Optical Character / Code Verification
6.224
Rev A
Doc N°: OM_OCV_6_224_PT_A_ext.doc
M
anual
do
ope
ra
dor
Índice
1
Informações gerais ... 5
2
Descrição do hardware da câmera ... 6
2.1
Componentes da câmera ... 6
2.2
Operação da câmera ... 6
2.3
Elementos de ligação, indicação e controle ... 6
3
Opções de ligação ... 7
3.1
Atribuições de pinos ... 8
4
Tipo de controle ... 9
Números e Tipos de Janelas de Controle da Câmera (Smart Camera) ... 10
4.1
Tipos de Janelas de Controle do Sensor (Smart Sensor) ... 10
5
Operação da câmera ... 11
5.1
Teclas ... 12
5.2
O Teclado Virtual... 13
6
Colocar a câmara em funcionamento (novo produto) ... 14
6.1
Controlo Teach-In ... 14
6.2
Controle OCV / OCR ... 15
6.3
Controlo CODE... 16
6.4
Controlo Pixéis ... 17
6.5
Verificação do Padrão ... 18
6.6
Controle de Posição ... 19
6.7
Aquisição de imagem ... 20
6.8
Informações sobre a colocação da janela de controle... 20
6.9
Informações sobre a definição do valor limite de cinzentos ... 21
6.10
Cor Normal e Invertida da Janela de OCV ... 22
6.11
Conexão de localização ... 22
6.12
Localização das Janelas OCV/TIN/PIX com as janelas POS ... 24
6.13
Localização de todas as janelas com a janela PADRÃO DE VERIFICAÇÃO ... 26
6.14
Cor de controle das janelas de pixels ... 26
6.15
Modo de controle das janelas de pixels ... 26
6.16
Tolerâncias das janelas de pixels... 27
6.17
Novo código de referência ... 27
6.18
Modo de produção ... 27
6.19
Vista geral dos menus ... 28
7
Menu da gestão de produtos ... 30
8
Editar produto ... 30
9
Menu conjunto de caracteres ... 32
9.1
Apreender grupo de caracteres ... 32
9.2
Treinar caracteres ... 32
9.3
Visualizar conjunto de caracteres ... 33
9.4
Lista de Confusão ... 34
9.5
Tolerâncias ... 35
9.6
Mudar valor limite 1 e valor limite 2 ... 36
9.7
Apagar padrão... 36
9.8
Apagar caractere ... 36
9.10
Corrigir tamanho dos caracteres ... 37
9.11
Caractere Programado Temporário ... 37
10
Menu de estatística ... 38
11
Menu de serviço ... 39
11.1
Diagnóstico ... 39
11.2
Parâmetros do sistema ... 40
11.2.1
Configurações Ópticas ... 40
11.2.2
Configuração E/S ... 41
11.2.3
Tempo de espera excedido ... 47
11.2.4
Proteção contra sobrecadência ... 47
11.2.5
Comunicação da impressora (opção) ... 47
11.2.6
Verificação do recebimento de dados de referência ... 48
11.2.7
Linha de medição On/Off automático... 48
11.2.8
Config. transmissão de imagem ... 48
11.2.9
Ativação de bordas ... 48
11.2.10
Gravar contadores ... 48
11.2.11
Geometria da imagem ... 48
11.2.12
Sombreamento da Imagem ... 48
11.2.13
Nomes longos... 49
11.2.14
Configurar iluminação ... 49
11.2.15
Idioma ... 49
11.2.16
Cor do texto padrão ... 50
11.2.17
Reader Mode ... 50
11.2.18
Modo Estatístico Master Slave ... 51
11.2.19
Controle de Estação de Ejeção ... 52
11.2.20
Servidor de Imagem ... 53
11.3
Gerenciamento de Usuários e Senhas ... 54
12
Senha, zoom ... 55
12.1
Alterar a senha ... 55
12.2
Aumentar (reduzir) zoom ... 55
13
Parâmetros de Janelas OCV / TIN ... 56
14
Parâmetro da janela VERIFICAÇÃO DO PADRÃO ... 63
15
Janela de parâmetro de CONTROLE DE POSIÇÃO... 64
16
Parâmetros da Janela Código ... 68
17
Controle de Qualidade de Código de Barras referente a ISO/IEC 15416 ... 74
17.1
Classificação de um Código de Barras 1D ... 74
17.2
Configuração do Controle de Qualidade ... 77
18
Parâmetros da janela Pixel (Píxel) ... 78
19
Parâmetros da janela Data Matrix ... 80
20
Controle de qualidade Data Matrix ... 86
20.1
Controle de qualidade Data Matrix em conformidade com ISO/IEC 15415 ... 86
20.2
Calibrar a câmera para o controle da qualidade data matrix ... 88
21
Parâmetros da Janela Código QR ... 90
22
Agregação do Código ... 93
23
Anexo... 95
23.2
Ajustar a nitidez da imagem/distância de leitura ... 98
24
Especificações para controle OCR/OCV ... 99
24.1
Conjunto de caracteres ... 99
24.2
Caracteres permitidos para controle OCR/OCV ... 100
25
Tipos de Código Legíveis ... 102
5
1 Informações gerais
Dever de Cuidado do Proprietário
O sistema de reconhecimento óptico de caracteres OCV SMART CAMERA foi concebido e produzido em conformidade com as normas harmonizadas relevantes, bem como com outras especificações técnicas. Corresponde, por isso, ao padrão da tecnologia moderna e oferece o máximo de segurança durante o funcionamento.
