »°½ · ì½ À ¿¸ · ° Ê °Ü´ º¸½ µ ¸ Ñ °½ ¿»°½ À¿âº ¿¸ À²¾ °µ²´ ¸ ¾ ²½ ¿»²º¸º ±°¾ ¸½ ¸³¾ °½ »° ² ± Àº¿¾ °± À ²¾ °»¿· ² ± · °½ »º ² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸ · ² à ¸±±¿¾ À²¾ ² è´ Ü¸ ±Ã ¸»² ± Ö ¿² ³°½ »² ±Ãº °Ö ¿±»¸ ± · ° À°³¸ ± ° ²´ »º² ± ¿½ · ¿À ¸· ²º °±á Á ° · °Î °¾ Æ º² · ° Ç Ä ÈË ¸ ¾ ¸º µ² · ° Ç Ä È É è²º ¸¾ º °Ü ¿±»º¸ · ² ± Ë È °Ö °½ »²± Ì ²º Ì ¸º»° · ² ¹ °½ »º ² · ° ¼½ »°³¿Üì½ À¿¸ à ¿½ À ³´ ¿½ · ² ³¸½ µ¸¾ °½ »² ± · ° Ì ¸ À²»° ± Ì ¸º¸ ¸ Ì º ¿±¶² ú °À¸Ì »´ º ¸ · ° · °»¿· ² ±Ãº °Ö ¿±»¸ ±½ ¸± À°³¸±Ã¾ ²»¿½ ±ÃÌ ³¸½ ²± · ° è´ Ü ¸ ° ¸Ì º °°½ ±¶² · ° ·º² Ü ¸± ° ¸º¾ ¸± · ° Ö ¿±¿»¸½ »°±á à ¾ Ç ð ·° í¸½ ° ¿º ² · ° Ç Ä È É Ã ² Ü ²Ö °º½ ² · ° Ñ °º½ ¸¾ Æ ´ À ² · °À³¸º ²´ ±¿»´ ¸µ ¶² · ° °¾ °ºÜ ì½ À¿¸ ½ ² Ê ¿±»°¾ ¸ 3HQLWHQFLiULRGRHVWDGR)RUDPFRQWUDWDGRVDJHQWHVSHQLWHQFLiULRVSDUDR&RPSOH[RDOpPGDFRQYRFDWyULDGH Ë Ä ²´ »º² ± ¸Ü °½ »°± · ² ç´ ¸·º² Ì °º¾ ¸½ °½ »° ·¸ Ê °Àº°»¸º¿¸ · ° ¯ °±±² À¿¸³¿Î ¸µ¶² ® ¾ · ² ± ²Æ í°»¿Ö ² ± · ° ±±¸ ¾ °· ¿· ¸ Ó èº°¸º ¸ ¸»º¿Æ ´ ¿µ¶ ² ¸² ± ¿½ »°º½ ² ± · ° è´ ½ µÔ °± ç´ ° À²ºº °±Ì ²½ · °¾ ¸ ² à ±»¸· ² á ü Ñ ¸Ö ¿³ò ¶² · ° Á ¿±À¿Ì ³¿½ ¸ è² ¿ º °¸Æ ¿³¿»¸· ² À²¾ RSURSyVLWRGHPHOKRUDUDVFRQGLo}HVGRVSUHVRV(PMXQKRGHR(VWDGRLGHQWL¿FRXµUHSUHVHQWDQWHVGH Ì ¸Ö ¿³ò ¶ ² þ÷ýÀò ¸Ö °¿º ² ±þø ý°¾ è´ ½ µ ¶² þáà ¾ Ç È · ° í´ ³ò ² · ° Ç Ä È É ² À²ºº°´ ´ ¾ ¿½ À ì½ · ¿² ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º ¸· ² ®ã ³Ü´½ ± · ¿¸± ¸½ »° ±Ã ² ¹ ²ºÌ ² · ° Ý ²¾ Æ ° ¿º² ± · ° Ñ °º½ ¸¾ Æ ´ À² ò ¸Ö ¿¸ º° ¸³¿Î ¸· ² ´ ¾ ¸ Ö ¿±¿»¸ »ÓÀ½ ¿À¸ ¸ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² áà ¾ Å · ° ¸ Ü ² ±»² · ° Ç Ä È É Ã ¸ Ê °Àº°»¸º¿¸ ·° ¯ ° ±±² À¿¸³¿Î ¸µ ¶² Ì ´ Æ ³¿À²´ ´ ¾ ¸ Ñ ²º»¸º ¿¸ ç´ ° °±»¸Æ ° ³°À ° ¸± º° ܺ ¸± · ° À ²¾ ´½ ¿À¸ µ¶² · ° °Ö °½ »² ± °¾ ´ ½ ¿· ¸· °± Ì º¿±¿²½ ¸¿± ° À¸ ·° ¿¸± Ì ê Æ ³¿À¸ ±á ü ± ¸Ü °½ »° ±Ì °½ ¿»°½ À¿âº ¿² ± · ² ô º´ Ì ² ·° ü Ì °º¸µ ¶² · ° Ê °Ü´º ¸½ µ¸ º° ¸³¿Î ¸º¸¾ ´ ¾ À´ º±² · ° À¸Ì ¸ À¿»¸ µ¶² ° ¼½ »°ºÖ °½ µ¶ ² ¯ âÌ ¿· ¸ °¾ ¯ °À¿½ »² ± ¹ ¸ºÀ°º ⺿² ± ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² Ñ °½ ¿»°½ À¿âº¿² · ¸ Ñ ¸Ì ´ · ¸Ã½ ² Á ¿±»º¿»² Ï °· °º¸ ³á à ½ »º ° ¾ ¸¿² · ° Ç Ä ÈË ° ±°»°¾ Æ º² · ° Ç Ä È É ² À²ºº°º¸¾ È Í ýÀº ¿¾ °± Ö ¿² ³°½ »² ± ³°»¸¿± ¿½ »°½ À ¿²½ ¸¿±þ ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸ ·² ®  ² · ² ± ° ±±°± ¿½ À¿· °½ »°± °±»¶ ² °¾ °»¸Ì ¸ · ° ¿½ ç´ Óº¿»² Ì ² ³¿À¿¸ ³ ²´ À²½ »¸¾ À ²¾ ´ ¾ ¸ ¸ µ¶² Ì °½ ¸³ HPFXUVR(VSHFL¿FDPHQWH½ ² · ¿¸ È ð · ° í¸½ °¿º² · ° Ç Ä È É Ã´ ¾ ±¸ºÜ °½ »² · ¸ Ñ ² ³¿À¿¸ Ò ¿³¿»¸º ° · ² ¿± · °»°½ »²± ¾ ²ºº °º¸¾ ·´ º¸½ »° ´ ¾ À²½ 躲½ »² °½ »º° ¸ Ì ²³æÀ¿¸ ¾ ¿³¿»¸º ÷Ñ Ò ø à ¸Ü °½ »°± Ì °½ ¿»°½ À¿âº¿² ± ° · °»°½ »² ±áé ² · ¿¸ Ç Ä · ° í¸½ ° ¿º ² · ° Ç Ä È É ò ²´ Ö ° ´ ¾ ¸ »°½ »¸»¿Ö ¸ · ° º °Æ °³¿¶² áé ² · ¿¸ × È · ° í¸½ °¿º ² · ° Ç Ä È É è¸³° À°´ ´ ¾ · °»°½ »² à ·´ º ¸½»° ´ ¾ ¾ ²»¿¾ Ã ç´ ° »¸¾ Æ Ó¾ · ° ¿å ²´ è°º¿· ² ± ²´ »º ² ± ç´ ¸»º² áà ¾ È  · ° è°Ö °º° ¿º ² · ° Ç ÄÈ É Ã½ ²Ö ° · °»°½ »² ± º °±´ ³»¸º ¸¾ è°º ¿· ² ± Ì ²º ´ ¾ ¾ ²»¿¾ °½ »º° ² ± Ì ¸Ö ¿³ò Ô ° ± ýÈ þ ° ßÑ ëá Ï ²¿ Àº ¿¸· ² ² ¾ °À ¸½ ¿±¾ ² °±»¸ ·´ ¸ ³ · ° À²¾ Æ ¸»° ï »²º»´ º¸ á ü ± °Ö °½ »² ± ² À²ºº¿· ² ± °¾ Ç Å · ° ±°»°¾ Æ º ² GHHVWmRVHQGRLQYHVWLJDGRVSHORVyUJmRVUHVSRQViYHLV´ óó &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° ÄÅ · ° ²´ »´Æ º ² · ° Ç Ä È É ®

