MANUAL DE OPERAÇÃO
AMPLIFICADORES
LINHA 2 OHMS
AMPLIFICADORES
LINHA 2 OHMS
MK2.0
MK3.0
MK2.0
MK3.0
O símbolo ponto de exclamação dentro do triângulo tem por objetivo alertar o usuário sobre a presença de importantes instruções operacionais e de manutenção.
eqüilátero,
O símbolo raio com uma seta na ponta dentro do triângulo adverte sobre a existência de componentes não isolados com voltagens perigosas.
eqüilátero,
O símbolo gota dentro do triângulo adverte sobre o risco de fogo ou eletrocussão se o equipamento for exposto à chuva ou ambientes muito úmidos.
eqüilátero,
O símbolo ventilador dentro do triângulo adverte sobre possíveis problemas de operação do equipamento se as entradas de ventilação forem obstruídas.
eqüilátero,
O símbolo ampulheta dentro do triângulo adverte sobre a necessidade de esperar, pelo menos 30 segundos, após o amplificador ter sido desligado para efetuar qualquer conexão de entrada ou saída.
eqüilátero,
1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
MARK AUDIO
NEVER BLOCK THE AIR VENTS NEVER BLOCK THE AIR VENTS
CUIDADO
DO NOT OPEN! RISK OF ELECTRIC SHOCK NÃO ABRA! RISCO DE CHOQUE ELÉTRICOTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPAMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
COMO PREVENÇÃO CONTRA CHOQUE, NÃO UTILIZE ESTE
EQUIPAMENTO EM AMBIENTES ÚMIDOS.
CUIDADO
1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA (cont.)
MARK AUDIO
! ! ! ! ! ! ! ! !Para evitar choque elétrico não abra este equipamento. Em caso de problemas, contate agentes autorizados;
Para evitar risco de fogo ou eletrocussão não exponha este equipamento à chuva ou ambientes extremamente úmidos;
Não mexa nas conexões de entrada ou saída antes de desligar o equipamento e esperar, no mínimo, 30 segundos;
Verifique a tensão de rede e o fusível adequado (110 ou 220Vac) antes de ligar este equipamento;
Utilize sempre o aterramento no terceiro pino do conector de AC, pois este é peça fundamental na segurança do equipamento;
Utilize sempre cabos e conexões de qualidade. Sugerimos utilização de cabos e conectores fabricados pela Wire Conex (www.wireconex.com).
Não submeta este equipamento a condições extremas de temperatura, não o deixando diretamente exposto ao sol ou próximo de fontes de calor (fogões, radiadores, aquecedores, etc.);
Evite sempre impactos fortes. Apesar deste equipamento possuir uma construção mecânica bastante robusta, impactos extremamente fortes podem danificar as peças internas ou a caixa metálica externa;
Para limpeza utilize um pano limpo, levemente umedecido. Em hipótese alguma utilize solventes, sob pena de danificar o acabamento( pintura, peças plásticas, etc.);
2- ÌNDICE
MARK AUDIO
1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 2- ÍNDICE 3- INFORMAÇÕES GERAIS 3.1- Apresentação 3.2- Desembalando o produto 3.3- Principais Características 4- CONTROLES E CONEXÕES 5- INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO 5.1- Conexões 5.2- Sistemas de Aplicação 6- MONTAGEM 6.1- Montagem em Rack 7- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 8- TERMO DE GARANTIA 9- CERTIFICADO DE GARANTIA4.1- Descrição dos Controles Painel Frontal 4.2- Descrição dos Controles Painel Traseiro
01 03 04 04 04 04 05 05 06 07 07 08 09 09 10 11 12
3- INFORMAÇÕES GERAIS
MARK AUDIO
3.1- Apresentação
3.2- Desembalando o Produto
3.3- Principais Características
! Possuem ventilação forçada com microventiladores de alto desempenho; Entradas com conectores jack 1/4” TRS e XLR Fêmea por canal em paralelo;
Saídas com dois bornes por canal garantindo boa conecxão e evitando problemas de mau contato comuns em saídas de potência utilizando conectores jack 1/4”;
Proteção contra curto-circuito na saída do amplificador; Proteção térmica com relé mecânico;
Leds de indicação de estado ligado (ACTIVE), sinal (SIGNAL), potência máxima (0dB) e saturação (CLIP);
Chave de seleção de tensão de entrada para 127 ou 220Vac;
Cabo de energia com 3 pinos, sendo o terceiro pino para aterramento (nunca corte o terceiro pino, pois este deve ser sempre aterrado, garantindo assim segurança para o usuário);
Estágio de saída em classe H;
Fontes de alimentação dimencionadas para garantir potência máxima especificada, mesmo com os dois canais do amplificador operando;
Ótima relação custo benefício, proporcionando ao usuário a montagem de sistemas com bom desempenho associados a um baixo custo;
! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Obrigado pela sua preferência por nossos equipamentos de áudio.
