Audience
Benelux Haworth Benelux B.V. Archimedesbann 2 3439 ME Nieuwegein The Netherlands Tel. +31 30 287 70 60 Fax +31 30 287 70 69 Czech RepublicHaworth Czech s.r.o. The Park V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 – Chodov Czech Republic Tel. +420 272 657 240 Fax +420 272 657 248 France Haworth S.A.S.
166, rue du Faubourg St-Honoré 75008 Paris France Tel. +33 1 45 64 45 00 Fax +33 1 45 64 45 45 Germany Haworth GmbH Communication Center Am DIensterbanhof 6 31848 Bad Münder Germany Tel. +49 5042 501 0 Fax +49 5042 501 200 Hungary Haworth Hungary Kft. Alkotás Point Building Alkotás út 50 1123 Budapest Hungary Tel. +36 1 201 40 10 Fax +36 1 201 19 95 Ireland
Haworth Ireland Office Solutions Ltd. Five Lamps Place
Amien Street Dublin 1 Republic of Ireland Tel. +353 1 855 8840 Fax +353 1 855 8851 Italy Haworth S.p.A. Via Einstein, 63
40017 San Giovanni in Persiceto Bologna
Italy
Tel. +39 051 820111 Fax +39 051 826987
Portugal
Haworth Portugal S.A. Estrada Consiglieri Pedroso, 68 Apartado 15 2746-955 Queluz Portugal Tel. +351 214 345 000 Fax +351 214 345 050 Spain Haworth Spain Ltd. C/Salvatierra 5 1a planta 28034 Madrid Spain Tel. +34 91 3980 480 Fax +34 91 3980 481 Switzerland Haworth Schweiz AG Badstrasse 5 Postfach 54 5737 Menziken Switzerland Tel. +41 62 765 51 51 Fax +41 62 765 51 52 United Kingdom Haworth UK Limited Cannon Court Brewhouse Yard St. John Street Clerkenwell London EC1V 4JQ United Kingdom Tel. +44 20 74 90 13 60 Fax +44 20 74 90 15 13 USA Haworth Inc One Haworth Center Holland MI 49423-9576 USA
Conferencing rooms connected to technology
Similar to a fingerprint, a conference table is unique. Audience is a program “a la carte” offering a customized answer to each
conference space: integrated technology, functionality and image are foremost in our design.
Audience boasts a heritage of more than 60 years in top-of-the-range veneer work.
It offers a wide range of finishes and shapes: rectangular, elliptical, boat, U-shaped, round and square. In addition, ancillary
storage, multi-media furniture and a lectern complete the range.
The use of high technology is not a constraint anymore; it is now perfectly integrated, discreet and intuitive. Both speaker and
audience gain in serenity and efficiency.
Design Albert Holz.
Sale riunioni che integrano la tecnologia
Un tavolo conferenza unico nel suo genere. Audience è un programma “ à la carte”, che offre la possibilità di personalizzare
qualsiasi spazio conferenza: tecnologia integrata, funzionalità ed immagine sono gli elementi fondamentali di questa gamma.
Una linea che associa alla cura nella lavorazione del legno, un’ampia scelta di finiture e di forme: rettangolare, quadrata, tonda,
a botte, a ferro di cavallo. Completano la gamma mobili di archiviazione dedicati, supporti multimediali e una serie di tavoli
oratore.
L’utilizzo della tecnologia avanzata non costituisce più un vincolo: è infatti possibile integrarla in modo discreto e intuitivo
nell’arredo, migliorando così l’efficienza e le performance del relatore e del suo pubblico.
Design: Albert Holz
Salas de reunión conectadas a la tecnología
Al igual que ocurre con las huellas dactilares, cada mesa de reunión es única. Audience es un programa “a medida” que
proporciona una respuesta personalizada para cada espacio de reunión: la integración de la tecnología, la funcionalidad y la
imagen son las claves de su diseño. Audience cuenta con la experiencia de más de 60 años en el trabajo artesanal de la madera
al más alto nivel.
