ACEF/1516/16432 Decisão de apresentação de pronúncia
ACEF/1516/16432 Decisão de apresentação
de pronúncia
Decisão de Apresentação de Pronúncia ao Relatório da
Comissão de Avaliação Externa
1. Tendo recebido o Relatório de Avaliação elaborado pela Comissão de Avaliação Externa
relativamente ao ciclo de estudos em funcionamento
Ciências Biomédicas
2. conferente do grau de
Licenciado
3. a ser leccionado na(s) Unidade(s) Orgânica(s) (faculdade, escola, instituto, etc.)
Universidade do Algarve (DCBM)
4. a(s) Instituição(ões) de Ensino Superior / Entidade(s) Instituidora(s)
Universidade Do Algarve
5. decide:
Apresentar pronúncia
6. Pronúncia (Português):
Pronúncia - Relatório Preliminar da CAE
ACEF/1516/16432
Ciclo de estudos (CE): Licenciatura em Ciências Biomédicas
A comissão de curso da Licenciatura em Ciências Biomédicas (de agora em diante designado por
curso LCBM), a que se refere o Relatório em epígrafe, agradece a recomendação de acreditação
deste ciclo de estudos.
A comissão de curso da LCBM gostaria ainda de agradecer a análise cuidada do dossier e
recomendações de melhoria. Todas as recomendações serão devidamente consideradas e envidados
todos os esforços para as promover. Algumas das questões e sugestões apontadas já foram
entretanto melhoradas/alteradas no decorrer dos dois últimos anos letivos que decorreram entre a
elaboração/submissão do relatório de auto-avaliação e o momento presente, conforme indicado mais
adiante no decorrer desta pronúncia. Algumas das questões levantadas foram reconhecidas como
pontos de reflexão de modo a avaliar a possibilidade de serem melhorados em articulação com os
vários serviços e unidades de gestão da Universidade do Algarve, nomeadamente os Vice-Reitores
(para a educação e para a investigação), o Gabinete de Relações Internacionais e Mobilidade
(GRIM), a Presidente do DCBM e a Diretora da Faculdade de Ciências e Tecnologia, no que se refere
a:
- Disponibilizar espaços laboratoriais adicionais para fazer face à elevada taxa de ocupação dos
laboratórios das aulas práticas;
- Aumentar o número de técnicos de laboratório para apoio das aulas experimentais;
- Melhorar a interação e cooperação com o tecido empresarial e a indústria;
- Melhorar a internacionalização/mobilidade in e out dos estudantes e docentes.
- Melhorar o funcionamento dos serviços de apoio à investigação que dependem da UALG
Seguem as respostas às propostas de melhoria da CAE em cada ponto específico em documento PDF.
7. Pronúncia (Português e Inglês, PDF, máx. 150kB): (impresso na página seguinte)
1. Objetivos gerais do ciclo de estudos
1.6. Recomendações de melhoria.Devem ser dadas mais oportunidades aos estudantes para participar nas atividades de investigação e desenvolvimento tecnológico dos seus mentores e noutras de carácter profissionalizante sob supervisão em instituições de saúde ou empresas ligadas à área biomédica. Modificar o currículo/regulamento do curso de forma a permitir creditar as atividades desenvolvidas e premiar a sua divulgação pública em reuniões científicas nacionais e internacionais
1.6. Improvement recommendations.
More opportunities should be given to students in terms of their participation in research activities and technological development and/or in professional internships in health care units and biomedical industries. The study plans should be modified to allow accreditation of such activities and foster their public dissemination in national or international scientific meetings.
Os estudantes têm oportunidade de participar nas actividades de investigação
nos laboratórios dos centros de investigação da UALG através de estágios
voluntários efectuados maioritariamente a partir do fim do primeiro ano lectivo,
sendo efectuados por um número elevado dos nossos estudantes. Estes
estágios são extracurriculares mas os estudantes podem pedir um certificado
comprovativo dessa actividade aos laboratórios onde se integram, que podem
depois incluir nos seus currículos. Para além disso estamos a estudar a
possibilidade de estes estágios serem contabilizados, mediante uma avaliação
final do desempenho do estudante, como disciplina de opção, contabilizando
nesse caso 3ECTS como rotações laboratoriais.