(16)

VREUHDVLQYHVWLJDo}HVUHDOL]DGDVDUHVSHLWRGDVPRUWHVHLQFLGHQWHVGHYLROrQFLDH tortura ocorridos neste estabelecimento”-.

6REUHRWHPDD&RUWHMiKDYLDDÀUPDGRQD5HVROXomRGHGHPDLRGH TXHpGHYHUGR%UDVLODGRWDUDVPHGLGDVQHFHVViULDVYLVDQGRWXWHODURGLUHLWRj vida e à integridade dos reclusosGHPRGRTXH

1HVVHVHQWLGRDVREULJDo}HVTXHR(VWDGRLQHYLWDYHOPHQWH deve assumir em sua posição de garante incluem a adoção das medidas que possam favorecer a manutenção de um clima de respeito dos direitos humanos das pessoas privadas de liberdade, evitar a presença de armas dentro dos estabelecimentos em poder GRV LQWHUQRV UHGX]LU D VXSHUORWDomR SURFXUDU DV FRQGLo}HV GH

óõ &I®¯ ° ±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º ² ·° Ç Ä È É ® óö ü ± º°Ì º°±°½»¸½ »° ± ¿½ 貺¾ ¸º ¸¾ ¸ ² À²ºº ì½ À¿¸ · ° Ö âº¿² ± 踻² ± Ö ¿² ³°½ »² ± ° ¾ ²º»°± ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸· ² Þ ßà ¾ ð · ° í´ ³ò ² · ° Ç Ä ÈË Ã´ ¾ º°À ³´ ±² »°º ¿¸ ¸»°¸· ² è² Ü ² °¾ · ² ¿± À² ³Àò Ô °± · ¸± À°³¸± · ° °½ è°º¾ ¸º¿¸®ã · °¾ ¸¿±Ã ° ±»¸Ö ¸ ¸º¾ ¸· ² À²¾ ·´ ¸± è¸À¸± ° ¸¾ °¸µ¸Ö ¸ ²´ »º² ± Ì º° ±² ±áà ¾ ¸Ü ² ±»² · ° Ç Ä ÈË Ã´ ¾ ¿½ »°º½ ² 貿 è°º ¿· ² Ì ²º · ¿±Ì ¸º ² ± · ° ¸º¾ ¸ · ° è² Ü² ·´ º¸½ »° ´ ¾ ¸ ±´ Ì ²±»¸ »°½ »¸»¿Ö ¸ · ° è´ Ü ¸Ã · °¿å ¸½ · ² ² Ì ¸º¸³æ»¿À² · ¸ À¿½»´ º¸ Ì ¸º ¸ Æ ¸ ¿å ² áé ¶² °å ¿±»° ¿½ 貺¾ ¸ µ¶² À ²½ Àº°»¸ °¾ º °³¸µ ¶² jLQYHVWLJDomRHRXFRQGHQDo}HVGHDJHQWHVHVWDWDLVSRUDWRVGHWRUWXUDHRPLVV}HVQDiUHDGHVD~GH([LVWHXPGp¿FLW · ° ¸Ü°½ »°± Ì °½ ¿»°½ À¿âº¿²± °¾ ¹ ´ º¸· ² à °¾ º¸Î ¶ ² ·° ç´ ° ¸ ½ ²º¾ ¸»¿Ö ¸ ¿½ »°º½ ¸ °å ¿Ü ° ¸ Ì º°±°½ µ¸ · ° È ¸Ü °½ »° Ì °½ ¿»°½ À¿âº ¿² Ì ¸º¸ À¸· ¸ É Ì º°±² ±®Á ° ±»¸ 貺¾ ¸Ã±°º¿¸¾ ½ °À° ±±âº ¿² ± °½»º° ×Ä Ä ¸ Ë Ä Ä ¸Ü °½ »°± Ì °½ ¿»°½ À¿âº¿² ± ¸· ¿À ¿²½ ¸¿± ½ °±»° ¹ ²¾ Ì ³°å ²á ü ± è´ ½ À¿²½ ⺿² ± ´ ±¸¾ À²³°»°± ï Ì º²Ö ¸ · ° Æ ¸ ³¸± ýÖ °½ À¿· ² ±þáã À°³¸ · ° À¸ ±»¿Ü² Ó ´ ¾ ç´ ¸º»² ±°¾ ³´ Î ÃÖ °½ »¿³¸µ¶² ½ °¾ À¸¾ ¸ ²´ À ² ³Àò ¶² áÁ ´ º¸½ »° ¸ º °Æ °³¿¶² ² À²ºº¿·¸ ½ ² · ¿¸ È ð · ° í¸½ °¿º² · ° Ç Ä ÈÉ Ã è¸ ³°À°º¸¾ ² Ñ ²³¿À¿¸³Ò ¿³¿»¸º ¹ ¸º³² ± Ê ¿³Ö °¿º¸ · ² ¹ ¸º¾ ² ÷Ì ²º · ¿±Ì ¸º ² · ° ¸º¾ ¸ · ° è² Ü²ø ° ² Ì º°±² à · ¿Ö ¸³· ² Ý ¸ºº² ± · ¸ Ê ¿³Ö ¸ Ï ¿³ò ¸®ã ³Ó¾ ·¿±±² ò´ »º¸ ±Ç ð Ì °±±² ¸± º°±´ ³»¸º¸¾ è°º¿· ¸±á  ¸¾ Æ Ó¾ ý ² · ¿¸ Èð · ° í¸½ °¿º ²Ã ² ¿½ »°º½ ² Ò âº¿² ã ½ »î½ ¿² · ¸ Ê ¿³Ö ¸ è² ¿Ö 滿¾ ¸ · ° ° ±ç´ ¸º»°í¸¾ °½ »² ®é °±±° ¾ °±¾ ² GLDRFRUUHUDPUHEHOL}HVHPWRGRR(VWDGRGH3HUQDPEXFR1RGLDGHMDQHLURGHMRUQDOLVWDV¿OPDUDPSUHVRV ¸º¾ ¸· ² ± ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² ·´º ¸½ »° ² · ¿¸ ° »¸¾ Æ Ó¾ ´ ¾ ¸ Æ º¿Ü ¸ À²¾ è¸À¸á é ² · ¿¸ Í · ° ¸Æ º ¿³ · ° Ç Ä È É ò ²´ Ö ° ´¾ ¾ ²»¿¾ ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² à ²À ¸±¿²½ ¸½ · ² ¸ ¾ ²º»° ·° ´ ¾ Ì º°±²Ã ç´ ° à ±°Ü´ ½ · ² ² à ±»¸ ·² 踳°À°´ Ì ²º ±°º Ì ²º»¸ ·²º ·°  ¼Ð ° »´ Æ °ºÀ´ ³² ±°á é ¸ Ö ¿±¿»¸ º°¸³¿Î ¸· ¸ ¸ ¹ ´ º¸ ·² ½ ² · ¿¸ È Å · ° ¸Ü ² ±»² ·° Ç Ä È Éà ²± º°Ì º°±°½»¸½ »°± ¸ ³°Ü ¸º ¸¾ ò ¸Ö °º º °À°Æ ¿· ² ¿½ 貺¾ ¸µ ¶² ±²Æ º° ¸ ¾ ²º»° · ° ç´ ¸»º ² ¿½ »°º½ ²±Ã ¸³Ó¾ · ² ± º°Ü ¿±»º² ± · ° ¸Üº°±±Ô °± ±² 躿· ¸± Ì ²º ²´ »º ² ± ÈÈ ¿½ »°º½ ² ±áã ³¿±»¸ · ° ¾ ²º»°± ¸Ì º°±°½ »¸· ¸ Ì °³² à ±»¸· ² Ó ¿½ À²¾ Ì ³°»¸®ã ·°¾ ¸¿±Ã ¸ ³¿±»¸ °±»¸»¸³ »¸¾ Ì ²´ À² ¿½ À³´ ¿ ¸ ± Àò ¸¾ ¸·¸ ± ß¾ ²º»° ± ½ ¸»´ º¸¿±ëÃ ç´ ° DLQGDQmRIRUDPGHYLGDPHQWHMXVWL¿FDGDVFRPRSRUH[HPSORDPRUWHGR³H[SDGUH´TXHPRUUHXQR+RVSLWDO2WiYLR · ° Ï º° ¿»¸± ° ² ± 踳° À¿¾ °½ »² ± ² À²ºº¿· ² ± ·´ º¸½ »° ² ¿½ Àì½ · ¿² ·° í´ ³ò ² · ° Ç Ä È É áÁ ° Ç Ç · ° ¾ ¸¿² · ° Ç Ä ÈË ¸ Í · ° ½ ²Ö °¾ Æ º² · ° Ç Ä ÈË ² À²ºº °º ¸¾ ±°¿± ò ²¾ ¿Àæ· ¿² ± ½ ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º¸· ² ®à ½»º° í¸½ ° ¿º ² ° ¸Ü ² ±»² · ° Ç Ä È É ² À²ºº °º ¸¾ ÈË ¾ ²º»°±áã ³Ó¾ · ¿±±² à ² ± º °Ì º °±°½ »¸½ »°± · ² À´ ¾ °½ »¸º ¸¾ · °Î °½ ¸± · ° ¿½ À¿·°½ »°± · ° Ö ¿²³ì½ À¿¸Ã °½ »º° ° ³°± ¾ ²»¿½ ±Ã Æ º¿Ü ¸± °½ »º° ¿½ »°º½ ² ±Ã »°½ »¸»¿Ö ¸± · ° ò ²¾ ¿Àæ· ¿² û°½ »¸»¿Ö ¸± ·° è´ Ü ¸Ã ° ±Ì ¸½ À¸¾ °½ »² ± ° ¸»² ± · ° »²º»´º ¸®à ¾ Ì ¸º»¿À´ ³¸ºÃº° è°º ¿º ¸¾ ±° ¸ ´¾ °±»´Ì º ² À ²³°»¿Ö ² · ° ´ ¾ · °»°½ »² ä ô Ý  ½ ¸ À °³¸ · ° À¸ ±»¿Ü² à ² ç´ ¸³ ±°º¿¸ Ì º² ·´ »² ·° ´¾ ¸ ±¸½ µ¶ ² ¸Ì ³¿À ¸· ¸ Ì ²º ´ ¾ ýÀò ¸Ö °¿º² þ® ü · °»°½ »² °¾ ç´ °±»¶² »°º¿¸ ±¿· ² À ²½ »¸Ü ¿¸· ² À ²¾  ¼Ð À²¾ ² À ²½ ±°ç´ ì½ À¿¸ · °±±° °±»´Ì º² á ü ¿½ »°º½ ² Ð ¿³¾ ⺿² · ° Ê ²´ Î ¸ ò ¸Ö ¿¸ · °½´ ½ À¿¸· ² ¸¾ °¸µ¸± · ° ¾ ²º»° À²½ »º¸ ±´ ¸ Ì ° ±±² ¸®ü ± º°Ì º°±°½»¸½»°± À²¾ ´ ½ ¿À ¸º ¸¾ ¸ ±¿»´ ¸µ¶² ° ±² ³¿À¿»¸º¸¾ ¸»°½ µ ¶² ´ ºÜ °½»° ï · ¿º°µ¶ ² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² þ ¸± ² à ±»¸ ·² ½ ¶ ² ¸· ²»²´ ¾ °· ¿·¸ ± Ì ¸º¸ Ì º ²»°Ü ì³² ®à ¾ ¸Ü ² ±»² ·° Ç Ä È Éà °±±° ¿½ »°º½ ² è² ¿ ¸±±¸±±¿½ ¸ · ² · °½»º² · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² · ° ¹ ´ º ¸· ²á Ñ °º±¿±»° ² º °Ü ¿¾ ° · ° À²½ »º ²³° ¿½ »°º½ ² À²½ò °À¿· ² Ì ° ³² ± ̺ °±² ± À²¾ ² Àò ¸Ö ° ¿º ² ±®é ² · ¿¸ È ð · ° ±°»°¾ Æ º ² · ° Ç ÄÈË Ã ² ³¿Ö º² · ° °Ö °½ »² ± · ° ¹ ´ º¸· ² è¸Î ¾ °½ µ¶² ¸ ²± ßÀò ¸Ö °¿º² ± · ° ±° Ü´ º¸½ µ¸ë ® 5HFHQWHPHQWH HP YLVLWD UHDOL]DGD HP  GH MXQKR GH  RV SUySULRV SUHVRV GHQXQFLDUDP D SHUPDQrQFLD GRV ß Àò ¸Ö °¿º² ±ë °¾ ¹ ´ º¸ · ²á ü à ±»¸· ² ¸´ »²º¿Î ²´ ² ´ ±² · ° ¸º¾ ¸ ± ³°»¸¿± À²½ »º ¸ Ì º° ±² ± °¾ À¸±² · ° »°½ »¸»¿Ö ¸± · ° è´ Ü ¸áà ¾ Ç Å · ° ±°»°¾ ƺ ² · ° Ç Ä È É Ã´¾ ¸ Ì °±±² ¸ ç´ ° Ö ¿Ö ° ½ ² ± ¸ºº° ·²º°± · ² ¹ ²¾ Ì ³°å ² Ñ °½ ¿»°½ À ¿âº¿² 踳° À°´ Ì ²º ´ ¾ ·¿±Ì ¸º² · ° ¸º¾ ¸ · ° è² Ü ² Ì º²Ö °½ ¿°½ »° · ° ¹ ´º ¸· ² ë®&I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º°¿»²±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã· ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² · ° Ç Ä È É ® óù