Ofrece una amplia variedad de acabados y formas: rectangular, elíptica, tonel, forma de U, circular y cuadrada. Los elementos de
clasificación, mobiliario multimedia y el atril completan la gama.
La utilización de la tecnología ya no es una limitación: en Audience se encuentra perfectamente integrada, de forma discreta e
intuitiva. Todos los asistentes a la reunión ganan en tranquilidad y eficiencia.
Diseño: Albert Holz.
Salas de reunião ligadas à tecnologia
Como se fosse uma impressão digital, uma mesa de reunião única.
Audience é um programa que oferece uma resposta personalizada para cada espaço de salas de reunião: tecnologia integrada,
funcionalidade e design nunca deixados ao acaso.
Audience baseia-se numa herança com sabedoria há mais de 60 anos no topo de gama de trabalhos em madeira. A linha propõe
uma vasta gama de acabamentos e formas: rectangulares, elípticas, barril, redondas, quadradas e em “U”. Em complemento,
armários de arquivo, mobiliário multimédia, completando-se com um púlpito.
A utilização das novas tecnologias deixou de ser um constrangimento, doravante torna-se integrada, discreta, intuitiva.
Os intervenientes e os participantes ganham serenidade e eficácia.
Mirror technique projection system folds away invisibly to leave a clear line of vision.
Il proiettore posizionato a filo del tavolo riunioni riflette e trasmette le immagini grazie ad uno specchio, lasciando la visuale completamente libera ai partecipanti.
La proyección a través de espejos facilita el campo de visión de los asistentes.
“It is simple elegance that charms us”. Ovid
The experts will recognize Charles Eames homage and 60s design references in the legs’ characteristics.
« E’ l’eleganza semplice che ci affascina » Ovidio
Gli appassionati di design potranno facilmente riconoscere nella forma dei basamenti un omaggio a Charles Eames e un chiaro riferimento agli anni ’60.
“La elegancia sencilla es la que nos cautiva” Ovidio
Los entendidos reconocerán el tributo de Charles Eames a las referencias del diseño de los 60 en el característico estilo de las patas.
“ A sua simples elegância encanta-nos ” Ovide
Videoconference – Bringing people together across challenging distances. Reducing business travel’s impact on the environment.
Videoconferenza – Avvicinare le persone sfidando le distanze. Ridurre l’impatto delle trasferte di lavoro sull’ambiente.
Videoconferencia – Acerca a las personas desafiando las distancias. Reduce el impacto de los viajes de trabajo sobre el medio ambiente.
Videoconferência - Aproximar o ser humano desafiando as distâncias. Reduzir o impacto nas viagens de negócios no ambiente.
Rotating power socket
Lectern with integrated technology. The speaker doesn’t have to take care of technical details but stays focused on his meeting.
Leggio con tecnologia integrata. Il relatore non deve preoccuparsi dei dettagli tecnici e può concentrarsi sulla propria attività.
Atril con tecnología integrada. El ponente no tiene que preocuparse de problemas técnicos, pudiendo así estar totalmente concentrado en la reunión.
One screen for each participant. An ideal solution for large rooms where video projection is inadequate. Double-sided screen revolutionizes the meeting concept by encouraging visual contact and interaction.
Uno schermo per ogni partecipante. Una soluzione ideale per le grandi sale conferenza, dove la video proiezione si rivela spesso insufficiente. Lo schermo su entrambi i lati favorisce il contatto visivo e l’inter-azione, migliorando la qualità delle riunioni.
Un monitor para cada participante. La solución idónea para salas grandes en las que la proyección no es eficiente. Los monitores de doble cara revolucionan el concepto de reunión promoviendo el contacto visual y la interacción.