No final da Licenciatura os estudantes têm oportunidade de realizar um projecto
de investigação bibliográfica, laboratorial ou clínica, tendo para isso um período
de 2 meses e meio sem aulas no final do 2º semestre do 3º ano da Licenciatura.
A maioria dos estudantes escolhe fazer o seu projecto em meio laboratorial,
sendo dada a possibilidade de o efectuarem fora da UALG. Esta possibilidade
tem sido aproveitada todos os anos. Entre os locais escolhidos temos o
IMM/Faculdade de Medicina de Lisboa, o Instituto Gulbenkian de Ciência/IGC, o
Centro Champalimaud, o IPATIMUP/i3s, o IBMC/i3s, o CEDOC/Univ Nova de
Lisboa, o CNCB/Univ de Coimbra, o IMED/ Faculdade de Farmácia de Lisboa, o
IHMT/ Univ Nova de Lisboa, o ITQB/ Univ Nova de Lisboa, etc. No final do seu
projecto os estudantes têm obrigatoriamente que entregar um relatório escrito e
fazer uma apresentação oral com discussão com júri em prova pública, conforme
regulamento
(
https://dcbm.ualg.pt/sites/default/files/dcbm/Licenciatura_Ciencias_biomedicas/
regulamento_projecto_cbm.pdf
). Está igualmente a ser ponderada a
possibilidade de efectuarem os seus projectos em meio empresarial. Nesse
contexto, no decorrer do ano lectivo em curso está previsto organizar um
seminário com empresas de modo a dar a conhecer aos estudantes essa
realidade
.
Students have the opportunity to participate in research activities in the laboratories of
UAlg research centers through voluntary internships carried out mainly from the end of
the first academic year and done by a large number of our students. These internships
are extracurricular but students may request a certificate attesting their presence and
activities developed in the laboratories where they are integrated, which they can then
include in their curricula. In addition, we are studying the possibility of these short term
research stages being credited 3ECTS as an option discipline identified as laboratory
rotation, following a final evaluation of the student's performance.
In addition, students must carry out a bibliographic, laboratory or clinical research
project, for which we allocate a period of two and a half months without classes at the
end of the 2nd semester of the 3rd year of the LCBM. Most students choose to do their
project in a laboratory environment, being given the possibility of doing it outside the
UAlg. This possibility has been used every year. Among the places chosen are: IMM /
Faculdade de Medicina de Lisboa, Instituto Gulbenkian de Ciência / IGC, Centro
Champalimaud, IPATIMUP / i3s, IBMC / i3s, CEDOC / Univ Nova de Lisboa, CNCB /
Univ de Coimbra , IMED / Faculdade de Farmácia de Lisboa, IHMT / Univ. Nova de
Lisboa, ITQB / Univ. Nova de Lisboa, etc. At the end of their project, students must submit
a written report and make a public oral presentation and discussion of their work in the
presence
of
a
jury,
according
to
the
regulation
(
https://dcbm.ualg.pt/sites/default/files/dcbm/Licenciatura_Ciencias_biomedicas/regula
mento_projecto_cbm.pdf
). The possibility of carrying out their projects in a business
environment is also being considered. In this context, during the current academic year
it is planned to organize a workshop with companies and industrial representatives in
order to make students aware of this reality and contribute to provide opportunities for
project development
2. Organização interna e mecanismos de garantia da qualidade
2.1. Organização Interna
2.1.5. Recomendações de melhoria.
Os estudantes são unânimes em considerar que existem assimetrias entre as duas instituições DCBM e FCT-UAlg no que respeita à sua representatividade na planificação das atividades letivas, muitas vezes condicionadas pelos horários disponíveis dos professores convidados (e.g. clínicos com atividade assistencial) ou pela necessidade de integração das unidades curriculares com as aulas teóricas e práticas de outros ciclos de estudos da responsabilidade da FCT-UAlg, que funcionam por vezes com um número excessivo de estudantes. Embora a CAE reconheça o esforço que tem sido feito por ambas as instituições, DCBM e FCT-UAlg, para mitigar esses problemas, eles precisam de uma análise mais aprofundada, soluções inovadoras e o aproveitamento das novas instalações do DCBM.
