MULTIFERRAMENTA
ELÉTRICA
DMW 300-1
1
2
2
4
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
A
B
F
C
E
G
K
M
I
D
F
H
L
J
6 1 6 11 Informações gerais
5
Ler e guardar manual 5
Explicação de símbolos 5
2 Segurança
6
Utilização correta 6
Indicações de segurança 6
Indicações de segurança gerais para
ferramentas elétricas 6
Segurança no trabalho 6
Segurança elétrica 6
Segurança de pessoas 7
Utilização e tratamento da ferramenta
elétrica 7
Assistência técnica 8
Medidas de segurança especiais ao
trabalhar com a multiferramenta elétrica 8 Medidas de segurança para a proteção
contra incêndios 9
Medidas de segurança especiais para
pessoas com implantes médicos 9 Mais indicações de segurança 9
3 Preparação
10
Verificar a multiferramenta elétrica e
o material fornecido 10
Material fornecido/Peças do aparelho 10 Conhecer princípios de funcionamento 10 Conhecer materiais permitidos 11 Preparar a multiferramenta elétrica 11
Montar pega 11
Ligar aspiração de poeira 11
Montar ferramenta 11
4 Operação
12
Iniciar trabalhos 12
Terminar trabalhos 13
5 Limpeza e manutenção
13
Depois de cada utilização 13
A cada 8 horas de trabalho 14
6 Reparação
14
7 Armazenamento e transporte
14
8 Eliminar falhas
15
9 Acessórios
16
10 Dados técnicos
16
Dados referentes ao produto 16
Dados elétricos 16
Emissão de ruído/Vibração 16
11 Eliminação
17
Eliminar embalagem 17
Eliminar aparelho usado 17
1 Informações gerais
Ler e guardar manual
Este manual pertence a esta multiferramenta elétrica. Contém informações importantes relativas à colocação em funcionamento e ao manuseamento. Para uma melhor compreensão, a multiferramenta elétrica é designada apenas multiferramenta elétrica. Leia atentamente o manual, especialmente as indicações de segurança, antes de usar a
multiferramenta elétrica. Em caso de não respeitar este manual podem ser causados ferimentos e danos da multiferramenta elétrica.
O manual foi concebido segundo as normas e regras válidas da União Europeia. Na utilização e eliminação no estrangeiro respeite as diretivas e leis específicas do país.
Guarde o manual para o uso posterior. Se transferir a multiferramenta elétrica a terceiros deve dar também este manual.
Explicação de símbolos
Os seguintes símbolos e palavras de sinal são usados neste manual, na multiferramenta elétrica ou na embalagem.
Este símbolo/palavra de sinalização refere-se a perigos com um risco médio que, caso não sejam evitados, podem causar a morte ou ferimentos graves.
Este símbolo/palavra de sinalização refere-se a perigos com um risco reduzido que, caso não sejam evitados, podem causar ferimentos ligeiros ou moderados.
Este símbolo/palavra de sinalização avisa quanto a possíveis danos.
Declaração de conformidade (ver capítulo "Declaração de conformidade"): Produtos marcados com este símbolo cumprem todas as prescrições do Espaço Económico Europeu.
A multiferramenta elétrica corresponde à classe de proteção 2.
Importante! Usar proteção auditiva!
Importante! Usar óculos de proteção!
Importante! Usar máscara de proteção respiratória!
Importante! Usar luvas!
Selo de qualidade voluntário "segurança comprovada".
Importante! Respeitar o manual de instruções!
2 Segurança
Utilização correta
A multiferramenta elétrica foi concebida apenas para serrar, cortar, raspar e limar diversos materiais em pontos de difícil acesso. A multiferramenta elétrica pode ser usada apenas no interior e foi concebida apenas para a utilização doméstica.
Use a multiferramenta elétrica apenas como descrito neste manual. Qualquer outra utilização é considerada incorreta e pode levar a danos de material ou ferimentos.
A multiferramenta elétrica não é nenhum brinquedo. O fabricante ou o vendedor não assumem qualquer responsabilidade por danos que sejam causados pela utilização incorreta.
