• Nenhum resultado encontrado

#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

PR O G R A M A Q U IN ZE N A L B IW EEK LY P RO G R A M 2 7 j an eir o - 9 f ev er eir o | J an ua ry 2 7 - F eb ru ar y 9 | 2 01 8    @ pin ec liff s pi ne cliff s.c om

O SEU GUIA DO RESORT

YOUR RESORT GUIDE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

EXPERIENCE

GUIDE

(2)

Com os melhores cumprimentos | Best regards,

Thomas Schoen Diretor Geral | General Manager Estimado Hóspede,

Em primeiro lugar, gostaria de agradecer pessoalmente a vossa preferência e assegurar que a nossa equipa tudo fará para vos proporcionar uma estadia memorável. Este guia de experiências foi elaborado de forma a dar-vos uma ideia geral sobre os serviços e facilidades que estão ao vosso dispôr no nosso resort. Se é amante de peixe e marisco, não deixe de experimentar o nosso famoso restaurante O Pescador que brilha no seu novo esplendor! Experimente o peixe mais fresco da região e delicie-se com os nossos pratos de inverno com vistas incríveis sob o Oceano Atlântico e a costa algarvia.

Recomendo qualquer uma das nossas atividades #pinecliffslifestyle, que apresentamos mais adiante neste guia.

Para qualquer informação adicional, poderá contactar qualquer um dos nossos colaboradores, que terá o maior prazer em prestar a assistência necessária. É com o maior agrado que vos recebemos no nosso resort e tudo faremos para satisfazer as vossas expetativas. Esperamos que desfrute do nosso #pinecliffslifestyle.

P.

03

BE

M

-V

IN

DO

| W

ELC

O

M

E

BEM-VINDO AO PINE CLIFFS RESORT!

WELCOME TO PINE CLIFFS RESORT!

Dear Guest,

First of all, I would like to personally thank you for your preference and express our team’s commitment to provide you with a memorable stay. This Experience Guide has been designed to provide you with useful information about the overall services and facilities available at the resort.

If you are a fish and seafood lover, be sure to try our famous fish restaurant O Pescador that shines in new splendor! Try our fresh seafood and other delicious winter dishes with exceptional views of the Atlantic Ocean at Pine Cliffs Resort.

I would highly recommend you to join us in the #pinecliffslifestyle selection of activities that we present to you in this guide.

For any further information, please contact any of our associates, who will be delighted to assist. It is our pleasure to welcome you to our resort and all efforts will be made in order to meet your expectations.

We hope you truly enjoy the #pinecliffslifestyle.

FALE CONNOSCO

LET'S CHAT

Contacte-nos a qualquer momento! Envie-nos uma mensagem com um pedido de reserva para jantar, um despertar, toalhas extra, ou outro pedido adicional. Utilize o WhatsApp/iMessage/BBM e Contacte +351 911 099 140.

You can reach us at any time! Text a request for a dinner reservation, a wake-up call, extra towels or other additional request. Use WhatsApp/iMessage/BBM to Contact

+351 911 099 140.

+351 911 099 140

WhatsApp

SPG

PREFERRED GUEST

Mais luxo. Mais destinos. Inscreva-se hoje na receção ou em spg.com/join More luxury. More destinations. Join today at the front desk or spg.com/join

LOJAS E SERVIÇOS

STORES & SERVICES

#PINECLIFFSLIFESTYLE

SPA | SERENITY, THE ART

OF WELL BEING

FITNESS

OFERTAS ESPECIAIS

SPECIAL OFFERS

SPA | SERENITY, THE ART OF WELL BEING

OFERTAS ESPECIAIS

SPECIAL OFFERS

FITNESS

GOLFE | GOLF

TÉNIS | TENNIS

#PINECLIFFSLIFESTYLE

27 JANEIRO- 2 FEVEREIRO 27TH JANUARY - 2ND FEBRUARY

#PINECLIFFSLIFESTYLE

3 - 9 FEVEREIRO | 3RD - 9TH FEBRUARY

RESTAURANTES

FOOD & BEVERAGE

PINE CLIFFS REAL ESTATE

P.04

P.05

P.06

P.07

P.08

P.10

P.12

P.13

P.14

P.16

P.18

P.20

(3)

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

P.

05

Está prestes a embarcar numa viagem

memorável onde todos os seus sentidos

serão desafiados e o conduzirá à melhor

forma de viver.

