• Nenhum resultado encontrado

FICHA DE SEGURANÇA DOS MATERIAIS ID Doc.: SDS _PT CALDYE TM REFERENCE STANDARD Revisão: 00 CO: Editada em: 18/11/2011

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "FICHA DE SEGURANÇA DOS MATERIAIS ID Doc.: SDS _PT CALDYE TM REFERENCE STANDARD Revisão: 00 CO: Editada em: 18/11/2011"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

1

1.. IIDDEENNTTIIFFIICCAAÇÇÃÃOODDOOPPRROODDUUTTOOEEDDAAEEMMPPRREESSAA

1.1 Identificação do produto

Nome do produto: CALDYETM REFERENCE STANDARD

Código do produto: 0003315050

1.2 Uso do produto Kit para uso em diagnóstico in vitro.

1.3 Identificação da empresa: FABRICANTE:

Instrumentation Laboratory Co. 180 Hartwell Road, Bedford, MA 01730-2443 (USA) Tel. +1 800 678 0710 Fax +1 781 863 9928 DISTRIBUIDOR EU: Via Roma, 103

20040 Cavenago Brianza (Itália) DISTRIBUIDOR EUA/CANADÁ: Instrumentation Laboratory Co. 526 Route 303

Orangeburg, New York 10962 (USA) Endereço e-mail da pessoa responsável: infosds@mail.ilww.it

1.4 Número de telefone de emergência: +44 (0)3700 492 795

+1 215 207 0061 (EUA e Canadá)

2

2.. CCOOMMPPOOSSIIÇÇÃÃOO//IINNFFOORRMMAAÇÇÃÃOOSSOOBBRREEOOPPRROODDUUTTOO

Número do

produto Nome da mistura

Classificação da mistura de acordo com as Directivas CEE

67/548 e 1999/45

Classificação da mistura de acordo com o Regulamento

1272/2008/CE Configuração do kit

00033150F CalDye Não classificada Não classificada 50 x 2 mL

D

Deeccllaarraaççããooddeeeexxoonneerraaççããooddeerreessppoonnssaabbiilliiddaaddee((DDiissccllaaiimmeerr))

Este documento tem o objectivo de fornecer uma orientação para um manuseamento adequado e cuidadoso deste produto pelo pessoal qualificado ou que trabalha sob a supervisão de pessoal especializado no manuseamento de substâncias químicas. O produto não deve ser usado para fins diferentes dos indicados na secção 1, excepto no caso em que tenham sido recebidas informações adequadas escritas sobre os modos de manuseamento do material. Deve-se utilizar o produto de acordo com as Boas Práticas de Laboratório. Este documento não pode descrever todos os potenciais perigos de uso ou interacção com outros produtos químicos ou materiais. É de responsabilidade do utilizador o uso seguro do produto, a adequação do produto ao uso para o qual é aplicado e a eliminação correcta do mesmo. As informações fornecidas a seguir não devem ser consideradas uma declaração ou uma garantia, quer expressa, quer implícita, de comerciabilidade, de adequação a um fim específico, de qualidade ou de qualquer outra natureza. As informações contidas nesta ficha de segurança estão em conformidade com o estabelecido pelo Anexo II do Regulamento nº 1907/2006 (REACh) e em conformidade com o “Padrão para Produtos Químicos Industriais Perigosos - Fichas de Dados de Segurança dos Materiais – Preparação” (ANSI Z400.1-2004) como recomenda a Agência Americana para a Segurança e a Saúde no Trabalho (US OSHA).

(2)

Editada em: 18/11/2011

Página 2 de 5

1

1.. IIDDEENNTTIIFFIICCAAÇÇÃÃOODDAAMMIISSTTUURRAAEEDDAAEEMMPPRREESSAA

1.1 Identificação da mistura

Nome do produto: CalDye

Código do produto: 00033150F

1.2 Uso da mistura Para uso em diagnóstico in vitro.

1.3 Identificação da empresa: FABRICANTE:

Instrumentation Laboratory Co. 180 Hartwell Road, Bedford, MA 01730-2443 (USA) Tel. +1 800 678 0710 Fax +1 781 863 9928 DISTRIBUIDOR EU: Via Roma, 103

