• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA TICO-TICO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA TICO-TICO"

Copied!
17
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SERRA TICO-TICO

ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve este manual para referência futura. “As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas" bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Diante das constantes atualizações em nossos produtos. Nos reservamos o direito de alterar este sem seu aviso prévio.

(2)

ÍNDICE

Introdução 2

Especificações 2

Símbolos 3

Segurança 3

Regras Específicas de Segurança 5

Condições Fornecidos 7

Montagem 7

Conheça a sua Máquina 8

Recursos e Controles 8 Operação 9 Manutenção 11 Transporte 13 Armazenamento 13 Solução de Problemas 12

INTRODUÇÃO

Sua nova ferramenta irá mais do que satisfazer suas expectativas. Ela foi fabricada de acordo com os padrões rigorosos de qualidade, para atender a critérios superiores de desempenho. Sua operação é fácil e segura.

Leia atentamente todo este manual do operador, antes de usar sua nova serra tico-tico. Observe especialmente avisos

Esta Serra Tico-tico foi projetada para operar sob temperaturas ambientes entre + 5°C e 40°C e para a instalação em altitudes não superiores a 1000m acima do nível do mar. A umidade do ambiente deve ser inferior a 50% a 40°C.

CONDIÇÕES DE APLICAÇÕES

Esta serra foi projetada para operar sob temperaturas ambiente entre + 5°C e 40°C, e para instalação em altitudes não superiores a 1000m acima do nível médio do mar. A umidade no ambiente de trabalho deve ser inferior a 50% a 40°C. A peça pode ser armazenada e transportada em temperaturas do ambiente entre -25°C e 55°C.

Ela pode ser armazenada e transportada sob temperatura ambiente entre -25°C e 55°C.

Especificações

Tensão Nominal de Entrada 230-240V ~ 50Hz

Entrada de Potência 120W (S2 10 min*)

Classe de Segurança I Categoria de Proteção IP 20 Capacidade de Ângulo de Corte Inicial 406 mm Altura Máx. de Corte 50 mm @ 90°20 mm @ 45° Curso 19 mm Velocidade do Curso 400-1650 SPM Comprimento da Lâmina 127 mm Tamanho da Mesa 255×415mm Inclinação da Mesa 0° - 45°

* S2, Serviço de curta duração. Após a operação contínua por 10 minutos, a serra para até que a temperatura do dispositivo desça a menos de 2°C da temperatura ambiente.

Nível de pressão sonora

(LPA) 78.1 db(A)* k=3 db(A) Nível de potência sonora

(LWA) 88.6 db(A)* k=3 db(A)

RECICLAGEM E DESCARTE

Essa marcação indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte não controlado de resíduos, recicle-os com responsabilidade para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o dispositivo usado, use os sistemas de devolução e coleta ou consulte a autoridade local ou as lojas locais para obter informações sobre a reciclagem segura ao ambiente.

(3)

SÍMBOLOS

A placa de identificação da sua máquina possui símbolos. Eles representam informações importantes sobre o produto ou instruções sobre o seu uso.

Leia cuidadosamente estas instruções de uso

Cuidado! Use protetores de ouvido.

O impacto dos ruídos pode causar danos à audição.

Cuidado! Use óculos de proteção.

Cavacos ou farpas ou lascas que são geradas durante o trabalho ou os pós emitidos pelo dispositivo podem causar perda da visão.

Cuidado! Use máscara respiratória.

Use uma máscara respiratória. A poeira, que é prejudicial à saúde, pode ser gerada durante os trabalhos com madeira e outros materiais. Nunca use o dispositivo para trabalhar com quaisquer materiais que contenham amianto!

Cuidado! Risco de lesão! Mantenha

as mãos sempre afastadas da lâmina, caso contrário, resultará em grave lesão pessoal

Desligue o cabo de alimentação da

tomada antes de trocar as lâminas da serra ou ajustar a marcação!