Como o seu bem-estar é a nossa missão,

convidamo-lo a deixar-se envolver

nas nossas experiências, sempre com

a certeza de que a nossa equipa vai

acompanhá-lo durante toda a estadia.

Colocamos à sua disposição uma

variedade de serviços no nosso resort.

Dentro desses serviços pode encontrar um

campo de Golfe de 9 buracos e academia,

o ginásio Pine Cliffs Goes Active, o novo

spa Serenity The Art of Well Being, e uma

Academia de Ténis Annabel Croft com 5

campos de ténis e um de padel, bem como

várias atividades de bem-estar.

Apresentamos também um conjunto

variado de atividades gratuitas que pode

usufruir de acordo com a sua preferência

durante as suas férias. Por favor consulte

os horários que apresentamos neste guia.

Junte-se a nós, viva uma experiência única

e revigorante e leve consigo um pouco do

#pinecliffslifestyle.

You are about to experience a memorable

journey where all your senses will be

cha

llenged a

nd one that will lead you

to the discovery of a healthy lifestyle.

As your well-being is our mission, we invite

you to let yourself indulge and allow

our team to take care of you during the

whole stay.

We invite you to make the most of the

resort services, with a 9-hole golf course

and academy, our fitness center Pine Cliffs

Goes Active, a new spa Serenity The Art

of Well Being and the Annabel Croft Tennis

Academy with 5 tennis courts and a

padel court.

We present to you a variety of

complementary activities that you can

enjoy according to your preference during

your holidays. You may check when these

activities are taking place by browsing the

timetables in this guide.

Join us, experience transformative journeys

and take #pinecliffslifestyle back home

with you!

P.

04

LO

JA

S E S

ER

VI

Ç

O

S |

S

TO

RES

&

S

ER

VI

C

ES

BIKE RENTAL EUROPCAR

O serviço de aluguer de bicicletas encontra-se disponível diariamente. Mais informações e marcações, contacte o Concierge ou +351 926 332 244.

The bicycles rental service is available every day. Info & bookings through Concierge or +351 926 332 244.

RESORT SHUTTLE SERVICE

O serviço de Shuttle no Resort encontra-se disponível das 9h às 23h30. Para mais informações, por favor contacte a Ext. 3636.

The Resort Shuttle service is available from 9 am to 11.30 pm. For further information, please contact Ext. 3636.

D

E

SF

RU

T

E

E

N

JOY

STYLE HAIRDRESSER

& BARBER

Cabeleireiro e Barbeiro, localizado no Pine Cliffs Ocean Suites. Aberto das 10h às 19h. Located at the Pine Cliffs Ocean Suites. Opens from 10 am to 7 pm.

Segway

Descubra o Resort ao seu ritmo!

Explore the Resort at your own pace!

Agora disponíveis para aluguer!

Now available for rent!

#P

IN

E

C

LI

F

FS

LI

F

E

ST

Y

LE

WELCOME TO THE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

BEM-VINDO AO

#PINECLIFFSLIFESTYLE

PINE CLIFFS

HOTEL LOBBY

CORK WORLD

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 18h. Encerra aos Sábados e Domingos. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm.

Closed on Saturdays and Sundays.

CAROLA DP JEWELS

Aberto das 9h às 13h e das 14h às 21h. Open from 9 am to 1 pm and from 2 pm to 9 pm.

LEMON

SQUARE

SALA DE JOGOS

GAMES ROOM

Aberto das 9h às 23h. Open from 9 am to 11 pm.

OUTROS

OTHERS

CAROLA DP JEWELS

Aberto das 9h às 13h e das 15h às 21h. Open from 9 am to 1 pm and from 3 pm to 9 pm.

PINE CLIFFS

OCEAN SUITES

Informações e reservas

Info and reservations: Clubhouse - Loja de Golfe | Golf Shop

(4)

/s er enit yt he ar to fw ellb ei ng #s er en ity sp a # the ar to fw el lb ei ng Pa rt ilh e c on no sc o m om en to s d e b em -e st ar n o n os so S er en ity , T he A rt o f W el l B ei ng . Sh ar e y ou r m om en ts o f w el lb ei ng a t S er en ity , T he A rt o f W el l B ei ng w ith u s: @ ser en ity sp a_ pt

Visite-nos no Pine Cliffs Resort e viva uma experiência verdadeiramente indígena.