Indicações de segurança
Indicações de segurança gerais para ferramentas elétricas
Aviso! Leia todas as indicações de segurança e instruções.
Falhas no cumprimento das indicações de segurança e instruções poderão provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Conserve todas as indicações de segurança e instruções para consultas.
O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas indicações
de segurança refere-se a ferramentas elétricas ligadas à rede (com cabo de alimentação) e a ferramentas elétricas com bateria/pilhas (sem cabo de alimentação).
Segurança no trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e
bem iluminada. Áreas de trabalho
desorganizadas ou insuficientemente iluminadas poderão conduzir a acidentes. b) Não trabalhe com a ferramenta elétrica em
atmosferas potencialmente explosivas, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas
criam faíscas, que poderão causar a combustão da poeira ou dos vapores. c) Mantenha crianças e outras pessoas
afastadas da ferramenta elétrica, durante a sua utilização. Em caso de distração,
poderá perder o controlo sobre o aparelho.
Segurança elétrica
a) A ficha de ligação da ferramenta elétrica
deverá adequar-se à tomada. A ficha não pode ser alterada de modo algum. Não utilize nenhum adaptador com a
ferramenta elétrica protegida por ligação à terra. As fichas de origem e tomadas
adequadas reduzem o risco de um choque elétrico.
b) Evite o contato do corpo com superfícies
ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Existe um risco
acrescido de choque elétrico, quando o seu corpo está ligado à terra.
c) Mantenha a ferramenta elétrica protegido
numa ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico.
d) Não utilize o cabo de alimentação para
transportar, pendurar ou retirar a ficha da ferramenta elétrica da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, arestas vivas ou peças móveis do aparelho. Cabos
danificados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico.
e) Caso trabalhe com uma ferramenta
elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões adequadas para o exterior. A
aplicação de uma extensão própria para o exterior reduz o risco de um choque elétrico. f) Caso não possa evitar o funcionamento
da ferramenta elétrica em ambientes húmidos, utilize um disjuntor de corrente diferencial. A aplicação de um disjuntor de
corrente diferencial reduz o risco de um choque elétrico.
Segurança de pessoas
a) Tenha atenção ao que faz e proceda com
precaução durante o trabalho com uma ferramenta elétrica. Não utilize
ferramentas elétricas, caso esteja cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de distração
durante a utilização de uma ferramenta elétrica poderá conduzir a ferimentos graves. b) Utilize equipamento de proteção
individual e utilize sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de
proteção individual, como máscaras respiratórias, calçado de segurança antiderrapante, capacete de proteção ou proteção auditiva, em função do tipo e da
aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em funcionamento
inadvertida. Certifique-se de que a ferramenta elétrica está desligada, antes de a ligar à alimentação elétrica e/ou à bateria, pegar nela ou transportá-la. Caso,
ao transportar a ferramenta elétrica, coloque o seu dedo no interruptor ou caso ligue o aparelho ativado à alimentação elétrica, poderá provocar acidentes.
d) Antes de ligar a ferramenta elétrica,
remova ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos. Uma ferramenta ou chave que
se encontre numa peça móvel do aparelho poderá causar ferimentos.
e) Evite uma postura anormal. Assegure uma
posição estável e mantenha sempre o equilíbrio. Deste modo, conseguirá controlar
melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
f) Utilize vestuário adequado. Não utilize
vestuário largo ou bijutaria. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados de peças móveis. Vestuário largo, bijutaria ou
cabelos longos podem ser capturados por peças móveis.
g) Caso seja possível montar dispositivos de
aspiração ou de recolha de poeiras, certifique-se de que estes estão ligados e de que são corretamente utilizados. A
utilização de uma aspiração de poeiras pode reduzir perigos derivados da poeira.