2.1.5. Improvement recommendations.
The students are in agreement in identifying asymmetries between the two institutions, DCBM and FCT-UAlg, in the context of their representation on the board of coordinators, which is reflected in timetable planning. This is often aggravated by time constrains due to the , often unpredictable, demands on clinicians invited as professors, and also due to the need for integration of Biomedical Sciences classes with other (sometimes overcrowded) courses taught at FCT-UAlg. The CAE recognizes the effort done by both DCBM and FCT-UAlg to mitigate these problems. However, they need further consideration, with innovative solutions, to profit from of the additional facilities available at the DCBM.
Neste contexto estão em curso acções que visam implementar melhorias no que
diz respeito a: (1) disponibilidade de laboratórios dedicados para aulas, sob a
responsabilidade do DCBM, o que permitirá uma melhor organização das aulas
no seguimento do aumento de espaços laboratoriais do DCBM; (2) aumentar o
número de aulas Práticas (por exemplo em 2018/2019 a disciplina de Terapia
Génica e Celular terá uma componente prática) e Teórico-práticas permitindo
uma diminuição do número de estudantes por turma e um melhor aproveitamento
das aulas por parte dos estudantes; (3) alteração da leccionação de disciplinas
que estavam a ser dadas em conjunto com outros cursos da FCT e que agora já
são leccionadas em separado para os nossos alunos. Estas alterações já foram
implementadas no ano lectivo em curso (2017-18) para as disciplinas de Física
(mais turmas práticas), Bioquímica (leccionada este ano em separado dos outros
cursos e com mais turmas práticas), Bioinformática (leccionada este ano em
separado dos outros cursos, com menos alunos por turma e programa mais
direccionado para Ciências Biomédicas), Genética Molecular (aumento de
turmas práticas e teórico-práticas).
In this context, actions are underway to implement improvements in: (1) the availability
of dedicated laboratories for classes, under the responsibility of the DCBM, which will
allow a better organization of classes following the increase of laboratory spaces
allocated to the DCBM; (2) the increase in the number of practical classes (for example
in 2018/2019 the Genetics and Cell Therapy course will have a new practical component)
and the reduction in the number of students per class to improve students learning
outcomes; (3) the alteration in the teaching of disciplines previously taught together with
other FCT courses and which are now taught separately for our students thus allowing
better learning outcomes. These changes have already been implemented in the current
academic year (2017-18) for the disciplines of Physics (more practical classes),
Biochemistry (taught this year separately from other courses and with more practical
classes), Bioinformatics (taught this year separately of the other courses, with less
students per class and more directed to Biomedical Sciences), Molecular Genetics
(increase of practical and theoretical-practical classes thus reducing the number of
students per class).
2.2. Garantia da Qualidade
2.2.9. Recomendações de melhoria.
Foi referido como preocupação dos estudantes e, confirmado pela CAE durante a visita, que existe alguma discrepância entre a quantidade e qualidade das aulas práticas oferecidas pela FCT-UAlg e pelo DCBM. Espera-se que este constrangimento atribuído à falta de laboratórios do DCBM possa ser rapidamente resolvido com recurso às novas instalações e à alocação de pessoal não docente para apoio às aulas. Também se aconselha (1) a redução do número de estudantes por turma (particularmente nas aulas conjuntas com outros cursos da FCT-UAlg), e (2) a simplificação / condensação do horário dos estudantes para que estes se possam dedicar com maior sucesso às tarefas de autoaprendizagem.