(17)

detenção mínimas compatíveis com sua dignidade, e prover pessoal FDSDFLWDGR H HP Q~PHUR VXÀFLHQWH SDUD DVVHJXUDU R DGHTXDGR H efetivo controle, custódia e vigilância do centro penitenciário. Além disso, dadas as características dos centros de detenção, o Estado deve proteger os presos da violência que, na ausência de controle estatal, possa ocorrer entre os privados de liberdade.

1R FRQFHUQHQWH jV VDQo}HV GLVFLSOLQDUHV DSOLFDGDV DRV UHFOXVRV D &RUWH IULVRX TXH RV IXQFLRQiULRV GD SULVmR ´QmR GHYHUmR HP VXDV UHODo}HV FRP RV presos, recorrer à força, exceto em caso de legítima defesa, em tentativa de evasão ou de resistência pela força ou por inércia física a uma ordem baseada na lei ou nos regulamentos”, assim como que “[a]s penas corporais, o encerramento em cela escura, assim como toda sanção cruel, desumana ou degradante [estão] FRPSOHWDPHQWHSURLELGDVFRPRVDQo}HVGLVFLSOLQDUHVµ.

É imperativo que o Estado exerça o controle efetivo dos centros penitenciários. O anterior implica ser capaz de manter a RUGHPHDVHJXUDQoDQRLQWHULRUGDVSULV}HV2(VWDGRGHYHVHUFDSD] de garantir a todo momento a segurança dos presos, seus familiares, dos visitantes e das pessoas que trabalham nos centros penitenciários. Não é admissível sob nenhuma circunstância que as autoridades penitenciárias se limitem à vigilância externa ou perimetral, e deixem RLQWHULRUGDVLQVWDODo}HVQDVPmRVGRVSUHVRV4XDQGRLVVRRFRUUH o Estado coloca os presos em uma situação permanente de risco, expondo-os à violência carcerária e aos abusos de outros internos mais poderosos ou de grupos criminosos que atuam nestes recintos.

óú

&I®¯ °±² ³´ µ¶ ² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º°¿»² ±  ´¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² ·° Ç Ä È É Ã ° $VVXQWRGDVSHVVRDV

