EL CAMPO AMPLIADO DE LA ILUSTRACIÓN EN LA CONTEMPORANEIDAD.
BREVES CONSIDERACIONES A PARTIR DE LA EXPERIÊNCIA EN LA ENSEÑANZA SUPERIOR.
RESUMEN
En este trabajo pretendemos volver, una vez más, a la definición de ilustración, conjugando las
contribuciones de las artes visuales y del diseño gráfico. Contribuyendo a la discusión de forma abierta y especulativa. Analizaremos el área en base a la teoría, pero también, a partir de la experiência
observada en la contemporaneidad. Utilizaremos ejemplos que nos son próximos, como el segundo ciclo en Ilustración y Animación del Instituto Politécnico de Cávado e do Ave, y el panorama de la ilustración en Portugal.
PALABRAS CLAVE: DIBUJO, ILUSTRACIÓN, ENSEÑANZA, ARTE Y MERCADO.
ABSTRACT
In this paper, we return once again to the definition of illustration, combining the contributions of visual arts and graphic design. Contributing to the discussion in an open and speculative. We analyze the subject based on the theory, but also on the observed practice in contemporary times. We cross references with the higher education lecturing in the master in Illustration and Animation at Instituto Politécnico do Cávado e Ave, while giving a broad picture of illustration practice in Portugal.
KEY WORDS: DRAWING, ILLUSTRATION, EDUCATION, ARTS AND MARKET.
PARTE I
INTRODUCCIÓN
La pregunta para empezar, es: que és la ilustración? A la que añadimos: la ilustración es arte?
Las calificaciones en arte siempre han sido reductoras para los artistas, parecen servir más a los que escriben sobre el asunto que a los productores efectivos. En el siglo veinte hemos visto aparecer un sin número de nuevas formas de expresión ansiando ser nombradas y calificadas. El campo de la ilustración no ha sido una excepción. Todo lo contrário.
Consideremos la aportación de Alan Male a la discusión, en su introducción del libro Illustration, a
theoretical perspective:“As a visual language and medium, it has,over the years, had many loose and disparate descriptions from painting, engraving, commercial art, cartoons, pictures in books and drawing. (...) Illustration is about communicating a specific contextualized message to the audience.” (MALE,2007)
Consideremos también las palabras de Martin Salisbury, en el texto The Artist and the Postmodern
Picturebook:“Illustration has never sat comfortably within a particular grouping of the arts. Rather like one of those awkward illustrated books for older readers that booksellers find hard to “place” on their shelves, the subject of illustration has been endlessly shunted around the departments of art schools and
universities. Here it falls under Graphic Design. There it falls within the Fine Arts. More recently we have seen an endlessly inventive stream of titles to try to accommodate it: Graphic Fine Art, Communication Design, Visual Communication, Communication Art & Design, Narrative and Sequential Design . . . . anything to avoid that awkward word, “illustration.” One recent attempt to relabel the activity introduced the term “made image” (I am not sure what an ”unmade” image would be). “Commercial artist” won’t do any more because the world of Fine Art has long since taken over ownership of that concept.” (SALISBURY, 2008)
Desde nuestro punto de vista y con la ayuda de los autores citados, creemos que, en la ilustración, existe una aproximación incontornable a lo que es el diseño, como forma de responder a un problema, encontrando la solución y comunicando el mensaje. Sin embargo, podemos afirmar que esta
preocupación también ha sido y es característica de gran parte del (nombrado) gran arte. Bastaría con analizar el pasado de la pintura y llegaríamos rápidamente a la convivencia entre poesía y comunicación.
Y aquí nos quedamos. Entre el arte y el diseño. Y nos quedamos confortables.
Sin prejucio en nombrar a la ilustración.
La ilustración es la interpretación de algo. Normalmente de un texto. Es la aportación literal o conceptual y metafórica a una idea, posibilitada por el dibujo, pintura fotomontaje u otros medios, digitales o analogicos. Es análisis y/o poesía.
En las palabras de Francisco Providência es la posibilidad de dar “luz” a un texto:
“Se ilustrar é trazer esclarecimento ao texto, então evidencia-‐se a sua oposição complementar.