Visit our award-winning Spa.

Visite o nosso premiado Spa.

serenity-spa.com

Sheraton Cascais Resort (+351) 214 829 100 — Pine Cliffs Resort (Algarve) (+351) 289 501 200

P.

06

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

SP

A | S

ER

EN

IT

Y, T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EI

N

G

P.

07

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

FIT

N

ES

S

Mantenha a sua forma enquanto está de férias no Pine Cliffs e aproveite para exercitar o seu corpo e mente, enquanto desfruta da beleza natural do resort. Faça um treino na praia, desfrute das aulas de yoga e pilates com uma vista incrivel, nade com a sua família na piscina coberta ou carregue energias positivas com uma corrida matinal. O nosso personal trainer irá acompanhá-lo de forma personalizada.

Pacotes Packages *Personal Trainer *P.T. Pilates *P.T. Yoga *P.T. Natação / Swimming P.T. Duo P.T. Familia / Family P.T. Triatlo / Thriatlon 1 Sessão 1 Session 55 € 55 € 55 € 55 € 70 € 90 € 90 € *Se comprar 5 sessões tem 1 sessão grátis.

*If you buy 5 sessions, you have 1 session for free.

FITN

ES

S

AULAS DE FITNESS EM GRUPO

FITNESS GROUP CLASSES

PREÇO ESPECIAL

SPECIAL PRICE

Exercise your body and mind while enjoying the natural beauty of the resort, as you keep fit during your holidays at Pine Cliffs.

Take an inspiring work out at the beach, enjoy yoga and pilates classes with the best views, swim with your family in the indoor pool or recharge your energies with a morning run. Our personal trainer will provide you with a personalized service.

Quando compradas individualmente, 12€

When bought individually, 12€

3 Aulas | Classes - 30€

5 Aulas | Classes - 50€

P IN E CL IF FS G O ES A C TI VE A be rto d as 7 h à s 2 1h . C on ta cte E xt. 3 03 3 | 1 36 0. O pe n f ro m 7 a m t o 9 p m . C on ta ct E xt. 3 03 3 | 1 36 0. É ne ces rio pr é-res er va c om a nt ec edê nc ia de pe lo me no s 1 2h . M a is i nf or m a çõ es e r es er va s a tr a s d a E xt. 3 03 3 | 1 36 0 Pr e-bo ok in g i s r eq uir ed a t l ea st 1 2h i n a dv an ce . M or e i nfo & b oo kin gs th ro ug h E xt. 3 03 3 | 1 36 0

(5)

P.

08

SP

EC

IA

L O

FF

ER

S

SP

A | S

ER

EN

IT

Y, T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EI

N

G

P.

09

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

SP

A | S

ER

EN

IT

Y, T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EIN

G

ANO NOVO, CORPO NOVO!

New Year, New Body!

Oferta de janeiro | January offer

Este programa exclusivo foi pensado para aqueles que querem remodelar, re-afirmar e tonificar o corpo e inclui tratamentos e produtos escolhidos especificamente pelas suas características adelgaçantes, energizantes e re-afirmantes. Este programa inclui: Massagem Adelgaçante 50min, Envolvimento Modelante e Re-afirmante 50min, Massagem Drenagem Linfática 25min e Banho Desintoxicante 25min (um tratamento de 50min e um de 25min por dia).

2 dias - 289€ | 4 dias - 499€

This exclusive programme is for those wishing to trim, firm and tone the body and it features treatments and products chosen specifically for their slimming, energizing and firming qualities. This programme includes: Slimming Massage 50min, Slim & Sculpt Body Wrap 50min, Lymphatic Drainage Massage 25min and Detox Bath 25min (one 50min and one 25min treatment per day).

2 days - 289€ | 4 days - 499€

NEW YEAR OFFER!

Oferta de Ano Novo!

Oferta de janeiro | January offer

Desfrute de 20% de desconto nas nossas marcas de luxo.

Enjoy 20% discount on our luxury brands..

TRATAMENTOS STYLE!

Style Treatments!

Oferta de janeiro | January offer Para Ela: Coloração e brushing por apenas 68€

For Her: Colour and blow dry for only 68€.

Antes / Before 85€ | 95€ | 110€

Para Ele: Corte de precisão por apenas 28€.

For Him: Clipper cut for only 28€.