A sempre preocupada com seus clientes, oferece produtos a preço justo, de alta qualidade e confiabilidade.
Você acaba de adquirir um aparelho que foi projetado para lhe proporcionar anos de satisfação. Para isso, leia atentamente este manual antes de ligar seu aparelho.
. Em caso de dúvida, entre em contato conosco. Na página final está nosso endereço e telefone.
Nossos aparelhos passam por um rigoroso controle de qualidade até a embalagem final. Será muito difícil você encontrar algum problema mas, se isto acontecer, notifique imediatamente seu revendedor. A não medirá esforços para sanar qualquer problema que for de sua responsabilidade. A satisfação de nossos clientes é o que mais importa.
Mark Audio,
Siga corretamente as instruções de ligação e operação contidas neste manual
Mark Audio
Ao receber seu aparelho, abra a embalagem e verifique se tudo está em ordem. . Esses danos certamente foram causados por falha de transporte ou armazenamento.
Guarde a embalagem original deste aparelho com todos seus acessórios, utilizando-a sempre que for transportá-lo; esta embalagem assegura melhor acondicionamento para o produto, evitando danos maiores ao aparelho.
Caso encontre qualquer irregularidade, notifique imediatamente a transportadora ou seu revendedor
4- CONTROLES E CONEXÕES
MARK AUDIO
4.1- Descrição dos Controles Painel Frontal
Figura - 1
1
1
Controle de Volume Canal AEste potenciômetro controla o volume do canal A do amplificador. Se este controle for todo aberto (todo no sentido horário) e o sinal o nível do sinal de entrada for de +4dBu (1,23V rms) o amplificador fornecerá a máxima potência.
2
Leds de IndicaçãoEstes leds indicam o estado de operação do amplificador. O led ACTIVE indica que o amplificador foi energizado. O led SIGNAL indica que há a presença de sinal na entrada do amplificador. O led 0dB indica que o amplificador está fornecendo a potência máxima especificada para a carga (em 4 Ohms) e o led CLIP indica que o sinal de entrada está com nível muito alto (maior que +4dBu ou 1,23V rms) e ¨como conseqüência está ocorrendo saturação (clipe) do amplificador. Neste caso o sinal de entrada deverá ser baixado, pois, caso contrário há risco de queima de alto-falantes.
Este led deve trabalhar apenas com acendendo em picos musicais e não ficar constantemente aceso.
Importante:
2 3 4
3
Controle de Volume Canal BEste potenciômetro controla o volume do canal B do amplificador. Se este controle for todo aberto (todo no sentido horário) e o sinal o nível do sinal de entrada for de +4dBu (1,23V rms) o amplificador fornecerá a máxima potência.
Observação:
A figura 1 demonstra os controles para os modelos MK2.0 e MK3.0.
