Este manual fornece detalhes sobre as opções do menu e
CÂMERA DIGITAL
Guia do menu 10
Padrões... 10
D Menu reprodução: gerenciar imagens ... 20
Excluir ... 21
Pasta de reprodução... 21
Ocultar imagem... 22
Opções de exibição de reprod. ... 23
Copiar imagem(ns) ... 24
Revisão de imagens... 28
Após excluir... 28
Após disp. contínuo, exibir ... 29
Rotação autom. imagem ... 29
Rotação vertical ... 30
Apresentação de imagens ... 30
Selec. para enviar ao disp. intel... 32
C Menu de disparo de fotografia: opções de disparo ... 33
Bco menu de disparo de foto ... 34
Bcos menu de fotos estendidos... 36
Pasta de armazenamento ... 36
Nomenclatura de arquivos ... 39
Seleção de compartimento primário... 40
Função compartimento secund. ... 40
Controle do flash... 41
Escolher área da imagem ... 45
Sumário
Qualidade de imagem ... 46
Tamanho da imagem... 47
Gravação em NEF (RAW) ... 48
Config. de sensibilidade ISO... 49
Balanço de brancos... 50
Definir Picture Control... 51
Gerenciar Picture Control ... 52
Espaço de cor... 52
D-Lighting Ativo ... 53
Red. de ruído em longa expo. (Redução de ruído em longa exposição) ... 53
Red. de ruído em ISO alto... 54
Controle de vinheta... 54
Controle autom. de distorção ... 55
Redução de flicker... 55
Conj. de bracketing auto. ... 56
Múltiplas exposições... 56
HDR (alto alcance dinâmico) ... 57
Disparo com intervalômetro ... 58
1 Menu de disparo de vídeo: opções de disparo de vídeo ... 59
Redef. o menu de disparo de vídeo... 60
Nomenclatura de arquivos ... 60
Destino ... 60
Escolher área da imagem ... 60
Tam. qd./veloc. grav. qds... 61
Qualidade de vídeo... 61
Config. de sensibilidade ISO... 62
Definir Picture Control ... 63
Gerenciar Picture Control... 63
D-Lighting Ativo ... 63
Red. de ruído em ISO alto... 64
Redução de flicker ... 64
Sensibilidade do microfone ... 65
Resposta da frequência... 65
Redução ruído do vento ... 66
Vídeos em intervalos... 66
VR eletrônico... 66
A Configurações personalizadas: configurações de ajuste de precisão da câmera ... 67
Banco de config. personalizadas ... 71
a: Foco automático ... 73
a1: Seleção de priorid. de AF-C ... 73
a2: Seleção de priorid. de AF-S ... 74
a3: Rastream. foco c/trava ativa ... 75
a4: Acomp. em 3D de rostos ... 76
a5: Área de acomp. em 3D ... 76
a6: Número de pontos de foco ... 76
a7: Armazenar por orientação ... 77
a8: Ativação de AF... 78
a9: Limitar seleção do AF modo área... 79
a10: Restrições do modo de foco auto... 79
a11: Ponto de foco abrangente ... 80
a12: Opções de pontos de foco ... 81
b: Fotometria/exposição...83
b1: Valor pt. sensibilidade ISO ... 83
b2: Pts. EV do ctrl. de exposição ... 83
b3: Valor ponto comp. exp./flash... 83
b4: Compens. de expo. simplif. ... 84
b5: Fotometria matricial... 85
b6: Área de ponderação central... 85
b7: Exp. ideal de ajuste fino ... 85
c: Temp./Trava de AE...86
c1: Botão liberação do obt. AE-L ... 86
c2: Temporizador standby ... 86
c3: Temporizador automático... 87
c4: Temp. p/ deslig. do monitor ... 87
d: Disparo/exibição ...88
d1: Modo CL vel. de disparo ... 88
d2: Máx. de disparos contínuos... 88
d3: Exibição de ISO... 88
d4: Opções do modo disp. sinc. ... 89
d5: Modo de retardo de exposição ... 89
d6: Obturador eletr. cortina frontal... 89
d7: Seq. de número de arquivos ... 90
d8: Exibição em grade no visor... 91
d9: Iluminação do LCD... 91
e: Bracketing/flash ... 93
e1: Veloc. de sincron. do flash ... 93
e2: Veloc. de obturador do flash... 94
e3: Comp. exposição para flash ... 94
e4: Ctrl. auto. de sensib. ISO M ... 95
e5: Flash de modelação ... 95
e6: Bracketing auto. (modo M) ... 96
e7: Ordem de bracketing... 96
f: Controles... 97
f1: Atrib. de controle person. ... 97
f2: Botão central do seletor múltiplo ... 109
f3: Trava veloc. e abert. obturador ... 111
f4: Pers. discos de comando ... 111
f5: Seletor múltiplo ... 114
f6: Bt. de disp. p/ usar o disco ... 114
f7: Inverter indicadores ... 115
f8: Opções botão de exib. ao vivo ... 115
f9: Chave D... 115
f10: Atribuir botões MB-D17 ... 116
g: Vídeo ...119
B Menu de configuração: configuração da câmera ... 124
Formatar cartão de memória ... 125
Idioma (Language)... 125
Fuso horário e data ... 126
Brilho do monitor ... 127
Equilíbrio de cores do monitor... 128
Horizonte virtual ... 129
Exibição de informações... 130
Ajuste fino de AF... 131
Dados da lente sem CPU... 132
Limpar o sensor de imagem ... 133
Travar o espelho para limpar... 133
Foto de ref. p/ rem. de poeira ... 134
Comentário na imagem ... 136
Info. de direitos autorais ... 137
IPTC... 138
Bipe... 141
Controles de toque ... 142
HDMI ... 142
Dados de localização... 143
Opções remotas sem fio (WR)... 144
Atribuir botão Fn remoto (WR)... 145
Modo para avião ... 145
Con. com o disp. inteligente... 146
Wi-Fi ... 147 Bluetooth ... 148 Rede ... 148 Carregamento Eye-Fi ... 149 Marcação de conformidade ... 150 Tipo de bateria MB-D17... 151 Ordem da bateria ... 152 Informações da bateria ... 153
Liberar trava sem cartão ... 154
Salvar/carregar configurações ... 155
Redefinir todas as config ... 158
Versão do firmware ... 158
N Menu retocar: criar cópias retocadas... 159
Processamento de NEF (RAW)... 162
Recortar ... 164
Redimensionar ... 165
D-Lighting... 168
Correção de olhos vermelhos... 169
Endireitar... 169 Controle de distorção... 170 Controle de perspectiva ... 171 Efeitos de filtro ... 172 Monocromático ... 173 Sobreposição de imagem ... 174 Editar vídeo ... 177
Comparação lado a lado... 177
Notas técnicas 184
Programa de exposição ... 184
Conexões ... 185
Instalação ViewNX-i ... 185
Copiar imagens para o computador ... 186
Redes Ethernet e sem fio ... 189
Impressão de fotografias ... 191
Visualizar fotografias na TV... 194
Outros acessórios ... 197
Guia do menu
As configurações padrão para as opções nos menus da câmera estão listadas abaixo.