Antes / Before 40€

SERENITY

OFFERS

ACREDITE NO AMOR

Believe in Love

Oferta de fevereiro | February offer

Ofereça um tratamento de casal

romântico de 50min e em seguida

usufrua das instalações da nossa

luxuosa e privada Aurum Suite

(equipada com sauna, banho turco,

jacuzzi, duche sensorial, casa de

banho e vestiário) durante uma hora.

A garrafa de champanhe e morangos

cobertos com chocolate serão uma

cortesia nossa.

Offer a romantic treatment of 50min

for couples and then make use

of the facilities from our luxurious

and private Aurum Suite (complete

with sauna, steam room and jacuzzi,

experience shower, toilet and changing

room) for an hour.

The bottle of champagne

and strawberries covered with

chocolate will be our courtesy.

Preço | Price: 280€

VALENTINE IN GOLD

Uma Noite, Um Casal

One Night, One Couple

OFERTA EXCLUSIVA

EXCLUSIVE OFFER

14 de fevereiro | February

Inclui: Tratamento de casal ·

Aurum Suite · Jantar

Includes: Couples treatment ·

Aurum suite · Dinner

(6)

P.

10

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

FI

TN

ES

S

P.

11

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

FIT

N

ES

S

CONTROLO DE PESO

WEIGHT MANAGEMENT

Oferta de janeiro | January offer

Pode ser exatamente o que precisa para ajudá-lo a dar início ao seu novo estilo de vida, neste novo ano. O programa Controlo de Peso irá ajudá-lo a alcançar o peso ideal e irá ensiná-lo como deve manter uma rotina de atividade física adequada.

1x 30min - Avaliação Física 1x 60min - Circuito Aquático 2x 60min - Treino com Peso Corporal 2x 60min - Treino em Circuito 1x 60min - Treino de Boxe

6 Snacks Diários - Barra de Proteína baixa em hidratos

1x 50min - Drenagem Linfática 322€ - Antes 463€

May be just what you need to help you kick-start your new way of life this new year. Our Weight Management programme is designed to help you find and achieve your ideal weight and teach you how

to maintain it with an physical activity routine suitable for you.

1x 30min - Fitness Assessment 1x 60min - Aqua Circuit

2x 60min - Body Weight Training 2x 60min - Circuit Training 1x 60min - Boxing Circuit

6 Daily Snacks - Low Carb Protein Bar 1x 50min - Lymphatic Drainage Massage 322€ - Before 463€

SWIMMING WITH YOUR BABY

NADE COM O SEU BEBÉ

Oferta de janeiro | January offer

Nestas aulas irá aprender como nadar com o seu bebé por cima e por baixo de água e como o pode ajudar a ter confiança dentro da água.

6x 30min - Aulas de natação

(adequadas para bebés dos 6 aos 18 meses.) 150€ - Antes 180€

At this classes you will learn how to swim with your baby above and below the water and how to teach your baby water confidence. 6x 30min - Swimming Lessons

(Suitable for babys between 6 to 18 months.) 150€ - Before 180€

BE WELL, BE FIT

Oferta de janeiro e fevereiro

January and February offer

Os nossos instrutores qualificados irão ajudá-lo a atingir os seus objetivos de condição física. 1x 60min - Sessão de treino personalizado 1x 25min - Massagem desportiva 75€

Our qualified instruções will help you to achive your health and fitness goals

1x 60min - Personal Training Session 1x 25min - Sports Massage

75€

FITN

ES

S

A

C

TIVITI

ES

HAPPY FIT

VALENTINE'S DAY

Oferta de fevereiro | February offer

Treine com a sua cara metade!

Train with your better-half!

Sessão de treino personalizado Duo

1x 60min - 60€

Personal Training Duo Session

1x 60min - 60€

(7)

P.

12

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

G

O

LF

E |

G

O

LF

G

OL

F

G

O

L

F

E

CAMPO DE GOLFE PINE CLIFFS

PINE CLIFFS GOLF COURSE

Aberto a partir das 8h. Contacte Ext. 3576. Open from 8 am. Contact Ext. 3576.

GOLF SHOP

Novas colecções de Outono e Inverno já disponíveis. Promoções até 40%.

Aberto das 7h30 às 18h. Contacte a Ext: 3576. New autumn and winter collection now available. Discounts up to 40%. Open from 7.30 am to 6 pm. Contact Ext:3576.

