• Nenhum resultado encontrado

INSTRUÇÕES DE USO CIC / MIC / ITC / ITE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUÇÕES DE USO CIC / MIC / ITC / ITE"

Copied!
28
0
0

Texto

(1)
(2)

Obrigado

Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos aparelhos auditivos sejam da mais alta qualidade, e sejam fáceis de usar e de manter. Seus novos aparelhos auditivos foram desenvolvidos para amplificar e transmitir o som para suas orelhas e, com isso, melhorar sua audição na maioria das situações. A ampli-ficação é ajustada e otimizada para suas capacidades auditivas através da prescrição real-izada pelo seu fonoaudiólogo. Para atender suas necessidades podem ser configuradas várias funções nos seus aparelhos auditivos. A configuração atual dos seus aparelhos são ativadas pelo seu fonoaudiólogo nas seções relevantes deste manual. Veja também a última página para uma visão geral completa de todas as funções configuradas no(s) seu(s) aparelho(s) auditivo(s). Recomendamos que você leia cuidadosamente este manual para obter o máximo de benefício com seu(s) novo(s) aparelho(s) auditivo(s). Se você tiver alguma dúvida em relação ao uso ou manutenção do(s) seu(s) aparelho(s) auditivo(s), por favor, entre em contato com o seu fonoaudiólogo.

Indicações de Uso

O objetivo do uso do aparelho auditivo é amplificar e transmitir o som para a orelha e, com isso, compensar a deficiência auditiva.

(3)

Conteúdo

Visão do Aparelho CIC/MIC 7a Visão do Aparelho ITC 7b Visão do Aparelho ITC Power 7c Visão do Aparelho ITE 7d Avisos 9 Ativando o aparelho auditivo pela primeira vez 14 Substituindo as baterias 15 LIGANDO e DESLIGANDO seu aparelho auditivo 17 Marcador orelha Esquerda/Direita 18 Colocando seus aparelhos auditivos 19 Programas (Opcional) 20 Mudo (Opcional) 22 Controle de Volume (Opcional para ITE e ITC Power) 23 Bobina de Indução (Opcional) 25

(4)

AvISO IMpORTANTE

Por favor, familiarize-se com todo o conteúdo deste material antes de usar os aparelhos auditivos. Ele contém instruções e informações importantes sobre o uso e manuseio de seus aparelhos auditivos e baterias.

visão do Aparelho CIC/MIC

Abertura do microfone Gaveta da bateria

Abertura da ventilação Saída de som + sistema de

proteção contra cerume

Abertura da ventilação

Tamanho da bateria: 10

Puxador

Sete passos fáceis para uma audição melhor 33 Problemas comuns e suas soluções 38

(5)

visão do Aparelho ITC

Tamanho da bateria: 312 Aberturas do microfone Gaveta da bateria Abertura da ventilação Abertura da ventilação

Saída de som + sistema de proteção contra cerume Botão de pressão

(Opcional)

AvISO IMpORTANTE

Abra a gaveta da bateria totalmente para permitir a circulação do ar sempre que não estiver usando o aparelho auditivo, especialmente à noite!

(6)

visão do Aparelho ITC power

Ventilation opening Saída de som + sistema de

proteção de cerume

One or two microphone openings

Potão de pressão (Opcional)

Volume Control Wheel (Optional)

Gaveta da bateria

Ventilation opening

AvISO IMpORTANTE

Abra a gaveta da bateria totalmente para permitir a circulação do ar sempre que não estiver usando o aparelho auditivo, especialmente à noite!

(7)

AvISO IMpORTANTE

Abra a gaveta da bateria totalmente para permitir a circulação do ar sempre que não estiver usando o aparelho auditivo, especialmente à noite!

Tamanho da bateria: 312

visão do Aparelho ITE

Aberturas do microfone Botão de pressão (Opcional)

Roldana de Controle de Volume (Opcional) Gaveta da

bateria

Abertura da ventilação Saída de som + sistema de

(8)

Avisos

Você deve se familiarizar com os avisos e o conteúdo completo deste manual antes de usar seus aparelhos auditivos.