20040 Cavenago Brianza (Itália) DISTRIBUIDOR EUA/CANADÁ: Instrumentation Laboratory Co. 526 Route 303

Orangeburg, New York 10962 (USA) Endereço e-mail da pessoa responsável: infosds@mail.ilww.it

1.4 Número de telefone de emergência: +44 (0)3700 492 795

+1 215 207 0061 (EUA e Canadá)

2

2.. IIDDEENNTTIIFFIICCAAÇÇÃÃOODDEEPPEERRIIGGOOSS

2.1 Classificação da mistura (vide também parágrafo 15)

Classificação: não perigosa de acordo com as Directivas CEE 67/548 e 1999/45 Classificação: não perigosa de acordo com o Regulamento 1272/2008/CE

2.2 Potenciais efeitos para a saúde e o meio ambiente

Ingestão: Pode ser nocivo por ingestão. Exposição por inalação: Pode causar irritação. Contacto com a pele: Pode causar irritação. Contacto com os olhos: Pode causar irritação.

Sensibilização: Pode causar sensibilização por inalação ou contacto com a pele. Exposição ambiental: Pode causar efeitos adversos ao meio ambiente.

3

3.. CCOOMMPPOOSSIIÇÇÃÃOO//IINNFFOORRMMAAÇÇÃÃOOSSOOBBRREEOOSSCCOOMMPPOONNEENNTTEESS Composição: líquido contendo componentes orgânicos.

3.1 Componentes perigosos: componentes perigosos não conhecidos.

4

4.. PPRRIIMMEEIIRROOSSSSOOCCOORRRROOSS

Ingestão: Em caso de ingestão, lavar a boca com água abundante, se o sinistrado estiver consciente. Em caso de mal-estar, consultar um médico.

Exposição por inalação: Se inalado, retirar a pessoa para o ar fresco ou zona arejada. Em caso de mal-estar, consultar um médico.

Contacto com a pele: Retirar as roupas contaminadas. Lavar a parte do corpo afectada com sabão ou com um detergente delicado e enxaguar com água abundante. Em caso de mal-estar, consultar um médico.

Contacto com os olhos: Lavar imediata e abundantemente com água ou soro fisiológico. Manter as pálpebras bem abertas durante a lavagem. Em caso de mal-estar, consultar um médico.

5

5.. MMEEDDIIDDAASSDDEECCOOMMBBAATTEEAAIINNCCÊÊNNDDIIOOSS

Meios de extinção adequados: Jacto de água, espuma, CO2, pó químico.

Meios de extinção

contra-indicados: Não conhecidos. Perigos causados por

combustão: A decomposição térmica ou a combustão podem gerar fumos perigosos (ex., COx, NOx, SOx, Na2O). Equipamento especial de

protecção (equipa de combate ao incêndio):

(3)

6

6.. MMEEDDIIDDAASSAATTOOMMAARREEMMCCAASSOODDEEFFUUGGAASSAACCIIDDEENNTTAAIISS

Precauções pessoais: Usar roupas de protecção adequadas, luvas de borracha ou polietileno, botas de borrachas, óculos de protecção.

Precauções ambientais: Evitar que o produto penetre nas redes de esgoto, nos aquíferos e no solo. Avisar as Autoridades Competentes em caso de poluição ambiental. Não deitar os resíduos na rede de esgotos.

Métodos de limpeza do material

derramado: Conter e absorver o produto derramado com materiais absorventes inertes e lavar a área com água. Armazenar o produto recuperado à espera da empresa de eliminação.

7

7.. MMAANNUUSSEEAAMMEENNTTOOEEAARRMMAAZZEENNAAGGEEMM

7.1 Manuseamento

Medidas de manuseamento: Usar roupas de protecção adequadas, luvas, óculos de protecção. Não comer, nem beber, nem fumar durante o uso. Manter o local bem ventilado.

Práticas de higiene: Lavar as mãos com água e sabão após o uso.

7.2 Armazenagem

Ventilação do local: Local bem ventilado. Precauções particulares:

(veja também Secção 8) Evitar dispersões no meio ambiente. Temperatura recomendada: Manter a 15 – 25 °C.