ACADEMIA DE GOLFE PINE CLIFFS

PINE CLIFFS GOLF ACADEMY

Aberta das 8h às 13h e das 14h às 17h. Os jogadores podem treinar todas as fases do jogo e usufruir de lições de golfe com os nossos profissionais qualificados. Contacte Ext. 3577/3576. Para marcação de lições, aluguer de equipamento e bolas de driving range, por favor dirija-se á Loja de Golfe ou contacte Ext. 3576

Open from 8 am to 1 pm and 2 pm to 5 pm. Here, players are able to practice every phase of the game and enjoy golf lessons with our qualified professionals. Contact Ext.3577/3576. To book your lessons, equipment rental and driving range balls, please go to the Golf Shop or contact Ext. 3576.

GOLFE ILIMITADO

UNLIMITED GOLF

Um dia de golfe ilimitado incluindo equipamento de aluguer e bolas de driving range por apenas 77€. Para reservas, por favor, contacte a Loja de Golfe ou Ext. 3576.

One day with Unlimited Golf including rental equipment and range balls for only 77€. For reservations, please contact the Golf Shop or Ext. 3576.

P.

13

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

NI

S |

T

ENNI

S

ANNABEL CROFT

ACADEMIA DE TÉNIS

TENNIS ACADEMY

Para reservas de courts ou lições, por favor, contacte a Academia de Ténis através da Ext.3580 | 9576, T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113 ou

E. pcbookings@annabelcrofttennis.com.

For court hire or lesson reservations, please, contact the Tennis Academy on Ext. 3580 | 9576 T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113 or E. pcbookings@annabelcrofttennis.com.

CAMPO DE PADEL

PADEL COURT

Aluguer do campo por 17€, 1 hora, e aluguer de equipamento por 5€.

Para reservas, por favor, contacte a Academia de Ténis ou Ext. 3580.

Court hire for 17€, 1 hour, and equipment rental for 5€. For reservations, please contact the Tennis Academy or Ext. 3580.

T

E

N

N

IS

T

É

N

IS

&

PA

D

E

L

PROMOÇÃO

DE INVERNO

WINTER

PROMOTION

NA LOJA DE GOLF E NA ACADEMIA DE GOLFE

AT GOLF SHOP AND GOLF ACADEMY

Desconto até 40% na loja em artigos seleccionados.

Academia de Golfe - Pacote semanal: 1 pax 180€ | 2 pax 195€

3 horas inclui: análise de video, todo o equipamento, dicas e avaliação de jogo. Para obter mais informações, contacte a loja de golfe ou Ext: 3576

Discounts up to 40% on Shop selected items. Golf Academy – Weekly Tuition package: 1 pax €180 | 2 pax €195

3 hours inclusions: video analysis, all equipment, tips, game assessment and drills.

For further information, please contact the Golf Shop or Ext: 3576

(8)

9h

30m

30m

30m

10h

11h

30m

14h

15h

30m

segunda

monday

tuesday

terça

wednesday

quarta

thursday

quinta

friday

sexta

sábado

saturday

domingo

sunday

16h

YOGA PC Goes Active

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO GYM WELCOME TOUR | PCGA

17h

F SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being

F GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES Acad. de Golfe | Golf Acad.

F

PREPARE A SUA MESA DE LUXO LUXURY TABLE SETTING

AND NAPKIN FOLDING O Pescador PILATES PCGA

30m

30m

30m

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades Activities timetable

PINE CLIFFS RESORT

JOIN

SERENITY SPA CICLISMO CYCLING FITNESS GASTRONOMIA FOOD & DRINK GOLFE | GOLF

ANIMAÇÃO ENTERTAINMENT

Por favor considere a legenda abaixo |

Please consider the icons.

Actividades pagas |

Paid activities

Actividades gratuitas |

Free activities

F INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad. DESAFIO DE GOLFEPARA FAMÍLIAS FAMILY GOLF CHALLENGE

Academia de Golfe Golf Academy F

SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being F

AGENDA SEMANAL |

WEEKLY AGENDA

:

É necessário pré-reserva das atividades com 24h de antecendência.

Please note pre-booking is required 24h in advance.