Uso dos aparelhos auditivos

• Aparelhos auditivos devem ser usados conforme orientado e ajustado pelo seu Fonoaudiólogo. O uso inapropriado pode resultar em perda auditiva súbita ou permanente.

• Nunca permita que outras pessoas usem os seus aparelhos auditivos de forma incorreta/inadequada, pois isso pode causar dano permanente à audição. • Aparelhos auditivos, suas partes e as baterias não são brinquedos e devem ser

mantidos fora do alcance de crianças ou de outras pessoa que possam engolir estes itens, causando danos a si mesmos.

• Nunca substitua a bateria ou ajuste os controles dos aparelhos na frente de crianças ou pessoas com dificuldades de aprendizado.

• Descarte as baterias cuidadosamente em um local onde crianças ou pessoas com dificuldades de aprendizado não tenham acesso.

(9)

Disfunção nos aparelhos auditivos

• Os aparelhos auditivos podem parar de funcionar, por exemplo se as baterias descar-regarem ou se o tubo estiver entopido com cerume. Você deve estar ciente dessa possibilidade, em particular se estiver no trânsito ou precisar ouvir sons de aviso. Implantes Ativos

• A caixa para armazenar o aparelho inclui um magneto imbutido. Se você possuir um dispositivo implantável, como um marca-passo ou desfibrilador, não é indicado carregar a caixa no bolso próximo ao peito.

Explosivos

• A potência do seu aparelho auditivo não possui energia suficiente capaz de causar fogo em condições normais. O aparelho auditivo não foi testado de acordo com os padrões internacionais com respeito às atmosferas explosivas. É recomendado não utilizar seus aparelhos auditivos em áreas onde há perigo de explosões.

• As baterias ocasionalmente podem ser confundidas com medicamentos. Verifique seu medicamento antes de engolí-lo.

• Nunca coloque seus aparelhos auditivos ou baterias na sua boca por qualquer motivo, pois eles podem escorregar e ser engolidos por acidente.

Uso da bateria

• Sempre utilize as baterias recomendadas pelo seu fonoaudiólogo. Baterias de baixa qualidade podem vazar e causar danos.

• Nunca regarregue suas baterias. Elas podem explodir e causar problemas sérios. • Nunca descarte suas baterias queimando-as. Existe risco de explosão e isso pode

(10)

Sistema de proteção contra cerume Nowax:

• Se o aparelho é equipado com um sistema de proteção NoWax, siga as direções especificadas na seção “Como substituir o filtro NoWax”.

MicroWaxBuster ou WaxBuster ou WaxTrap: • Nunca tente remover o filtro sozinho.

Se você tiver alguma dúvida sobre o uso ou substituição so sistema de proteção contra cerume, entre em contato com o seu fonoaudiólogo.

Raio-X, TC, RM, PET scanning and eletroterapia

• Retire seu aparelho auditivo durante, por exemplo, a realização de Raio-X, TC / RM / PET scanning, eletroterapia ou cirurgia, já que o aparelho auditivo pode ser danificado quando exposto a campos fortes.

Possíveis efeitos colaterias

• Aparelhos auditivos e moldes auiculares podem causar acúmulo acelerado de cerume. • Os materiasi não-alérgicos utilizados nos aparelhos auditivos podem causar, em

situações raras, irritação na pele ou alguma condição incomum. Por favor, consulte um médico caso isso ocorra.

Interferência

• Seu aparelho auditivo foi testado a fundo para interferência, de acordo com os padrões internacionais mais rigorosos. De qualquer forma, pode ocorrer interferência com seu aparelho auditivo e outros dispositivos, por exemplo, com alguns telefones celulares, dispositivos e sistemas de alarme. Se isso ocorrer aumente a distância entre o aparelho auditivo e o dispositivo.

(11)

Ativando seu aparelho auditivo pela primeira vez

Um aparelho auditivo é um dispositivo eletrônico em miniatura que funciona com baterias epseciais. Para ativar o aparelho auditivo você deve colocar uma bateria nova no compar-timento de bateria.

