Os candidatos da esq. p. dir:
Paulo Ramos, Sidney Pires, Jorge Costa, Marly Cagley, Paulo Monauer, Ester Sanchez, Julio Braga,
Francisco Sampa, Wallter Mourisso, Shirley Farber e Fausto da Rocha. PÁGINA 05
Acontecerá na noite deste sábado (30), o evento mais esperado da beleza brasileira - o Miss Brasil USA, edição de Mas-sachusetts. A festa que acontecerá no Anthony´s Club, em Somerville,
es-colherá as representantes do estado que participarão da etapa nacional.
Este ano, as can-didatas além de concorrer a $10 mil em prêmios, quem vencer poderá ganhar um carro na fase final.
Um seleto grupo de artistas e uma coreografia inédita farão parte da beleza do evento.
Os ingresso estão à venda através do telefone (617) 684-0069. PÁGINA 26
Policiais que
organizam
‘Festa no Barco‘
fazem doação
para vítima de
leucemia
Membros da Mass BADGE realizaram uma visita à uma vítima de leucemia na segunda-feira (25), para fazer uma doação.
THE BEST JOURNAL FOR YOU Founded in August / 1988
The most circulated Brazilian Newspaper in the USA
Fone: (617) 625-5559 www.braziliantimes.com E-mail: (informação/information) btimes@braziliantimes.com (redação/newsroom) news@braziliantimes.com (anúncio/marketing) ad@braziliantimes.com EDIRSON PAIVA Publisher STAFF NEWS EDIRSON PAIVA JR. Editor LUCIANO SODRÉ Assistant Editor WOLFGANG TOMICH Feature Editor MARCELO TELES Graphic Designer Director
REPORTER
Marcelo Zicker - General News Cláudia Carmo - General News Gilvan Sergipe - General News
REGIONAL OFFICES Somerville/MA
Cristina Paiva Regional Managing Editor
Phone: (617) 666-0864
Bridgeport/CT Mara Palmieri Regional Managing Editor
New York/NY Maristela Monticeli Regional Managing editor
Newark/NJ Cláudia Cascardo Regional Managing Editor
Miami/FL Phydias Barbosa Regional Managing Editor
Contributing Writers Dr. Lair Ribeiro (Brazil) Maurício Mendes (Massachusetts)
Terezinha Tarcitando (Brazil)
Marketing Department Liliane Paiva - Director
Adairton Teixeira Maria Betania Costa Graphic Designer Vanessa Rodrigues
Circulation Director -Cristiane Paiva
MAILING ADDRESS P.O.Box 447- Somerville (MA) 02143
MAIN OFFICE 311 Broadway, 2nd Fl.
Somerville, MA- 02145 Fax: (617) 625-9950
Os artigos asssinados e/ou colunas e cartas, são de responsabilidade de seus autores e não refletem, necessariamente, a opinião deste jornal. O Brazilian Times não é responsável pelo conteúdo dos mesmos.
Signed articles, columns and letters do not necessarily reflect the views of the newspaper or its publishers. The Brazilian Times accepts no responsibility for their content.
Participe desta seção: envie suas sugestões, críticas, opiniões e comentários para op@braziliantimes.com
04
04
04
04
04
Douglas Stewart e seu filho Thijs, que acaba de completar 8 meses
SOLIDARIEDADE
Eustáquio Soares
continua precisando
de sua ajuda para
comprar uma cadeira
de rodas. O endereço
para quem quiser
fazer uma doação é
Sovering Bank, conta
39304967936, nome
de Regina Soares.
Mais informações
através do fone
((774) 634-5818
ADOÇÃO
1(877) 625-0079
Analisando a evolução histórica do instituto da adoção no cenário jurídico brasileiro, percebi uma impressionante evolução. Vejam caros leitores que, primeiramente, a adoção era prevista no art. 377 do Código Civil, de 1916, que afirmava: “A adoção produzirá seus efeitos ainda que sobrevenham filhos ao adotante, salvo se, pelo fato do nascimento, ficar provado que o filho estava concebido no momento da adoção”.Percebe-se claramente que esse ditame legal era limitado, não possuindo um caráter definitivo, como é hoje.
Em seguida, em virtude da Lei n° 3.133/1957, ocorreu a substituição do artigo acima. Por essa lei, a adoção passa a ser irrevogável, mas possui sérias restrições de direitos, pois os adotantes que não tivessem filhos legítimos, mas que viessem a tê-los após a adoção, poderiam afastar o adotado da sucessão legítima.
Esse preconceito odioso, que prevaleceu no ordenamento jurídico de 1916, passando pela Lei de 1957, só veio a cair em 1977, por meio da Lei n° 6.515 (Lei do Divórcio), no art. 51, quando foi introduzida a igualdade de direitos sucessórios entre filhos biológicos e pais civis.
O Código de Menores, que é a Lei n° 6.697/1979, trouxe outra inovação no sentido de ampliar os efeitos da adoção aos demais membros da família adotiva. Por sua vez, a Constituição Federal, em seu art.227, parágrafo 6, foi derradeira ao igualar os direitos de todos os filhos e, após a Lei n° 8.069/1990, que é o Estatuto da Criança e do Adolescente, confirmou a norma constitucional.
Bem, ultrapassado essa preconceituosa adoção do Código de 1916, que se chamava adoção simples, onde o adotado não integrava plenamente à família do adotante, veio a adoção plena, que é aquela prevista no art. 1623, do Código Civil, que integra plenamente o adotado na família do adotante, desligando-o da família consanguínea, permanecendo, tão somente, os impedimentos do casamento.
De outra parte, o art. 1623, do Código Civil, determina que a adoção obedecerá o processo judicial, observados os requisitos legais. Assim, mais o que afirma a Constituição Federal, art. 227, parágrafo 5, no sentido que a adoção será sempre judicial, mesmo para maiores de 18 anos. Frise-se que a sentença de adoção terá que ser averbada no Cartório de Registro Civil.
Por fim, com relação aos efeitos da adoção, a doutrina divide em efeitos pessoais e patrimoniais. No que se refere aos efeitos de ordem pessoal, refere-se ao poder familiar, ao parentesco e ao sobrenome. Aliás, entre o adotante e o adotado estabelece-se o parentesco civil equiparado ao parentesco consanguíneo, de acordo com o preceito constitucional.