Traz esclarecimento porque, diferindo no tempo, recorre a uma natureza diversa e
complementar. Se assim é, também ficará a ilustração refém das palavras (texto), origem
do seu sentido na complementaridade e por isso condição da sua perda de autonomia. Mas
entendendo a tal luz (que o etimílogo reconhece na sua origem), como “abrilhantamento” do texto, então a sua autonomia ganhará evidência enquanto veículo e suporte de luz, enquanto candeeiro (pureza), lanterna (eficiência) ou luminária (originalidade)” (PROVIDÊNCIA, 2012)
La ilustración como practica visual, como disciplina, existe casi desde siempre, acompañando a la evolución de la comunicación y del arte, sin embargo, el reconocimiento encuanto a prática visual autonoma, es reciente. En los Estados Unidos de América el reconocimiento se remonta a la creación de la Society of Illustrators, en 1901
1. A partir de ahí, se han ido creando nuevas organizaciones ,la
academia se ha reestructurado, legitimando la práctica y la profesión.
En consecuencia, consideramos que la formación del productor de ilustración, es más completa cuanto más profunda sea. Es decir, verificamos como fundamental la cultura visual y la práctica y conocimiento del dibujo y de la pintura asociados al dominio de los media y herramientas contemporáneas necesarios para el desarrollo del ‘oficio’ de forma capaz.
En este contexto, los autores de este texto, podemos hablar tanto del rol de los profesores, como de los productores. En nuestra institución de orígen, el Instituto Politécnico de Cávado y del Ave (IPCA), impartimos un master en ilustración y animación (MIA), que lleva três ediciones.
Este curso ha sido creado con la clara intención de dar respuesta a una necesidad, del mercado de la ilustración asociada a la imagen animada, requisito de tantas plataformas en la contemporaneidad.
Utilizamos el ejemplo del MIA no solo porque nos es cercano, sino también, y sobre todo, porque reúne gran diversidad de estudiantes de diferentes perfiles, así como de profesores. Que, en este trabajo nos sirven de campo de estudio.
También analizaremos, brevemente, el “estado” del arte de la ilustración, no sólo en Portugal, sino también en los países cercanos, sobre los cuales tenemos una opinión formada.
PARTE II
El ejemplo del segundo ciclo en ilustración y animación en IPCA.
Oyendo el exterior de la universidad (enseñanza superior).
1 http://www.societyillustrators.org/About-‐the-‐Society/History/History-‐Overview.aspx
El proceso de crear un curso nuevo en cualquier nivel de enseñanza no puede sucumbir a la tentación de adaptarse a las características de la institución de origen. Consideramos que, efectivamente, debe adaptarse y responder a las necesidades (carência) del mercado exterior.
Es nuestra intención crear profesionales y artistas preparados en el área ampliada de la ilustración y de la imagen animada. Con elevada formación artística y técnica, así como pensamiento crítico y
estructurado.
Tal como dice Lawrence Zeegen, pretendemos dar protagonismo al desarrollo de ideas asociado al
“saber hacer”:
“A common misconception amongst student illustrators is that once a ‘style’ or method of working has been arrived at, there is little more to learn about the craft of illustration. Of course, technique and skills are absolutely invaluable, as is having an approach that could be considered unique. Yet just as
important is the ability to create images that are underpinned with strong creative thinking and that have problem-‐solving ideas at the heart of the solution.” (ZEEGEN, 2005)
El programa del MIA, master (segundo ciclo) en ilustración y animación, ha sido diseñado según las reglas de Bologna, es decir: respetando la investigación teórica, ofreciendo la adecuada cultura visual, pero dando privilégio al desarrollo de proyectos prácticos, además del incentivo de los mismos al mercado actual. Comprenda-‐se por mercado, tanto lo que es vehículado con lo artístico, de autor, como lo que es considerado comercial y conectado con la industria de entretenimiento.
MIA tiene un total de cuatro semestres, conjugando 120 ECTS (European Credit Transfer and
Accumulation System), de asignaturas/cursos que funcionan en interdisciplinaridad, con la intención de conducir a proyectos de ilustración o animación, o a la conjugación de los dos.