CHANNEL A CHANNEL B 0 dB -90 dB -90 dB 0 dB CLIP 0 dB SIGNAL ACTIVE
2 0
MK PROFESSIONAL SERIESSTEREO POWER AMPLIFIER
4- CONTROLES E CONEXÕES
MARK AUDIO
4.2- Descrição dos Controles Painel Traseiro
Figura - 1
1
1
Chave Seletora de VoltagemEsta chave seleciona a voltagem de oparação do amplificador em 127 ou 220Vac.
Verifique sempre a voltagem da rede elétrica, ajuste a chave de seleção de voltagem para a posição adequada e coloque o fusível compatível com tal voltagem, antes de ligar o amplificador. Está chave sai da fábrica selecionada para rede de 220Vac e com o fusível compatível com 220Vac.
Importante:
2 3
4
5
1
Fusível de ProteçãoEste conector possui o fusível de proteção da entrada de energia da rede elétrica. O valor do fusível deve ser selecionado de acordo com a rede elétrica que será utilizada.
Nunca utilize valores diferentes dos valores recomendados na inscrição do painel traseiro do amplificador.
Importante:
2
1
Cabo de EnergiaEste cabo conecta o amplificador na rede elétrica.
Nunca utilize extensões com bitolas de condutor menores do que a bitola do cabo do amplificador e evite sempre cabos com grandes distâncias. Nunca corte o terceiro pino do conector de AC, pois este é o pino de aterramento que deve ser sempre conectado a um bom aterramento para proteção do usuário.
Importante:
3
1
Conectores de Entrada Canais A e BConectores utilizados para conectar o sinal vindo de um mixer, equalizador, ou outro periférico qualquer com nível de linha. Tratam-se de entradas balanceadas com os dois conectores ligados em paralelo em cada canal.
4
1
Bornes de Saída Canais A e BConectores utilizados para conector as saídas do amplificador à carga (alto-falantes).
Nunca faça conexões com o amplificador ligado e nunca utilize cargas com impedância menor que 2 Ohms.
Importante:
5
OUT B
PROFESSIONAL SERIES
STEREO POWER AMPLIFIER
2 0
MK
50Hz ~ 60Hz AC INPUT 10A - 240Vac
FUSE
MARK AUDIO IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDA. CNPJ: 03.929.568/0001-80
FONE (043) 2102-0102 E-mail : markaudio@markaudio.com.br
SITE: www.markaudio.com.br
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CUIDADO:RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO ABRA. CUIDADO:
DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION INPUT NÃO OBSTRUA A ENTRADA DA VENTILAÇÃO.
1 2 3 231 BRIDGE OUT A CHANNEL B CHANNEL A (MONO / BRIDGE) STEREO BRIDGE MONO N. SÉRIE 20A - 120Vac 120V 240V LIFT GND 4 6 7
1
Chave de Seleção Mono/Bridge/ParaleloChave utilizada para colocar o amplificador em modo mono, paralelo ou bridge.
6
1
Chave de Lift/GroundChave utilizada para desconectar o terra elétrico do chassis.
5- INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
MARK AUDIO
5.1- Conexões
! ! !
A chave ON/OFF deve estar sempre desligada, antes de ser conectado o cabo de energia AC do amplificador à rede elétrica principal (127Vac ou 220Vac);
O sinal de entrada deve ser sempre desbalanceado. Para conexão no Jack 1/4” TRS observe a figura 3.
Figura - 3
!Para conexão dos alto-falantes nos bornes observe a figura 5.
Figura - 5
Borne Vermelho Borne Vermelho Borne Preto Borne Preto SPEAKERS CHANNEL A CHANNEL B (2 mínimo) (2 mínimo) [3] - COLD (-) [2] - HOT (+) [1] - SHIELD (Ground) 1 2 3 FFigura - 4
!Para conexão dos alto-falantes nos bornes observe a figura 4.