Desconecte o cabo de alimentação da rede elétrica antes de realizar reparos, limpeza e manutenção do separador! Gire o parafuso de aperto para “+” para apertar a lâmina de serra e “-“ para soltar.

Gire o interruptor de velocidade para “+” para aumentar a velocidade da lâmina de serra, para diminuir a velocidade, gire para “-“.

SEGURANÇA

Regras Gerais de Segurança

ATENÇÃO! Ao usar ferramentas elétricas, siga sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, de choques elétricos e de ferimentos pessoais.

Leia todas estas instruções antes de tentar operar este produto e guarde estas instruções.

Entenda a sua Máquina

Leia este manual e as etiquetas afixadas na máquina para entender suas limitações e potenciais riscos. Familiarize-se totalmente com os controles e seu bom funcionamento. Saiba como parar a máquina e desengatar rapidamente os controles.

Não tente operar a máquina até que entenda completamente como operá-la de forma correta e fazer a manutenção do motor, e como evitar ferimentos acidentais e/ou danos materiais.

Se a unidade tiver que ser usada por alguém que não seja o comprador original ou se for emprestada, alugada ou vendida, sempre forneça este manual e algum treinamento de segurança antes da operação. O usuário poderá evitar e será responsável por acidentes ou lesões que possam ocorrer a si mesmo, outras pessoas e a propriedades

Não force a máquina. Use a máquina correta para sua aplicação. A máquina correta fará o trabalho com mais eficiência e mais segurança, da forma em que foi projetada.

Segurança pessoal

Nunca permita que crianças operem esta máquina. Mantenha crianças, animais de estimação e outras pessoas afastadas da máquina em uso na área de trabalho. Fique atento e desligue a máquina caso alguém entre na área de trabalho. Mantenha as crianças sob os cuidados de vigilância de um adulto responsável.

Não opere a máquina enquanto estiver sob a influência de drogas, álcool ou qualquer medicamento que possa afetar sua capacidade de usá-la corretamente.

(4)

Vista-se adequadamente. Não use roupas folgadas, bermudas ou joias de qualquer tipo. Os cabelos compridos deverão ser presos acima do nível do ombro. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe de peças móveis. Roupas folgadas, joias ou cabelos compridos podem se prender nas partes móveis da máquina.

Proteja os olhos, o rosto e a cabeça de objetos que podem ser lançados pela máquina. Sempre use óculos de proteção ou óculos de segurança com protetores laterais ao operar a máquina.

Use proteção auditiva apropriada. Use proteção respiratória para evitar o risco de inalar poeiras nocivas.

Mantenha sempre as mãos e os pés afastados de todas as partes móveis durante a operação. As partes móveis podem cortar ou esmagar as partes do corpo. Mantenha sempre as mãos e os pés afastados de todos os pontos de aperto.

Não toque em peças que possam estar quentes durante a operação. Deixe as peças esfriarem antes de tentar fazer a manutenção, fazer ajustes ou realizar serviços.

Fique atento, observe o que está fazendo e use o bom senso ao operar a máquina.

Não se estique sobre a máquina. Não opere a máquina descalço ou usando sandálias ou calçados leves. Use calçados de proteção que protejam seus pés e que afirmem seus pés em superfícies escorregadias. Mantenha sempre os pés e o equilíbrio adequados. Isso permite um melhor controle da máquina em situações inesperadas.

Inspecione sua máquina

Verifique sua máquina antes de iniciá-la. Mantenha as proteções no lugar e em ordem de funcionamento. Certifique-se de que todas as porcas, parafusos etc. estejam bem apertados.