Y si en Portugal hemos sido innovadores en este área, ya que el enlace de la imagen ilustrada con la imagen animada no existía en ninguna formación, verificamos que desde hace años que se pueden encontrar desde la base, desde el primer ciclo, formaciones semejantes en otros países, como Inglaterra y Estados Unidos
2. Creemos que esta es un área de especialización en crecimiento y procura.
2Son ejemplos: BA on Illustration and Animation from Kingston University of London; BA on Illustration with Animation from Manchester School of Arts; BA on Illustration and Animation from Anglia Ruskin University; entre otras.
Pretendemos dotar a los estudiantes de competencias profundas y de respuesta, a un gran número de preguntas dentro de las dos áreas o en sus cruces.
Y cuando nos referimos al universo empresarial, y en el área de la ilustración, estamos apuntando a un campo extenso de posibles y efectivas relaciones, cooperaciones entre lo que es investigación,
producción y mercado.
Como hemos mencionado antes, este es un programa de cuatro semestres, donde los dos primeros están, integramente, dedicados a la adquisición de competencias tecnológicas y creativas en dibujo, ilustración y animación, así como en historia, escritura creativa, teoría y crítica de la imagen. El tercer semestre se centra en metodologías de investigación y competencias empresariales, al mismo tiempo que se empieza el desarrollo del proyecto, siendo que el cuarto y último semestre se dedica a la
concretización y implementación del proyecto práctico (gran parte de las veces asociado al mercado) y a la reflexión teórica de apoyo/justificación del primero. Los estudiantes pueden optar por un trabajo de carácter teórico, realizando en este período la disertación.
Los dos primeros semestres están diseñados para tener una integración entre los cursos, con un
enfoque interdisciplinario -‐ es decir, los estudiantes pueden aplicar lo desarrollado en una asignatura en otra y viceversa. Significando que los contenidos se coordinan contribuyendo al desarrollo de un
objetivo común (véase la figura 1).
Esta coordinación también beneficia a los estudiantes, una vez que se optimiza el tiempo, permitiendo alcanzar resultados prácticos e incluso teóricos en un corto espaço de tiempo.
Los resultados de los últimos três años nos vienen demostrando que esta articulación es bastante funcional, ya que los estudiantes que llegan a MIA, vienen con muy diversas formaciones y objetivos. Y lo interesante es la constatación de que en la diversidad está, gran parte de las veces, un
enriquecimiento del conocimiento global .
A partir de esta idea, el primer año empieza con los cursos de Métodos y Técnicas de Representación, al
mismo tiempo que con el curso de História de la Ilustración y la Animación. Cursos base que nivelan a
los estudiantes, enfocados en competências básicas, permiten un sin número de experimentaciones e
información teórica que son fundamentales para los cursos subsecuentes de Ilustración y Animación 2D,
que asociados al Desarrollo de Personajes y Narrativas Visuales preparan para Animación 3D y los
Proyectos de Ilustración II. Los contenidos y los abordajes pretenden ser generalistas, sin embargo, no
pretendemos anular la creatividad y la expresión. Todo lo contrario, estas últimas son incentivadas fundamentadas en las preferências de los estudiantes, investigadores, y sus áreas de intervención.
Como este trabajo es sobre ilustración debemos aportar que la insistencia en una formación de talleres, cursos, tradicionales como Métodos y Prácticas de Representación es una opción fundamentada en la creencia, tal como Alan Male, que el dibujo es la principal facultad de la ilustración:
“... It is the foundation on wich visual imagery is built. It forms the basis of all styles of illustration, from representational realism to avant-‐garde abstraction. Every illustration has to be conceveid, designed and rendered to completion and drawing plays a part in all of this.” (MALE, 2007)
Entendemos que el domínio técnico asociado a la cultura visual y al pleno conocimiento, e incluso la curiosidad sobre el objeto de estudio es la base para una buena realización. El mismo puente podemos establecer entre Desarrollo de personajes, Animación 2D y Animación 3D y Computación Gráfica (esta última como curso complementario de formación y de introducción a lo que es la programación aplicada a nuestras áreas de interés).
En este momento, podemos afirmar que la creación de este segundo ciclo ya ha producido resultados muy positivos. El primer grupo (2010) está a punto de presentar sus proyectos finales (Julio/Septiembre 2013), que están siendo reconocidos por la innovación y la creatividad de sus productos y por la calidad de la investigación teórica. Algunos de los estudiantes han presentado trabajos sobre el desarrollo de sus proyectos en conferencias internacionales sobre las áreas de intervención. Hemos establecido alianzas con las editoras y gran parte de los libros de ilustración producidos en el âmbito de MIA van a ser publicados. Así como las películas de animación están ya participando en festivales y proponiendose a prémios y patrocínios en este área.