Ext. 3636 | concierge.algarve@luxurycollection.com

18h

19h

30m

27 janeiro

January 28 Januaryjaneiro 29 Januaryjaneiro 30 Januaryjaneiro 31 Januaryjaneiro 1 fevereiroFebruary 2 fevereiroFebruary

PILATES PC Goes Active HIIT PC Goes Active TREINO DE GLÚTEOS, PERNAS E ABDOMINAIS LEGS, BUMS & TUMS

PC Goes Active CIRCUITO DE BOXE BOXING CIRCUIT PC Goes Active

27 - 2

janeiro January fevereiro February HIDROGINÁSTICA AQUA AEROBICS PCGA F PILATES

PC Goes Active PC Goes ActiveYOGA PC Goes ActiveYOGA

HIIT PC Goes Active CIRCUITO DE BOXE BOXING CIRCUIT PC Goes Active PREVENÇÃO DE LESÕES

INJURY PREVENTION | PCGA F

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR Europcar Bike Station

@ Porto Pirata

F TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR Europcar Bike Station

@ Porto Pirata F

(9)

segunda

monday

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades Activities timetable

PINE CLIFFS RESORT

JOIN

SERENITY SPA CICLISMO CYCLING FITNESS GASTRONOMIA FOOD & DRINK GOLFE | GOLF

ANIMAÇÃO ENTERTAINMENT

Por favor considere a legenda abaixo |

Please consider the icons.

Actividades pagas |

Paid activities

Actividades gratuitas |

Free activities

AGENDA SEMANAL | WEEKLY AGENDA :

É necessário pré-reserva das atividades com 24h de antecendência.

Please note pre-booking is required 24h in advance.

Ext. 3636 |

concierge.algarve@luxurycollection.com

3 fevereiro

February 4 fevereiroFebruary 5 fevereiroFebruary 6 fevereiroFebruary 7 fevereiroFebruary 8 fevereiroFebruary 9 fevereiroFebruary

3 - 9

fevereiro February

9h

30m

30m

30m

10h

11h

30m

14h

15h

30m

terça

tuesday

wednesday

quarta

thursday

quinta

friday

sexta

sábado

saturday

domingo

sunday

YOGA PC Goes Active

16h

GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES Acad. de Golfe | Golf Acad.

SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being

30m

17h

F

INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS Acad. de Golfe | Golf Acad. F

18h

F SERENITY WELCOME

Serenity The Art of Well Being F CHALLENGE WORKOUT PC Goes Active

30m

19h

30m

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO GYM WELCOME TOUR | PCGA

30m

F

PREPARE A SUA MESA DE LUXO LUXURY TABLE SETTING

AND NAPKIN FOLDING O Pescador F SERENITY WELCOME

Serenity The Art of Well Being F Serenity The Art of Well BeingSERENITY WELCOME PILATES

PC Goes Active

DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS FAMILY GOLF CHALLENGE

Academia de Golfe Golf Academy F

EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS

CORE BLAST | PCGA F

STRETCHING PC Goes Active

YOGA

PC Goes Active PC Goes ActiveYOGA

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR Europcar Bike Station

@ Porto Pirata F

F

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR Europcar Bike Station

@ Porto Pirata F

PILATES

PC Goes Active PC Goes ActivePILATES

HIIT PC Goes Active

CIRCUITO DE BOXE BOXING CIRCUIT

(10)

P.

18

RES

TA

U

RA

N

TES

| F

O

O

D & B

EV

ER

AG

E

R

ES

TA

UR

AN

TE

S |

F

O

O

D

&

B

EVER

A

GE

CORDA CAFÉ

Almoço 12h - 17h. Jantar 17h - 22.30h. Serviço de bar disponível. Lunch 12 pm - 5 pm. Dinner 5 pm -10.30 pm. Bar service available. Pine Cliffs Hotel.

O Corda Café disponibiliza um menu de refeições ligeiras e bebidas frescas. Corda Café features an all-day menu of light meals and refreshing beverages. 

The half-board supplement entitles you to a buffet breakfast at Jardim Colonial restaurant (food only) and one dinner at Jardim Colonial restaurant per person, per day. (Please note that Jardim Colonial dinner buffet is subject to availability).

Should you wish to have dinner at any of our other restaurants, Corda Café and Pescador offer half

board. A credit of €30 can be applied on your bill for food only. Room service is not included. The Full-Board supplement also includes a credit of €20 on food for lunch, to be used in all available restaurants, except Room Service. The credit does not apply to any promotion or package, including special events.