Utilização e tratamento da ferramenta elétrica
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a
trabalho. Com a ferramenta elétrica
adequada, trabalhará melhor e com maior segurança dentro do intervalo de potência indicado.
b) Não utilize ferramentas elétricas, cujo
interruptor esteja danificado. Uma
ferramenta elétrica que já não consiga ligar ou desligar é perigosa e deverá ser reparada. c) Retire a ficha da tomada e/ou remova a
bateria, antes de efetuar ajustes no aparelho, substituir acessórios ou guardar o aparelho. Esta medida de precaução evita o
arranque inadvertido da ferramenta elétrica. d) Conserve ferramentas elétricas não
utilizadas fora do alcance de crianças. Não deixe que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido o presente manual utilizem o aparelho. As ferramentas elétricas são
perigosas, caso sejam utilizadas por pessoas inexperientes.
e) Conserve a ferramenta elétrica com
cuidado. Verifique se as peças móveis funcionam sem problemas e não encravam e se as peças estão de tal modo partidas ou danificadas que prejudiquem o
funcionamento da ferramenta elétrica. As peças danificadas devem ser reparadas antes da aplicação do aparelho. Muitos
acidentes têm na sua origem uma má manutenção das ferramentas elétricas. f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e
limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente
conservadas com gumes afiados encravam menos e são mais fáceis de utilizar.
g) Utilize as ferramentas elétricas, acessórios,
ferramentas de aplicação, etc., de acordo
com estas instruções. Para esse efeito, tenha em consideração as condições de trabalho e a tarefa a realizar. A utilização de
ferramentas elétricas para outras aplicações que não as previstas poderá conduzir a situações perigosas.
Assistência técnica
a) Mande reparar a sua ferramenta elétrica
somente através de pessoas qualificadas e que utilizam peças de reposição originais.
Desta forma, assegura-se que a segurança da ferramenta elétrica continua intacta.
Medidas de segurança especiais ao trabalhar com a multiferramenta elétrica
a) Garanta suficiente ventilação. Ar gasto e com cheiros pode causar sonolência. b) Segure a ferramenta elétrica pelas pegas
isoladas ao realizar trabalhos em que a ferramenta utilizada pode entrar em contato com cabos elétricos escondidos ou o próprio cabo de rede. O contato com um
cabo condutor de tensão pode colocar peças do aparelho metálicas sob tensão e provocar um choque elétrico.
c) Use a ferramenta elétrica apenas quando
está em perfeito estado e sem danos.
d) Não remova ou altere os dispositivos de
segurança da ferramenta elétrica.
e) Não efetue alterações na ferramenta
elétrica ou em peças da mesma.
f) Pouse a ferramenta elétrica apenas
quando esta se encontrar desligada e parada.
g) Retire a ferramenta elétrica da
h) Se notar fenómenos invulgares: Desligue a
ferramenta elétrica. Retire a ferramenta elétrica da alimentação. Entregue o aparelho a especialistas autorizados para a verificação. Fenómenos invulgares podem
ser: ruídos, cheiros, vibrações etc.
Durante trabalhos mais prolongados use luvas contra vibração.
Trabalho contínuo com ferramentas de vibração pode levar a problemas de circulação e doenças neurológicas (síndroma de Raynaud).
Ao limar, p. ex., tintas com teor de chumbo, alguns tipos de madeira, metais, etc., é possível serem causadas poeiras nocivas/venenosas/cancerígenas. O contato ou a inalação destas poeiras pode apresentar perigos para os operadores ou pessoas que se encontrem nas proximidades. Por isso
devem-se ligar dispositivos de aspiração, e equipamento de proteção individual, incluindo proteção respiratória.
Durante a sua utilização mantenha crianças e outras pessoas afastadas
Evite ativação involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica está desligada antes de a ligar à corrente ou antes de a levantar ou transportar. Se o seu dedo se encontrar no botão principal durante o transporte, ou se este estiver ligado quando colocar a ficha de rede, podem ser causados acidentes. Retire a ficha da tomada antes de efetuar ajustes. Esta medida de segurança evita o arranque inadvertido da ferramenta.
Nunca deixe pessoas que não estejam familiarizadas com a máquina ou que não tenham lido este manual operar esta máquina.