Nunca opere a máquina quando precisar de reparos ou se estiver em más condições mecânicas. Substitua as peças danificadas, ausentes ou com falha antes de usar a máquina. Mantenha a máquina em condições de trabalho seguras. Verifique regularmente se as chaves e as chaves de ajuste foram removidas da área da máquina antes de iniciá-la. Uma chave estrela ou uma chave deixada presa a uma parte rotativa da máquina pode resultar em ferimentos pessoais. Evite a partida acidental da máquina. Verifique se o interruptor do motor está desligado antes de transportar a máquina ou executar qualquer manutenção ou serviço na unidade.

O transporte ou a execução da manutenção ou de serviços em uma máquina com a chave ligada, é um convite a acidentes. Se a máquina começar a vibrar de forma anormal, pare o motor e verifique imediatamente a causa. Em geral, vibrações são um sinal de alerta de problemas.

Segurança Elétrica

Proteja-se de choques elétricos. Não conecte ou desconecte o motor enquanto estiver em pé ou ao redor de solos úmidos ou molhados. Não use a unidade em áreas úmidas ou molhadas nem exponha a máquina à chuva. Evite o contato do corpo com superfícies aterradas: tubos, radiadores, faixas e gabinetes de refrigerador. Certifique-se de que seus dedos não toquem nas pontas de metal do plugue ao conectar ou desconectar a unidade.

Evite partidas inadvertidas. Certifique-se de que o interruptor esteja desligado ao conectar o plugue a uma tomada.

Use apenas cabos de extensão aprovados e devidamente identificados para uso externo. Use apenas bobinas de cabo desenrolado. Não use o cabo para os fins a que não se destina. Não use o cabo para puxar o plugue da tomada. Proteja o cabo do calor, óleo e bordas afiadas.

Mande um eletricista qualificado reparar a parte elétrica. Esta ferramenta elétrica está em conformidade com os regulamentos de segurança aplicáveis. Os reparos só podem ser realizados por um eletricista que utiliza peças de reposição originais. Caso contrário, poderão ocorrer acidentes.

Área de Trabalho e Área de Armazenamento

Mantenha a área de trabalho em ordem. Áreas de trabalho em desordem podem levar a acidentes. Leve em consideração as influências ambientais. Não exponha ferramentas elétricas à chuva. Não use ferramentas elétricas em locais úmidos ou molhados. Verifique se a área de trabalho está bem iluminada. Não use ferramentas elétricas onde houver risco de incêndio ou explosão.

Armazene com segurança ferramentas elétricas não utilizadas. As ferramentas elétricas não utilizadas devem ser armazenadas em local seco, elevado ou fechado, fora do alcance das crianças

(5)

Regras Gerais de Segurança

Uso pretendido

O conteúdo das instruções deve abranger não apenas o uso pretendido da máquina, mas também levar em consideração qualquer uso indevido razoavelmente previsível.

Precauções de Segurança

Conecte o dispositivo de extração de poeira. Se houver conexões para extração de poeira e um dispositivo coletor, verifique se eles estão conectados e usados corretamente.

A operação em áreas fechadas é permitida apenas com um sistema de extração adequado.

Uso e Cuidados com a Máquina

Não use ferramentas elétricas de baixa produção para trabalhos pesados. Não use a ferramenta elétrica para outros fins diferentes ao que se destina. Por exemplo, não use serras circulares manuais para cortar galhos ou toras. Não use a ferramenta elétrica para cortar lenha.

Quando a lâmina da serra estiver bloqueada devido a uma força de colocação de madeira anormal durante o corte, desligue a máquina e desconecte-a da fonte de alimentação. Remova a peça de trabalho e verifique se a lâmina de serra está solta. Ligue a máquina e inicie uma nova operação de corte com força de avanço reduzida.

Não remova resíduos de corte ou outras partes da peça de trabalho da zona de corte enquanto a máquina estiver em funcionamento e a unidade de serra não estiver em repouso.

Nunca remova cavacos soltos, lascas ou pedaços de madeira atolados enquanto a lâmina de serra estiver funcionando.

Desligue a máquina para solucionar problemas ou remover pedaços de madeira atolados.