Os efeitos de ordem patrimonial são que tratam dos alimentos e da sucessão.
o que se refere aos alimentos, estes têm natureza recíproca entre o adotante e o adotado, já que possuem parentesco. E, no que tange aos direitos sucessórios, o filho adotivo concorre com igualdade de condições aos filhos consanguíneos.
Portanto, depois de 61 anos (1916 a 1977), finalmente o filho adotivo passou a gozar dos mesmos direito do filho consanguíneo.
Eduardo Barbosa, eduardo@eduardobarbosaadv.com.br
Advogado, Conselheiro da OAB/ RS, Diretor da ESCOLA DA OAB/ RS, Professor da AASP/SP, Professor da ESADE/RS, Professor da ESA/RS. Atua no Brasil e em Portugal
Debate de MA esquenta corrida
ao Conselho de Representantes
P
restes a chegada das eleições para o CRBE – Conselho de Representantes da Comunidade no Exterior, o O Comitê Pró Cidadania realizou na quarta, 22, em Somerville o terceiro debate entrs os candidatos aos cargos de Representantes da Comunidade Brasileira nos EUA. Onze candidatos estiveram presentes no debate, Jorge Costa, Sidney Pires, Fausto da Rocha, Shirley Farber, Walter Mourisso, Júlio Braga e Paulo Manauer representando o Estado de Massachusetts, Paulo Ramos, Marly Cagley e Francisco Sampa, representando New Jersey e Ester Sanches, pelo Estado de Connecticut.Para todos os candidatos e convidados presentes o debate foi muito positivo. As perguntas foram respondidas no tempo previsto e não houve ofensas ou perguntas pessoais que gerassem desordem ou agressividade entre eles.
O debate teve inicio com a apresentação dos candidatos, que tiveram um minuto cada para dizer o nome, há quanto tempo vive nos EUA e por que se candidataram ao cargo do CRBE.
A mediadora Sue O‘Brien conduziu o debate seguindo as regras estabelecidas quanto ao tempo e as perguntas que deveriam ser feitas, ou seja, estavam proibidas perguntas relacionadas a vida pessoal de cada um.
No primeiro bloco, os jornalistas fizeram suas perguntas cada direcionadas a todos os candidatos. Dando oportunidade aos convidados saber um pouco sobre a historia de cada um dentro da comunidade e suas propostas .Na segunda parte o s convidados
fizeram perguntas e esclarecerem suas duvidas sobre as propostas, eleições, e funções e obrigações dos futuros Representantes da Comunidade.Finalizando os candidatos fizeram perguntas entre eles, onde todos fizeram e responderam as perguntas . Os ouvintes e nternautas que acompanharam o debate pela radio 1230AM e pelo site www.radiobttv.com, também tiveram uma grande participação fazendo suas perguntas e esclarecendo suas dúvidas. As eleições para o CRBE irão acontecer do dia 1 a 9 de Novembro e os eleitores poderão votar através do site w w w . b r a s i l e i r o s n o mundo.mre.gov.br tendo em mãos o titulo de eleitor, identidade ou carteira consular.
O primeiro debate aconteceu na Casa do Brasil em New York, coordenado por Benito Romero, diretor Executivo, da Casa do Brasil. Este evento contou com a presença de convidados e jornalistas tiveram a oportunidade de saber quais as idéias e propostas dos candidatos. Mediado pela empresária Suely Figueiredo e pelo presidente do Jornal Brazilian Times, Edirson Paiva. No sábado, 23, os mesmos candidatos estiveram em Newark , New Jersey, no debate coordenado por Renato Batista. O debate foi mediado pela jornalista Claudia Carmo e seguiu rigorosamente o mesmas regras do debate anterior. Os pré-candidatos responderam as perguntas, criando um confronto de idéias, sem ataques pessoais. Para Renato Batista o debate foi satisfatório, “Temos que apoiar as novas idéias e a representatividade deles na comunidade”, afirma.
O debate teve inicio com a apresentação dos
candidatos, que tiveram dois minutos cada para dizer o nome, há quanto tempo vive nos EUA e por que se candidataram ao cargo do CRBE.
No primeiro bloco, as jornalistas fizeram duas perguntas cada direcionadas a todos os candidatos. Dando oportunidade aos convidados saber um pouco sobre a historia de cada um dentro da comunidade e suas propostas. No segundo bloco, os candidatos fizeram as perguntas entre eles e no terceiro e último bloco foi a vez dos convidados fazerem perguntas e esclarecerem suas duvidas sobre as propostas, eleições, e funções e obrigações dos futuros Representantes da Comunidade.
Segundo Benito Romero , o debate foi construtivo e serviu para conhecer pessoas com novos propósitos. “Em termos pessoais, foi construtivo e uma oportunidade para conhecermos as pessoas envolvidas e saber o que cada uma delas pensa, do que cada um expõe em suas idéias e interesses em relação a comunidade. As diferenças existem e sempre vão existir, mas ficou exposto que há um
desejo pessoal de cada um de ver a idéia prosperar e
Candidatos participam de debate em Somerville
crescer”, disse e parabenizou o empresário
Edirson Paiva pela iniciativa de realizar o debate. “Valorizamos muito o trabalho e a responsabilidade do Edirson e o parabenizamos pelo grande empenho”, acrescentou.
O debate de Nova York e New Jersey podem ser vistos nos sites www.radiobttv.com e www.vejatv.com O próximo debate acontecerá no dia 26 de O u t u b r o n o C l u b e Português, na Marshal S t , e m S o m e r v i l l e e será transmitido ao vivo p e l a r a d i o 1 2 3 0 A M e p e l o s i t e w w w. r a d i o b t t v. c o m . Toda a comunidade está c o n v i d a d a p a r a p a rticipar e saber mais sobre os candidatos.
Claudia Carmo
Cláudia Carmo ANBT
Familia Henriques estão de
volta ao Café Belô de Somerville
D
epois de uma ano a família Henriques volta a assumir a administração do restaurante Café Belô de Somerville, que agora passa a chamar “Zona Sul Churrascaria”. A inauguração será no próximo dia 1 de Novembro, a partir das 11 da manhã a família receberá os clientes para saborear as novidades do cardápio recheado da culinária brasileira.O restaurante irá funcionar todos os dias da semana e contará com uma programação diversificada todas as noites. Para começar o famoso pagode voltará a acontecer todas as terças com os grupos Na Pegada e Sambaê, a partir das 9 da noite e repetindo a dose aos domingos a partir das 3 da tarde iniciando com o grupo Na Pegada e a noite forró com Jatir e Banda Raiz.