Condições ambientais especiais (p. ex.: ambiente explosivo, prédios altos, condições húmidas) devem ser evitadas.
Medidas de segurança para a proteção contra incêndios
Mantenha um extintor de incêndios preparado.
Para incêndios de madeira e papel: Extintor de pó (classe ABC) ou de espuma (classe AB).
Para fogos elétricos: Extintor de dióxido de carbono (CO2) (classe B)
Medidas de segurança especiais para pessoas com implantes médicos
Durante a operação cada ferramenta elétrica cria um campo electromagnético, que em condições desfavoráveis pode influenciar o funcionamento de implantes médicos (p. ex., pacemakers). Antes de trabalhar com a ferramenta elétrica:
• Consulte um médico.
• Consulte o fabricante do implante.
Mais indicações de segurança
Perigo de danos!
A utilização incorreta da multiferramenta elétrica pode conduzir a danos.
− Não coloque a multiferramenta elétrica ou os acessórios em cima ou na proximidade de superfícies quentes (p. ex., aquecedores).
Riscos residuais:
O manual de instruções desta ferramenta elétrica contém indicações detalhadas sobre o funcionamento seguro de ferramentas elétricas. No entanto, qualquer ferramenta elétrica acarreta riscos residuais, que não poderão ser totalmente excluídos, mesmo com os dispositivos de proteção existentes. Por essa razão,
deve utilizar as ferramentas elétricas sempre com muito cuidado.
Os riscos residuais incluem, por exemplo:
• Contacto com peças em rotação ou ferramentas aplicadas.
• Ferimentos provocados pela projeção de peças de trabalho ou de partes delas.
• Risco de incêndio devido à ventilação insuficiente do motor.
• Limitação da audição durante trabalhos sem proteção auditiva.
A segurança no trabalho depende também da familiaridade dos operadores com o manuseamento da respectiva ferramenta elétrica! O conhecimento adequado da máquina e um comportamento prudente durante o trabalho, contribuem para minimizar os riscos residuais existentes.
3 Preparação
Verificar a multiferramenta elétrica e o material fornecido
Material fornecido/Peças do aparelho
Botão de ligar/desligar Clips de suporte, esquerda/direita Pega
Regulador de velocidade Apoio de ligação Cabo de rede com ficha Punho adicional Adaptador de aspiração Chave de sextavado interior
Parafuso de sextavado interior Arruela
Disco de lixa, 24x (diferentes granulações) Prato de lixar Raspador Disco bimetal Disco de substituição Entrada de ferramenta Canal de aspiração Rosca interior Perigo de danos!
Se abrir a embalagem com uma faca ou outro objecto aguçado é possível danificar a multiferramenta elétrica.
− Proceda com cuidado durante a abertura.
1. Remova a embalagem.
2. Verifique se o material fornecido está completo (ver Fig. A e B).
3. Controle se a multiferramenta elétrica ou os acessórios apresentam danos. Se este for o caso, não use a multiferramenta elétrica. Entre em contato com o fabricante pelo endereço de serviço indicado no cartão de garantia.
Este manual pode ser descarregado em PDF, da página
www.meister-werkzeuge.de.
Conhecer princípios de funcionamento
A multiferramenta elétrica não coloca a ferramenta montada em rotação, mas sim num movimento para a frente e para trás (oscilação).
Conhecer materiais permitidos
Usando as seguintes ferramentas pode processar os seguintes materiais:
Disco de substituição
• Madeiras duras e macias
Disco bimetal
• Madeiras duras e macias
Raspador
• Camadas de tinta e de laca • Revestimentos de plástico • Pisos flexíveis, p. ex., carpete, linóleo
Prato de lixar
• Superfícies de madeira dura e macia • Camadas de tinta e de laca
Preparar a multiferramenta elétrica
Perigo de ferimento por peças móveis com acionamento!
Se ligar involuntariamente a multiferramenta elétrica é possível que as peças móveis com acionamento causem ferimentos.
− Antes de colocar os acessórios, desligue a multiferramenta elétrica da tensão de alimentação.