A montagem, incluindo trabalhos de ajuste e medição, e a limpeza devem ser realizadas somente quando o motor estiver desligado. - Desconecte o plugue de energia principal -

Antes de ligar novamente, verifique se as chaves e as ferramentas de ajuste foram removidas.

Esta ferramenta elétrica gera um campo eletromagnético durante a operação. Este campo pode prejudicar implantes médicos ativos ou passivos sob certas condições. Para evitar o risco

de ferimentos graves ou mortais, recomendamos que as pessoas com implantes médicos consultem seu médico e o fabricante do implante médico antes de operar a ferramenta elétrica.

Cuide de suas ferramentas. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas para poder trabalhar melhor e com mais segurança. Siga as instruções de lubrificação e substituição de ferramentas. Verifique regularmente o cabo de conexão da ferramenta elétrica e chame um especialista para substituí-lo quando estiver danificado. Verifique os cabos de extensão regularmente e substitua-os quando danificados. Mantenha a alça seca, limpa e livre de óleo e graxa.

Verifique a ferramenta elétrica quanto a possíveis danos. Os dispositivos de proteção e outras peças devem ser cuidadosamente inspecionados para garantir que não apresentem falhas e funcionem conforme planejado antes do uso contínuo da ferramenta elétrica. Verifique se as partes móveis funcionam sem falhas e se não congestionam ou se as peças estão danificadas. Todas as peças devem ser montadas corretamente e todas as condições devem ser cumpridas para garantir uma operação sem falhas da ferramenta elétrica. A cúpula de proteção móvel não pode ser fixada na posição aberta. Os dispositivos e peças de proteção danificados devem ser reparados ou substituídos adequadamente por uma oficina reconhecida, desde que nada diferente seja especificado no manual de operação. Os interruptores danificados devem ser substituídos em uma oficina de atendimento ao cliente. Não use cabos de conexão com defeito ou danificados. Não use nenhuma ferramenta elétrica na qual o interruptor não possa ser ligado e desligado.

Regras de segurança adicionais para Serras Tico-tico

• Esta Serra Tico-tico é destinada ao uso em condições secas e somente para uso interno. • Não corte pedaços de material muito pequenos para

segurar manualmente fora da proteção da lâmina. • Evite posições desajeitadas da mão, onde um

deslize repentino pode fazer com que a mão se mova para a lâmina.

• Sempre use a proteção da lâmina para evitar possíveis ferimentos devido à quebra da lâmina. • Nunca deixe a área de trabalho da Serra Tico-tico

(6)

• Não execute trabalhos de layout, montagem ou configuração na mesa enquanto a ferramenta de corte estiver em operação.

• Nunca ligue a Serra Tico-tico antes de limpar a mesa de todos os objetos: (ferramentas, pedaços de madeira etc.), exceto a peça de trabalho e os dispositivos de alimentação ou suporte relacionados à operação planejada.

Manutenção e reparo

Retire o cabo de energia da tomada se for realizar qualquer ajuste ou reparo.

A geração de ruído é influenciada por vários fatores, incluindo as características das lâminas de serra. Use lâminas de serra projetadas para reduzir o ruído, na medida do possível. Faça a manutenção da ferramenta elétrica e dos acessórios da ferramenta regularmente e, se necessário, inicie os reparos para reduzir o ruído. Relate falhas na ferramenta elétrica, nos dispositivos de proteção ou na conexão da ferramenta à pessoa responsável pela segurança assim que forem descobertos.