Segundo José Henriques dos Santos
Junior, conhecido como Junior, a família sempre teve vontade de voltar a Somerville, principalmente pelo carinho que tinham com seus clientes e pelas amizades estabelecidas “Havia um desejo nosso de voltar para Somerville, pelos nossos clientes que são nossos amigos e devido ao sucesso do nosso trabalho. Então surgiu a oportunidade, conversamos com o Hildo e viabilizamos o negocio”, diz ele que agora é proprietário do restaurante.
A família Henriques gerenciou o Café Belo de Somerville por mais de uma ano. A programação musical, com bandas locais lotavam a casa todos os dias e era o sucesso da região e freqüentada por brasileiros, hispânicos e americanos. Mas em 2009, a família se afastou do restaurante, que voltou a pertencer ao proprietário da rede Café Belo.
Com a tradição em administrar restaurantes eles compraram o Terra Brasillis em Quincy e
mudaram o para Zona Sul Churrascaria, que hoje é o restaurante brasileiro mais freqüentado da região.
A família agora irá se dividir para administrar os dois restaurantes garantindo a mesma qualidade nos serviços. Os preços serão acessíveis, onde o rodízio sairá por $12,99 e o Buffet $ por $6,79 a libra.
Serviço:
Zona Sul Churrascaria 120 Washington St – Somerville - MA
1506 Hancok St – Quincy – MA
(esq. p/ dir.) – Sérgio Araujo, Miriam Henriques, José Henriques do Santos Junior, Sueli Henriques, Mirele Henriques e Tamara Henriques, a família volta administrar o restaurante Café Belô de Somerville
Marcelo Zicker ANBT
Policiais que organizam ‘Festa
no Barco‘ fazem doação para
vítima de leucemia
M
embros da ONG Mass BADGE, composta por policiais locais e estaduais, realizou uma visita à uma vítima de leucemia na segunda -feira (25), no Boston Dana Farber, para realizar uma doação de ajuda ao seu tratamento.A organização sem fins lucrativos Mass BADGE, composta por membros de Departamentos de Polícia locais e estaduais, realizou uma visita à uma vítima de leucemia na segunda -feira (25), no Boston Dana Farber. Curtis Grace, de 13 anos, é portadora de dois tipos de leucemia, e recebeu um valor não revelado oriundo dos eventos da organização.
A jovem, que reside em Wareham –MA, é parente da policial estadual Danielle Pires, que também é membro da Mass Badge. Curtis foi diagnosticada com duas formações de leucemia em janeiro de 2010, Acute Lymphoblastic Leukemia e Chronic Myelogenous Leukemia. Em Abril, ela recebeu um transplante de medula óssea, e tem respondido bem ao tratamento clínico.
Todos os dias, ela visita o Boston Dana Farber para receber o tratamento indicado para ser curada. Por conta do alto custo do tratamento, a família da jovem carrega uma alta dívida para ser arcada.
O policial da cidade de Everett – MA, Raoul Goncalves, que é presidente da associação, se dedicou a doar boa parte do dinheiro necessário ao tratamento, no qual a família poderá focar mais na luta pela cura do que no pagamento das despesas médicas.
O policial estadual Marcell Strain, que é um sobrevivente do Cancer e também vice-presidente do Mass BADGE, foi ao hospital acompanhado de Raoul e a tesoureira da entidade, Ana Goncalves, para entregar o cheque para a família de Dana.
Para mais informações sobre a entidade, visite o site www.massbadge.com ou sobre a jovem Curtis, http://curtisvscancer.com, onde se pode acompanhar o progresso no tratamento da vítima.
Acima: O policial Marcell Strain, a jovem Curtis Grace e sua mãe e a policial estadual Danielle Pires. Ao Lado: A tesoureira do Mass Badge, Ana Goncalves, e Curtis Grace
Senador pró-imigrante
tenta reeleição em MA
Com um vasto trabalho prestado à comunidade
brasileira em Massachusetts, o senador estadual
Jamie Eldridge disputa, na próxima terça – feira, a
reeleição ao cargo, prometendo ainda mais luta
em prol dos direitos dos imigrantes
Marcelo Zicker ANBT
O senador Jamie Eldridge afirma que uma das
suas prioridades é lutar para aprovar o
in-state tuition para jovens indocumentados
C
om um vasto trabalho prestado à c o m u n i d a d e imigrante em Massachusetts, em especial a brasileira, o senador estadual Jamie Eldridge disputa, na próxima terça – feira, dia 2 de Novembro, a reeleição ao cargo, prometendo ainda mais luta em prol dos direitos dos imigrantes e projetos de inserção social aos brasileiros.Em seus discursos e propostas, o político, que atua nas cidades de Marlborough e Worcester, afirma que a presença dos imigrantes contribuiu muito para o desenvolvimento econômico do estado. Por isso, desde que assumiu a função, procurou se aproximar mais dos brasileiros, com intuito de conhecer os reais problemas que eles sofriam sendo indocumentados. “ Como senador estadual, eu
sempre tentei ser uma voz para a justiça social e económica, com muita transparência, e buscando sempre dar um passo a frente. Eu lutei para investimentos em infra-estrutura, melhoria nos salários, e que cada vez mais bons profissionais e novos talentos cheguem ao Metrowest. Dentro desse espectro, a comunidade brasileira sempre teve muito o que acrescentar” afirma o senador ao Brazilian Times. Ele também revela que uma das suas propostas é sempre apoiar projetos que criem emprego, e que para isso, é a favor de projetos de incentivos fiscais a pequenas e médias empresas, exigindo que as mesmas criem mais postos de trabalho.
Sobre seu trabalho junto a comunidades imigrantes, ele se diz muito orgulhoso do seu posicionamento. “ Eu sempre fui uma voz forte para imigrantes no senado do estado. Eu fui um dos dez senadores que votaram contra as emendas anti-imigrantes no orçamento. Eu também apoio in-state tuition para os filhos dos
i m i g r a n t e s indocumentados. Eu acredito que todos
merecem educação, independentemente de onde eles vêm” opina, deixando claro que é a favor de uma ampla reforma imigratória de âmbito federal.