❚❚ Padrões do menu de reprodução
Padrões
Opção Padrão
Pasta de reprodução (0 21) Todas Revisão de imagens (0 28) Desligado Após excluir (0 28) Mostrar próxima Após disp. contínuo, exibir (0 29) Última imagem disp. contínuo Rotação autom. imagem (0 29) Ligado Rotação vertical (0 30) Ligado Apresentação de imagens (0 30)
Tipo de imagem Imagens estáticas e vídeos Intervalo de exib. do quadro 2 s
❚❚ Padrões do menu de disparo de fotografia
Opção Padrão
Bcos menu de fotos estendidos (0 36) Desligado Pasta de armazenamento (0 36)
Renomear ND500
Selecionar pasta por número 100 Nomenclatura de arquivos (0 39) DSC Seleção de compartimento primário (0 40) Compartim. p/ XQD Função compartimento secund. (0 40) Sobrecarga Controle do flash (0 41)
Modo de controle do flash TTL Opções de flash sem fio Desligado Controle do flash remoto Flash em grupo Escolher área da imagem (0 45) DX (24×16) Qualidade de imagem (0 46) JPEG normal Tamanho da imagem (0 47)
JPEG/TIFF Grande
NEF (RAW) Grande
Gravação em NEF (RAW) (0 48)
Compressão de NEF (RAW) Compactado sem perdas Prof. de bits de NEF (RAW) 14 bits Config. de sensibilidade ISO (0 49)
Sensibilidade ISO 100
Ctrl. auto. de sensib. ISO Desligado
Balanço de brancos (0 50) Automático > AUTO0 Manter branco (red. cores quent.)
Ajuste fino A-B: 0, G-M: 0 Escolher temperatura de cor 5000 K
Definir Picture Control (0 51) Padrão
Espaço de cor (0 52) sRGB
D-Lighting Ativo (0 53) Desligado Red. de ruído em longa expo. (0 53) Desligado Red. de ruído em ISO alto (0 54) Normal Controle de vinheta (0 54) Normal Controle autom. de distorção (0 55) Desligado Redução de flicker (0 55)
Config. de redução de flicker Desabilitar Indicador de redução de flicker Ligado Conj. de bracketing auto. (0 56) AE e flash Múltiplas exposições (0 56) *
Modo de exposição múltipla Desligado
Número de fotos 2
Modo de sobreposição Média HDR (alto alcance dinâmico) (0 57)
Modo HDR Desligado
Diferencial de exposições Automático
Suavidade Normal
Disparo com intervalômetro (0 58) Desligado
Opções de início Agora
Intervalo 1 minuto
Nº de intervalos × fotos/intervalo 0001×1 Suavidade da exposição Desligado * A redefinição do menu de disparo de fotografia não está disponível enquanto o disparo estiver em
progresso.
❚❚ Padrões do menu de disparo de vídeo
Opção Padrão
Nomenclatura de arquivos (0 60) DSC Destino (0 60) Compartim. p/ XQD Escolher área da imagem (0 60) DX Tam. qd./veloc. grav. qds. (0 61) 1920×1080; 60p Qualidade de vídeo (0 61) Alta qualidade Config. de sensibilidade ISO (0 62)
Sensibilidade ISO (modo M) 100 Controle auto. ISO (modo M) Desligado Sensibilidade máxima 51200 Balanço de brancos (0 63) Igual às config. de foto
Ajuste fino A-B: 0, G-M: 0 Escolher temperatura de cor 5000 K
Pré-ajuste manual d-1
Definir Picture Control (0 63) Igual às config. de foto D-Lighting Ativo (0 63) Desligado Red. de ruído em ISO alto (0 64) Normal Redução de flicker (0 64) Automático Sensibilidade do microfone (0 65) Sensibilidade automática Resposta da frequência (0 65) Longo alcance Redução ruído do vento (0 66) Desligado Vídeos em intervalos (0 66) Desligado
Intervalo 5 s
Tempo de disparo 25 minutos Suavidade da exposição Ligado VR eletrônico (0 66) Desligado
❚❚ Padrões do menu de configurações personalizadas
Opção Padrão
a1 Seleção de priorid. de AF-C (0 73) Disparo a2 Seleção de priorid. de AF-S (0 74) Foco a3 Rastream. foco c/trava ativa (0 75)
Resp. de disparo AF bloqueada 3 Movimento de assunto (Normal) a4 Acomp. em 3D de rostos (0 76) Desligado a5 Área de acomp. em 3D (0 76) Normal a6 Número de pontos de foco (0 76) 55 pontos a7 Armazenar por orientação (0 77) Desligado a8 Ativação de AF (0 78) Obturador/Ligar AF
Disparo fora de foco Habilitar a10 Restrições do modo de foco auto (0 79) Sem restrições a11 Ponto de foco abrangente (0 80) Não abranger a12 Opções de pontos de foco (0 81)
Modo de foco manual Ligado Aux. de AF com área dinâm. Ligado Exibição de AF com área grupo g Iluminação de ponto de foco Automático a13 Anel foco manual modo AF (0 82) Habilitar
b1 Valor pt. sensibilidade ISO (0 83) 1/3 ponto b2 Pts. EV do ctrl. de exposição (0 83) 1/3 ponto b3 Valor ponto comp. exp./flash (0 83) 1/3 ponto b4 Compens. de expo. simplif. (0 84) Desligado b5 Fotometria matricial (0 85) Detecção de rostos ligada b6 Área de ponderação central (0 85)
ø
8 mmb7 Exp. ideal de ajuste fino (0 85)
Fotometria matricial 0
Fotometria pond. central 0
Fotometria pontual 0
Fotometria de pond. de realce 0 c1 Botão liberação do obt. AE-L (0 86) Desligado c2 Temporizador standby (0 86) 6 s c3 Temporizador automático (0 87)
Temp. de ret. do temp. auto. 10 s
Número de fotos 1
Intervalo entre capturas 0.5 s c4 Temp. p/ deslig. do monitor (0 87)
Reprodução 10 s
Menus 1 min
Exibição de informações 10 s Revisão de imagens 4 s Exibição ao vivo 10 min d1 Modo CL vel. de disparo (0 88) 5 qps d2 Máx. de disparos contínuos (0 88) 200 d3 Exibição de ISO (0 88) Mostrar contagem de quadros d4 Opções do modo disp. sinc. (0 89) Sinc. d5 Modo de retardo de exposição (0 89) Desligado d6 Obturador eletr. cortina frontal (0 89) Desabilitar d7 Seq. de número de arquivos (0 90) Ligado d8 Exibição em grade no visor (0 91) Desligado d9 Iluminação do LCD (0 91) Desligado d10 VR ótico (0 92) Ligado
e1 Veloc. de sincron. do flash (0 93) 1/250 s e2 Veloc. de obturador do flash (0 94) 1/60 s e3 Comp. exposição para flash (0 94) Quadro inteiro e4 Ctrl. auto. de sensib. ISO M (0 95) Assunto e plano de fundo e5 Flash de modelação (0 95) Ligado e6 Bracketing auto. (modo M) (0 96) Flash/velocidade e7 Ordem de bracketing (0 96) MTR> sob > sobre
f1 Atrib. de controle person. (0 97)
Botão de previsão Previsão Botão de previsão + y Nenhum
Botão Fn1 Nenhum
Botão Fn1 + y Escolher área da imagem
Botão Fn2 Classificação
Botão AF-ON Ligar AF
Subseletor Seleção do ponto de foco Centro do subseletor Trava de AE/AF Centro do subseletor + y Nenhum Botão BKT + y Bracketing automático Botão de gravação de vídeos + y Nenhum Botões função de foco na lente Somente trava de AF f2 Botão central do seletor múltiplo (0 109)
Modo de disparo Selec. o pto. de foco central Modo de reprodução Zoom ligado/desligado
Zoom ligado/desligado Ampliação baixa (50%) Exibição ao vivo Selec. o pto. de foco central f3 Trava veloc. e abert. obturador (0 111)
Trava da veloc. do obturador Desligado Trava de abertura Desligado
f4 Pers. discos de comando (0 111)
Inverter rotação Compensação de exposição: U
Veloc./abert. do obturador: U Alterar principal/sub Configuração de exposição: Desligado
Conf. de foco automático: Desligado
Configuração de abertura Disco de subcomando Menus e reprodução Desligado Avanço de quadros do subdisco 10 quadros f5 Seletor múltiplo (0 114) Fazer nada f6 Bt. de disp. p/ usar o disco (0 114) Não f7 Inverter indicadores (0 115)