O aparelho auditivo iniciará quando a gaveta da bateria estiver fechada. Levará alguns segundos até que o som inicie. Tocará um jingle enquanto o processo se inicia. Coloque os aparelhos auditivos com a gaveta da bateria fechada. Se o aparelho auditivo estiver seguro pela mão enquanto é ativado, ele poderá produzir um som de apito. Isso será finalizado quando adaptado apropriadamente na orelha.

Trocando as baterias

O tamanho correto da bateria aparece na visão geral do aparelho, na primeira parte deste documento. O desempenho das baterias é diferente. Utilize sempre baterias Telex. Uma bateria descarregada deve ser removida imediatamente.

Você ouvirá 2 bips quando for o momento de trocar a bateria. Este pré-aviso será repetido em intervalos moderados até que a bateria descarregue. A bateria pode descarregar logo após o pré-aviso ou nas horas seguintes.

Se a bateria descarregar o aparelho desliga. Quando isso acontecer tocarão 4 bips para indicar que o aparelho não está mais funcionando.

(12)

Ferramenta

Para trocar a bateria, siga estas instruções:

• Abra a gaveta da bateria completamente puxando a ponta na parte inferior do apare-lho. Para ajudar com o manuseio das baterias, pode-se utilizar o magneto na ponta da ferramenta Multiuso.

• Remova a etiqueta adesiva do lado + da nova bateria.

• A nova bateria deve ser inserida utilizando-se o magneto localizado na ponta da ferramenta Multiuso. Garanta que a marcação positiva (+) está de encontro com o sinal positivo (+) impresso na gaveta da bateria. Feche a gaveta da bateria.

Deve-se secar qualquer sinal de umidade na bateria antes de utilizá-la. Quando você trocar a bateria, pode levar alguns segundos para que ela funcione de maneira efetiva.

Para ajudar com o manuseio das baterias, pode-se utilizar o magento na ponta da ferramenta Multiuso.

LIGANDO e DESLIGANDO seu aparelho

LIGUE seu aparelho auditivo fechando completamente a tampa da gaveta da bateria.

Quando a gaveta da bateria é fechada o aparelho começará a tocar um jingle. Isso indica que a bateria está funcion-ando e o aparelho também.

Desligue o seu aparelho auditivo abrindo a gaveta da bateria com cuidado até sentir um “click”.

Para preservar a bateria, verifique se seu aparelho está desligado quando você não estiver usando-o.

DESLIGADO

LIGADO

AvISO IMpORTANTE

Abra totalmente o compartimento da bateria para permitir a circulação de ar sempre que não estiver usando o aparelho auditivo, especialmente à noite ou por longos períodos !

(13)

Marcador para orelha Esquerda/Direita

Os aparelhos auditivos são programados unicamente para uma orelha (um lado), o que significa que se você tiver dois aparelhos, o aparelho para o lado esquerdo tem uma programação diferente do lado direito. Esse é o motivo de diferenciar os aparelhos do lado direito e esquerdo.

Para facilitar a identificação do lado do aparelho auditivo, devem ser colocados marcadores coloridos dentro da gaveta da bateria.

Azul sinaliza o aparelho ESQUERDO. Vermelho sinaliza o aparelho DIREITO.

Colocando seus aparelhos auditivos

Coloque a ponta do aparelho no seu conduto auditivo. Puxe gentilmente sua orelha e coloque o aparelho auditivo dentro do conduto auditivo, gire gentilmente,

se for necessário, seguindo o contorno do conduto. NÃO use a gaveta da bateria como apoio para colocar ou retirar seus aparelhos auditivos. Ela NÃO foi desenvolvida para isso.

(14)

programas (Opcional)

Seus aparelhos auditivos podem ter um botão de pressão para selecionar entre programas diferentes.

Pressione brevemente o botão para mudar para o próximo programa.

Seu aparelho auditivo pode ter até 4 programas diferentes.

Ao selecionar entre os diferentes programas, seu aparelho auditivo fará um bip. O número de bips indicará qual programa você está usando.

Um bip, quando seleciona o programa 1



Dois bips, quando seleciona o programa 2



Três bips, quando seleciona o programa 3



Quatro bips, quando seleciona o programa 4

Os programas disponíveis no seu aparelho auditivo são listados nas descrição do Pro-grama Auditivo na última página.