Ele agora precisa da ajuda dos brasileiros, em especial aqueles que são cidadãos norte-americanos, para votarem no próximo dia 2. “ Na terça-feira, iremos às urnas para eleger as pessoas que querem trabalhar em prol do nosso estado e nosso país. Estou comprometido com a luta a favor de quem vive nas 14 comunidades que represento porque eu acredito que a política é sobre a melhoria na vida das pessoas. Eu sempre vou lutar por aquilo em que acredito” afirma.
O senador Jamie Eldridge representa as cidades de Acton, Ayer, Boxborough, Harvard, Hudson, Littleton, Marlborough, Maynard, Northborough (Delegacia 3), Shirley, Stow, Southborough, Sudbury (Delegacias 2, 3 e 5), e Westborough.
Claudia Carmo
ANBT
Jornalista entra
na briga por uma
vaga no CRBE
P
restes a chegada das eleições para o CRBE – Conselho de Representantes da Comunidade no Exterior, o Jornal Brazilian Times apresenta nesta edição mais um candidato pelo estado de Massachusetts ao cargo de Representante.Paulo Monauer nasceu em Tuneiras no Paraná, mas foi criado em Porto Alegre – RS. No Brasil, chegou a cursar tês semestres da faculdade de Letras. Trabalhava como autônomo com uma empresa de terceirização de serviços. Paulo mora nos EUA há onze anos e como todos os brasileiros veio para a America em busca do sonho de ter melhores condições de vida. Hoje Paulo Monauer trabalha como jornalista e é responsável pelo jornal direcionado a comunidade brasileira.
Em entrevista ao jornal Brazilian Times, Paulo Manauer conta um pouco da sua historia na America e sobre suas propostas como Representante da Comunidade nos EUA.
BRAZILIAN TIMES - Há
quanto tempo mora nos EUA e porque resolveu sair do Brasil para morar aqui?
PAULO MONAUER - 11
anos em Boston – Massachusetts – USA. Eu me mudei para os Estados Unidos com toda a minha família com planos de criar raízes aqui e com objetivo em dar continuidade da minha vida empresarial, e quando aqui cheguei abri mão de uma ótima remuneração em prol da minha legalização e de certa forma fui explorado por 5 anos pelo meu patrão, entretanto conquistei o meu tão sonhado Green Card.
BRAZILIAN TIMES - Por
que você se candidatou a
Representante da Comunidade Brasileira?
PA U L O MO N A U E R
-Minha decisão de me candidatar para ser um dos representantes da minha comunidade nos USA foi motivada pelo fato de ter um profundo conhecimento dos brasileiros não só no estado onde eu vivo Massachusetts, como em outras regiões de grande concentração da nossa comunidade no USA como, New York, New Jersey, Flórida, Atlanta, Utah, e outras regiões. Sei que tenho perfeitas condições e discernimento, para receber o aval dos meus conterrâneos para lutar por melhorias e conservação dos nossos direitos mesmo vivendo fora do Brasil.
BRAZILIAN TIMES - O
que você já fez em benefício da comunidade Brasileira?
PA U L O MO N A U E R
-Durante 8 anos em que tenho trabalho na mídia sempre fui um interlocutor indireto das aspirações da nossa sociedade e injustiças sofridas pela comunidade. Uma das ultimas e mais marcantes participação que tive junto à comunidade foi publicar em mais de 10 edições do Jornal dos Sports USA, no total de 40 paginas, com denuncias e provas contundentes do consulado de Boston. O povo solicitava, falava, gritava nas ruas querendo um porta voz e eu assumi esta condição e publicava na integra a vontade do povo. Coisa que ninguém nunca ninguém fez na nossa comunidade em Boston.
BRAZILIAN TIMES - Qual
é a sua profissão e formação?
PA U L O MO N A U E R
-Cursei a Faculdade de Letras no RGS, Brasil por três semestres, depois disto tranquei a matrícula. A nível profissional nos USA: Trabalhei de tudo nos USA um pouco, logo quando
cheguei. De 2000 a 2004 trabalhei com ‘Chef de Cozinha Italiana’. Em 2004 ingressei no Grupo Metropolitan. Trabalhei nas funções de Vendedor, Gerente de Vendas e Executive General Manager. Em 2008 pedi demissão do Grupo Metropolitan e aceitei um novo desafio de remodelar, dirigir e transformar o Jornal dos Sports USA, um dos mais tradicionais jornais dos USA com 17 anos de impressão ininterrupta, onde estou até hoje na função de Executive General Manager.
BR A Z I L I A N TI M E S
-Quais são as suas propostas e projetos como representante da comunidade?
PA U L O MO N A U E R
-Tenho plena convicção que o meu objetivo como Conselheiro do Ministério de Relações Exteriores em primeiro plano vai ser de cobrar que as políticas governamentais do MRE aos brasileiros que vivem no exterior sejam cumpridas (são inúmeras) de acordo com o decreto numero 7.214 de 15 de junho de 2010. A grande maioria figura somente no papel por que são aspirações das comunidades brasileiras no exterior do mundo todo discutidas na conferencia dos brasileiros no mundo no Rio de janeiro, e precisam ser implantadas, é muito mais fácil cobrar a prática delas e depois disto agregar novas idéias e pautas obtidas do meio da nossa comunidade e lutar para que elas sejam aprovadas.
BRAZILIAN TIMES - Você
já tem alguma proposta, a qual vai trabalhar na sua campanha?
PA U L O MO N A U E R
-Tentar unir todas as lideranças comunitárias de ponta a ponta nos USA, fazer conferências
nacionais onde poderão participar todas as entidades que prestam serviços comunitários nos USA, ser um agregador. Colocar em pratica o decreto já aprovado, que por si só se for executado na integra com certeza trará benefícios incalculáveis para a nossa comunidade em áreas como; locomoções dos brasileiros no exterior, promoção de desenvolvimento e
melhores condições de vida, com prestação de serviços consulares de segunda geração, na área da educação, saúde, trabalho, previdência social e cultura, mapeamento da comunidade, incentivando a integração harmoniosa da nossa comunidade com as comunidades onde vivemos, fazendo parcerias, políticas, cientificas, jurídica, esportiva com o objetivo de promover o
Brasil, articulação de políticas emigratórias e imigratórias, reforma consulares, etc., o decreto é longo e tem muita coisa que precisa ser acionado a favor dos brasileiros. Tem muito trabalho pela frente, mas não vou abrir mão em segundo momento de levar idéias do seio da comunidade e justificar cada uma delas e mostrar como elas poderão ser executadas e com certeza lutar para que eles sejam aprovados.