Verifique a ferramenta elétrica quanto a possíveis danos. Os dispositivos de proteção e outras peças devem ser cuidadosamente inspecionados para garantir que não apresentem falhas e funcionem conforme planejado antes do uso contínuo da ferramenta elétrica. Verifique se as partes móveis funcionam sem falhas e se não congestionam ou se as peças estão danificadas. Todas as peças devem ser montadas corretamente e todas as condições devem ser cumpridas para garantir uma operação sem falhas da ferramenta elétrica. A cúpula de proteção móvel não pode ser fixada na posição aberta. Os dispositivos e peças de proteção danificados devem ser reparados ou substituídos adequadamente por uma assistência técnica. Os interruptores danificados devem ser substituídos. Não use cabos de conexão com defeito ou danificados. Não use nenhuma ferramenta elétrica na qual o interruptor não possa ser ligado e desligado.

Riscos Residuais

• Amarre os cabelos longos e use equipamento de proteção pessoal.

• O pó e as lascas de madeira podem ser perigosos. Use equipamento de proteção individual, como óculos de proteção e máscara contra poeira. • O uso de cabos de energia incorretos ou danificados

pode causar ferimentos causados por eletricidade, perigos de rede elétrica que não são evidentes e podem ainda estar presentes.

• Os riscos remanescentes podem ser minimizados seguindo as instruções em “Precauções de segurança”, “Uso Adequado” e em todo o manual de operação.

• Não force a máquina desnecessariamente: a pressão excessiva de corte pode levar a uma rápida deterioração da lâmina e a uma diminuição no desempenho em termos de acabamentos e precisão de corte.

• Evite partidas acidentais: não pressione o botão Iniciar enquanto estiver inserindo o plugue na tomada.

Mantenha essas informações de segurança em um local seguro.

(7)

CONTEÚDOS FORNECIDOS

A Serra Tico-tico vem parcialmente montada e é enviada em uma caixa cuidadosamente embalada. Depois que todas as peças foram removidas da caixa, você deverá ter:

1. Máquina Principal 2. Protetor de lâmina

3. Pedal (Recurso Opcional nº 1)

4. Adaptador de Lâmina de Serra e Chave Allen (Recurso Opcional nº 2)

5. Lâmina de serra plana (Recurso Opcional nº 3) 6. Manual do Operador

7. Bolsa de Ferragens

Conjunto do Protetor de Lâmina

Instale o protetor de lâmina no suporte. Aperte o parafuso com uma porca e duas arruelas

RECURSO OPCIONAL No. 3 RECURSO OPCIONAL No. 2

(8)

CONHEÇA A SUA MÁQUINA

Recursos e Controles

Lâmpada Dupla (para uso com a 65115A)

Lâmpada de Mang. Ajustável (para uso com a 65115B)

Lâmina de Serra Plana (Recurso Opcional No. 3)

Adaptador para lâmina de serra (Recurso Opcional No. 2)

Bico de Ar Botão Estrela Interruptor de Velocidade Interruptor ON/OFF Adaptador de Sucção Escala Angular Parafuso de Fixação Protetor de Lâmina

Cabo de Alimentação e Plugue

Bico de Ar tipo Nodal

Pedal (Recurso opcional No. 4)

Recurso Opcional No. 1 Recurso Opcional No. 4 Recurso Opcional

(9)

Montagem da máquina em uma bancada de trabalho.

As ferramentas e peças pequenas necessárias para montar a serra em uma bancada não são fornecidas com a serra. No entanto, use equipamentos com pelo menos o seguinte: 1. Máquina 2. Parafuso M8 (× 3) 3. Arruela plana Ø8 (× 3) 4. Almofada de borracha 5. Mesa de Trabalho

6. Arruela plana grande Ø8 (× 3) 7. Arruela de pressão Ø8 (× 3)] 8. Porca M8 (× 3)

Primeiro, faça furos na superfície do assento e insira os parafusos.

A base de espuma de borracha para redução de ruído também não é fornecida com a serra. No entanto, recomendamos expressamente o uso de tal base para manter as vibrações e o ruído ao mínimo. Tamanho ideal de 400 x 240 mm.