f8 Opções botão de exib. ao vivo (0 115) Habilitar f9 Chave D (0 115) Luz de fundo do LCD (D) f10 Atribuir botões MB-D17 (0 116)
Botão Fn Trava de AE (Redefinir no disparo)
Botão Fn + y Nenhum
Botão AF-ON Igual ao botão AF-ON da câmera Seletor múltiplo Igual ao seletor múltiplo da câmera
Info./reprodução da fotografia Informações D/Reprodução C g1 Atrib. de controle person. (0 119)
Botão de previsão Marca de índice Botão de previsão + y Nenhum
Botão Fn1 Nenhum
Botão Fn1 + y Nenhum
Botão Fn2 Nenhum
Centro do subseletor Trava de AE/AF Centro do subseletor + y Nenhum Botão liberação do obturador Tirar fotografias
❚❚ Padrões do menu de configuração
Opção Padrão
Fuso horário e data (0 126)
Sinc. com disp. inteligente Desligado Horário de verão Desligado Brilho do monitor (0 127)
Menus/reprodução 0
Exibição ao vivo 0
Equilíbrio de cores do monitor (0 128) A-B: 0, G-M: 0 Exibição de informações (0 130) Automático Limpar o sensor de imagem (0 133)
Limpar ao ligar/desligar Limpar ao ligar e desligar Bipe (0 141)
Volume Desligado
Timbre Baixo
Controles de toque (0 142)
Hab./desab. ctrl. de toque Habilitar Toques leves p/ rep. taman. cheio Esquerda V Direita HDMI (0 142)
Resolução de saída Automático Avançado
Alcance de saída Automático Tamanho de exibição de saída 100% Exibição ao vivo na tela Desligado
Dados de localização (0 143)
Baixar do dispositivo inteligente Não Opções de dispositivo GPS externo
Temporizador standby Habilitar Ajustar relógio com satélite Sim Opções remotas sem fio (WR) (0 144)
Lâmpada de LED Ligado
Modo de ligação Pareamento Atribuir botão Fn remoto (WR) (0 145) Nenhum Modo para avião (0 145) Desabilitar Enviar ao disp. intel. (auto) (0 147) Desligado Carregamento Eye-Fi (0 149) Habilitar Tipo de bateria MB-D17 (0 151) LR6 (AA alcalina) Ordem da bateria (0 152) Usar baterias MB-D17 primeiro Liberar trava sem cartão (0 154) Habilitar liberação
Para exibir o menu de reprodução, pressione G e selecione a guia K (menu de reprodução).
D Menu reprodução: gerenciar imagens
Botão G
Opção
0
Excluir 21
Pasta de reprodução 21
Ocultar imagem 22
Opções de exibição de reprod. 23
Copiar imagem(ns) 24
Revisão de imagens 28
Após excluir 28
Após disp. contínuo, exibir 29
Rotação autom. imagem 29
Rotação vertical 30
Apresentação de imagens 30
Selec. para enviar ao disp. intel. 32
Opção
0
A
Veja tambémExcluir diversas imagens.
Escolha uma pasta para reprodução.
Excluir
Botão G ➜ D menu de reprodução
Opção Descrição
Q
Selecionadas Exclua as imagens selecionadas.R
TodasExclua todas as imagens na pasta selecionada atualmente para reprodução. Se dois cartões estiverem inseridos, você poderá selecionar o cartão do qual as imagens serão excluídas.
Pasta de reprodução
Botão G ➜ D menu de reprodução
Opção Descrição
(Nome da pasta)
As imagens de todas as pastas criadas com a D500 serão visíveis durante a reprodução. As pastas podem ser renomeadas usando a opção Pasta de armazenamento >
Renomear no menu de disparo de fotografia. Todas As imagens em todas as pastas serão visíveis durante a
reprodução.
Atual Somente as imagens na pasta atual serão visíveis durante
Oculte ou mostre as imagens selecionadas como descrito abaixo. As imagens ocultas serão visíveis somente no menu Ocultar imagem e só poderão ser excluídas formatando o cartão de memória.
1
Escolha Selecionar/definir.Destaque Selecionar/definir e pressione 2 (para ignorar os passos restantes e revelar todas as imagens, destaque Cancelar todas as seleções e pressione J).
2
Selecionar imagens.Use o seletor múltiplo para percorrer as imagens no cartão de memória (para ver a imagem destacada em tela inteira, mantenha pressionado o botão X) e pressione o centro do seletor múltiplo para selecionar a imagem atual. As
imagens selecionadas são marcadas por um ícone R. Para desmarcar uma imagem, destaque-a e pressione novamente o centro do seletor múltiplo. Continue até todas as imagens desejadas terem sido selecionadas.
Ocultar imagem
Botão G ➜ D menu de reprodução
D
Imagens protegidas e ocultas3
Pressione J.Pressione J para completar a operação.
Escolha as informações disponibilizadas na exibição de informações da fotografia em reprodução. Pressione 1 ou 3 para destacar uma opção, então pressione 2 para selecionar a opção para a exibição de informações da fotografia. Um L aparecerá ao lado dos itens selecionados. Para cancelar a seleção, destaque um item e pressione 2. Para voltar para o menu de reprodução, pressione J.
Opções de exibição de reprod.
Botão G ➜ D menu de reprodução
Copie as imagens de um cartão de memória para outro. Esta opção só estará disponível quando dois cartões de memória estiverem inseridos na câmera.
1
Escolha Selecionar fonte.Destaque Selecionar fonte e pressione 2.
2
Selecione o cartão de origem.Destaque o compartimento para o cartão que contém as imagens a serem copiadas e pressione J.
Copiar imagem(ns)
Botão G ➜ D menu de reprodução
Opção Descrição
Selecionar fonte Escolha o cartão a partir do qual as imagens serão
copiadas.
Selecionar imagem(ns) Selecione as imagens a serem copiadas.
Selecionar pasta de
destino Selecione a pasta de destino no cartão restante. Deseja copiar a(s)
imagem(ns)?
Copie as imagens selecionadas para o destino especificado.
3
Escolha Selecionar imagem(ns).Destaque Selecionar imagem(ns) e pressione 2.
4
Selecione a pasta de origem.Destaque a pasta contendo as imagens a serem copiadas e pressione 2.
5
Faça a seleção inicial.Antes de selecionar ou desmarcar as imagens individuais, você pode marcar todas ou as imagens protegidas na pasta para copiar, escolhendo
Selecionar todas as imagens ou Selec. imagens protegidas. Para marcar
apenas imagens individualmente selecionadas para copiar, escolha Cancelar todas as seleções antes de prosseguir.
6
Selecione imagens adicionais.Destaque as imagens e pressione o centro do seletor múltiplo para selecionar ou cancelar a seleção (para visualizar a imagem destacada em tela cheia, mantenha pressionado o botão X). As imagens selecionadas são
marcadas com um L. Pressione J para ir para o passo 7 quando a seleção estiver completa.
7
Escolha Selecionar pasta de destino.Destaque Selecionar pasta de destino e pressione 2.
8
Selecione uma pasta de destino.Para inserir um número de pasta, escolha Selecionar pasta por número, digite o número (0 37) e pressione J. Se a pasta com o número selecionado ainda não existir, uma nova pasta será criada.
Para escolher em uma lista de pastas existentes, escolha Selecionar pasta na
lista, destaque uma pasta e pressione
J.
9
Copie as imagens.Destaque Deseja copiar a(s)
imagem(ns)? e pressione J.