Um ecrã para cada participante. Uma solução ideal para as grandes salas de reunião/conferência onde a projecção de vídeo se revela inadequada. O ecrã de dupla face cria uma mudança radical na reunião, favorecendo o contacto visual e a interacção.
Double-sided screen
Schermo con monitor su entrambi i lati
Monitor de doble cara
Mediacar for projection
It may include a central unit, a video projector and also hold a laptop horizontally. This mobile and versatile item of furniture follows the speaker’s movement.
Supporto multimediale
Mobile polifunzionale, può essere facilmente spostato in relazione alle necessità del relatore; può contenere una CPU e un proiettore, la mensola laterale può supportare un computer portatile.
Mediacar - Carro de proyección Permite alojar una CPU, un proyector y un ordenador portátil. Este elemento móvil y versátil sigue los movimientos del ponente.
Móvel Multimédia
From storage to electrification, everything has been thought of to marry elegance and functionality.
Dall’archiviazione all’elettrificazione, tutto è stato concepito per coniugare eleganza e funzionalità.
Desde la clasificación a la electrificación, todo ha sido diseñado para conciliar elegancia y funcionalidad.
Do arquivo à electrificação, tudo foi pensado tendo em conta elegância e funcionalidade.
Vertically retractable power socket
Torretta elettrificazione a scomparsa verticale
Caja de conexiones retráctil vertical
Tomada eléctrica e de dados – com recolha vertical
Walnut, oak, cherry, maple… veneers are selected carefully and are sourced from sustainably managed forests where the environment is respected and its renewal looked after.
Noce, rovere, ciliegio, acero...i legni naturali sono accuratamente selezionati e provengono da foreste gestite nel rispetto della salvaguardia dell’am-biente naturale e del rinnovo delle specie.
Nogal, roble, cerezo, arce… la madera es seleccionada cuidadosamente y proviene de bosques que respetan el medio ambiente y velan por la renovación de las especies.
Sideboard – More than a storage solution, the sideboard is a personal and refined creation that humanises the professional atmosphere.
Credenza : molto più di una semplice archiviazione, ma un mobile personalizzato e raffinato che crea un ambiente confortevole e professionale.
Mediacar, the speaker’s collaborator
Available in a high version, it may integrate a retractable screen with keyboard, a central unit and PA system, a room management system or different connecting cables. It also exists in a low version for projector and laptop.
Supporto multimediale, il braccio destro del relatore
Nella versione alta, può integrare uno schermo a scomparsa con tastiera, una CPU, gli strumenti di gestione della sala e del supporto audio, o numerosi cavi di connessione. E’ inoltre disponibile una versione bassa, per ospitare il proiettore e il computer portatile.
Mediacar - Carro de proyección, el asistente del ponente
En su versión grande, permite alojar una pantalla abatible con teclado, una CPU y sistemas de sonido, sistemas de control de la sala y diferentes conexiones de cables. También existe una versión más pequeña para proyector y portátil.
Móvel Multimédia, o parceiro que se torna cúmplice do orador
Stand-alone tables Tavoli composti Mesas componibles Mesas compostas
Modular tables Rectangular Tavoli modulari rettangolare Mesas modulares rectangulares Mesas modulares Rectangular
Storage Archiviazione Clasificación Armários Sideboards Credenza Credencias Armários baixos Projection wall Schermo per proiezioni Pantalla de proyección Armário com tela p/ projecção Mediacar Supporto multimediale Mediacar - Carro de proyección Mediacar Configuration examples Esempi di configurazioni Ejemplos de configuraciones Exemplos das configurações
RANGE OVERVIEW / ABACO / GAMA / GAMA
Lectern Atril Leggio Púlpito Ring or « U » shaped
Tavolo a ferro di cavallo – ad anello Forma de anillo o «de U»
Formas fechadas ou em « U »
Tables are also available without top access I tavoli sono inoltre disponibili senza top access Las mesas están disponibles también sin salida de electrificación