(15)

22 23

22

Mude (Opcional)

Use a função mudo se precisar silenciar enquanto estiver usando o aparelho auditivo. Pressione o botão por no mínimo 3 segundos para emudecer o aparelho.

Para reativar o aparelho pressione o botão rapidamente.

Pressionar 3s

INfORMAÇãO IMpORTANTE

Não use a função mudo como um modo para desligar o aparelho auditivo, pois ele estará utilizando a energia a bateria neste modo.

Controle de volume pela Roldana

(Opcional para ITE e ITC power)

Seu aparelho ITE pode ter uma roldana para controle de volume. O controle de volume pode ser utilizado através da rotação da roldana, com a ponta da unha, infinitamente, em ambas direções.

Roldana de Controle de Volume

Roldana de Controle de Volume

(16)

O Controle de Volume permite que você ajuste o volume em diferentes situações para o nível que você sinta confortável.

Para aumentar o volume, gire a roldana para frente.

Para diminuir o volume, gire a roldana para trás da sua cabeça.

Quando o aparelho auditivo está ligado, ele inicia com um nível de volume preferido. Ao ajustar o controle de volume ao nível preferido, este é indicado com um bip.

Bobina de indução (Opcional)

A bobina de indução é um receptor para sinais de áudio transmitidos de uma instalação de indução. A bobina de indução é indicada para conversas ao telefone* e para sistemas de loop, por exemplo em teatros, igrejas ou auditórios.

A bobina de indução é ativada pelo botão de pressão trocando entre os programas. Quando ativado você ouvirá um determinado número de bips correspondentes ao porgrama de indução.

Veja a Descrição do Programa Auditivo na última página para saber onde o programa de indução está posicionado.

*Necessita um telefone com tele-loop embutido. Tele-loop é um padrão internacional para audição assistida e transmite o áudio à bobina de indução do aparelho auditivo.

(17)

Cuidados com seus aparelhos auditivos

Seu conduto auditivo produz cera auditiva (cerume) que pode ocluir a saída de som ou a ventilação do seu molde. Para prevenir o acúmulo de cerume, que altera o desempenho do aparelho, as orientações desta seção devem ser seguidas.

Ao manusear um aparelho auditivo, mantenha-o sobre uma superfície macia para evitar danos em caso de queda.

Antes de dormir à noite:

• Certifique-se de que não há cerume nas aberturas do molde porque isso pode reduzir a eficiência do aparelho auditivo.

• Abra a gaveta da bateria para permitir a circulação de ar.

Limpando o aparelho

Uma faixa de ferramentas de limpeza foram preparadas com o objetivo especial de limpar seus aparelhos auditivos. A Multiuso pode ser utilizada para garantir o melhor cuidado e desempenho dos seus aparelhos auditivos.

Substitua a escova quando necessário. Basta retirá-la da ferramenta e inserir uma escova nova. Pressione a escova no cabo com firmeza.

As escovas podem ser adquiridas com o seu fonoaudiólogo. Use a flanela para limpar a superfície dos aparelhos.

Escova

Capa Punho

Magneto Chave de fenda

(18)

Saiba como...

• Use a escova para limpar qualquer traço de cerume ao redor da saída de som.

• Se as aberturas do microfone estão obstruídas por poeira ou sujeira, isto pode afetar o desempenho do aparelho. Limpe cuidadosamente sinais visíveis de resíduos enquanto gira a escova.

• Limpe as aberturas da ventilação pressionando a escova através da abertura delicadamente. • Use um pano para limpar a superfície do aparelho.

O aparelho propriamente dito nunca deve ser lavado ou imerso em água ou outros líquidos!

Troque a escova quando necessário. Apenas tire-a do punho e insira uma escova nova. Pressione com firmeza uma nova escova no punho.