No entanto, a segurança do sistema apenas pode ser transposta na prática quando tiverem sido tomadas todas as medidas necessárias. O proprietário do sistema tem o dever de planejar essas medidas e de verificar seu cumprimento.
O proprietário tem de garantir que
• O sistema apenas é usado para os fins a que se destina, • O sistema apenas é operado em perfeito estado operacional,
• O manual de instruções está sempre disponível em estado legível e completo no local de utilização da máquina,
• A operação e manutenção do sistema apenas são realizadas por pessoal qualificado e autorizado, • O pessoal é instruído em bases regulares em todos aspectos relevantes a respeito da segurança no
trabalho,
e portanto, estão familiarizados com o Manual de Instruções e as instruções de segurança contidas no mesmo.
• Todas as propriedades do sistema relevantes para a segurança são verificadas com atenção em intervalos regulares,
• Quanto maior forem os riscos que esta máquina acarreta, tanto mais frequentes devem ser os controlos regulares.
Medidas de Segurança Fundamentais
Para garantir o funcionamento correto do sistema de processamento de imagens devem ser respeitados os seguintes pontos:
• A câmera tem de estar montada numa fixação mecânica estável, que não possa ser alterada. • A câmera tem de ser operada de forma protegida contra a influência da luz externa.
• A alimentação de tensão do aparelho é realizada por CC de 24 V e fornecida por uma fonte de tensão externa. Devem ser cumpridas todas as normas de segurança para este tipo de tecnologia.
• O aparelho só pode ser operado por pessoas autorizadas e especializadas, que conheçam o manual de instruções e possam operar o aparelho em conformidade.
Para garantir um funcionamento seguro do sistema de processamento de imagens, devem ser realizadas diversas verificações em todas as peças relevantes para a segurança e respeitados sobretudo os pontos mencionados anteriormente assim como o manual de instruções.
Requisitos dos operadores
O aparelho dispõe de uma gestão de usuários. Apenas pode ser operado por pessoal formado e autorizado para o respectivo nível.
Sobre este assunto leia também o capítulo“Operação detalhada e estrutura de menus”
.
Este manual de instruções deve permitir ao usuário definir e operar o aparelho. No entanto, este manual de instruções não substitui em nenhum caso a instalação e o serviço de apoio ao cliente por pessoal formado!Transporte, Montagem e Colocação em funcionamento
Durante o transporte deve prestar-se atenção para que o aparelho seja embalado e transportado de forma protegida contra umidade e pancadas.
A montagem em um ambiente industrial realiza-se geralmente sob uma carga de pó, umidade, temperatura e vibração reduzida. Um funcionamento seguro do aparelho apenas se pode garantir quando a montagem e a colocação em funcionamento são realizadas por técnicos formados.
Nota:
Para impedir quedas, todas as conexões do aparelho (cabos) devem ser colocadas de forma que ninguém possa tropeçar nelas!
Utilização conforme a finalidade
O sistema de reconhecimento óptico de caracteres OCV SMART CAMERA destina-se ao reconhecimento óptico de:
Números de identificação, números de lotes, rastreamento, data de validade, impressão variável em etiquetas, cartões, películas e outros objetos impressos.
6
O reconhecimento óptico de caracteres reconhece os erros mais importantes de:
Impressoras de carimbos, de estampagem a quente, de matriz, de termotransferência ou também de impressoras a laser ou de jacto de tinta, que possam conduzir a ilegibilidade ou a má interpretação, por exemplo:
A troca, mancha, apagamento de caracteres, a duplicação ou falta de um ou vários caracteres.