Montar o punho adicional
− Aparafuse o punho adicional à multiferramenta elétrica (ver Fig. C). Certifique-se de que aparafusa o punho adicional no lado esquerdo para destros e no lado direito para esquerdinos.
Ligar aspiração de poeira
1. Coloque o canal de aspiração na parte traseira da multiferramenta elétrica, usando os clips de suporte. Certifique-se de que o canal de aspiração está corretamente colocado na multiferramenta elétrica.
2. Encaixe o adaptador de aspiração no apoio de ligação (ver Fig. A e D).
3. Ligue um aspirador adequado a um adaptador de aspiração (por ex. aspirador de oficina).
Montar ferramenta
Dependendo do fim de aplicação monte as seguintes ferramentas.
Perigo de ferimento!
Existe perigo de ferimento se montar a ferramenta incorretamente, de modo a que esta possa entrar em contato com a sua mão.
− Não monte as ferramentas de forma a que possam entrar em contato com a sua mão. P. ex.: Não deixe as lâminas voltadas no sentido da sua mão
Disco de substituição (ver Fig. G + K + L)
Exemplo de utilização: Recorte de entalhes.
1. Coloque o disco de substituição na entrada de ferramenta no ângulo desejado.
2. Coloque a arruela no disco de substituição com a parte côncava para cima.
3. Aperte o parafuso de sextavado interior com a ajuda da chave de sextavado interior .
Disco bimetal (ver Fig. I + K + L)
Exemplo de utilização: Corte de uniões de caixilhos de portas montadas.
1. Coloque o disco bimetal na entrada de ferramenta, no ângulo desejado.
2. Coloque a arruela no disco bimetal com a parte côncava para cima.
3. Aperte o parafuso de sextavado interno com ajuda da chave de sextavado interno.
Raspador (ver Fig. H + K + L)
Exemplo de utilização: Remover revestimentos, camadas de laca ou revestimentos de piso.
1. Coloque o raspador na entrada de ferramenta, no ângulo desejado.
2. Coloque a arruela no raspador com a parte côncava para cima.
3. Aperte o parafuso de sextavado interno com ajuda da chave de sextavado interno.
Prato de lixar (ver Fig. J + K + L)
Exemplo de utilização: Raspar de superfícies em cantos de difícil acesso.
1. Coloque o prato de lixar na entrada de ferramenta, no ângulo desejado.
2. Aperte o parafuso de sextavado interno com ajuda da chave de sextavado interno. A arruela não é necessária para a montagem do prato de lixar.
3. Coloque o disco de lixa por cima do prato de lixar. Pressione com força, para que o velcro se segure.
4 Operação
• Antes de efetuar os trabalhos, fixe pequenas peças de trabalho para que não se desloquem. • Verifique, primeiro, o funcionamento num pedaço
de material residual ou num local discreto da peça de trabalho.
• Seleccione um ângulo de ataque adequado. Um ângulo de ataque demasiado inclinado pode danificar a ferramenta e a peça de trabalho. • Segure sempre na multiferramenta elétrica com
ambas as mãos na pega e no punho adicional. • Durante a realização dos trabalhos, mantenha sempre a multiferramenta elétrica afastada do corpo. Se escorregar, a ferramenta pode causar ferimentos.
• Ao limar superfícies pintadas podem formar-se poeiras venenosas. Ao limpar, use uma proteção respiratória adequada e assegure uma ventilação suficiente.
Iniciar trabalhos
1. Assegure-se de que a multiferramenta elétrica está preparada corretamente, como descrito no capítulo "Preparar multiferramenta elétrica". 2. Ligue a multiferramenta elétrica a uma tomada. 3. Ligue o aspirador.
4. Ligue a multiferramenta elétrica com a ajuda do botão para ligar/desligar (ver Fig. F). 5. Ajuste a velocidade através do regulador de
velocidade (ver Fig. E). Para uma oscilação reduzida coloque o regulador de velocidade no nível 1 e para uma oscilação elevada no nível 6. Adapte a velocidade ao material a processar ou determine-a por tentativas.