Configurando a Bancada da Serra

• Solte o botão estrela e coloque a bancada da serra em ângulo reto em relação à lâmina da serra. Use um esquadro em L de 90° e meça o ângulo reto entre a lâmina e a bancada. A lâmina da serra deve estar a 90° em relação ao ângulo.

• Feche o botão estrela quando a distância entre a lâmina e o ângulo de 90° for mínima. A bancada deverá estar a 90 ° da lâmina de serra.

Configurando a escala angular

• Solte o parafuso de trava e coloque o indicador na posição zero. Aperte o parafuso. Favor observar: a escala angular é um equipamento complementar útil, mas não deve ser usada para trabalhos de precisão. Use uma madeira comum para realizar os testes com a serra, e ajuste a bancada, se necessário.

Bancada Horizontal da Serra e Cortes Diagonais

A bancada da serra pode ser posicionada em um ângulo de 45° na diagonal ou ser deixada na posição horizontal.

Você pode ler o ângulo aproximado da inclinação usando a escala angular localizada sob a bancada. Para um ajuste mais exato, use madeira comum para realizar alguns testes de serra; ajustar o banco, se necessário. Perna de Suporte Parafuso M8 (x 3) Arruela Plana 8 (x 3) Borracha Mesa de Trabalho

Big Flat Washer 8 (x 3) Porca M8 (x 3)

Arruela de Pressão 8 (x 3) Bancada da Serra Mín: 0º Escala Angular Parafuso de Fixação Botão Estrela

(10)

Uma Serra Tico-tico é fundamentalmente uma “ferramenta de corte em curva”, mas que também pode executar cortes de borda retos e angulares. Familiarize-se com os seguintes pontos importantes antes de comissionar a serra.

• A serra não corta madeira automaticamente. Você deve ir colocando a madeira contra a lâmina de serra manualmente.

• O processo de corte ocorre apenas enquanto a lâmina está se movendo para baixo.

• Coloque a madeira lentamente contra a lâmina da serra, pois os dentes da lâmina são pequenos e cortam apenas enquanto se movem para baixo. • Todas as pessoas que trabalham com a serra

precisam de treinamento. A lâmina da serra pode quebrar facilmente durante esse período de treinamento enquanto o operador ainda não está familiarizado com a serra.

• A serra é mais adequada para chapas de madeira com menos de 2,5 cm de espessura.

• Coloque a madeira lentamente contra a lâmina e evite curvas abruptas para evitar que a lâmina de serra se quebre, se desejar cortar chapas de madeira com espessura superior a 2,5 cm.

• Os dentes da lâmina de serra ficam embotados com o tempo, as lâminas de serra devem ser substituídas. As lâminas de serra são suficientes para 1/2 a 2 tempos de operação, dependendo do tipo de madeira.

• Tente garantir que a lâmina de serra siga o grão da madeira para obter um corte limpo.

Cortes Internos.

Atenção: Desligue a serra e remova o cabo de alimentação da tomada antes de realizar cortes internos para evitar ferimentos causados pela ativação não intencional da serra.

Esta serra é adequada também para cortes internos que não começam na borda da peça de trabalho. Proceda da seguinte forma:

• Faça um furo de 6 mm na peça de trabalho.

• Solte o parafuso de aperto (tensor da lâmina) e libere a tensão na lâmina.

• Coloque o furo sobre a fenda da lâmina de serra na bancada de trabalho.

• Instale a lâmina de serra através do orifício na peça de trabalho e através da fenda da lâmina de trabalho e aperte a lâmina nos suportes.

• Quando concluir o corte interno, remova a lâmina de serra e, em seguida, remova a peça de trabalho da bancada.

Operação contínua

É possível ligar a serra pressionando o botão verde “I” para operação contínua. Para desligar a serra, é necessário pressionar o botão vermelho “O”.

Com o controle eletrônico de velocidade continuamente variável, a velocidade de corte pode ser aumentada girando para a direita ou reduzida girando para a esquerda.