Áreas de utilização comuns do sistema Optical Character Verification são:
Prospectos, etiquetas, vinhetas, cartões, tubos e latas.
Nota:
Se o sistema Optical Character Verification não for utilizado para o fim destinado, deixa de se poder garantir o funcionamento seguro do sistema. O proprietário do sistema de processamento de imagens, e não o fabricante, será o único responsável por danos pessoais e materiais provocados por uma utilização inadequada.
2 Descrição do hardware da câmera
2.1
Componentes da câmera
A Smart Camera consiste numa câmera inteligente com um processador de sinais integrado e um software que permite um controle multifacetado. O hardware da câmera inclui, além disso, memória, interface de rede, componentes ópticos e iluminação. A iluminação pode estar integrada na câmera ou ser montada no exterior da mesma.
2.2
Operação da câmera
A câmara é operada por uma rede LAN (Local Area Network – rede de área local) com fios. Nesta LAN tem de existir um PC para a operação da câmera. Com o PLM (PCE Line Manager), a METTLER TOLEDO oferece hardware e software adequados para operar a câmera confortavelmente. As opções de ajuste na tela sensível ao toque permitem ao operador exibições concretas e a operação por meio de botões maiores.
O PC disponibiliza as funções necessárias para a operação da câmara. No ecrã sensível ao toque é exibido, por exemplo, um teclado de PC com o qual se pode introduzir caracteres. Para a montagem da câmera e instalação do software, a imagem da câmera pode ser exibida no visor.
2.3
Elementos de ligação, indicação e controle
A imagem que se segue mostra a vista do painel traseiro da câmera.
As atribuições exatas encontram-se mencionadas nas tabelas das páginas seguintes.
Indicação LED das saídas
Indicação LED das entradas
Botão de pressão para trigger manual Ficha do sistema Plugue para entradas
e saídas adicionais
Plugue para iluminação externa
Bloco de montagem em plástico
7
Com o botão de pressão presente no painel traseiro da câmera é possível ativar um mecanismo de ativação da câmera. Dessa forma, a câmera inicia uma captação de imagens e avaliação.
Os LEDs no painel traseiro mostram os estados das entradas e das saídas. Os LEDs estão organizados numa linha. Um LED acende-se quando existir o respectivo sinal.
Descrição Função
IN0 Trigger da câmera a partir de máquina ou PLC IN1 Universal, em função dos ajustes do software IN2 Trigger da câmera a partir da máquina ou PLC OUT0 Sinal bom para a máquina/PLC
OUT1 Sinal de prontidão de câmera para a máquina/PLC OUT2 Universal, em função dos ajustes do software OUT3 Universal, em função dos ajustes do software OUT4 Universal, em função dos ajustes do software OUT5 Universal, em função dos ajustes do software OUT6 Lig/Desl. iluminação externa
3 Opções de ligação
A câmera é ligada a bornes roscados com a extremidade aberta do cabo no armário de comando. Na cablagem mínima, a câmera pode ser ligada diretamente na interface LAN do PC. Para a operação de vários sistemas de câmaras é utilizado um LAN-Switch. Além da interface LAN ainda têm de ser criada uma alimentação de tensão de 24 V e a ligação aos sinais da máquina.
Vários sistemas de câmaras opcionais
Cablagem padrão da Smart Camera.
Sinais da
máquina
Armário de comando
(pequeno)
Tensão de
alimentação
Filtros, fonte de
alimentação,
pinças de parafuso, etc.
Tela de Toque
PC
Câmera
e sinais do sistema
Câmera
Alimentação de tensão
CâmeraInterruptor
Câmera LAN-I/O- Extensão
e sinais do sistema
Alimentação de tensão
8
3.1
Atribuições de pinos
Com o plugue do sistema de 8 pólos a câmera é alimentada com uma tensão de +24 V e pode ser ligada à máquina com uma entrada e uma saída. A máquina estabelece ligação à rede “LAN” (Local Area Network) com quatro fios. Outras entradas/ saídas estão disponíveis como opção, através de uma extensão LAN-I/O ou de um cabo I/O adicional.