Uma caixa de diálogo de confirmação será exibida. Destaque Sim e pressione J. Pressione J novamente para sair quando a cópia estiver completa.
D
Copiar imagensAs imagens não serão copiadas se não houver espaço suficiente no cartão de destino. Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada antes de copiar os vídeos.
Se a pasta de destino contiver uma imagem com o mesmo nome de uma das imagens a ser copiada, uma caixa de diálogo de confirmação será exibida. Selecione Substituir imagem
existente para substituir a imagem pela
imagem a ser copiada, ou selecione Substituir
todas para substituir todas as imagens
existentes pelos mesmos nomes sem mais
solicitações. Para continuar sem substituir a imagem, selecione Ignorar ou selecione Cancelar para sair sem copiar mais imagens. Os arquivos ocultos ou protegidos na pasta de destino não serão substituídos.
O status de proteção é copiado com as imagens. As imagens ocultas não podem ser copiadas.
Escolha se as imagens são automaticamente exibidas no monitor imediatamente após o disparo. Se Desligado for selecionado, as imagens só poderão ser exibidas pressionando o botão K.
Escolha a imagem exibida após uma imagem ser excluída.
Revisão de imagens
Botão G ➜ D menu de reprodução
Após excluir
Botão G ➜ D menu de reprodução
Opção Descrição
S
Mostrar próxima Exibe a imagem seguinte. Se a imagem excluída era o último quadro, a imagem anterior será exibida.T
Mostrar anterior Exibe a imagem anterior. Se a imagem excluída era o primeiro quadro, a imagem seguinte será exibida.U
Continuar como antesSe o usuário estava rolando as imagens na ordem de gravação, a imagem seguinte será exibida como descrito em Mostrar próxima. Se o usuário estava rolando as imagens na ordem inversa, a imagem anterior será exibida como descrito em Mostrar anterior.
Escolha se a primeira ou a última foto é exibida imediatamente após uma sequência de disparos ser executada no modo contínuo. Esta opção só tem efeito quando Revisão de imagens (0 28) estiver desligada.
As fotografias tiradas enquanto Ligado estiver selecionado contêm informações sobre a orientação da câmera, o que permite que elas sejam automaticamente giradas durante a reprodução ou quando visualizadas no ViewNX-i ou no Capture NX-D. As orientações seguintes são gravadas:
A orientação da câmera não é gravada quando Desligado estiver selecionado. Escolha esta opção quando fizer panorâmicas ou tirar fotografias com a lente apontando para cima ou para baixo.
Após disp. contínuo, exibir
Botão G ➜ D menu de reprodução
Foto mais recente (contínuo)
Exibido se Primeira
imagem disp. cont. estiver
selecionada
Exibido se Última imagem
disp. contínuo estiver
selecionada
Rotação autom. imagem
Botão G ➜ D menu de reprodução
Orientação paisagem (horizontal) Câmera girada em 90° para a direita Câmera girada em 90° para a esquerda DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg DSC_0015.jpg
Se Ligado estiver selecionado, as fotografias "verticais" (retrato) tiradas com Ligado selecionado para Rotação autom. imagem serão giradas automaticamente para exibição no monitor. As fotografias tiradas com Desligado selecionado para Rotação
autom. imagem serão exibidas na orientação horizontal
(paisagem). Note que, como a própria câmera já está na orientação adequada durante o disparo, as imagens não são giradas
automaticamente durante a revisão de imagem.
Crie uma apresentação das imagens na pasta de reprodução atual (0 21). As imagens ocultas (0 22) não são exibidas.
Rotação vertical
Botão G ➜ D menu de reprodução
Apresentação de imagens
Botão G ➜ D menu de reprodução
Opção Descrição
Iniciar Inicie a apresentação de imagens.
Tipo de imagem Escolha o tipo de imagem exibida entre Imagens estáticas e vídeos, Somente imagens estáticas e Somente vídeos. Intervalo de exib.
Para iniciar a apresentação de imagens, destaque Iniciar e pressione J. As seguintes operações podem ser executadas enquanto a apresentação de imagens estiver em progresso:
A caixa de diálogo mostrada à direita será exibida quando a apresentação terminar. Selecione Reiniciar para reiniciar ou Sair para voltar para o menu de reprodução.
Para Pressione Descrição
Pular para trás/pular para a frente
Pressione 4 para voltar ao quadro anterior, 2 para pular para a imagem seguinte.
Exibir informações adicionais da fotografia
Altere ou oculte informações das fotografias exibidas (somente imagens estáticas).
Pausar
J
Pause a apresentação de imagens. Para reiniciar, destaque Reiniciar e pressione J.
Aumentar/abaixar o
volume
X/W (M)
Pressione X durante a reprodução de vídeo para aumentar o volume, W (M) para diminuir.
Sair para o menu de
reprodução
G
Termina a apresentação de imagens e volta para o menu de reprodução.
Sair para o modo de
reprodução
K
Termine a apresentação de imagens e saia para a reprodução de tamanho cheio ou de miniaturas.
Sair para o modo de disparo
Pressione o botão de liberação do obturador até a metade para voltar para o modo de disparo.
Selecione fotografias para transferir para o dispositivo inteligente. Vídeos não podem ser selecionados para envio.
Selec. para enviar ao disp. intel.
Botão G ➜ D menu de reprodução
Opção Descrição
Selecionar imagem(ns)
Marque imagens para transferir para o dispositivo inteligente.
Cancelar todas as
Para exibir o menu de disparo da fotografia, pressione G e selecione a guia C (menu de disparo da fotografia).
C Menu de disparo de fotografia: opções de
disparo
Botão G
Opção
0
Bco menu de disparo de foto 34
Bcos menu de fotos estendidos 36
Pasta de armazenamento 36
Nomenclatura de arquivos 39
Seleção de compartimento primário 40
Função compartimento secund. 40
Controle do flash 41
Escolher área da imagem 45
Qualidade de imagem 46
Tamanho da imagem 47
Gravação em NEF (RAW) 48
Config. de sensibilidade ISO 49
Balanço de brancos 50
Definir Picture Control 51
Gerenciar Picture Control 52
Espaço de cores 52
D-Lighting Ativo 53
Red. de ruído em longa expo. 53
Red. de ruído em ISO alto 54
Controle de vinheta 54
Controle autom. de distorção 55
Redução de flicker 55
Conj. de bracketing auto. 56
Múltiplas exposições 56
HDR (alto alcance dinâmico) 57
Disparo com intervalômetro 58
Opção
0
A
Veja tambémAs opções do menu de disparo de fotografia são armazenadas em um de quatro banco de dados. Com exceção de Bcos menu de
fotos estendidos, Múltiplas exposições, Disparo com
intervalômetro e modificações aos Picture Controls (ajuste rápido
e outros ajustes manuais), as alterações das configurações num banco não têm efeito nos outros. Para armazenar uma combinação particular de configurações frequentemente usadas, selecione um dos quatro bancos e ajuste a câmera para essas configurações. As novas configurações serão armazenadas no banco mesmo quando a câmera estiver desligada e serão restauradas na próxima vez que o banco for selecionado. Diferentes combinações de configurações podem ser armazenadas em outros bancos, o que permite ao usuário mudar instantaneamente de uma combinação para outra selecionando o banco apropriado no menu do banco.
Os nomes padrão dos quatro bancos do menu de disparo de foto são A, B, C e D. Uma legenda descritiva com até 20 caracteres pode ser adicionada como descrito na página 39 destacando o banco de menu e pressionando 2.
Bco menu de disparo de foto
❚❚ Restaurar configurações padrão
Para restaurar as configurações padrão, destaque um banco no menu Bco menu dedisparo de foto e pressione O (Q). Uma caixa de diálogo de confirmação será exibida. Destaque Sim e pressione J para restaurar as configurações padrão para o banco selecionado. Consulte a página 11 para obter uma lista das configurações padrão.