SULYDGDV GH OLEHUGDGH GD 3HQLWHQFLiULD ³'U 6HEDVWLmR 0DUWLQV 6LOYHLUD´ HP $UDUDTXDUD 6mR 3DXOR® Ñ °· ¿· ² GH 0HGLGDV 3URYLVyULDV DSUHVHQWDGR SHOD &RPLVVmR ,QWHUDPHULFDQD GH 'LUHLWRV +XPDQRV D UHVSHLWR GR %UDVLO ¯ ° ±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º° ¿»²±  ´ ¾ ¸½ ² ± · ° × Ä · ° ±°»°¾ ƺ ² · ° Ç Ä Ä Í Ã¹ ²½ ±¿· °º¸½ · ² · ° À¿¾ ² ±°å »² ð $VVXQWRGR&RPSOH[R3HQLWHQFLiULRGH&XUDGRDUHVSHLWRGR%UDVLO®¯ °±²³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º¿À ¸½ ¸ · ° Á ¿º°¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ± · ° Ç Ç · ° ¾ ¸¿² · ° Ç Ä ÈË Ã ¹ ²½ ±¿· °º ¸½ · ² È É ® óû &I®¯ ° ±² ³´ µ¶² ·¸ ¹ ²º»° ¼½»°º¸¾ °º¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º° ¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã· ° Ä Å ·° ²´ »´ Æ º² · ° Ç Ä È É Ã° $VVXQWRGD3HQLWHQFLiULD GH8UVR%UDQFRDUHVSHLWRGR%UDVLO® ¯ ° ±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ± · ° Ç ð · ° ¸ Ü ² ±»² GH&RQVLGHUDQGR1Do}HV8QLGDV(VFULWyULRGR$OWR&RPLVVDULDGRSDUDRV'LUHLWRV+XPDQRV5HJUDV ¾ æ½ ¿¾ ¸± Ì ¸º ¸ ² »º¸»¸¾ °½ »² · ² ± º °À³´ ±² ±Ã¯ °Üº¸ ½ ê ¾ °º ² ÉË ®È ® óÙ &I®¯ ° ±² ³´ µ ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º¿À ¸½ ¸ · ° Á ¿º°¿»² ±Â ´ ¾ ¸½ ² ±Ã· ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º ² · ° Ç Ä È É Ã° $VVXQWRGD3HQLWHQFLiULD GH8UVR%UDQFRDUHVSHLWRGR%UDVLO® ¯ ° ±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º °¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ± · ° Ç ð · ° ¸ Ü ² ±»² GH&RQVLGHUDQGR1Do}HV8QLGDV(VFULWyULRGR$OWR&RPLVVDULDGRSDUDRV'LUHLWRV+XPDQRV5HJUDV ¾ æ½ ¿¾ ¸± Ì ¸º ¸ ² »º¸»¸¾ °½ »² · ² ± º °À³´ ±² ±Ã¯ °Üº¸ ½ ê ¾ °º ² × È ® õÛ &I®¯ °±² ³´ µ¶² · ¸ ¹ ²º»° ¼½ »°º ¸¾ °º ¿À¸½ ¸ · ° Á ¿º°¿»² ±  ´ ¾ ¸½ ² ±Ã · ° Ä Å · ° ²´ »´ Æ º² · ° Ç Ä È É Ã ° 5HVROXomRH¹ ²¾ ¿±±¶ ² ,QWHUDPHULFDQDGH'LUHLWRV+XPDQRV5HODWyULRVREUHRVGLUHLWRVKXPDQRVGDVSHVVRDVSULYDGDVGHOLEHUGDGHQDV ã ¾ Óº ¿À¸ ±ÃÇ Ä È È ÃÌ ¸º® Å Å ®

Referências

Documentos relacionados

Portanto, conclui-se que o princípio do centro da gravidade deve ser interpretado com cautela nas relações de trabalho marítimo, considerando a regra basilar de

De acordo com o Consed (2011), o cursista deve ter em mente os pressupostos básicos que sustentam a formulação do Progestão, tanto do ponto de vista do gerenciamento

O objetivo desse trabalho ´e a construc¸ ˜ao de um dispositivo embarcado que pode ser acoplado entre a fonte de alimentac¸ ˜ao e a carga de teste (monof ´asica) capaz de calcular

No entanto, maiores lucros com publicidade e um crescimento no uso da plataforma em smartphones e tablets não serão suficientes para o mercado se a maior rede social do mundo

Dos docentes respondentes, 62,5% conhe- cem e se sentem atendidos pelo plano de carreira docente e pelo programa de capacitação docente da instituição (que oferece bolsas de

Neste estudo foram estipulados os seguintes objec- tivos: (a) identifi car as dimensões do desenvolvimento vocacional (convicção vocacional, cooperação vocacio- nal,

Os principais resultados obtidos pelo modelo numérico foram que a implementação da metodologia baseada no risco (Cenário C) resultou numa descida média por disjuntor, de 38% no

5 “A Teoria Pura do Direito é uma teoria do Direito positivo – do Direito positivo em geral, não de uma ordem jurídica especial” (KELSEN, Teoria pura do direito, p..