(19)

Como substituir o filtro NoWax

1. Remova a ferramenta da caixa. A ferramenta possui dois braços, um com o novo filtro e um com a ferramenta de remoção.

2. Pressione a ferramenta de remoção no filtro de cerume existente e remova o filtro usado do aparelho auditivo.

3. Pressione o novo filtro no aparelho auditivo. 4. Descarte a ferramenta usada.

1 2 3 4

Evite calor, umidade e produtos químicos

Seu aparelho não deve ser exposto ao calor extremo, ex.: deixado dentro de um carro estacionado ao sol ou enxuto em forno de microondas. Também não deve ser exposto a muita umidade, ex.: saunas, duchas ou chuva intensa.

Seque suas baterias cuidadosamente se houver qualquer sinal de umidade, pois isto pode afetar seu desempenho. Usar um kit anti-umidade pode ajudar a evitar estes problemas e pode até mesmo prolongar a vida útil do seu aparelho. Consulte seu Fonoaudiólogo para mais conselhos.

Os produtos químicos em cosméticos, sprays para cabelo, perfume, loção pós-barba, loção de bronzeamento e repelente de inseto, podem danificar seu aparelho auditivo. Você deve retirá-lo antes de aplicar tais produtos e dar um tempo para que o produto seque antes de inserí-lo novamente. Se você usa loção, lembre-se de secar as mãos antes de colocar seu aparelho auditivo.

(20)

CUIDADOS COM O SEU ApARELhO AUDITIvO

INfORMAÇãO IMpORTANTE

Utilize apenas peças desenvolvidas para seus aparelhos auditivos.

• Se o domo não estiver acoplado corretamente e cair dentro da orelha: Por favor, procure seu fonoaudiólogo ou procure um médico.

• O cuidado e manutenção apropriado e adequado irá garantir confiança e e desem-penho seguro.

• Não divida seus aparelhos auditivos ou outras partes com outras pessoas. • Assegure-se de que suas mãos estejam limpas ao manusear o aparelho auditivo

e suas partes.

Sete passos fáceis para uma audição melhor

Nos primeiros dias de uso dos seus aparelhos auditivos, você experimentará sons que serão novos para você, especialmente se você não usou aparelhos auditivos previamente. Agora é o momento de experimentar ouvir a estes novos sons ou esquecidos.

No silêncio da sua casa

Tente se adaptar a todos os sons novos. Ouça os diversos sons de fundo e tente identifi-car cada um. tenha em mente que alguns sons podem parecer diferente do que você está acostumado. Você talvez tenha que aprender a identificá-los novamente. Note que com tempo você se acustumará aos sons do seu ambiente - se não, entre em contato com o seu fonoaudiólogo.

Se seus aparelhos auditivos lhe deixam cansado, retire-os e descanse. Aos poucos você estará apto a usá-los por períodos de tempo mais longos. E, em breve, você estará apto a usar seus aparelhos auditivos confortavelmente durante todo o dia.

(21)

1. Conversando com outra pessoa

Sente-se com alguém em um ambiente silencioso. Fique de frente para o outro de forma que você possa ver as expressões faciais facilmente. Você pode escutar novos sons da fala, que podem parecer um pouco perturbadores no início. Entretanto, assim que o cérebro se adaptar aos novos sons da fala, você poderá ouví-los claramente.

2. Ouvindo o rádio ou a TV

Ao ouvir TV ou rádio, comece ouvindo aos comentaristas de noticiários, já que eles geralmente falam mais claramente, então tente outros programas.

Se você sentir dificuldade para ouvir TV ou rádio, peça para seu Fonoaudiólogo maiores informações sobre o sistema ConnectLine* da Oticon e outros dispositivos disponíveis. 3. Conversas em grupo

Situações em grupo são geralmente acompanhadas por um alto nível de ruídos de fundo. Desta forma, mantenha sua atenção na pessoa que você quer ouvir. Se você não entender alguma palavra, peça para a pessoa repetir o que disse. Todos nós perdemos palavras uma vez ou outra.

4. Uso da bobina de indução em igreja, teatro ou cinema

Um grande número de igrejas, teatros e lugares públicos, têm instalado dispositivos auxiliares de escuta, normalmente “Sistema de Indução”. Estes sistemas enviam sons que são recebidos pela bobina de indução do seu aparelho auditivo. Normalmente, um sinal irá permitirá que você saiba que o lugar possui um sistema de indução. Peça informações ao seu Fonoaudiólogo.