(11)

MANUTENÇÃO

Atenção! No interesse da segurança operacional, sempre desligue a serra e remova o cabo de energia da tomada antes de realizar trabalhos de manutenção.

Geral

Limpe as lascas e a poeira da máquina de tempos em tempos usando um pano.

A reaplicação do revestimento de cera na bancada facilita a alimentação da peça de trabalho à lâmina. O cabo de alimentação deve ser substituído imediatamente se for puxado, cortado ou danificado de qualquer outra maneira. Não lubrifique os mancais do motor ou as peças internas!

Troca da Lâmina de Serra com pinos

Desligue a serra e remova o cabo de energia da tomada antes de instalar as lâminas, para evitar ferimentos causados pela ativação não intencional da serra.

1. Remoção da lâmina de serra. Retire a lâmina de serra desaparafusando o parafuso de fixação. Remova a lâmina de serra do suporte superior e inferior, pressionando levemente o braço para baixo.

2. Inserindo a nova lâmina de serra. Passe uma extremidade da lâmina de serra através da perfuração na mesa e insira os pinos da lâmina de serra no entalhe. Repita este procedimento no suporte superior da lâmina. Antes de conectá-la, pressione levemente o braço para baixo. Verifique a posição dos pinos da lâmina nos suportes. Aperte a lâmina com o parafuso de fixação. Verifique o aperto da lâmina. Continue girando no sentido horário para apertar ainda mais a lâmina.

Parafuso de fixação

Braço superior

Lâmina de serra com pino

(12)

Lubrificação

Lubrifique os rolamentos do braço da serra a cada 50 horas. Proceda como na figura acima.

Vire a serra para o lado.

Aplique uma quantidade generosa de óleo SAE 20 na extremidade do eixo e nos mancais de bronze.

Deixe o óleo lubrificante lubrificar durante a noite. Repita o procedimento no dia seguinte, do outro lado da serra.

Inspeção das Escovas de Carvão

Em caso de faíscas excessivas, chame um eletricista qualificado para verificar as escovas de carvão.

Perigo! As escovas de carvão não devem ser substituídas por ninguém além de um eletricista qualificado.

TRANSPORTE

1. Certifique-se de desligar a energia e desconectar o cabo de energia da tomada após o uso.

2. Puxe o protetor transparente da lâmina para baixo para impedir o corte das mãos durante o transporte.

3. Desconecte o aspirador de pó e os outros dispositivos de conexão e remova os parafusos de conexão entre a máquina e a mesa de trabalho.

4. Segure a extremidade superior do braço em forma de U com uma mão enquanto estiver em movimento; Se o adaptador da lâmina de serra e a chave Allen (Recurso Opcional nº 2) estiverem na parte superior do braço em forma de U, você poderá movê-lo com as duas mãos.

5. Se a máquina estiver instalada com o pedal (Recurso Opcional nº 1), é recomendável armazená-la antes de movê-la para evitar tropeços.

6. Recomenda-se que as matérias-primas ou os produtos semiacabados com corte preciso sejam removidos da mesa de trabalho antes da movimentação, o que pode danificar a lâmina de serra e seu dispositivo de fixação

ARMAZENAMENTO

Armazene o equipamento e os acessórios em um local escuro e seco, acima da temperatura de congelamento. A temperatura ideal de armazenamento está entre 5 e 30°C. Guarde a ferramenta elétrica em sua embalagem original. Cubra a ferramenta elétrica para protegê-la da poeira e da umidade.

Vedante do óleo

(13)

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

No interesse da segurança operacional, sempre desligue a serra e remova o cabo de alimentação da rede elétrica antes de realizar trabalhos de manutenção

Problema Causa Solução

Quebra as Lâminas de Serra

Tensão definida incorretamente Defina a tensão correta

Muita carga Coloque a peça de trabalho mais lentamente Variedade de lâmina de serra incorreta Use as lâminas de serra corretas

Peça de trabalho não foi colocada de

forma reta Evite exercer pressão da lateral

Motor não funciona

Cabo de alimentação com defeito Troque as peças defeituosas

Motor com defeito

Ligue para o serviço de atendimento ao cliente. Não tente consertar o motor sozinho, pois isso deve ser realizado por pessoal treinado. Vibração (NOTA: A serra vibra levemente quando o motor está funcionando normalmente.)