2.2.9. Improvement recommendations.
A discrepancy between the quantity and quality of the practical lessons taught by FCT-UAlg and DCBM has been noted, as confirmed by the students and perceived by the CAE during the on-site visit. It is expected that this constraint may be overcome by making good use of the new facilities built for the DCBM, in addition to the allocation of non-teaching staff to support these classes that are being planned. It is also desirable that there is: (1) a reduction in the number of students per practical class (in particular those taught together with other courses at FCT-UAlg; (2) better organisation of the university timetables to prevent large empty periods, which would facilitate self-learning initiatives.
Parte destas questões já foram respondidas em 2.1.5. Foi ainda integrada uma
técnica superior, através do programa de mobilidade interna de funcionários da
UAlg, para dar apoio exclusivamente às aulas práticas dos cursos do DCBM
Part of these questions were already answered in 2.1.5. In addition, the DCBM has hired
a new technician through the mobility program, to be dedicated to the laboratory classes.
3. Recursos materiais e parcerias
3.1. Recursos materiais
3.1.5. Recomendações de melhoria.
A CAE encoraja fortemente o DCBM e a FCT-UAlg a continuar a investir até ao limite de suas possibilidades na formação prática de alta qualidade, nomeadamente na alocação de espaços para ensino e infraestruturas científicas. O número de laboratórios listados no relatório de autoavaliação não justifica o constrangimento relativo às aulas práticas, bem como não explica as dificuldades referidas pelos estudantes em organizar melhor os tempos letivos. Sugere-se que estes aspetos infraestruturais sejam melhorados a par de uma melhor gestão dos recursos humanos disponíveis para a lecionação nas duas instituições.
3.1.5. Improvement recommendations.
The CAE strongly encourages DCBM and FCT-UAlg to continue investing, to the full extent of their possibilities, in high-quality practical training by increasing the number of teaching laboratories and research facilities. The number of practical laboratories referred to in the self-evaluation report does not explain the difficulties articulated by the students regarding the shortage of practical lessons and the large empty periods apparent in university timetables. The CAE suggests that allocation of laboratory spaces should be improved in parallel to a better use of available teaching staff from both institutions
Estas questões já foram respondidas nos itens 2.1.5 e 2.2.9
Answers already provided in 2.1.5 and 2.2.9
3.2. Parcerias
3.2.7. Recomendações de melhoria.
Devem ser realizados esforços para aumentar o número de estudantes em programas de mobilidade. As colaborações interinstitucionais (e.g. DCBM e FCT-UAlg) devem ser encaradas pelos estudantes como mais-valias, e não como fraquezas. Para tal, deverá ser implementado um programa de monitorização do número de estudantes envolvidos em aulas ministradas simultaneamente a mais do que um curso.
3.2.7. Improvement recommendations.
Efforts should be made to increase the number of students in mobility programs. Intra-institutional collaborations (e.g. DCBM and FCT-UAlg) should be regarded as opportunities, instead of as weaknesses, by the students. To this end, much attention should be paid to the number of students per class when lessons are taught simultaneously to students from different courses.
As questões relacionadas com a mobilidade internacional dos estudantes são
tratadas pelo GRIM/Gabinete de Relações Internacionais e Mobilidade, em
colaboração com o representante do GRIM no DCBM. O número de vagas
Erasmus alocada ao DCBM é pequeno (1-2/ano) mas estão a ser desenvolvidos
esforços para aumentar este número e motivar os alunos. No que diz respeito à
mobilidade nacional, é tratada directamente pelo nosso departamento e temos
muitos alunos que fazem o seu projecto noutras instituições nacionais conforme
indicado no ponto 1.6. No que diz respeito à colaboração na leccionação com a
FCT, esse ponto foi também já respondido em 2.1.5 e 2.2.9
Issues related to international student mobility are addressed by GRIM / Office of
International Relations and Mobility, in collaboration with the mobility representative in
the DCBM. The number of Erasmus vacancies allocated to DCBM is small (1-2 per year)
but efforts are being made to increase this number and motivate students. As far as
national mobility is concerned, it is handled directly by our department and we have many
students who do their project in other national institutions as indicated in point 1.6. With
regard to the collaboration in the teaching with the FCT, this point was also already