Candidata ao senado que compara
imigrantes a ‘criminosos e vândalos’
provoca indignação
ELECTIONS 2010
Grupos pró-imigrantes anunciaram uma ampla campanha pela derrota da candidata republicana ao senado federal por Nevada, Sharron Angle. “ Ela decidiu veicular uma das mais feias campanhas anti-imigrantes da história desse país” afirmou o ativista Frank Sharry
Diversos grupos pró-imigrantes anunciaram nessa quinta- feira(28), que iniciarão uma ampla campanha pela derrota da candidata republicana ao senado de Nevada, Sharron Angle. A campanha de Sharron vem focando suas propagandas televisivas no combate à imigração ilegal, chamando, generalizadamente, hispânicos e brasileiros de ‘criminosos e vândalos’.
Os grupos America’s Voice, Mi Familia Vota e Campaign for Community Change, disseram que a candidata tem usado imigrantes também como alvo de suas propagandas no rádio e jornais, além dos assustadores spots de TV, que tem provocado indignação e revolta em ativistas pró-imigrantes.
O grupo lançou um comercial nas rádios do estado, afirmando que o partido republicano tem agido ‘vergonhosamente’ e apontando discriminação contra imigrantes nas táticas eleitorais da candidata em Nevada. “ Sharon Angle decidiu veicular uma das mais feias campanhas anti-imigrante da história desse país” afirma Frank Sharry, diretor-executivo da America’s Voice, a uma agência de notícias. O grupo também afirmou que planeja veicular comerciais contra a candidatura do candidato ao senado Ken Duck, em Denver.
Angle é a favorita na corrida eleitoral contra o líder da maioria no senado, Harry Reid, que já afirmou ser a favor de políticas que permitam que imigrantes indocumentados se tornem legais no país. Já a candidata republicana, pretende realizar duras políticas que encorajariam os imigrantes a se deportar voluntariamente e tem vinculado, em suas propagandas, Reid com a imigração indocumentada. Dados afirmam que 26% da população do estado de Nevada é composta por hispânicos.
19
Ele é o "cara"
Casado com uma das mulheres mais poderosas do mundo, é claro que Tom Brady não poderia ficar de fora da lista dos homens mais influentes do ano. Em uma lista do gênero compilada pelo site "AskMen.com", o jogador aparece na 26ª posição, apenas cinco posições abaixo de Barack Obama, que, para a surpresa geral, perdeu o posto de homem mais influente do planeta para o comediante Jon Stewart. Ainda sobre Tom, o "AskMen" explica que o astro do New England Patriots é um dos homens mais invejados pelos norte-americanos, "seja pelo contrato de US$ 72 milhões que ele acabou de assinar com o time, ou pelo casamento com Gisele Bündchen". Em tempo: Leonardo DiCaprio, que namorou Gisele durante cinco anos, aparece quase no fim da lista, na 43ª posição
Forroloween no Samba Bar
No proximo domingo a Banda Cducao estara inovando no Samaba Bar.A
festa sera o Forroloween uma mistura do clima do halloween com o som
do forro. A Banda Cducao tem um ritimo contagiante que arrepia por
onde passa. Informações (617)718-9177
Djavan live in Boston
No domingo, dia 31, enquanto muitos estarão curtindo as festas de Halloween por todas partes de Boston, um seleto grupo estará na platéia do Berklee Performance Center, prestigiando um dos mais esperados shows do ano. Ele que é reconhecido mundialmente como uma das maiores estrelas musicais do Brasil, Djavan é um prolífico e inspirado cantor e compositor. Ele funde a bossa nova, samba e ritmos baianos com o jazz, pop, funk e R & B. Canta com uma voz rica e expressiva, Djavan cria música, inovadora pungente cheio de imagens poéticas, honestidade e humildade. A turne que Djavan traz para os EUA e do album ANA, lancado em agosto de 2010.No novo disco, ele homenageia artistas que o influenciaram tocando musicas deles.Suas apresentacoes ao vivo seguem o mesmo tema, incluindo musicas de Antonio Carlos Jobim,Gilberto Gil, Caetano Veloso entre outros.
Local:Bercklee Performance Center
Endereco:136 Massachusetts Avenue - Boston Ticket:$65,$50,$40, $30
Info:(617)876-4275
Bom dia ,estrela!
Milena Fermo é simpática e charmosa. Com muito talento e determinação, aos 17 anos já vem fazendo um ótimo trabalho num renomado escritório de advocacia na cidade de Milford (MA). Pelo seu jeito de ser, por sua alegria e por ser uma filha exemplar para os pais Ingrid e Rocco Fermo, dedico à ela hoje, o meu Bom Dia, Estrela!
Ele é lindo... ele é sensual e aguça os desejos delas e deles. Pois o ator Brent Everett é um dos mais famosos da indústria de filmes eroticos
Berenice
Malden
Guarapari - ESVende-se lote em Guarapari, no Espírito Santo. Em frente ao mar. infraestrutura completa (água, luz, energia). Ligar (27) 3362-8841 ou (617) 309-7613. #B
Esplanadinha
Vende-se um apartamento no Esplanadinha. 3 quartos, 1 suíte, vagas para 2 carros, quarto para funcionário. R$ 180 mil reais. #F
Fernandes Tourinho
Vende-se uma casa, duas moradas em Fernandes Tourinho, no centro. Garagem e suíte. Ótimo preço. Favor ligar (774) 253-8034. #A
Excelente ponto Excelente negócio
Vende-se um sítio em Campanário- MG. Próximo de aeroporto. 4 alqueires de terra. 70 km de Valadares. Excelente para ponto comercial, localizada na Rio Baia. (617) 970-7983 ou (617) 970-2477, Elizadora ou Josimar. Excelente preço.