O suplemento de meia-pensão inclui pequeno-almoço buffet no restaurant Jardim Colonial (apenas comidas) e um jantar no Jardim Colonial por pessoa, por dia. ( Por favor, note que o jantar buffet no Jardim Colonial se encontra sujeito à disponibilidade). No entanto, se desejar jantar noutro dos nossos restaurantes, no Corda Café e no Pescador pode

usufruir do suplemento de meia pensão. Pode ser

aplicado um crédito de 30€ na sua conta, apenas válido para comida. O room service não está incluído.

O suplemento de full board inclui um crédito de 20€ em comidas ao almoço, podendo ser deduzível nos restaurantes disponíveis excluindo o room service. O crédito não se aplica a qualquer promoção ou pacote, incluindo eventos especiais.

TERMOS E CONDIÇÕES PARA

O PLANO DE REFEIÇÕES

MEAL PLAN TERMS

AND CONDITIONS

O PESCADOR

Jantar 18h30 - 22h30.

Fechado para jantar de 27 de janeiro a 2 de fevereiro.

Aberto para jantar a partir de 3 de fevereiro. Dinner 6.30 pm - 10.30pm.

Closed for dinner from 27th of January until 2nd of February.

Open for dinner from 3rd of February Pine Cliffs Hotel.

O Pescador disponibiliza um menu composto por especialidades de marisco fresco. O Pescador offers a menu of fresh seafood specialties prepared with traditional Portuguese flavours.  

CLUBHOUSE

Aberto 9h - 18h. À la carte 12h - 17h. Open 9 am - 6 pm. À la carte 12 pm - 5 pm. Campo de Golfe | Golf Course. Servindo um menu repleto de refeições ligeiras, no Clubhouse vive-se uma atmosfera típica de um clube. Serving a menu mainly composed by light snacks, the Clubhouse has a true clubby feel. 

JARDIM COLONIAL

Aberto para pequeno-almoço 7h - 10h30. Open for breakfast 7 am - 10.30 am. Pine Cliffs Hotel.

O renovado Jardim Colonial é uma combinação de cozinha regional e internacional, com pratos para todos os gostos. O pequeno almoço é servido todos os dias.

With its mix of regional and international cuisine, the restaurant Jardim Colonial caters for all. Breakfast. Daily Service. 

(11)

YOUR HOME.

A UNIQUE PLACE

IN THE WORLD,

PINE CLIFFS TERRACES

São um conjunto único de moradias em banda implantadas num cenário de sonho. Para mais informações contacte Ext. 7000. Are a unique cluster of contemporary townhouses located in a dream setting. Please contact Ext. 7000 for more info.

+ INFO

Ver mais propriedades em pinecliffs.com ou contacte através da Ext. 7000 | T. +351 289 500 300.

See more properties in pinecliffs.com or contact through Ext. 7000 | T. +351 289 500 300.

VISIT SHOW UNIT Call now sales office

Referências

Documentos relacionados

O Guia de Fornecedores dos Sinduscons faz parte da iniciativa para ajudar construtores a encontrar todos fornecedores dentro de cada região.. Com essa ferramenta, os

Estratégia de Ação Controle relativo às formas de uso e ocupação: Pressupondo a adoção de ações para usos sustentáveis e manutenção da qualidade ambiental. Metas

Nesse contexto, aproveitamos para incorporar em nosso modelo o cenário mais desafiador, especialmente para o próximo biênio, o que implicou na redução do ritmo de

Quantidades de indivíduos vivos de Stryphnodendron adstringens recenseados em área de cerrado da Reserva Biológica e Estação Experimental de Mogi Guaçu, SP, distribuídos em 15

O benefício de pecúlio por morte funciona da mesma forma que o benefício de pecúlio por invalidez permanente, ou seja, 40% do valor pode ser pago aos beneficiários, se eles assim

DESLOCAMENTO DE PLACA DE SINALIZAÇÃO VERTICAL, INCLUINDO EXECUÇÃO DE BASE EM CONCRETO - 2200 X 600MM. DESLOCAMENTO DE PLACA DE SINALIZAÇÃO VERTICAL, INCLUINDO EXECUÇÃO DE BASE

Acredita-se que a imagem dos judeus refletida nas Cantigas reflete uma tradição judaica manifesta em outros textos de época, tradição esta que o rei não teria como fugir

cresceram 3,9%. Os números referem-se a empregados dos Executivos estaduais, não incluem Judiciário e Legislativo. Também houve aumento, de 13,6%, no número de funcionários