6. Aproxime cuidadosamente a multiferramenta elétrica da peça de trabalho, sem exercer pressão. Demasiada pressão pode danificar a ferramenta e a peça de trabalho.
ATENÇÃO! O contato com ou a inalação de pós pode comprometer a saúde do operador ou das pessoas ao seu redor.
Terminar trabalhos
1. Afaste a multiferramenta elétrica da peça de trabalho.
2. Desligue a multiferramenta elétrica com a ajuda do botão para ligar/desligar.
3. Desligue o aspirador. 4. Retire a ficha de rede.
5 Limpeza e manutenção
Uma conservação correta e regular não só é importante para a utilização segura, como também pode prolongar a vida útil da ferramenta elétrica.
Perigo de queimaduras!
Algumas das ferramentas aquecem durante a operação!
− Deixe-as arrefecer completamente antes de cada limpeza!
Perigo de curto-circuito!
Água que entre na carcaça pode causar um curto-circuito.
− Nunca mergulhe a multiferramenta elétrica em água.
− Tenha atenção para que nenhuma água entre na carcaça.
Perigo de danos!
A limpeza inadequada da multiferramenta elétrica e das ferramentas pode causar danos. − Não use produtos de limpeza agressivos,
escovas com cerdas de metal ou nylon, como também produtos de limpeza afiados ou metálicos como facas, espátulas duras e semelhantes.
Depois de cada utilização
1. Antes da limpeza retire a ficha de rede da tomada. 2. Deixe a ferramenta arrefecer completamente. 3. Desbloqueie o canal de aspiração e retire a
multiferramenta elétrica (ver Fig. M). 4. Limpe o canal de aspiração e a carcaça com um
pincel macio ou com ar comprimido. 5. Em caso de maior sujidade limpe a carcaça com
um pano húmido.
6. Volte a colocar o canal de aspiração na multiferramenta elétrica.
A cada 8 horas de trabalho
1. Desbloqueie o canal de aspiração e retire-o. 2. Oleie as peças móveis da entrada de ferramenta
com um óleo universal.
3. Volte a colocar o canal de aspiração na multiferramenta elétrica.
6 Reparação
Perigo de choque elétrico!
Se efetuar reparações por conta própria ou se forem usadas peças de substituição inadequadas para a reparação, existe perigo de choque elétrico. − Não abra a carcaça. Em caso de defeito, mande reparar a multiferramenta elétrica apenas por especialistas autorizados. Para tal entre em contato com o fabricante pelo endereço de serviço indicado no cartão de garantia. Nesta multiferramenta elétrica existem peças elétricas e mecânicas que são indispensáveis para a proteção contra fontes de perigo. − Não efetue tentativas de reparação por conta
própria.
− Se for necessário substituir o cabo de ligação, tal deve ser efetuado pelo fabricante ou um seu representante, para evitar perigos de segurança.
7 Armazenamento e transporte
Perigo de danos!
Se armazenar ou transportar incorretamente a multiferramenta elétrica, é possível que sejam causados danos.
− Armazene e transporte a multiferramenta elétrica previamente limpa num local limpo e inacessível para as crianças. Utilize sempre a mala de plástico fornecida, para armazenar e transporte a multiferramenta elétrica e os acessórios. Outros locais de armazenamento e possibilidades de transporte não oferecem suficiente proteção à multiferramenta elétrica.
• Assegure-se de que a multiferramenta elétrica e os acessórios estão completamente secos.
• Enrole o cabo de rede sem dar nós ou dobrar. • Coloque todos os acessórios especialmente a
arruela, o parafuso de sextavado interior e a chave de sextavado interior de volta para a mala de plástico, para que nenhum acessório seja perdido. • Segure sempre na multiferramenta elétrica pela
pega ou pelo punho adicional.
• Proteja a multiferramenta elétrica contra choques e trepidações inesperados.
Problema Causa possível Tratamento de problema
1. Não é possível montar o punho A rosca interior está suja. – Mantenha a rosca interior sempre limpa,
adicional/a ferramenta. como descrito no capítulo "Limpeza e
manutenção".