Hay que decir que entre los proyectos de ilustración han surgido dos tendencias: por un lado, una vía
para la reactivación del libro impreso, y por el otro la producción directa para los dispositivos digitales,
tales como tabletas y teléfonos móviles. En la animación, cada proyecto ha tomado una dirección
diferente, pero en general, se encuentran en la intersección entre la animación y la ilustración,
modelación de personajes -‐ 2D y 3D -‐ animación interactiva, realidad aumentada, y videojuegos.
Con base en la aplicación del programa de MIA, hemos realizado la primera conferência internacional en ilustración y animación (CONFIA)
3, con un comité de expertos científicos de renombre, que acreditaron nuestro proyecto desde el primer momento. Se reunieron en Ofir, Portugal cerca de 90 participantes de vários países y fueron presentadas 45 comunicaciones. Conferencia que va a tener su segunda edición a finales de Noviembre del corriente año (2013).
PARTE III
Apuntes sobre el estado del arte de la ilustración contemporánea. Caminos y desvíos.
Nunca como en los últimos años se han visto tantas exposiciones de dibujo e ilustración.
En Portugal existen algunas galerías únicamente dedicadas al dibujo y a la ilustración, de las que destacamos Ó Galería y Dama Aflita, ambas en Porto. Si en un principio eran consideradas como espacios alternativos, creemos que, en la actualidad, están perfectamente integradas en el sistema.
Además de esta categoría más próxima a las artes plásticas, debemos, también, considerar otras formas de ilustración, las más habituales. Las que han sido relacionadas con el mercado, el cual se viene
renovando y expandiendo. Sea la ilustración científica, la infográfica y de información, la ilustración infantil, el libro ilustrado, la ilustración de moda, la editorial en periódicos, o la ilustración aplicada a objetos. Siendo que a esta expansión está contribuyendo mucho la introducción de dispositivos móviles en el mercado editorial.
“A partir do século XV e durante cerca de cinco séculos, a cultura ocidental foi dominada pelas práticas do impresso. O livro, que se confundiu paulatinamente com o «livro tipográfico», foi conquistando uma enorme autoridade, reflectindo e condicionando as formas de raciocínio, estabelecendo cânones para o conhecimento e assumindo-‐se como objecto simbólico por excelência.” (FURTADO, 2007)
El desarrollo tecnológico vino, sin duda, a cambiar y a ampliar las posibilidades de la ilustración y de la imagen animada. Permite nuevas formas de interactividad, como la organización no lineal. Nosotros entendemos la introducción del medio digital, como una forma más de mediación, un nuevo soporte,
3 http://www.confia.ipca.pt/
con condicionantes distintos y con posibilidades interactivas nuevas, sin embargo, también, verificamos un nuevo aliento a lo impreso.
“Much has been made of ‘the digital revolution’ in recent years and its impact on the world of
illustration. In the 1980s there was a great deal of talk of ‘the end of print’, and the decline of the book.
As with the arrival of any new technology, overreaction and extravagant, apocalyptic prediction tend eventually to give way to peaceful coexiestence.” (SALISBURY, 2007)
Efectivamente, los picturebooks, el libro ilustrado para niños está en pleno crecimiento. En Portugal, por ejemplo, han aparecido varias editoras especializadas y está confirmada la elevada calidad de la
ilustración contemporânea portuguesa, véase las última edicion de la Feria de Bologna, donde fue premiada con el prémio BOP (Bologna Prize per il Miglior Editore per Ragazzi dell’anno) la editora Planeta Tangerina
4. Editora con apenas unos años y poco más de una docena de autores que se afirman con un lenguaje innovador en el panorama internacional.