Lava jato
Vendo posto de lavagem com mais de 25 anos funcionando. O mais tradicional de Vitória. Todo tipo de limpeza e polimento. Vendo ou troco por imóvel. Valor R$60.000,00. Interessados ligar para (27) 3315-6063 ou (27) 8135-2171. Aceito prosposta. #PM
Everett
5 rooms, 2+ bedrooms, Glendale Sqaure area near trans., newly renovated, off street, parking, no pets. $1,350.00 per month, includes everything, but heat. Available oct 1st. Call Paul (978) 604-4625. #F
Winthrop
Divide apartamento de 2 quartos ou alugo um (617) 767-6744. #J
Somerville
Aluga-se 02 quartos, 1 por $460.00 (já disponível) e 1 por $380.00 (a partir de 1º de novembro). Tudo incluído, inclusive Internet, cable, Globo e lavanderia. (617) 680-5858. #D
Somerville
Quarto já disponível com piso novo de madeira, em ambiente limpo e tranquilo, poucas pessoas. Ótimo local, perto de tudo. Próximo à Broadway e Rota 28. Carlos (617) 501-7529. # D
Somerville
Aluga-se quarto perto da estação da Sulivan e Broadway. Já disponível. Telefone (857) 247-7909. #A
Watertown
Aluga-se quarto somente para mulheres. $550.00, tudo incluído. Perto de ponto de ônibus (nº 57, 504, 502, 52, 60 e 70a). Telefone (617) 869-5582, já disponível. #D
Everett
Aluga-se quarto grande para uma pessoa. Perto da estação Wellington. Na casa mora família. Com lavanderia. Estacionamento na rua. Falar com Patrícia (617) 970-3853. #A
Malden
Apartamento para alugar, com 2 1/2 quartos, laundry incluída. Aquecimento a gás. Perto de transporte público. Já disponível. $1,300.00. Ligar (781) 864-2670. #A
Malden
Apartment for rent, with 2 1/2 bedrooms, laundry included. Heat on gas. Close to the public transportation. Available now. $1,300.00. Call (781) 864-2670. # A Lowell Aluga-se apartamento de 1, 2 ou 3 quartos. Telefone (617) 413-3303. #C Saugus
Alugo quarto grande em Saugus, MA, tudo incluído. Não tem problema de parking. Ligar para (781) 521-9347. #A
Medford
3 bedroom, harwood, new bathroom, washer and dryer unit, big eat-in kitchen. $1,295.00. (617) 291-7292. #A
Brighton
Aluga-se quarto, perto da igreja Católica de Allston/Brighton. Tudo incluído, inclusive cable e Globo. Tem estacionamento. Valor $500.00. (617) 943-4173. # A
Somerville
Aluga-se apartamento de 1 quarto com garagem para 1 carro. $1,100.00 + energia, heat incluídos. Telefone (617) 501-2331, falar com Tereza. #C
Malden
Procuro pessoa para dividir apto de quarto e sala. $380.00. Já disponível. Homem ou mulher. Telefone (857) 247-0651. #B
Everett
Alulga-se apartamento de 1 quarto. Todo renovado. Ótima localização. $900.00, nada inluído. (617) 955-9997. #B
Woburn
Procuro uma pessoa (mulher) para dividir uma casa com casal, perto do centro e Rotas 93 e 3, laundry dentro da casa. Estacionamento $500.00, todas as utilidades incluídas. Ligar para Lúcia (617) 922-7942. #B
Medford
Aluga-se quarto na Main Street, perto do Oasis. $450.00 (tudo incluído, inclusive Globo). Para não fumantes. (781) 866-0038. #A
Somerville
Aluga-se um quarto grande perto da Broadway. Ótima localização. $350.00. (617) 470-0365, deixe mensagem. #A
Somerville
Aluga-se apartamento de 4 quartos, na 48 Oliver Street, perto da Sulivan. Todo renovado. Ligar 1(339) 545-6277. #E
Revere
Alugo apartamento de um quarto, sala, cozinha e banheiro com driveway para dois carros, com heat e água incluídos. Disponível para 1º de janeiro. Para pessoas sem vícios. Falar com Marilsa (781) 286-4946 ou (857) 222-9333. #A
(617) 625-5559
Natick Village
Apto em frente a estação de trem, perto de Framingham. Lindo apto, 2 quartos, 1 banheiro, varanda, cozinha nova. Condomínio com piscina, academia, aulas de Zumba, quadra de tênis, saúna, etc. $1,250.00. Telefone (508) 904-2121. #A
Everett
Aluga-se quarto com closet grande, luz, gás e heat incluídos. Parking e laundry na casa. 1 pessoa $500.00. Telefone (617) 839-4784. #A
Somerville
Aluga-se 1 quarto, $350.00. Nada incluído. $420.00, tudo incluído, na Winter Hill, Thurston Street. Telefone (617) 800-3147, José. Disponível para 1º de novembro. # A
Somevrille
Aluga-se sala para escritório de 1.000 sf Carpet novo e grande basement. Hyland Ave com Central St – Somerville. Piso terreo e frente de vidro voltada para a rua. Dois grandes estacionamentos. U$ 850/mês, heating e água incluso. Sem depósito caução 508 740 1897, 617 301 ou 617 301 3029. #H
Framingham
Apartamento de 1 quarto com sala, cozinha e banheiro. perto do metrô e downtown. Estacionamento p/ 2 carros. $800.00 (incluído água quente e heat). Fone (508) 328-1749 ou (508) 881-5004, falar com Rosângela. #A
Stoughton
Apartamentos para alugar a partir de: $825, um quarto, $950, dois quartos. Grande, moderno, lindo, cozinha cozinha completa, banheiro separado, água quente, aquecimento e estacionamento incluídos no aluguel. Lavanderia e TV a cabo disponível. Próximo a Wa s h i n g t o n Street e estação de trem. Telefone (617) 527-3631. #PM
Framingham
Apartamentos a partir de: Studio $700.00; um quarto $850.00. 2 quartos $950.00. Grande, moderno, lindo, cozinha completa, sala, closet, carpet, ar condicionado, varanda, lavanderia e estacionamento próximo a estação de trem. Telefone (617) 527-3631. #PM
20
20
20
20
20
Brazilian Times
Leia e assine * Denúncias * Entretenimento * Esportes * Polícia(617) 625-5559
CarpintariaPrecisa-se de pessoas para trabalhar com carpintaria, instalar vinyl siding e fiber cement siding, areas Marlborough e Framingham. (508) 481-0466, deixar mensagem ou contact@francaservices.com # L Pizzaria
Precisa-se de moças para trabalhar em pizzaria em Saugus. Paga-se salário + tips. É necessário falar inglês. part-time ou full-part-time. Telefone (781) 300-1804 ou (781) 231-1611. #D
Help Wanted
New York Dely in Walthan looking for a experienced grill and sandwich maker. Full-time and cashier. Full or part-time. Call Arthur (781) 690-0610. #H
Ravioli´s Pizza In Newton
Is looking for full-time delivery driver´s. No english necessary. Call (617) 558-1600 or Sotp by at 1134 Beacon Street, Newtom, MA. #C
Help Wanted
Experienced carpenter/framer with at least 3 years carpentry/ framing experience for Metro West framing crew. Must have own transportation, be reliable, no drugs, work well with others and have own hand tools. Please send references, hourly wage requirement and cell phone # to neweast@verizon.net Start ASAP. #A
Body Shop em Pembroke-MA
Precisa-se urgente de pintor e lanterneiro com experiência. Telefone (781) 630-1720. #C
Estamos Contratando
Vagas de trabalho em S u p e r m e r c a d o / L a n c h o n e t e . Interessados comparecer na Empresa Coelho Plaza. 827, North Avenue - Bridgeport/CT (203) 366-5945, email: coelhoplaza@aol.com #B
Balconista
Brazilian Soccer em East Boston precisa de balconista com prática. Telefone (617) 569-1164, falar com Enéas.