A
Bco menu de disparo de fotoO painel de controle e telas de informação exibem o banco de menu de disparo de foto atual.
A
Veja tambémNos modos de exposição e de flash, a velocidade do obturador e a abertura podem ser incluídas nos bancos do menu de disparo de fotografia usando a opção Bcos menu de fotos estendidos no menu de disparo de fotografia (0 36). Para informações sobre a utilização dos controles do corpo da câmera para selecionar o banco de menu de disparo de fotografia, veja a configuração personalizada f1 (Atrib. de controle person., 0 97).
Selecione Ligado para incluir nas informações gravadas em cada um dos quatro bancos do menu de disparo de fotografia, os modos de exposição e flash, a velocidade do obturador (modos S e M apenas) e abertura (modos A e M apenas) que serão lembrados sempre que o banco for selecionado. Selecionar Desligado restaura os valores em vigor antes de Ligado ter sido selecionado.
Renomeie pastas e selecione a pasta na qual serão armazenadas as imagens subsequentes.
❚❚ Renomear
As pastas são identificadas por um nome da pasta com 5 caracteres antecedidos por um número de pasta de 3 dígitos atribuído automaticamente pela câmera. O nome padrão da pasta é "ND500". Para alterar o nome atribuído a novas pastas, selecione Renomear e renomeie a pasta, como descrito na página 39 (se desejar, o nome padrão pode ser restaurado mantendo pressionado o botão O (Q) enquanto o teclado for exibido). Pastas existentes não podem ser renomeadas.
Bcos menu de fotos estendidos
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Pasta de armazenamento
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Pasta
Número de pasta
Nome da pasta
❚❚ Selecionar pasta por número
Para selecionar pastas por número ou criar uma nova pasta com o nome atual da pasta e um novo número de pasta:
1
Escolha Selecionar pasta por número.Destaque Selecionar pasta por
número e pressione 2. A caixa de diálogo mostrada à direita será exibida, com o compartimento primário atual sublinhado.
2
Escolha um número de pasta.Pressione 4 ou 2 para destacar um dígito, pressione 1 ou 3 para alterar. Se uma pasta com o número selecionado já existir, um ícone W, X ou Y será exibido à esquerda do número da pasta:
•W: a pasta está vazia.
•X: a pasta está parcialmente cheia.
•Y: a pasta contém 999 imagens ou uma imagem com o número 9999. Não é possível armazenar mais imagens nesta pasta.
O cartão no qual a pasta está armazenada é indicado pelo ícone do compartimento do cartão no canto superior direito da caixa de diálogo "selecionar pasta por número". O cartão usado para novas pastas varia de acordo com a opção selecionada atualmente para Função compartimento secund. (0 40).
3
Salve as alterações e saia.Pressione J para completar a operação. Para sair sem alterar a pasta de armazenamento, pressione o botão G. Se uma pasta com o número especificado ainda não existir, uma nova pasta será criada. As fotografias subsequentes serão armazenadas na pasta selecionada, a menos que ela já esteja cheia.
❚❚ Selecionar pasta na lista
Para escolher entre pastas existentes em uma lista:
1
Escolha Selecionar pasta na lista.Destaque Selecionar pasta na lista e pressione 2.
2
Destaque uma pasta.Pressione 1 ou 3 para destacar uma pasta.
3
Selecione a pasta destacada.Pressione J para selecionar a pasta destacada. As fotografias subsequentes serão armazenadas na pasta selecionada.
D
Números de pastas e de arquivosSe a pasta atual tiver o número 999 e contiver 999 imagens ou uma fotografia com o número 9999, o disparo do obturador será desabilitado e não poderão ser tiradas mais fotografias; além disso, a gravação de vídeo pode ser desabilitada se a pasta atual tiver o número 999 e o arquivo seguinte for o 992º ou com o número 9992 ou superior. Para continuar a fotografar, crie uma pasta com um número inferior a 999 ou tente mudar as opções selecionadas para Tam. qd./veloc. grav. qds. e Qualidade de
vídeo (0 61).
A
Tempo de inicializaçãoUm tempo adicional poderá ser requerido para inicializar a câmera se o cartão de memória contiver um número muito grande de arquivos ou pastas.
As fotografias são salvas usando nomenclatura de arquivos consistindo em "DSC_" ou, no caso das imagens que usam o espaço de cor Adobe RGB (0 52), "_DSC", seguido por um número de quatro dígitos e uma extensão de três letras (ex., "DSC_0001.JPG"). A opção Nomenclatura de arquivos é usada para selecionar três letras para substituir a parte "DSC" do nome do arquivo.
Nomenclatura de arquivos
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
A
Digitação de textoA caixa de diálogo mostrada à direita será exibida quando for necessário digitar texto. Toque nas letras no teclado da tela de toque. Você também pode usar o seletor múltiplo para destacar o caractere desejado na área do teclado e pressionar o centro do seletor múltiplo para inserir o caractere destacado na posição atual do cursor (note que se um caractere for digitado quando o campo estiver cheio, o último caractere no campo será excluído). Para excluir o caractere sob o cursor,
pressione o botão O (Q). Para mover o cursor para uma nova posição, toque na tela ou segure o botão W (M) e pressione 4 ou 2. Para terminar de digitar e retornar ao menu anterior, pressione J. Para sair sem terminar a digitação do texto, pressione G.
A
ExtensõesAs seguintes extensões são usadas: ".NEF" para imagens NEF (RAW), ".TIF" para imagens TIFF (RGB), ".JPG" para imagens JPEG, ".MOV" para vídeos e ".NDF" para os dados de referência de remoção de poeira. Em cada par de fotografias gravadas nas configurações de qualidade de imagem NEF (RAW) + JPEG, as imagens NEF e JPEG terão a mesma nomenclatura de arquivo, mas extensões diferentes.
Área do nome
Escolha o compartimento primário para fotografias e reprodução. Selecione Compartim. p/ XQD para designar o cartão no
compartimento para cartão XQD como o cartão principal, Compart.
para cartão SD para escolher o cartão SD.
Escolha a função desempenhada pelos cartões primário e secundário quando dois cartões de memória estiverem inseridos na câmera.
Escolha entre Sobrecarga (o cartão secundário é usado somente quando o cartão primário estiver cheio), Backup (cada imagem é gravada tanto no cartão primário como no secundário) e RAW
primário -JPEG secundário (como para Backup, mas as cópias
NEF/RAW das fotos tiradas com as configurações NEF/RAW +JPEG são gravadas somente no cartão principal e as cópias JPEG somente no cartão secundário).
Seleção de compartimento primário
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Função compartimento secund.
Escolha o modo de controle do flash para as unidades de flash opcionais fixadas na sapata de acessórios da câmera e ajuste as configurações para fotografia com flash externo.
❚❚ Modo de controle do flash
Quando um SB-5000, SB-500, SB-400 ou SB-300 estiver fixado na câmera, o modo de controle do flash, nível de flash e outras configurações de flash podem ser ajustadas usando o item Controle do flash > Modo
de controle do flash no menu de disparo
de foto (no caso do SB-5000, essas
configurações também podem ser ajustadas usando os controles na unidade de flash). As opções disponíveis variam de acordo com o flash usado, enquanto as opções exibidas sob Modo de controle do
flash variam de acordo com o modo selecionado. As configurações
para outras unidades de flash só podem ser ajustadas usando controles da unidade de flash.
• TTL: modo i-TTL. Nos casos de SB-500, SB-400 e SB-300, a
compensação do flash pode ser ajustada usando o botão W (M).