Humidade, luz e outros factores

ambientais: Evitar a exposição à luz e manter afastado de fontes de calor e materiais incompatíveis. Contentores: Manter hermeticamente fechados e correctamente etiquetados.

Outras precauções de

armazenagem: Manter afastado de alimentos e bebidas.

8

8.. CCOONNTTRROOLLOODDAAEEXXPPOOSSIIÇÇÃÃOO//PPRROOTTEECCÇÇÃÃOOIINNDDIIVVIIDDUUAALL 8.1 Limites de exposição

TLV/TWA: não disponível LV EU: não disponível TLV /STEL: não disponível

8.2 Controlo da exposição

Protecção respiratória: Protecção respiratória não exigida. Se, após a avaliação do risco, for considerado oportuno adoptar dispositivos de protecção para as vias respiratórias, usar máscaras com filtro adequado.

Protecção da pele: Roupas de protecção adequadas, luvas de borracha ou polietileno. Protecção dos olhos: Óculos de protecção.

Protecção das mãos: Luvas de borracha ou polietileno.

Outros sistemas de protecção: Equipamentos de Protecção Individual (EPI) úteis para reduzir a exposição. Protecção ambiental: Evitar a dispersão no meio ambiente.

9

9.. PPRROOPPRRIIEEDDAADDEESSFFÍÍSSIICCAASSEEQQUUÍÍMMIICCAASS 9.1 Informações gerais

Estado físico: Líquido

Odor: não disponível

Cor: não disponível

9.2 Informações importantes relativas à saúde, segurança e meio ambiente.

Valor Relativa a

pH: não disponível

Ponto/Intervalo de ebulição: não disponível Ponto de inflamação: não disponível Tensão de vapor: não disponível Densidade: não disponível

(4)

Editada em: 18/11/2011

Página 4 de 5

Solubilidade: miscível Mistura

Solubilidade na água: não disponível Viscosidade: não disponível

Densidade dos vapores: não disponível Velocidade de evaporação: não disponível

9.3 Outras informações

Ponto/Intervalo de fusão: não disponível

1

100.. EESSTTAABBIILLIIDDAADDEEEERREEAACCTTIIVVIIDDAADDEE

Estabilidade: o produto é estável até ao vencimento do prazo de validade indicado na caixa ou no rótulo, se conservado a temperaturas entre 15 e 25ºC.

10.1 Condições a evitar: Manter afastado de fontes de calor, água, humidade e da luz.

10.2 Materiais a evitar: Agentes oxidantes e redutores, ácidos e bases fortes.

10.3 Produtos de decomposição

perigosos: A decomposição térmica ou a combustão podem gerar fumos perigosos (ex., COx, NOx, SOx, Na2O).

1

111.. IINNFFOORRMMAAÇÇÃÃOOTTOOXXIICCOOLLÓÓGGIICCAA

11.1 Efeitos toxicocinéticos (ADME)

Absorção: não disponível

Distribuição: não disponível Metabolismo: não disponível Eliminação: não disponível

11.2 Toxicidade aguda Valores u.m. Efeitos Relativa a

Oral: DL50 (rato) = não disponível mg/Kg Dérmica: DL50 (rato) = não disponível mg/Kg

Inalação: não disponível mg/m3

Outros dados: não disponível

11.3 Irritação

Pele: não disponível

Olhos: não disponível

Inalação: não disponível

11.4 Sensibilização:

por contacto cutâneo: não disponível por inalação: não disponível

11.5 Toxicidade por exposição

prolongada: não disponível

11.6 Efeitos CMR Relativos a

Mutagenicidade: Teste de Ames: não disponível Teste no linfoma de

murganho: não disponível Aberração cromossómica não disponível Teste do micronúcleo: não disponível Teratogenicidade: não disponível

(5)

1

122.. IINNFFOORRMMAAÇÇÃÃOOEECCOOLLÓÓGGIICCAA

12.1 Ecotoxicidade Valor u.m. Relativa a

Toxicidade aguda no peixe: CL50 = não disponível mg/l/96 horas Toxicidade aguda na Daphnia

magna: CE50 = não disponível mg/l/48 horas Toxicidade aguda na alga: CE50 = não disponível mg/l/72 horas

12.2 Mobilidade: não disponível

12.3 Persistência e

degradabilidade: não disponível 12.4 Potencial de bioacumulação: não disponível 12.5 Resultados da avaliação

PBT: não disponível 12.6 Outros efeitos tóxicos: não disponível

1

133.. QQUUEESSTTÕÕEESSRREELLAATTIIVVAASSÀÀEELLIIMMIINNAAÇÇÃÃOO

Respeitar as legislações nacionais referentes à eliminação de resíduos e as disposições locais e comunitárias em matéria de reciclagem de resíduos.