Serra instalada incorretamente Defina a tensão correta

Base não adequada Coloque a peça de trabalho mais lentamente

A bancada de trabalho não está

parafusada ou está sobre o motor Use as lâminas de serra corretas

O motor não está preso Evite exercer pressão da lateral

A lâmina de serra oscila; Suportes não alinhados na forma reta

Suportes não alinhados

Solte os parafusos que prendem os suportes que estão presos ao braço. Alinhe os suportes para que fiquem perpendiculares entre si e reaperte os parafusos

(14)

TERMOS DE GARANTIA

PRAZO DE GARANTIA LEGAL: 90 DIAS CONFORME ARTIGO 26 INCISO II DO

CÓDIGO DE DEFESA DO CONSUMIDOR.

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes

condições:

• A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se restringe

exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do produto.

• Preencha corretamente o Certificado de.

• Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica

autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente

acarretará em outros danos, os quais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a

extinguir a garantia. É de responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição

de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente também será responsável por

definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia.

ITENS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA

• Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis bem como consumíveis do equipamento e

etc.;

• Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de

assistência técnica.

• Danos causados por fenômenos da natureza;

• Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;

• Manutenções rotineiras, como: 5.1 Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação,

verificações, ajustes, regulagens, etc.; 5.2 Peças que requerem manutenção corriqueira,

como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas,

disjuntores, cabos e baterias;

• Peças de desgaste alto, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção,

corrente, cora, rolamento, entre outros.

• Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados,

aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS

do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão;

• Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado.

• Substituição do equipamento, motor ou conjuntos.

(15)

• Arranhões, trincas, fissuras ou por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano causado

ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem.

• Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo da

instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil.

• Danos causados pela oscilação da rede elétrica.

• Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado. Atenção:

Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em

razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que

comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

EXTINÇÃO DA GARANTIA

• Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas;

• O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes, intempéries etc.)

• O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no

manual de instruções.

• O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.

• O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado

incorretamente (motores de 2 tempos).

• As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS.

• A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil.

• O prazo de validade estiver expirado.

(16)
(17)

www.naganoprodutos.com.br

Importado e distribuído por:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA

TEL. (11) 5089-2590

Referências

Documentos relacionados

Uma contração efetiva da musculatura perineal ativa os músculos profundos do abdome, embora neste estudo não tenham sido encontrada correlação entre ativação da

FDN = fibra em detergente neutro; FDA = Fibra em detergente ácido; DIVMS = digestibilidade in vitro da matéria seca; CV = coeficiente de variação; Poda 1 = poda realizada 12 meses

Em São Jerônimo da Serra foram identificadas rochas pertencentes à Formação Rio do Rasto (Grupo Passa Dois) e as formações Pirambóia, Botucatu e Serra Geral (Grupo São

• O OPAMP é um amplificador de alto ganho, acoplado em DC projetado para operar em realimentação negativa de forma a definir uma função de transferência precisa em

ANNABEL CROFT TENNIS ACADEMY Para reservas de courts ou lições, por favor, contacte a Academia de Ténis através da Ext.3580 | 3576, T.. For court hire or lesson

1. As propostas de seleção das candidaturas previstas no número anterior são objeto de parecer a apresentar pelo GAC. A decisão final sobre as candidaturas

Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.. Lea antes de usar y guarde este manual para

Atenção: Antes de fixar ou remover qualquer acessório da ferramenta, assegure-se de que o ga lho não esteja pressionado e o plugue esteja desconectado da