• Flash automático externo: neste modo, a saída é ajustada
automaticamente de acordo com a quantidade de luz refletida pelo assunto. A compensação do flash também está disponível. O flash automático externo é compatível com os modos "abertura automática" (qA) e "automático não TTL" (A). Automático não TTL é selecionado automaticamente se uma lente sem CPU for colocada sem que a distância focal e a abertura máxima sejam especificadas usando a opção Dados da lente sem CPU no menu de configuração (0 132). Consulte o manual da unidade de flash para obter detalhes.
Controle do flash
• Prioridade de dist. manual: escolha a distância até o assunto. A saída
do flash será ajustada automaticamente. A compensação do flash também está disponível.
• Manual: escolha manualmente o nível de flash.
• Flash em repetição: o flash dispara repetidamente enquanto o
obturador estiver aberto, produzindo um efeito de exposição múltipla. Escolha o nível de flash (Saída), o número de vezes que a unidade dispara (Vezes), e o número de vezes que o flash dispara por segundo (Frequência, medida em Hertz). Note que o número de vezes que as unidades disparam no total pode variar
dependendo das opções selecionadas para Saída e Frequência. Veja a documentação fornecida com a unidade de flash para obter detalhes.
❚❚ Opções de flash sem fio
Ajuste as configurações para controle sem fio simultâneo de diversas unidades de flash remotas. Esta opção só está disponível quando uma unidade de flash SB-5000 ou SB-500 ou um controlador remoto sem fio WR-R10 estiver montado na câmera.
Opção Descrição
AWL óptica
As unidades de flash remotas são controladas usando flashes de baixa intensidade emitidos pelo flash mestre. Disponível apenas com um SB-5000 ou SB-500 fixado na sapata de acessórios da câmera.
AWL óptica/ rádio
Esta opção produz melhores resultados em fotografia de flash usando as unidades de flash controladas opticamente ou por rádio e fica disponível quando um WR-R10 estiver acoplado e se um SB-500, ou um SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 ou SU-800 configurado para servir como flash mestre, estiver fixado na sapata de acessórios da câmera. Controle do flash remoto é automaticamente definido para Flash em grupo (0 44).
AWL rádio
As unidades de flash remotas são controladas por sinais de rádio emitidos por um WR-R10 conectado à câmera. Disponível somente com o WR-R10 e unidades de flash remotas compatíveis com AWL rádio.
Desligado Fotografia de flash remoto desabilitada.
A
AWL rádioUm adaptador WR-A10 é necessário quando usar o WR-R10. Certifique-se de atualizar o firmware do WR-R10 para a última versão. Para informações sobre atualizações de firmware, consulte o site da Nikon da sua área.
❚❚ Controle do flash remoto
Escolha entre as seguintes opções de fotografia com flash remoto.
Opção Descrição
Flash em grupo
Escolha um modo de controle do flash separado e um nível de flash para cada grupo de unidades de flash remotas. Se AWL
óptica ou AWL óptica/rádio estiver selecionada para Opções de flash sem fio (0 43), você pode escolher o canal usado pelo flash principal para comunicar com as unidades de flash remotas.
Controle rápido sem
fio
Escolha para controle de saída total de flash. Use Opções
controle ráp. sem fio para ajustar o equilíbrio entre grupos A
e B e defina manualmente a saída para o grupo C (o flash mestre não dispara). Também é possível ajustar a
compensação do flash para os grupos A e B e, se AWL óptica ou AWL óptica/rádio estiver selecionada para Opções de
flash sem fio (0 43), escolher o canal usado pelo flash principal para comunicação com as unidades de flash remotas.
Repetição remota
As unidades de flash disparam repetidamente enquanto o obturador estiver aberto, produzindo um efeito de exposição múltipla. Escolha o nível de flash (Saída), o número de vezes que as unidades de flash disparam (Vezes), o número de vezes que as unidades disparam por segundo (Frequência) e, se
AWL óptica ou AWL óptica/rádio está selecionada para Opções de flash sem fio (0 43), o canal usado pelo flash principal para comunicar com as unidades de flash remotas. Note que o número de vezes que as unidades de flash disparam no total pode variar dependendo das opções selecionadas para Saída e Frequência. Veja a documentação fornecida com a unidade de flash para obter detalhes.
❚❚ Info. do flash rádio remoto
Veja as unidades de flash controladas atualmente usando AWL rádio quando
AWL rádio estiver selecionada para Opções de flash sem fio.
Escolha uma área da imagem entre DX (24×16) e 1,3× (18×12).
Escolher área da imagem
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
a
DX (24×16) As imagens são gravadas usando uma área daimagem de 23,5 × 15,7 mm (formato DX).
Z
1.3× (18×12)As imagens são gravadas usando uma área da imagem de 18,0 × 12,0 mm, produzindo um efeito de telefoto sem necessidade de mudar de lentes.
Escolha um formato de arquivo e uma taxa de compressão (qualidade de imagem).
Qualidade de imagem
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Tipo de
arquivo Descrição
NEF (RAW) NEF
Dados RAW do sensor de imagem são salvos sem processamento adicional. Configurações como balanço de brancos e contraste podem ser ajustadas após fotografar.
NEF (RAW) + JPEG fino★/ NEF (RAW) + JPEG fino NEF/ JPEG
Duas imagens são gravadas, uma imagem NEF (RAW) e outra imagem JPEG de qualidade excelente.
NEF (RAW) + JPEG normal★/
NEF (RAW) + JPEG normal
Duas imagens são gravadas, uma imagem NEF (RAW) e outra imagem JPEG de qualidade normal.
NEF (RAW) + JPEG básico★/
NEF (RAW) + JPEG básico
Duas imagens são gravadas, uma imagem NEF (RAW) e outra imagem JPEG de qualidade básica.
JPEG fino★/ JPEG fino
JPEG
Grava as imagens JPEG a uma taxa de compressão de aproximadamente 1 : 4 (qualidade excelente).
JPEG normal★/ JPEG normal
Grava as imagens JPEG a uma taxa de compressão de aproximadamente 1 : 8 (qualidade normal).
JPEG básico★/ JPEG básico
Grava as imagens JPEG a uma taxa de compressão de aproximadamente 1 : 16 (qualidade básica).
TIFF (RGB) TIFF
(RGB)
Grava as imagens TIFF RGB descompactadas com uma profundidade de 8 bits por canal (cor de 24 bits).O TIFF é compatível com uma grande variedade de aplicativos de imagem.
Escolha o tamanho, em pixels, das fotografias gravadas com a câmera. Selecione JPEG/TIFF para escolher o tamanho das imagens JPEG e TIFF, NEF (RAW) para escolher o tamanho das imagens NEF (RAW).
A
Compressão de JPEGAs opções de qualidade de imagem com uma estrela ("★") usam compressão que pretende garantir a máxima qualidade. O tamanho dos arquivos varia de acordo com a cena. Opções sem uma estrela usam um tipo de compressão projetado para produzir arquivos menores. Os arquivos tendem a ter aproximadamente o mesmo tamanho independentemente da cena gravada.
Tamanho da imagem
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Área da imagem Opção Tamanho (pixels) DX (24×16) Grande 5568 × 3712 Médio 4176 × 2784 Pequeno 2784 × 1856 1.3× (18×12) Grande 4272 × 2848 Médio 3200 × 2136 Pequeno 2128 × 1424
Escolha um tipo de compressão e uma profundidade de bits para fotografias NEF (RAW).
❚❚ Compressão de NEF (RAW)
❚❚ Prof. de bits de NEF (RAW)
Gravação em NEF (RAW)
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
N
Compactado sem perdasAs imagens NEF são compactadas usando um algoritmo reversível, reduzindo o tamanho de arquivo de 20 a 40% sem afetar a qualidade de imagem.