answered in 2.1.5 and 2.2.9
4. Pessoal docente e não docente
4.1. Pessoal Docente
4.1.11. Recomendações de melhoria.
Do relatório de autoavaliação é difícil perceber qual é percentagem de tempo que cada docente dedica ao 1º ciclo de estudos em Ciências Biomédicas. Isto é válido para docentes em tempo completo e a tempo parcial, já que ambos lecionam em mais do que um ciclo de estudos. Sugere-se uma melhor clarificação deste assunto, para avaliar a necessidade de alocar mais docentes e/ou solicitar o apoio de pessoal não docente e/ou investigador (e.g. estudantes de doutoramento) no sentido de aumentar a oferta de aulas práticas.
4.1.11. Improvement recommendations.
From the self-evaluation report it is difficult to appreciate the percentage of time each professor dedicates to the Biomedical Sciences course. This is the case for both full-time and part-time
teachers, because in the majority of cases they participate in various courses. Better clarification of this issue in the future will allow evaluation of the need to allocate more professors and/or to ask for the collaboration of non-teaching staff and/or researchers (e.g. PhD students) in order to increase the number of practical lessons.
Esta informação consta nas fichas dos docentes já inseridas no relatório de
autoavaliação.
This information is included in the individual “fichas de docente” already provided in
the self-assessment report
4.2. Pessoal Não Docente
4.2.7. Recomendações de melhoria.
O pessoal não docente a trabalhar em laboratórios deveria ser encorajado a participar em cursos avançados sobre assuntos relacionados com a sua área científica, comunicação em ciência e gestão científica.
4.2.7. Improvement recommendations.
The non-teaching staff working in laboratories should be encouraged to attend advanced training in more scientific oriented issues including, science communication skills and management
O pessoal não docente que está integrado nos centros de investigação e presta
apoio às aulas que são leccionadas com recurso às infraestruturas de
investigação tem acesso regularmente a cursos de formação especializada. O
pessoal não docente integrado nos laboratórios da FCT-UALG que são utilizados
para as aulas do DCBM dependem unicamente da direcção dessa faculdade. O
técnico superior em funções desde 2017 no DCBM e que presta apoio este ano
às aulas práticas do DCBM terá acesso a frequentar cursos de formação sempre
que estes estejam disponíveis.
Non-teaching staff who are integrated into research centers and provide support for
lessons taught using research infrastructures have regular access to specialized training
courses. The non-teaching staff integrated in the FCT-UALG laboratories that are used
for the DCBM laboratory classes depend solely on the direction of that faculty. The senior
technician who has been in DCBM since 2017 and who supports DCBM's practical
classes this year will have access to attend training courses whenever they are available.
5. Estudantes e ambientes de ensino/aprendizagem
5.2. Ambiente de Ensino/Aprendizagem
5.2.8. Recomendações de melhoria.
É necessário melhorar a quantidade e compromisso das respostas dos estudantes aos inquéritos pedagógicos. Melhorar a organização dos horários dos estudantes e evitar alterações de última hora, para facilitar o processo de autoaprendizagem dos estudantes. Aumentar o número e qualidade das aulas práticas, tornando a relação estudante / professor mais favorável. Monitorizar com atenção os conteúdos e as condições logísticas em que decorrem as aulas lecionadas simultaneamente a vários cursos, nomeadamente na FCT-UAlg.
5.2.8. Improvement recommendations.
There is an urgent need to improve the participation and commitment of the students in pedagogic inquires. University timetables should be better organised to prevent large empty periods and to facilitate self-learning. The number and quality of practical lessons should be increased by changing the student/professor ratio to a more favourable one. Lesson contents and logistic conditions should be improved in classes taught simultaneously to different courses.