5. Usando o telefone

Ao usar o telefone incline o receptor próximo ao microfone do aparelho auditivo. O som seguirá diretamente para a entrada do microfone do aparelho auditivo. Desta forma, o aparelho auditivo não apitará e você garantirá melhores condições para compreender a conversa. Quando você tem o receptor nesta posição, lembre-se de falar diretamente na entrada de som do telefone para garantir uma boa compreensão. Se você achar difícil utilizar o telefone, peça maiores informações sobre dispositivos disponíveis para o seu fonoaudiólogo.

(22)

Se o seu aparelho auditivo possuir uma bobina você pode usar o programa da bobina para melhorar a recepção sonora.

Lembre-se de que a bobina de indução do aparelho auditivo pode receber sinais de aparelhos eletrônicos, como máquinas de fax, computadores, televisões ou similares. Verifique se o seu telefone está localizado a pelo menos 2–3 metros de distância de tais equipamentos.

6. Wireless e celulares

Seu aparelho auditivo foi desenvolvido para atender com os mais rigorosos Padrões de Compatibilidade Eletromagnética Internacional. Nem todos os celulares são compatíveis com aparelhos auditivos. O grau de variação do distúrbio pode ser devido à natureza do seu telefone celular.

Se você achar difícil obter um bom resultado enquanto utiliza seu telefone celular, peça maiores informações para o seu fonoaudiólogo sobre dispositivos disponíveis.

* Tele-loop é um padrão para dispositivos de audição assistidos e transmite áudio à bobina de indução no aparelho auditivo.

Use seus aparelhos auditivos o dia inteiro

A melhor maneira de garantir a melhor audição é praticar a escuta até que você possa usar seu aparelho confortavelmente durante todo o dia. Na maioria dos casos, o uso irregular de aparelhos auditivos não dá a você o benefício total. Seus aparelhos auditivos não irão restaurar sua audição normal. Tampouco irão evitar ou melhorar uma deficiência auditiva resultante de uma condição fisiológica. O que eles irão fazer é fornecer ajuda no sentido de você fazer melhor uso da habilidade auditiva que lhe resta. Se você possui dois aparelhos, sempre use os dois.

Seus aparelhos auditivos não irão restaurar sua audição normal. Tampouco irão evitar ou melhorar uma deficiência auditiva resultante de uma condição fisiológica. O que eles irão fazer é fornecer ajuda no sentido de você fazer melhor uso da habilidade auditiva que lhe resta. Se você possui dois aparelhos, sempre use os dois.

(23)

Se nenhuma das soluções acima resolverem o problema, peça assistência ao seu Fonoaudiólogo.

problemas comuns e suas soluções

Efeito Causas Possíveis Soluções

Ausência de som Bateria descarregada Troque a bateria pág. 15

Saída de som obstruída Limpe a saída de som ou troque o NoWax pág. 28 & 30

Som intermitente

ou redução sonora Saída de som obstruída Limpe a saída de som ou troque o NoWax pág. 28 & 30

Umidade Seque a bateria e o aparelho com um pano seco pág. 31

Bateria descarregada Troque a bateria pág. 15

Ruído prolongado Aparelho auditivo colocado incorretamente Recoloque o aparelho auditivo pág. 19

(24)

Garantia Internacional

Os aparelhos auditivos são cobertos por uma garantia dada pelo fabricante por um período de 12 meses a partir da data de entrega. Esta garantia limitada cobre defeitos de fabricação e de materiais do aparelho auditivo propriamente dito, mas não de acessórios como baterias, tubos, filtros de cerume, etc.

Problemas que surgem do manuseio ou cuidados impróprios, uso excessivo, acidentes, consertos feitos por pessoas não autorizadas, exposição a condições de corrosão, mudanças físicas em sua orelha, danos devido à entrada de objetos estranhos no aparelho, ou ajustes incorretos NÃO são cobertos pela garantia limitada e podem cancelá-la.