[3] - COLD (- / RING) [2] - HOT (+ / TIP) [1] - SHIELD (Ground) 2 3 1
5- INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
MARK AUDIO
5.2- Sistema de Aplicação
Figura - 6
CP1000 CP1000
EP220
LOW HIGH INPUT CHANNEL A LOW HIGH INPUT CHANNEL B
SP1000 SP1000 CMS8 REC OUT L TAPE/CD IN L R R MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE OUT L OUT R SEND 1 SEND 2 RETURN 1 RETURN 2 SUB OUT POWER ON 0 10 5 SUB 0 10 5 0 10 5 SEND 1 0 10 5 SEND 2 0 10 5 RETURN 1 0 10 5 RETURN 2 0 10 5 VOLUME PHONES PHONES PFL TAPE/CD MASTER -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0dB MUTE PFL CLIP -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0 dB MUTE PFL CLIP 10 ¥ -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0 dB MUTE PFL CLIP 10 ¥ -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0 dB MUTE PFL CLIP 10 ¥ 10 ¥ 10 ¥ -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0 dB MIC LINE MUTE PFL CLIP 10 ¥ -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0dB MIC LINE MUTE PFL CLIP 10 ¥ -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0 dB MIC LINE MUTE PFL CLIP 10 ¥ -15 +15 0 HIGH -15 +15 0 MID -15 +15 0 LOW 0 10 5 AUX 1 0 10 5 AUX 2 L R 0 PAN +10dB GAIN -30dB 20dB60dB GAIN MIC LINE 0 dB MIC LINE MUTE PFL CLIP 10 ¥ CD Player 0,50A - 120Vac 0,25A - 240Vac
MARK AUDIO IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDA. C.G.C.(MF): 03.929.568/0001-80
FONE (043) 3424-0222
APUCARANA-PARANÁ-BRASIL
E-mail : markaudio@markaudio.com.br SITE: www.markaudio.com.br
OUT B
PROFESSIONAL SERIES
STEREO POWER AMPLIFIER 3 0
MK
50Hz ~ 60Hz AC INPUT 12A - 240Vac FUSE
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
CUIDADO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO ABRA. CUIDADO:
DO NOT OBSTRUCT THEVENTILATION INPUT NÃO OBSTRUA A ENTRADA DA VENTILAÇÃO.
1 2 3 21 3 BRIDGE OUT A CHANNEL B CHANNEL A (MONO / BRIDGE) STEREO BRIDGEMONO N. SÉRIE 25A - 120Vac 120V240V LIFT GND OUT B PROFESSIONAL SERIES
STEREO POWER AMPLIFIER 2 0
MK
50Hz ~ 60Hz AC INPUT 10A - 240Vac FUSE
MARK AUDIO IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDA.CNPJ: 03.929.568/0001-80 FONE (03) 2102-0102 E-mail : markaudio@markaudio.com.br
SITE: www.markaudio.com.br
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
CUIDADO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO ABRA. CUIDADO:
DO NOT OBSTRUCT THEVENTILATION INPUT NÃO OBSTRUA A ENTRADA DA VENTILAÇÃO.
1 2 3 21 3 BRIDGE OUT A CHANNEL B CHANNEL A (MONO / BRIDGE) STEREO BRIDGEMONO N. SÉRIE 20A - 120Vac 120V240V LIFT GND
MARK AUDIO IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDA.CNPJ: 03.929.568/0001-80 FONE (03) 2102-0102 E-mail : markaudio@markaudio.com.brSITE: www.markaudio.com.br
6- MONTAGEM
MARK AUDIO
6.1- Montagem em Rack
Para montagem desta linha de amplificadores em racks, alguns cuidados devem ser tomados:
Garantir o espaçamento mínimo entre amplificadores para ventilação;
Na lateral dos amplificadores deverá existir um espaçamento mínimo de 30mm, para não obstruir a saída de ar dos dissipadores;
Deixar sempre a frente e a traseira do rack afastadas de qualquer anteparo (paredes, móveis, etc.), os quais possam obstruir a passagem de ar;
Executar a limpeza da tela com espuma filtral (quando utilizada na traseira do rack) pelo menos a cada três meses;
Prender o amplificador no rack com todos os parafusos (quatro parafusos frontais e quatro parafusos laterais traseiros), pois esta fixação garante que não ocorram problemas com a estrutura mecânica do amplificador e também problemas relacionados ao transporte;
Recomenda-se a utilização de parafusos com diâmetro adequado e buchas plásticas entre o parafuso e o painel do amplificador a fim de proteger o painel e também a pintura da caixa.