“A welcome global phenomenon is the all-‐round improvement in standards of design and production in picturebooks recently, with far greater attention being paid to the tactile, aesthetic quality of the book as an object.” (SALISBURY, 2007)
Las nuevas oportunidades y configuraciones para la transición de lo impreso a lo digital y de la convivencia entre los dos, son objeto de estudio de varios investigadores contemporáneos, no sólo académicos, sino también de los que investigan desde la práctica. El el âmbito del MIA fomentamos este tipo de investigación y de experimentación, hay un gran interés por parte del público por las
posibilidades de interacción, tanto impresas como digitales.
“O objetivo desta experimentação foi ver se é possível usar o material com que se faz um livro (excluindo o texto) como linguagem visual. O problema, portanto, é: pode-‐se comunicar, visual e facilmente, apenas com os meios editoriais de produção de um livro? Ou o livro como objeto,
independentemente das palavras impressas, pode comunicar alguma coisa? O quê?” (MUNARI, 1981) Desde Bruno Munari hasta hoy la búsqueda de lo limites del libro ilustrado son múltiples, por ejemplo los trabajos de autores como Enzo Mari
5que con “El Juego de la fábula”, de 1965, nos ofreció un libro
4 http://www.planetatangerina.com/pt
5 http://www.danesemilano.com/designers/enzo-‐mari/
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Qh_7Q3ApGhk
que no es para leer, o ver, sino para componer, deconstruir y construir. Proponiendo nuevas configuraciones a través de paneles entrelazados que proponen variadas histórias. Es un juego-‐libro para todas las edades.
Debemos nombrar, también, más recientemente, a André da Loba
6, que además de la ilustración impresa, juega con los formatos y con las presentaciones / performances creadas para y a partir de su trabajo. Añadiendo a lo que es publicado elementos de distinción carácter de las propuestas digitales.
Que son muchas y acaban de empezar.
El año pasado (2012) Moira Butterfield
7, en su blog Picture Book Den, escribía: “Need an app? Ask an author!” Cuestionando como se está haciendo la transición de lo impreso a los soportes electrónicos.
Sobre la discusión de como proceder nos decía:
“We already have apps in which picture books are read out loud and pictures change when children touch the screen. But I believe there could be more innovative computer/picture book mixes out there to discover, and I want publishers to call on us authors for ideas, not just on computer whizzes. I think we should get into the mix and offer our creativity.” (BUTTERFIELD, 2012)
No vamos aquí a nombrar toda la história reciente sobre las primeras obras de transición, a pesar del universo aún reducido, serÍa un trabajo amplio, sin embargo, debemos referenciar como pertinentes a los productos que además de e-‐books (transición directa y sin intervención) son objeto de
transformación o creación própria.
Efectivamente reconocemos el “abrir camino” pela Atomic Antelope (de Chris Stevens), creadores de la aplicación Alice in Wonderland, donde se verifica que el cuidado con la transición es evidente. Otro buen ejemplo de transición entre analógico y digital son los libros ‘Estrambólicos’
8y ‘De caras’
9de André Letria, en que el cambio de página posibilita un proceso cretivo combinatório de nuevas imagenes a través de la pantalla táctil, asumiendo modelos antes testados por otros autores como el ‘Animalário Universal del Profesor Revillod’, de Miguel Murugarren y Javier Sáez Castán (2009) o ‘Oxiseau’ de Pittau y Gervais (2010).
6 http://www.andredaloba.com/
6http://www.youtube.com/watch?v=BOL2d-‐gC1BY
7 http://picturebookden.blogspot.pt/2012/07/need-‐app.html
8 https://itunes.apple.com/pt/app/estrambolicos/id509475321?l=en&mt=8
9 https://itunes.apple.com/pt/app/de-‐caras/id510960198?l=en&mt=8
Sin embargo la recontextualización de un producto impreso y su transición hacia el contexto de lo tangible, donde hay tacto y superficies multitouch debe ser mucho más que la sencilla transformación de imagen estática en imagen animada con interacción táctil.
Lo que se pierde en la transición a los medios digitales, la plasticidad y textura, se gana en interacción, sonidos, etc. Por ejemplo, es posible agitar el dispositivo y obtener respuesta, acciones simultáneas con múltiples dedos y múltiples manos. El medio en sí soporta una mayor participación y menos
contemplación, permitiendo nuevas e imaginativas soluciones.