A garantia acima, não afeta quaisquer direitos legais que você possa ter sobre a legislação nacional aplicável que rege sobre a venda de bens de consumo. Seu fono audiólogo pode ter emitido uma garantia que vai além das cláusulas desta garantia limitada.

Favor consultá-lo (la) para maiores informações.

Se você precisar de serviços

Leve seu aparelho auditivo para seu fonoaudiólogo, que pode estar apto a resolver pequenos problemas e ajustes no local.

(25)

Informações Gerais

Nome Técnico do Produto:

Aparelho Auditivo

Nome Comercial do Produto:

Aparelho Auditivo Intra-auricular Digital GET

Modelos:

CIC, MIC, ITC WL AP/AT, ITE VC/WL/AP/AT Importado e Distribuído por:

Centro Auditivo Telex S/A

Rua Assunção nº 119 – Botafogo Rio de Janeiro / RJ – Brasil Cep 22251-030 Tel: (21) 2104-9100 C.N.P.J./MF 33.060.302/0001-04 Fabricado Por: Oticon A/S 9, Kongebakken Dk – Smørum – Dinamarca Tel.: +45 39 27 79 00 Fax: +45 97 92 41 22

Responsável Técnica: Isabela Pereira Gomes Pimenta CRFa: 11921/RJ

Central de Atendimento: (21) 08000 249 349

REG. ANVISA: _______________

Nomenclatura dos Aparelhos Auditivos Oticon

ITE= In The Ear = Intra-auricular

CIC = Completely in the ear = Completamente dentro do canal ITC = In The Canal = Intracanal

(26)

Certificado de Garantia

Nome do Proprietário: Representante: Endereço do Representante: Telefone do Representante: Data de Aquisição: Período de Garantia: Mês: Modelo Esquerdo: Nº de série:

Modelo Direito: Nº de série:

Tamanho da Bateria:

Os equipamentos eletrônicos devem ser descartados de acordo com o regulamento local.

0543

Oticon A/S

Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark

(27)

11 50 60B R / 08 .11 11 50 60B R / 0 8. 11 Aparelho Auditivo Esquerdo Direito

sim não Controle de Volume sim não

sim não Mudança de Programa sim não

sim não Mudo sim não

Indicadores de Controle de Volume

ligar desligar Bips no volume mín/máx ligar desligar ligar desligar Cliques ao trocar o volume ligar desligar ligar desligar Bips no volume preferido ligar desligar

Indicadores de Bateria

ligar desligar Aviso de bateria fraca ligar desligar

Nº do Programa Auditivo Descrição do Programa Auditivo

1

2

3

(28)

Essa é a nossa premissa: Dar poder às pessoas para que possam comunicar livremente, interagir naturalmente e participar ativamente!

Referências

Documentos relacionados

Orientações quanto a mudanças no estilo de vida são importantes para todas as mulheres na perimenopausa, pois hábitos saudáveis podem reduzir a incidência de doenças

Nossa equipe, depois de concluir a intervenção, traçou algumas ações que serão continuadas a todos os usuários, com uma avaliação integral de quatro em

Também dentro da Igreja do nosso tempo, acabou se dividin­ do a cristologia tradicional (que era uniforme, apesar das diferenças entre diversas escolas). Existe

Artigo Congresso Situaçã0 Big bath accounting e turnover de executivos em empresas listadas na BM&FBovespa 7º Congresso UFSC de Controladoria e Finanças Reprovado Gestão

Este estudo apresenta a preparação, por meio da modificação da superfície do carvão ativado de coco de dendê, através da impregnação de prata, caracterização e

Ao se analisar os valores da tabela 2, pode-se verificar que há uma diferença real entre as distribuições de valores de rugosidade superficial inicial (A) e final (B), para cada

Uma negativa cobertura ocorre quando o consumidor de um plano ou seguro de saúde solicita à operadora ou seguradora que determinado procedimento ou evento em saúde seja coberto

A Igreja na Sua Pastoral, para além do Centro Social, contribuiu para uma melhor qualidade de vida com os seus movimentos e grupos apostólicos, tais como: Agrupamento 260 do