O
CompactadoAs imagens NEF são compactadas usando um algoritmo não reversível, reduzindo o tamanho de arquivo de 35 a 55% afetando pouco a qualidade de imagem.
Descompactado As imagens NEF são não compactadas.
Opção Descrição
q
12 bits As imagens NEF (RAW) são gravadas com umaprofundidade de 12 bits.
r
14 bitsAs imagens NEF (RAW) são gravadas com uma profundidade de 14 bits, produzindo arquivos maiores que aqueles com uma profundidade de 12 bits, mas aumentando os dados da cor gravados.
Ajuste as configurações de sensibilidade ISO para fotografias.
Config. de sensibilidade ISO
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Sensibilidade ISO
Ajuste a sensibilidade ISO. Selecione a partir de valores entre ISO 100 e 51200. Configurações de cerca de 0,3 a 1 EV abaixo de ISO 100, e de 0,3 a 5 EV acima de ISO 51200 também estão disponíveis para situações especiais.
Ctrl. auto. de sensib. ISO
Se Ligado estiver selecionado, a câmera ajustará automaticamente a sensibilidade ISO quando não for possível obter a exposição ideal com o valor selecionado para Sensibilidade ISO. Você pode escolher a sensibilidade máxima para evitar que sensibilidade ISO seja muito elevada, e a velocidade do obturador abaixo da qual o controle automático de sensibilidade ISO intervirá para evitar subexposição nos modos P e A (a velocidade mínima do obturador; escolha a partir de valores entre 1
/
4000s e 30 s). A sensibilidade ISO máxima para as fotografias tiradas usando uma unidade de flash opcional pode ser selecionada usando SensibilidadeFaça o balanço de brancos corresponder à fonte de luz.
Balanço de brancos
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
v
AutomáticoO balanço de brancos é ajustado automaticamente. Para obter melhores resultados, use uma lente de tipo G, E ou D. Se um flash opcional disparar, os resultados serão adequadamente ajustados.
Manter branco (red. cores quent.)
Normal
Manter cores quent. ilum.
J
Incandescente Use sob iluminação incandescente.I
Fluorescente Use com:Lâmpadas de vapor de sódio • Iluminação de vapor de sódio (encontrada
em recintos esportivos).
Fluorescente branca quente • Luzes fluorescentes brancas quentes. Fluorescente branca • Luzes fluorescentes brancas. Fluorescente branca fria • Luzes fluorescentes brancas frias. Fluorescente branca luz do
dia • Luzes fluorescentes brancas luz do dia. Fluorescente luz do dia • Luzes fluorescentes luz do dia. Vap. de mercúrio de alta
temp.
• Fontes de luz com alta temperatura de cor
(por exemplo, lâmpadas de vapor de mercúrio).
H
Luz solar direta Use com assuntos iluminados por luz solardireta.
N
Flash Use com unidades de flash opcionais.G
Nublado Use à luz do dia sob céus nublados.M
Sombra Use à luz do dia com assuntos na sombra.K
Escolher temperatura de cor Escolha a temperatura de cor na lista devalores.
L
Pré-ajuste manualUse o assunto, fonte de luz ou fotografia existente como referência para balanço de brancos.
Escolha como as novas fotos serão processadas. Selecione de acordo com o tipo de cena ou a sua intenção criativa.
Definir Picture Control
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Q
Padrão Processamento padrão para resultados equilibrados.Recomendado para a maioria das situações.
R
NeutroProcessamento mínimo para resultados naturais. Escolha para fotografias que serão processadas ou retocadas depois.
S
VívidoAs imagens são melhoradas para produzir um efeito vívido, de impressão fotográfica. Escolha para fotografias que enfatizam as cores primárias.
T
Monocromático Tira fotografias monocromáticas.o
Retrato Processa os retratos para obter uma pele com texturanatural e suave.
p
Paisagem Produz paisagens e vistas urbanas vibrantes.q
OpacoDetalhes são preservados ao longo de uma ampla faixa de tons, desde destaques a sombras. Escolha para fotografias que serão muito processadas ou retocadas depois.
Crie Picture Controls personalizados.
O espaço de cor determina a faixa de cores disponível para a reprodução de cores. sRGB é recomendado para impressão e exibição em geral, RGB Adobe, com sua gama de cores mais ampla, para publicação profissional e impressão comercial.
Gerenciar Picture Control
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Salvar/editar
Crie um novo Picture Control personalizado baseado num pré-ajuste existente ou um Picture Control personalizado, ou edite Picture Controls personalizados existentes.
Renomear Renomeie um Picture Control selecionado.
Excluir Exclua um Picture Control selecionado.
Carregar/salvar
Copie Picture Controls de um cartão de memória para a câmera, ou copie Picture Controls existentes da câmera para o cartão.
Espaço de cor
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
A
RGB AdobePara reprodução exata de cores, as imagens RGB Adobe requerem aplicativos, telas e impressoras compatíveis com o gerenciamento de cores.
A
Espaço de coresViewNX-i e Capture NX-D selecionam automaticamente o espaço de cor correto ao abrir as fotografias criadas com esta câmera. Os resultados não são garantidos com software de terceiros.
Preserve os detalhes em realces e sombras, criando fotografias com contraste natural.
Se Ligado estiver selecionado, as fotografias tiradas em velocidades do obturador inferiores a 1 s serão
processadas para reduzir o ruído (pontos brilhantes ou neblina). O tempo de processamento necessário praticamente dobra. Durante o processamento, "l m" piscará nas telas de velocidade do obturador/abertura e as fotografias não
poderão ser tiradas (se a câmera for desligada antes do
processamento estar completo, a imagem será salva mas a redução de ruído não será executada). No modo de obturação contínua, as velocidades de captura de quadros serão reduzidas e, enquanto as fotografias estiverem sendo processadas, a capacidade do buffer de memória será reduzida.
D-Lighting Ativo
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Automático A câmera ajusta automaticamente o D-Lighting ativo de
acordo com as condições de disparo.
Extra-alto
Escolha o nível de D-Lighting ativo.
Alto Normal
Baixo
Desligado D-Lighting ativo desligado.
Red. de ruído em longa expo. (Redução de ruído em
longa exposição)
As fotografias tiradas em altas sensibilidades ISO podem ser processadas para reduzir o "ruído".
"Vinheta" é uma queda no brilho nas bordas de uma fotografia. O
Controle de vinheta reduz a vinheta para as lentes tipo G, E e D
(lentes PC excluídas). Seus efeitos variam entre as lentes e são mais notáveis na abertura máxima. Escolha entre Alta, Normal, Baixa e
Desligada.
Red. de ruído em ISO alto
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Alto Reduz o ruído (pixels claros com espaçamento aleatório), particularmente em fotografias tiradas com sensibilidades ISO elevadas. Escolha a quantidade de redução de ruído efetuada entre Alto, Normal e Baixo.
Normal Baixo
Desligado A redução de ruído é executada só se necessário e nunca em
níveis tão altos como quando Baixo for selecionado.
Controle de vinheta
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
D
Controle de vinhetaDependendo da cena, das condições de disparo e do tipo de lente, as imagens TIFF e JPEG poderão exibir ruído (neblina) ou variações no brilho periférico, enquanto os Picture Controls personalizados e os Picture Controls pré-ajustados, que foram modificados a partir das configurações padrão, poderão não produzir o efeito desejado. Tire fotos de teste e veja os resultados no monitor. O controle de vinheta não se aplica aos vídeos ou múltiplas exposições.
Selecione Ligado para reduzir a distorção de barril ao fotografar com lentes de grande angular e reduzir a distorção almofadada ao fotografar com lentes longas (note que as bordas da área visível no visor podem ser recortadas na fotografia final, e que o tempo necessário para processar as fotografias antes que a gravação comece pode aumentar). Esta opção não se aplica aos vídeos e está disponível somente com as lentes tipo G, E e D (excluindo lentes PC, olho de peixe e certas outras). Os resultados não são garantidos com outras lentes.