A figura 7 exemplifica a montagem em rack e locais onde deve ser fixado o amplificador. ! ! ! ! ! !
Montagem em Rack
Figura - 7
Espaço Livre Mínimo 30mm Espaço Livre entre Lateral do Amplificador e Lateral do Rack Mínimo 30mm 30mm Parafusos com bucha plástica Parafusos com bucha plástica Parafusos com bucha plástica CHANNEL A CHANNEL B 0 dB -90 dB -90 dB 0 dB CLIP 0 dB SIGNAL ACTIVE 3 0 MK PROFESSIONAL SERIESSTEREO POWER AMPLIFIER
POWER CHANNEL A CHANNEL B 0 dB -90 dB -90 dB 0 dB CLIP 0 dB SIGNAL ACTIVE 2 0 MK PROFESSIONAL SERIES
STEREO POWER AMPLIFIER
7- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
MARK AUDIO
Linha MK 2 Ohms MK2.0 Conectores de Entrada 2x Jack 1/4” TRS 2x XLR Fêmea Impedância de Entrada 10k - unbal 20k - bal W W Nível Nominal de Operação +4dBu Potência Máxima (1kHz/THD+N=10%/127Vac/ dois canais operando)2000W rms @ 2 150 1100W rms @ 8 W W W 0W rms @ 4 Resposta em Freqüência -0,5dB @ 20Hz -0,5dB @ 20kHz Distorção Harmônica (THD+N) (22Hz-22kHz/-3dB/2W) <0,08% Relação Sinal Ruído (S/N) (22Hz-22kHz/0dB/2W) >80dB
Consumo Máximo 3500VA
Tensão de
Alimentação 127 / 220Vac Fusíveis 100 / 130Vac - 10A200 / 240Vac - 20A
Peso Líquido 18,5kg Dimensões Máximas Altura Largura Profundidade 140mm 482,6mm 488mm Crosstalk (22Hz-22kHz/-3dB/2W) >70dB Classe de Operação H Unidades de Rack 3U Damping Factor >500 MK3.0 2x Jack 1/4” TRS 2x XLR Fêmea 10k - unbal 20k - bal W W +4dBu 3000W rms @ 2 200 1200W rms @ 8 W W W 0W rms @ 4 -0,5dB @ 20Hz -0,5dB @ 20kHz <0,08% >80dB 4800VA 127 / 220Vac 100 / 130Vac - 12A 200 / 240Vac - 25A 21,5kg 140mm 482,6mm 488mm >70dB H 3U >500
A , assegura ao comprador deste produto o seguinte prazo de desde que o defeito não incida nas exclusões abaixo.
A presente Garantia sempre acompanhará o produto, valendo em todo território nacional.
Fica entendido por Garantia o reparo gratuito do produto e a reposição de peças que, de acordo com parecer técnico da Assistência Técnica Autorizada , apresentarem defeito de fabricação.
1- Atendimento na
2- Peças a serem utilizadas na manutenção. 3- Mão-de-Obra empregada.
Somente terá Garantia o produto que o comprador apresentar a e
devidamente .
- A não se responsabiliza em atender ao comprador, gratuita ou de forma remunerada, em
cidades que não possuem . Neste caso, o produto deverá ser
enviado diretamente a devidamente embalado para sua proteção. .
- Todo envio de produto para conserto na deve ser previamente autorizado.
- Qualquer produto que chegue a descumprindo o que ficou determinado acima, será devolvido imediatamente sem prévio aviso.