A arruela, o parafuso de – Entre em contato com o serviço de sextavado interno, a chave de apoio ao cliente do fabricante e substitua sextavado interno ou a ferramenta a peça danificada ou com defeito. estão tortas/danificadas.
2. O canal de aspiração/ O canal de aspiração não – Segure o canal de aspiração na carcaça o adaptador de aspiração está corretamente seguro. da multiferramenta elétrica, com ajuda
está solto/cai sempre. do clip de suporte.
O adaptador de aspiração não – Pressione o adaptador de aspiração com está corretamente seguro. força contra o apoio de ligação do canal
de aspiração e rode-o para a esquerda para o fixar.
3. Não é possível ligar a A tomada não tem corrente. – Verifique a tomada, ligando outro
multiferramenta elétrica. aparelho.
A ficha não está corretamente – Verifique a ficha quanto ao assento
colocada. correcto.
A ficha não está corretamente – Coloque a ficha de rede na tomada. colocada na tomada.
O botão para ligar/desligar – Mantenha o botão ligar/desligar limpo, está preso. como descrito no capítulo "Limpeza e
manutenção".
A ficha/botão ligar/desligar – Entre em contato com o serviço de tem defeito. apoio ao cliente do fabricante. 4. A entrada de ferramenta não Sujidade, serradura ou outros
se move depois de ligar a objectos pequenos encontram-se – Se necessário aspire o espaço da entrada multiferramenta elétrica. no espaço da entrada de de ferramenta, usando um aspirador.
ferramenta.
8 Eliminar falhas
Algumas falhas podem ser causadas por pequenos erros que pode eliminar por conta própria. Para tal, siga as instruções na tabela seguinte.
Caso não seja possível eliminar a falha na multiferramenta elétrica, entre em contato com o serviço de apoio ao cliente.
9 Acessórios
Pode adquirir acessórios adequados como, p. ex., lixa, no comércio (p. ex., Bosch).
10 Dados técnicos
Dados referentes ao produto
Modelo: DMW 300-1 Número de artigo: 5404118 Dados elétricos Tensão nominal: 230-240 V~ Frequência nominal: 50 Hz Consumo de energia: 300 W Rotações em vazio n0: 15 000-23 000 rpm Peso sem ferramenta: aprox. 1,4 kg
Emissão de ruído/Vibração
Emissão de ruído
Nível de pressão sonora: LpA: 86.10 dB(A) Nível de potência acústica: LWA: 97.10 dB(A) Incerteza de medição: KpA: 3 dB(A)
KWA: 3 dB(A) A produção de ruídos pode causar lesões no sistema auditivo. Por isso, use sempre uma proteção auditiva.
Oscilações de mão/braço
Valor de emissão de oscilações ah: Em vazio: Pega: 2,553 m/s2
Punho adicional: 3,0 m/s2 Funcionamento de lixa: Pega: 6,453 m/s2
Punho adicional: 7,694 m/s2 Incerteza: K: 1,5 m/s2
A emissão de ruído e a vibração foram calculadas de acordo com as normas EN 60745-1 e EN 60745-2-4. O valor de emissões de vibrações foi determinado de acordo com um procedimento de verificação normalizado e pode ser usado para a comparação de ferramentas elétricas.
O valor de emissões de vibrações indicado também pode ser usado para uma avaliação primária da influência.
Perigo de ferimento por vibrações!
Durante a utilização da ferramenta elétrica, o valor de emissão de oscilações pode ser diferente do valor de indicação, em função de como se utiliza a ferramenta elétrica.
− Estabeleça as medidas de segurança para a proteção do operador. Neste caso, a avaliação dos danos é efetuada, tendo em conta as condições efetivas de utilização. (Devem
Problema Causa possível Tratamento de problema
A multiferramenta elétrica – Entre em contato com o serviço de tem defeito. apoio ao cliente do fabricante. 5. Não é possível aumentar ou O regulador de velocidade – Se necessário aspire o regulador de
diminuir a oscilação/velocidade. está sujo. velocidade e os espaço entre este, usando um aspirador.
considerar-se todas as fases do ciclo de funcionamento, incluindo os períodos de tempo em que a ferramenta elétrica está desligada e aqueles em que está ligada, mas a funcionar sem carga.)