Cabeleireira
Precisa-se de cabelereira e manicure para salão em Worcester. (508) 926-8866. #B
Vendedore
Empresa brasileira recruta vendedores para trabalhar na área de prevenção de foreclosure, etc. Pagamos comissão, bônus e ajuda de custo. Para pessoas qualificadas. (857) 244-4367. #B
Natick
Pizzeria look for cook, pizza maker, sub maker, full and part-time. (508) 294-0702, ask for Weder. #B
Oferta de emprego
Procura-se pessoas para trabalhar com lanternagem e pintura. deve ter experiência. Precisa-se também de pessoa para trabalhar com auto detail (experiência necessária e precisa saber inglês). Região de Randolph e Quincy (MA). (781) 589-3374. #E
Mecânico
Oficina em Worcester procura mecânico com experiência, para full-time. Telefone (508) 615-0402. #A
R e c e p c i o n i s t a / C o n s u l t ó r i o
Procuramos brasileira bilíngue (Português e Inglês) para trabalhar em clínica de estética em Watertown. (617) 244-5060 Deixe um recado que retornamos a ligação. #F
Babysitter live-in
Precisa-se de babá para cuidar de 2 crianças em idade escolar. Necessário ter carteira de motorista (prefere-se quem tiver carteira local). Preferência senhora. Outros afazeres: cuidar da casa, morar no local (live-in), segunda a sábado. Ligar (617) 383-9669, deixar recado. #C
CONSTRUÇÃO
Precisa-se de pessoas para trabalhar na área de construção, carpinteiros, pedreiros e pintores. Salário compatível com a experiência. Carteira de motorista e Social. Boston-MA. Chamar (617) 783- 4400. #PM
PERFUMELAND
Ganhe dinheiro. Inicie seu próprio negócio revendendo perfumes e cosméticos das melhores marcas! Todos os nossos produtos são 100%originais. Das melhores marcas: 1-800-366-2085. Falamos português. #PM
(617) 625-5559
Baby sitter - Everett
Sou enfermeira, com 25 anos de experiência em maternidade, no Brasil. Cuido do seu filho com muito carinho e responsabilidade. Tenho referências. Nedina (857) 249-8327. #B
BABYSITTER EM SOMERVILLE
Moro próximo da Broadway, do Corpo de Bombeiros e de um parquinho. Cuido do seu filho com carinho. Tenho um lugar aconchegante com brinquedos, DVD´s infantis e livrinhos. Atendo todos os dias até domingos e feriados. Ligue para Valéria 857 615 9579 ou (339) 545-5790. #D
Baby
sitter
P r o c u r o t r a b a l h o Te n h o e x p e r i ê n c i a c o m o b a b y s i t t e r , l a v a n d e r i a , c u i d a r d e i d o s o s , d i a o u n o i t e . ( 8 5 7 ) 2 3 6 - 1 3 0 1 . # EProcura
PROCURA-SE
DELIVERY
DRIVERS:
Ganhe mais de $15 por hora. E necessário possuir um bom MVR.
Para aplicar ligue para Domino’s Pizza em: Milford 508-478-8000 Ashland 508-231-5000 Whitinsville 508-266-2000 # C
GERENTE
Oportunidade
de carreira
Excelente oportunidade de ingressar no nosso time, 6 meses de treinamento para programa de Asst. Mgt. Ótimo salário.
Para aplicar Domino´s Pizza, ligue para
Rich (774) 573-2120 # C #29-03-05 #B #C #B
21
21
21
21
21
Ranger 1999 4x4
Vendo Ranger, 1999, 4x4, 127 mil milhas, bonita, com controle na mão. Valor $6 mil em Cape Cod. Telefone (508) 360-1380, Jorge. #D
Van 2001
Vende-se uma Van 2001, Honda Odissey, 146 mil milhas. $5,700.00. Porta automática e starter control. Telefone (617) 501-4205. #A
(617) 625-5559
(617) 777-7682
Ve n d o u m S e p h i a K i a ,
2001, 140 mil milhas, todo revisado, vistoria aprovada 2 0 1 0 , s o m , a r c o n d i c i o n a d o , c a m b i o manual, documentação em ordem, valor U$ 1000,00, falar com Claudia 857-237-5 4 6 9 . # G 2005 Pontiac GT $3,500.00. Telefone (857) 888-6265. #PM
22
(508) 921-0857 (781) 915-7749 #FEV Honda Civic 2004 hybrid $6,900.00 Mercury Mountaineer 2003 $4,950.00Da Redação ANBT
Miss Brasil USA com Estilo
È amanhá a decisão. Esta responsabilidade ficará nas mãos dos jurados Dr. Kalil, Sue O’brien,
Mara Rúbia, Dr. Palotta, Marília Rios e Ângela Senna e a torcida com certeza ajudará nesta decisão.