01 - Defeito causado por acidentes, fenômenos atmosféricos (chuvas, inundação, descargas elétricas), umidade excessiva (água, glicerina, qualquer líquido), salinidade, uso inadequado do produto, sinistro (roubo ou furto) ou transporte inadequado.
02 - Produto aberto por pessoal não autorizado. 03 - Número de série adulterado ou retirado. 04 - Assistência técnica fora da rede
05 - Modificações e alterações do projeto original. 06 - Produto ligado em voltagem incompatível. 07 - Certificado de Garantia ou Nota Fiscal rasurada.
08 - Uso em desacordo com as respectivas informações contidas no . 09 - Revisões periódicas.
10 - Custo de frete de envio até uma Assistência Técnica Autorizada ou à Indústria e a respectiva devolução ao cliente. O custo gerado pelo frete será um ônus do comprador.
11 - Deslocamento técnico por parte da
12 - Eliminação de interferência externa que prejudique o som.
13 - Qualquer acessório, quando fornecido ( cabo de força, cabos de áudio, etc...).
14 - Botões de comando, lâmpadas, logomarcas, gabinetes riscados ou deformados, pintura riscada, danos na estrutura causados pelo mau uso.
15 - Todo material que, pelo uso, apresentou um desgaste natural. 16 - Qualquer componente danificado em decorrência de mau uso:
- Alto-Falantes, tweeters, drivers e crossovers passivos danificados por excesso de potência; - Capacitores, transformadores, diodos retificadores, transistores, circuito integrado, e demais componentes, danificados por sobre-tensão de rede.
Mark Audio Ind. Com. de Aparelhos de Som Ltda
Garantia, (*)
1 (um) ano de Garantia em toda linha de produto, exceto transdutores (Alto-Falantes, tweeters, drivers) que terão Garantia de 6 (seis) Meses.
Mark Audio
Assistência Técnica Autorizada Mark Audio.
preenchida e autenticada pelo Revendedor Mark Audio
Assistência Técnica Autorizada Mark Audio Mark Audio
- As despesas de embalagem e frete correrão por conta do comprador Mark Audio
Mark Audio
: ( * )
Autorizada Mark Audio.
Manual do Proprietário
Assistência Técnica Autorizada Mark Audio.
Este período é determinado de acordo com o Certificado de Garantia que acompanha o produto, iniciando-se à partir da data constante na Nota Fiscal de compra e preenchimento do Certificado de Garantia.
O serviço em Garantia compreende:
IMPORTANTE:-Nota Fiscal (original e xerox) Certificado de Garantia (Original e Xerox)
Exclusões
Nome:
Endereço: Nº: Cidade: Estado: Cep: Telefone p/ Contato:- ( ) Celular:- ( )
Revendedor: Fone:- ( )
Data da Compra: - / / Nota Fiscal Nº: Término da Garantia: / /
Qualquer dúvida entre em contato pelo telefone (43) 2102-0102 ou via e-mail: assistencia@markaudio.com.br.
Carimbo do Revendedor (Uso Obrigatório)
Etiqueta com descrição do produto e seu número de série
Para a validade da Garantia é necessário o preenchimento deste Certificado de Garantia no ato da compra do produto; e do preenchimento e envio do Cartão de Registro de Garantia. Este Certificado só terá validade perante a rede de Assistência Técnica Autorizada Mark Audio se estiver devidamente preenchido e autenticado através do carimbo do Revendedor. Deverá conter sem ressalvas ou rasuras o nome do comprador, endereço para correspondência, telefone para contato, data da compra e número da nota fiscal.
9- CERTIFICADO DE GARANTIA
MARK AUDIO
MARK AUDIO INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA
CNPJ: 03.929.5682/0001-80 -- INSC. EST.: 90215018-80 Fone: 43 2102-0102
MARK AUDIO INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA
CNPJ: 03.929.5682/0001-80 -- INSC. EST.: 90215018-80 Fone: 43 2102-0102