Reduza o flicker e as faixas ao fotografar sob luz fluorescente ou de vapor de mercúrio durante a fotografia de visor.
Controle autom. de distorção
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
A
Retoque: controle de distorçãoPara obter informações sobre como criar cópias de fotografias existentes com a distorção de barril e a distorção almofadada reduzidas, veja a página 170.
Redução de flicker
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Config. de redução de flicker
Quando Habilitar estiver selecionado, a câmera irá temporizar as fotografias para reduzir os efeitos de flicker. Note que a velocidade de captura de quadros poderá a baixar enquanto a redução de flicker estiver em vigor.
Indicador de redução de flicker
Quando Ligado for selecionado, um ícone FLICKER será exibido no visor se flicker for detectado quando o botão de liberação do obturador for pressionado até a metade. Se flicker for detectado quando Desabilitar estiver selecionado para Config. de redução de flicker, o ícone pisca. Para habilitar a redução de flicker, selecione
Escolha a configuração ou as configurações com bracketing quando o bracketing automático estiver em vigor. Escolha AE e flash (j) para executar o bracketing de exposição e de nível de flash,
Somente AE (k) para executar bracketing apenas de exposição,
Somente flash (l) para executar bracketing apenas de nível de flash, Bracketing balanço de brancos (m) para executar bracketing de balanço de brancos, ou Bracketing ADL (y) para executar bracketing usando D-Lighting ativo. Note que o bracketing do balanço de brancos não está disponível nas configurações da qualidade de imagem NEF (RAW) ou NEF (RAW) + JPEG.
Grave de duas a dez exposições NEF (RAW) como uma única fotografia.
Conj. de bracketing auto.
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Múltiplas exposições
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Modo de exposição
múltipla
•0 Ligado (série): tire uma série de múltiplas exposições. Selecione Desligado para retomar o disparo normal.
• Ligado (uma foto): tire uma foto em exposição múltipla. • Desligado: sair sem criar múltiplas exposições adicionais. Número de fotos Escolha o número de exposições que serão combinadas
para formar uma única fotografia.
Modo de sobreposição
• Adicionar: as exposições são sobrepostas sem modificação.
O ganho não é ajustado.
• Média: antes de as exposições serem sobrepostas, o ganho
para cada uma é dividido pelo número total de exposições tiradas (o ganho para cada exposição é ajustado para 1
/
2 para 2 exposições, 1/
3 para 3 exposições, etc).• Clara: a câmera compara os pixels em cada exposição e usa
apenas a mais brilhante.
• Escura: a câmera compara os pixels em cada exposição e
Usado com assuntos de alto contraste, Alto Alcance Dinâmico (HDR) preserva detalhes nos realces e sombras ao combinar duas fotos tiradas com diferentes exposições.
HDR (alto alcance dinâmico)
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Modo HDR
•0 Ligado (série): tire uma série de fotografias HDR. Selecione Desligado para retomar o disparo normal.
• Ligado (uma foto): tirar uma fotografia HDR. • Desligado: sair sem tirar fotografias HDR adicionais.
Diferencial de exposições
Escolha a diferença de exposições entre os dois disparos que são combinados para fazer uma fotografia HDR. Escolha valores maiores para assuntos de alto contraste, ou selecione Automático para deixar a câmera ajustar o diferencial de exposições de acordo com a cena.
Suavidade Escolha o quanto suavizar os limites entre as fotos que
Tire fotografias no intervalo selecionado até que o número de fotos especificado tenha sido gravado. Selecione um modo de obturação diferente de temporizador automático (E) ao utilizar o
intervalômetro.
Disparo com intervalômetro
Botão G ➜ C menu de disparo de fotografia
Opção Descrição
Iniciar
Inicie o disparo com intervalômetro, seja após 3 s (Agora selecionado para Opções de início) ou em uma data e hora selecionadas (Escolher dia e hora de início). O disparo continuará no intervalo selecionado até que todas as fotos tenham sido tiradas.
Opções de início
Escolha uma opção inicial. Para iniciar o disparo imediatamente, selecione Agora. Para iniciar o disparo numa data e hora escolhidas, selecione Escolher dia e
hora de início.
Intervalo Escolha o intervalo (horas, minutos e segundos) entre
disparos.
Nº de intervalos × fotos/intervalo
Escolha o número de intervalos e o número de fotos por intervalo.
Suavidade da exposição
Selecionar Ligado permite que a câmera ajuste a exposição de acordo com fotos anteriores em modos diferentes de M (note que suavidade da exposição só entra em vigor no modo M se o controle automático de sensibilidade ISO estiver ligado).
Para exibir o menu de disparo de vídeo, pressione G e selecione a guia 1 (menu de disparo de vídeo).
1 Menu de disparo de vídeo: opções de disparo de
vídeo
Botão G
Opção
0
Redef. o menu de disparo de vídeo 60
Nomenclatura de arquivos 60
Destino 60
Escolher área da imagem 60
Tam. qd./veloc. grav. qds. 61
Qualidade de vídeo 61
Config. de sensibilidade ISO 62
Balanço de brancos 63
Definir Picture Control 63
Gerenciar Picture Control 63
D-Lighting Ativo 63
Red. de ruído em ISO alto 64
Redução de flicker 64
Sensibilidade do microfone 65
Resposta da frequência 65
Redução ruído do vento 66
Vídeos em intervalos 66
VR eletrônico 66
Opção
0
A
Veja tambémDestaque Sim e pressione J para restaurar as opções do menu de disparo de vídeo para os seus valores padrão (0 13).
Escolha o prefixo de três letras usado na nomenclatura de arquivos de imagem nos quais os vídeos são armazenados. O prefixo padrão é "DSC" (0 39).
Escolha o compartimento onde os vídeos serão gravados. O menu mostra o tempo disponível em cada cartão. A gravação termina automaticamente quando o tempo se esgotar.
Escolha a área de imagem para vídeos de DX e 1.3×.
Redef. o menu de disparo de vídeo
Botão G ➜ 1 menu de disparo de vídeo
Nomenclatura de arquivos
Botão G ➜ 1 menu de disparo de vídeo
Destino
Botão G ➜ 1 menu de disparo de vídeo
Escolher área da imagem
Escolha o tamanho do quadro do vídeo (em pixels) e a velocidade de captura de quadros.
Escolha entre Alta qualidade e Normal.
Tam. qd./veloc. grav. qds.
Botão G ➜ 1 menu de disparo de vídeo
Opção 1
Taxa de bits máxima (Mbps)
(★ Alta qualidade/Normal) Duração máxima
r
3840 × 2160 (4K UHD); 30p 2 144 29 min. 59 s 3s
3840 × 2160 (4K UHD); 25p 2t
3840 × 2160 (4K UHD); 24p 2y/y
1920 × 1080; 60p 48/24z/z
1920 × 1080; 50p1/1
1920 × 1080; 30p 24/122/2
1920 × 1080; 25p3/3
1920 × 1080; 24p4/4
1280 × 720; 60p5/5
1280 × 720; 50p1 A velocidade de captura de quadros real é de 29,97 qps para valores listados como 30p; 23,976 qps para valores listados como 24p e 59,94 qps para valores listados como 60p.
2 Quando esta opção for selecionada, k é exibido no monitor e a qualidade de vídeo é fixada em "alta".
3 Cada vídeo será gravado em até 8 arquivos de até 4 GB cada. O número de arquivos e a duração de cada arquivo variam de acordo com as opções selecionadas para Tam. qd./veloc. grav. qds.
e Qualidade de vídeo.