Estão a ser desenvolvidos esforços pelo Gabinete de Avaliação e Qualidade
/GAQ da Universidade e pelo DCBM de modo a melhorar a participação dos
estudantes aos inquéritos. As outras questões já foram respondidas nos pontos
anteriores.
Efforts are being made by the University's Evaluation and Quality Office / GAQ and
DCBM to improve student participation in surveys. The other issues have already been
answered in the previous points.
6. Processos
6.1. Objetivos de Ensino, Estrutura Curricular e Plano de Estudos
6.1.7. Recomendações de melhoria.
Não existem estágios profissionais, embora esses possam ser realizados pelos estudantes a propósito da monografia. O número de disciplinas opcionais fornecidas pode ser incrementado.
6.1.7. Improvement recommendations.
There are no professional internships, although students may apply for them during the period when they prepare their monograph. The number of optional curricular units should be increased.
O número de disciplinas opcionais oferecidas pelo DCBM foi já aumentado para
6, totalizando uma oferta de 18 ECTS. Os estudantes podem ainda frequentar
disciplinas de opção oferecidas por outras unidades orgânicas da UALG. A
possibilidade de efectuar os projectos finais em ambiente empresarial está a ser
considerado pela comissão de curso, estando prevista a organização de um
seminário com empresas que permita fomentar a interacção entre estas e os
estudantes que procuram um local para efectuar os seus projectos.
The number of optional subjects offered by the DCBM has already been increased to 6,
totaling an offer of 18 ECTS. Students may also attend optional courses offered by other
UAlg study cycles. The possibility of carrying out the final projects in a business
environment is being considered by the course committee, and a workshop with
companies is planned to foster the interaction with the students who are looking for a
place to carry out their projects.
6.3. Metodologias de Ensino/Aprendizagem
6.3.7. Recomendações de melhoria.
O número de aulas práticas deve aumentar em disciplinas nucleares para cumprir com os desígnios do curso de fornecer aos estudantes um treino multidisciplinar e experiência laboratorial, competências práticas que lhes permitirão participar em projetos de investigação e desenvolvimento na área biomédica
6.3.7. Improvement recommendations.
The number of practical lessons should increase to fulfill the objective of the study cycle to give students a multidisciplinary training and laboratory experience, which are practical skills that allow for participation in basic and applied biomedical research projects
As disciplinas nucleares já contemplam um numero relevante de aulas práticas.
O aumento deste número está condicionado à disponibilidade de mais
laboratórios de aulas para utilização do DCBM, o que está em estudo
actualmente no DCBM em colaboração com a FCT-UAlg e a reitoria.
Nuclear disciplines already include a number of relevant practical classes. The increase
in this number is conditional on the availability of more class laboratories for use of the
DCBM, which is currently being studied in collaboration with FCT-UAlg and the rectory.
7. Resultados
7.2. Resultados da atividade científica, tecnológica e artística
Tomar todas as medidas necessárias para fortalecer na prática os laços entre ensino e investigação. Favorecer a integração dos estudantes de licenciatura na atividade das unidades de investigação e encontrar um sistema que permita creditar essa atividade no currículo.
7.2.9. Improvement recommendations.
Take all necessary practical measures to strengthen the connections between teaching and research. It is acknowledged that there is good integration of students with the activities of research units. However, a system must be developed to credit these student activities in their overall evaluation.
As actividades de investigação integradas na UC de Projecto já são creditadas
com 15 ECTS. A possibilidade de integrar, no âmbito das disciplinas de opção,
um projecto de rotação laboratorial no decorrer da licenciatura está em estudo
e deverá ser possível a partir do próximo ano lectivo.
The research activities integrated in the Project are already credited with 15 ECTS. The
possibility of integrating, within the scope of the option subjects, a project of laboratory
rotation during the course of the degree is under study and should be possible from next
school year.
7.3. Outros Resultados
7.3.7. Recomendações de melhoria.
Aumentar os índices de internacionalização do programa.
7.3.7. Improvement recommendations.
Increase internationalisation scores of the programme.