Os resíduos gerados após a utilização do produto, os resíduos ou as fugas acidentais devem ser eliminados segundo as disposições das leis nacionais ou locais.

1

144.. IINNFFOORRMMAAÇÇÕÕEESSRREELLAATTIIVVAASSAAOOTTRRAANNSSPPOORRTTEE

Não classificada de acordo com os regulamentos ADR/RID, IMDG, IATA e DOT.

1

155.. IINNFFOORRMMAAÇÇÃÃOOSSOOBBRREERREEGGUULLAAMMEENNTTAAÇÇÃÃOO

Rotulagem de acordo com as Directivas 67/548/CEE, 1999/45/CEE e posteriores modificações/emendas, e com o Regulamento (CE) 1272/2008 (corroboração europeia do GHS).

De acordo com as Directivas

67/548/CEE e 1999/45/CEE De acordo com o Regulamento 1272/2008/CE Classificação: Não classificada como perigosa Não classificada como perigosa Símbolos/pictogramas de

perigo: Nenhum Nenhum Frases de risco / indicações

de perigo: Nenhuma Nenhuma Conselhos de prudência: Nenhum Nenhum

Outras indicações para a

rotulagem:  0,4 % desta mistura é constituído por ingredientes cuja toxicidade não é conhecida para a saúde e o ambiente aquático.

Precauções de segurança: Usar vestuários e luvas de protecção, proteger os olhos e a cara.

Autorização: Não

Restrição: Não

1

166.. OOUUTTRRAASSIINNFFOORRMMAAÇÇÕÕEESS

Frases R: Nenhuma

Indicações de perigo: Nenhuma

As informações contidas nesta ficha de segurança estão em conformidade com o estabelecido pelo Anexo II do Regulamento nº 1907/2006 (REACh) e em conformidade com o “Padrão para Produtos Químicos Industriais Perigosos - Fichas de Dados de Segurança dos Materiais – Preparação” (ANSI Z400.1-2004) como recomenda a Agência Americana para a Segurança e a Saúde no Trabalho (US OSHA).

Referências

Documentos relacionados

Nesse contexto, este trabalho buscou caracterizar e avaliar a potencialidade do uso de biomassa (lodo de esgoto digerido) oriundo da ETE do Centro de Pesquisas e

Por ser o sertão roseano um locus ficcional (e também geográfico) de dimensões metafóricas muito amplas, o jagunço Riobaldo é muito mais fecundo em questões

Conclusão:Concluímos que a maioria dos indivíduos apresentavam risco de DCV (Doenças Cardiovascular), estavam com excesso de peso em Cuiabá e eutróficos em

germinativas Não disponível Carcinogenicidade Não disponível Toxicidade à reprodução Não disponível Toxicidade para órgãos-alvo. específicos – exposição única

MAS A DONA BARATINHA SE ASSUSTOU MUITO COM O BARULHÃO DELE E DISSE: – NÃO, NÃO, NÃO, NÃO QUERO VOCÊ, NÃO, VOCÊ FAZ MUITO BARULHÃO!. E O CACHORRO

Se os resultados desta avaliação mostrarem que as medidas de prevenção gerais e coletivas não são suficientes para reduzir o risco e não for possível evitar a exposição à

Trata-se de recurso ordinário em habeas corpus interposto em face do acórdão do Tribunal de Justiça do Rio Grande do Sul - TJRS, que denegou a impetração originária,

≈ 100% desta mistura é constituído por ingredientes cuja toxicidade aguda (oral, dérmica, por inalação) não é conhecida para a saúde humana e para o ambiente