Com uma Produção de porte e muito profissional o
evento promete junto a beleza das candidatas ser muito animado e bonito.
Este ano mais uma vez as 3 primeiras colocadas têm como um dos prêmios um Book Fotográfico de
$2,300.00 patrocinado pelo Fotógrafo Nacional das Misses Paulo Pacheco que já se prepara para sua ida a New Jersey, onde durante 4 dias estará com sua equipe fazendo
cobertura das 50 finalistas.
Pacheco diz que Massachusetts tem grande chance de ser uma das finalistas. E junto a ele esta a mais nova Maquiadora Oficial do Miss Brasil USA Flavia Leal, mostrando seu estilo com profissionalismo e agilidade. Para tanto hoje Flavia abriu o primeiro Instituto de beleza e estética em MA, aonde estará treinando interessados a se tornarem verdadeiros profissionais.
Pacheco diz que Flavia também é sua maquiadora Oficial, desde que conheci a
qualidade de seu trabalho e rapidez não tive outra decisão a não ser usar seus serviços, completa. E nada melhor do que as Misses terem um time de Estilo, pois elas são dignas de alta qualidade. Assim depois da final, as vencedoras terão uma data para comparecem nos estúdios de Paulo Pacheco em Boston para um ensaio fotográfico inacreditável.
Mais interessados nos serviços de Flavia podem checar o site www.FlaviaLealinstitute.com, ou de Pacheco no w w w . P a u l o P a c h e c o Studios.com.
Flavia Leal é destaque no ramo de
maquiagem
Paulo Pacheco, o fotógrafo oficial e
integrante da equipe de produção do
Miss Brasil USA/MA 2010
H a i r S a l o n - M a l d e n Ve n d e - s e h a i r s a l o n , t o t a l m e n t e m o n t a n d o . 5 c a d e i r a s / c o r t e , p e d i c u r e , t a n b o o t h . Va l o r $ 4 5 , 0 0 0 , f i n a n c i a m e n t o d i s p o n í v e l . L i g u e p a r a ( 9 7 8 ) 8 2 1 -5 6 0 4 , p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . # D O p o r t u n i d a d e d e n e g ó c i o s e m G o v e r n a d o r Va l a d a r e s P a s s a - s e u m a f a r m á c i a c o m 4 a n o s n o m e r c a d o . C l i e n t e l a f o r m a d a , r e n d a bruta anual de R$ 336 mil r e a i s . L u c r o m e n s a l l i v r e d e R $ 7 m i l r e a i s . A c e i t o troca por carro ou imóvel. Va l o r R $ 1 6 0 m i l r e a i s . M o t i v o : m u d a n ç a d e p a í s . ( 3 3 ) 3 2 7 8 - 8 4 9 2 ( f i x o ) o u ( 3 3 ) 9 9 2 7 - 5 9 2 9 ( c e l u l a r ) . # J
(617) 625-5559
27
27
27
27
27
AçougueVende-se um açouque bem localizado c bom estacionamento e boa crientela produtos brasileiro e remeça de dinheiro fon 774 245 7131 #D
Business for sale/ Embroidery Alterations
Great opportunity in Wilmington, MA. Please call Susan at (978) 265-7412, go online www.customstitchonline.com # I
Temas para decoração de festas infantis
Vende-se 20 temas variados de decoração de festas infantis (novo / seminovo, do Brasil). Preço: 1 tema $800.00; 2 temas $1,400.00; 5 temas $3,000.00; 10 temas $5,000.00. (774) 386-2862 - Ivone. #F
(617) 625-5559
Aprenda inglês
Classes para iniciantes SCATV, 90 Union Square, Somerville. Quarta-feira (18 às 19:30 horas) - 03 de novembro Não haverá aula em 24 de novembro. $5/class. Perguntas, ligue para Virgínia (617) 863-6020 ou www.peoplelearnenglish.com #G
Acarajé da baiana Luiza
Entrega em domicílio, todos os sábados, acarajé, vatapá com camarão. Aceito encomendas. (617) 764-5668 ou (781) 258-0733. #PM Zip Code: 02125 #C Tu d o p a r a f e s t a T u d o p a r a f e s t a , s a l g a d i n h o s , d o c i n h o s , b o m b o n s e b o l o s artísticos. Falar com Dona S í l v i a . ( 8 5 7 ) 6 1 5 - 3 1 5 2 . # P M A u l a s d e b a i x o , v i o l ã o e g u i t a r r a E m M a l d e n , c o m Z u z o M o u s s a w e r. M ú s i c o b r a s i l e i r o g r a d u a d o n a B e r k e l e e . ( 6 1 7 ) 9 3 5 -5 6 0 2 . w w w. z u z o . c o m . b r. # P M
28
(617) 625-5559
* Válido 1 cupom por pessoa
Permit para obras
Se você precisa de auxílio em obter permits para obras, posso ajudar. Sou licenciado como General Contractor. Mais de uma década de experiência em remodeling e new Construction, assistência e consultoria em obras. Atendo em várias cidades do estado. (781) 838-0077. #A
Intérprete / tradutora
Licenciada (área médica legal), notária pública, serviços e preenchimento de documentos para imigração e entrevista. Côrte, hospital, etc. Ligue (978) 332-0570 (Fátima). Bom preço e eficiência. #B
INTÉRPRETES
Serviços de intérpretes, corte, imigração, advogado, etc. Preenchimento de formulários para imigração. Ajudo com advogado de imigração, acidente de trabalho, etc. Ligar para Maria: (617) 767-6768. #PM
Anuncie nos
classificados
do Brazilian
Times!
leia e
anuncie
(617) 625-5559
29
29
29
29
29
Brazilian
Times
Leia e assine
(617)
625-5559
# A(617) 625-5559
S ô n i a B a i a n a
Jogos de cartas, trabalhos espirituais, trago seu amor d e v o l t a . w w w . s o n i a b a i a n a . c o m . Faço trabalhos espirituais pessoalmente em todos os estados americanos. Ligue e confira (201) 407-4806 e (718) 313-3416. #PM