A LCBM já recebe anualmente vários contingentes de alunos internacionais
provenientes dos PALOPs, de Timor e do Brasil que no seu conjunto
corresponderam, no ano lectivo de 2017-18, a 15% do numero total dos alunos
inscritos. Existem ainda vários alunos de programas de mobilidade internacional,
que vieram ao abrigo do Programa Erasmus+ e de outros protocolos de
colaboração, que frequentam algumas UCs da Licenciatura em CBM. O GRIM,
em colaboração com a responsável da mobilidade no DCBM, estão a tentar
aumentar o número de vagas atribuídas para estudos/estágios ao abrigo do
programa Erasmus+ para alunos de CBM se deslocarem ao estrangeiro
(actualmente só temos 1-2 vagas por ano).
The LCBM already receives annually several contingents of international students from
PALOPs, Timor and Brazil which corresponded in the academic year 2017-18, to 15%
of the total number of students enrolled. There are also several students of international
mobility programs under the Erasmus + Program and other collaboration protocols who
attend some UCs of the LCBM. The Mobility Office of Ualg (GRIM), in collaboration
with the Mobility Officer at the DCBM, is trying to increase the number of places
allocated for studies / internships under the Erasmus + program for LCBM students
traveling abroad (we currently only have 1-2 places per year) .
8. Observações
8.1. Observações:O programa de mobilidade estudantil e de professores Erasmus foi considerado um ponto forte do curso, embora este não esteja a ser aproveitado na sua plenitude. Deverá ser encarado seriamente como uma oportunidade a desenvolver. Também a integração de estudantes da licenciatura na atividade dos centros de investigação associados ao ciclo de estudos foi considerada um ponto forte de difícil concretização em termos numéricos.
The Erasmus exchange program has been considered a “strength”, however, it is not being adequately used. There is integration of students in the activities of research centres associated with the cycle of studies, but this has been hard to quantify.
O aumento da integração dos estudantes da LCBM no programa Erasmus+ está
dependente do aumento de número de vagas atribuído ao DCBM, o que está em
estudo. A mobilidade dos docentes existe, mas fora dos períodos de leccionação
devido à dificuldade de substituir os docentes no decorrer do ano lectivo. Já
existe alguma mobilidade “in” de investigadores estrangeiros que vêm passar
alguns períodos do ano no DCBM e contribuem com seminários integrados em
várias unidades curriculares. A grande maioria dos alunos finalistas efectua os
seus projectos finais em centros de investigação da UALG ou de outras
universidades nacionais. No ano lectivo de 2016-17 a percentagem foi de 82%
em centros de investigação (58% da UALG, 24% fora da UALG) e 18% em
contexto clínico.
The increase in the integration of LCBM students into the Erasmus + program is
dependent on the increase in the number of places allocated to the DCBM, which is under
study. The mobility of teachers exists, but outside the teaching periods due to the difficulty
of replacing teachers during the school year. There is already some mobility of foreign
researchers who come to spend some periods of the year in the DCBM and contribute
with seminars integrated in several curricular units. The vast majority of finalist students
carry out their final projects at UAlg research centers or other national universities. In
the academic year 2016-17 the percentage was 82% in research centers (58% in UAlg,
24% outside UAlg) and 18% in clinical context.
10. Análise da proposta de reestruturação curricula
10.3. Novo corpo docente:A relação docente-estudante deve ser aumentada, bem como dotar os laboratórios de aulas práticas do pessoal não docente necessário para garantir o funcionamento das mesmas. A carga administrativa dos professores deve ser reduzida. Também a comunidade académica é encorajada a dinamizar a tarefa de um novo planeamento para uma melhor utilização dos recursos entre os vários cursos.
10.3. New teaching staff:
The staff-student ratio should be increased. Additional non-teaching staff must be allocated to the laboratories to assure adequate preparation and delivery of practical lessons. Reducing the administrative burden on professors is a goal to achieve. The academic community is urged to embrace the task of new planning for a better use of resources among different courses.