Los contextos digitales permiten interesantes situaciones de co-‐autoría entre ilustrador / autor e el espectador / lector, los primeros pueden invitar a los segundos a completar las ilustraciones u otras interacciones. La aplicación Drawnimal
10es un ejemplo de estas posibilidades, presentando elementos parciales de las ilustraciones de los animales, invitando a los niños a completar los dibujos. Las
posibilidades son variadas y han empezado ahora a ser exploradas, abriendo nuevos caminos en este campo ampliado.
Pero volvamos una vez más al encuadramiento de la ilustración en el espacio de las galerías y de la producción directa para estos espacios. Aquí no nos estamos refiriendo a autores, ilustradores, que funcionan como ‘Authorstrator’
11, autor e ilustrador, como son ejemplo Sara Fanelli
12o Oliver Jeffers
13, que editan efectivamente su obra. O tantos otros que trabajan desde el campo del ‘libro de artista’ o en los ‘libros de actividades’ donde podemos inscribir a Keri Smith
14. Lo que estamos apuntando son ejemplos de la ilustración contemporánea que hace algunos años atrás serían definidos en la tradición del dibujo o de la pintura, que no responden a una propuesta concreta, a un programa o cliente directo, producen obra como acto autónomo, de dibujo, pintura o, entonces, ilustración per se. Es decir arte. A nosostros, tanto como productores como profesores, no nos provoca confusión, ya que comprendemos un campo alargado para la ilustración. Sin embargo creemos que gran parte de las artes visuales
tradicionales, sus formas gráficas, plásticas y matéricas, se están transladando a la denominación ilustración, no por vocación, técnica o temática, sino porque el encuadramiento actual así lo dicta. El desarrollo, la aproximación de gran parte del diseño gráfico al arte en la última mitad del siglo XX hasta
10 http://www.drawnimal.com
11 Ana Afonso, nos dice que él término tubo orígen en una alumna de Martin Salisbury, véase su texto Picturebook consumption: a caterpillar’s cultural menu, en CONFIA (Conference proceedings) http://www.confia.ipca.pt/
12 http://www.sarafanelli.com/
13 http://www.oliverjeffers.com/
14 http://www.kerismith.com/
hoy, también lo proporciona así. Además, nos agrada la multidisciplinaridad de la contemporaneidad, las posibilidades de cruces entre áreas, que al final no son tan distintas y a lo mejor no necesitan fronteras.
Terminamos con ejemplos como el proyecto ‘Pandora Compleja’
15de Rui Vitorino Santos y Júlio Dolbeth, Luis Urculo
16, o aún Isidro Ferrer
17, todos con proyectos multidisciplinarios y ‘mutantes’.
PARTE IV
CONCLUSIONES Y CAMINOS FUTUROS
Nunca como en los últimos años la ilustración ha estado tan expuesta y reconocida. Nunca como en los últimos años tantos artistas se han trasladado de las tradicionales artes visuales a la ilustración y a sus distintos campos de intervención. Los caminos de los libros ilustrados convive con las aplicaciones en soportes tecnológicos en armonía, creando nuevos desafíos para los ilustradores, animadores y demás artistas. En muchos países se verifica un retorno a la ilustración editorial, y la infografía ha conquistado su plaza en los periódicos digitales o impresos.
Vemos el campo de la ilustración como un campo amplio y en crecimiento, no solo a nivel de la producción sino también de la investigación. Lo comprobamos con la afluencia del trabajo científico enviado a la conferência internacional que organizamos, CONFIA. Que va ahora para su segunda edicción y pretendemos, una vez más, ser espacio de debate, discusión y creatividad.
BIBLÍOGRAFIA
BUTTERFIELD, MOIRA (2012). “Need an app? Ask an author!”
Picture Book Den, http://picturebookden.blogspot.pt/2012/07/need-‐app.html (accedido en 29 de Mayo de 2013)
FURTADO,JOSÉ AFONSO (2007). “Fractura digital e literacia: Reequacionar as questões do acesso.”
Comunicacão & Cultura, 3, pp. 97-‐111. Disponible en: http://cc.bond.com.pt/wp-‐
content/uploads/2010/07/03_05_Jose_Afonso_Furtado.pdf (accedido en 29 de Mayo de 2013)
15 http://pandoracomplexa.blogspot.pt/
16 http://cargocollective.com/luisurculo
17 http://www.isidroferrer.com/