11 Eliminação
Eliminar embalagem
Elimine a embalagem consoante o tipo. Coloque papel e cartão nos papéis e a película nos plásticos.
Eliminar aparelho usado
(Pode ser usado na União Europeia e outros estados europeus com sistemas para a separação de materiais)
Aparelhos usados não podem ser colocados no lixo doméstico!
Caso a multiferramenta elétrica deixe de ser usada, o utilizador é legalmente
obrigado a separar o aparelho do lixo doméstico, p. ex., entregar num ponto de
recolha da sua comunidade/cidade. Dessa forma, assegura-se que os aparelhos usados são usados de forma correta e que são evitadas consequências negativas para o ambiente. Por esse motivo os aparelhos elétricos são marcados com o símbolo indicado em cima.
12 Indicações de assistência
• Armazene a multiferramenta elétrica, o manual de instruções e, se necessário, os acessórios dentro da embalagem original.
• Aparelhos DURO-PRO requerem muito pouca manutenção. Notas relativas à limpeza e
manutenção podem ser consultadas no capítulo "Limpeza e manutenção".
• Os aparelhos DURO-PRO estão sujeitos a um rígido controlo de qualidade. Se ocorrer uma falha de funcionamento, envie a multiferramenta elétrica ao fabricante, como descrito no capítulo "Verificar a multiferramenta elétrica e o material fornecido". • Escreva uma pequena descrição, para reduzir o
tempo de procura de erro e de reparação. Durante a garantia junte o certificado de garantia e o certificado de compra à multiferramenta elétrica. • Caso não se trate de uma reparação de garantia
vão-lhe ser cobrados os custos de reparação.
• IMPORTANTE! A abertura da multiferramenta elétrica conduz à perda do direito à garantia! • IMPORTANTE! Alertamos expressamente para o
facto de que, nos termos da lei relativa à responsabilidade sobre os produtos, o fabricante não é responsável por danos provocados pela multiferramenta elétrica, caso estes tenham sido provocados por reparações indevidas ou por uma substituição de peças por peças não originais do fabricante ou caso tenham sido utilizadas peças não autorizadas por nós e a reparação não tenha sido efetuado pelo serviço a clientes da Meister Werkzeuge GmbH ou por um especialista autorizado! O mesmo se aplica aos acessórios.
• Para evitar danos de transporte deve embalar a multiferramenta elétrica com segurança ou use uma embalagem original.
• Depois de terminar o tempo de garantia, o fabricante garante uma reparação a reduzido custo de aparelhos DURO-PRO.
Meister Werkzeuge GmbH Oberkamper Straße 37 - 39 D-42349 Wuppertal
Declaração de conformidade CE
Para o produto abaixo ... FERRAMENTA MULTIFUNÇÕES
Norma harmónica utilizada:
... é declarada a conformidade com as seguintes diretrizes: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-4:2009+A11:2011 EN 55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 DMW 300-1 Nr. 5404118 Bj. 2015 • 26/12/15 2006/42/EC 2004/108/EC
O objeto acima descrito da declaração cumpre as normas da Directiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de Junho de 2011 quanto à limitação da utilização de determinados materiais perigosos em aparelhos elétricos e eletrónicos.
Wuppertal, . . . 25.08.2015
Ingo Heimann (M.Sc.)
Technische Leitung/Produktentwicklung
Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal Conservação da documentação técnica.
© Copyright
Nachdruck oder Vervielfältigung – (auch aus zugs weise)
nur mit Genehmigung der: Meister Werkzeuge GmbH Oberkamper Str. 37–39 D-42349 Wuppertal Germany
2015/2016
Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustim mung der Meister Werkzeuge GmbH unzu lässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen
und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
Vertrieben durch:
Meister Werkzeuge GmbH Oberkamper Str. 37 - 39