Cabo de sistema No. de pino do plugue de 8
pinos Cor Descrição Função
1 branco/azul +24 V Tensão de alimentação +24 V 2 azul GND Alimentação GND
3 castanho In0 / ativação Entrada 0 = sinal de ativação 4
branco-castanho Out0 / bom Saída 0 = sinal bom Câmara conectada ao PC
(corresp. TIA 568 A) com cabo LAN 1:1
Câmara conectada ao switch (corresp. TIA 568 B)
com cabo LAN 1:1 5 branco/laranj
a LAN RJ45 Pino 3 – TxD- RJ45 Pino 1 – TxD- 6 laranja LAN RJ45 Pino 6 – TxD+ RJ45 Pino 2 – TxD+ 7 branco/verde LAN RJ45 Pino 1 – RxD- RJ45 Pino 3 – RxD- 8 verde LAN RJ45 Pino 2 – RxD+ RJ45 Pino 6 – RxD+ Cabo I/O
No. de pino do plugue de 8
pinos Cor Descrição Função
1 castanho In1 Entrada 1 = universal, em função dos ajustes do software 2 amarelo In2 Entrada 2 = sinal de restaurar
3 laranja Out6 Saída 6 = Lig/Desl. iluminação externa 4 preto Out1 Saída 1 = sinal de prontidão da câmera
5 verde Out2 Saída 2 = universal, em função dos ajustes do software 6 vermelho Out3 Saída 3 = universal, em função dos ajustes do software 7 azul Out4 Saída 4 = universal, em função dos ajustes do software 8 violeta Out5 Saída 5 = universal, em função dos ajustes do software
Ligação da iluminação externa No. de pino
do plugue de 4
pinos Cor Descrição Função
1 - - -
2 verde +24 V Alimentação de +24 V para iluminação externa, emitida pela câmera
3 castanho Ativação Sinal de ativação para iluminação externa, emitido pela câmera
4 branco GND GND
9
4 Tipo de controle
Modo OCV
(optical character verification)Os caracteres individuais são digitados uma vez só pelo operador/em modelos. Este modelo fica salvo no conjunto de caracteres. Na mudança do lote os caracteres nominais são digitados através do teclado. Se o desvio do conjunto de caracteres real é demasiado grande relativamente ao código de referência, a pressão será avaliada como “MÁ”.
Aplicação:
No caso de uma impressão ruim porque é possível introduzir vários modelos de um caractere. Se apresentar uma pequena lacuna ou na ausência dela entre os caracteres.
Modo OCR
(optical character recognition)Tal como no modo OCV são introduzidos modelos de caracteres de referência num conjunto de caracteres. . Na mudança do lote os caracteres nominais são digitados através do teclado. Durante a produção, o caractere real será comparado com todas as amostras do conjunto de caracteres. O modelo com desvio menor é selecionado em seguida e comparado ao código de referência (reference code). Se a correspondência for demasiado pequena, a pressão é avaliada como "MÁ". O modo OCR é mais lento que o modo OCV. Deve ter espaços entre os caracteres, pois de outro modo eles não podem ser reconhecidos como caracteres individuais!
Aplicação:
Se o modo OCV não for suficiente para distinguir entre os diferentes caracteres (exemplo: "O" vs."0" ou "8" vs."B") Se precisar ser lido e apresentado o conteúdo do trabalho de impressão.
Se o código de referência exato for desconhecido mas somente são permitidos caracteres de um conjunto de caracteres programado.
Nota: OCV possui tolerância maior à qualidade ruim de impressão e, em geral, é suficiente.
Modo Teach-In
O operador/a introduz o modelo de caracteres de referência como código de referência. Não é realizada qualquer atribuição de modelos a caracteres de escrita.
Aplicação:
Tipos e tamanhos de letra em constante mudança; caracteres têm de estar claramente separados entre si com um espaço.
Nota: Esse modo não deve ser usado se os códigos de referência forem especificados pelo PLM.
Modo Pixel
Numa janela de pixels são controlados os tamanhos das superfícies pretas e brancas. As tolerâncias podem ser introduzidas de forma absoluta ou relativa.
Aplicação:
controle da presença de objetos ou letras impressas.
Modo Código
Com a janela definida, um código de barras (código 1D) é lido e o conteúdo do código é comparado com o código de referência.
Consulte a seção "Tipos de Código Legíveis" para os vários tipos de códigos possíveis. Aplicação:
Controle de objetos por meio da leitura de códigos. Verificação da qualidade de código (escala)
Modo Data Matrix
Com esta janela, pode ser lido um código data matrix (código 2D) e compará-lo com o código de referência. Consulte a seção "Tipos de Código Legíveis" para os vários tipos de códigos possíveis atualmente disponíveis. Aplicação:
Controle do objeto através da leitura do código data matrix. Verificação da qualidade de impressão do código data matrix (escala).
Modo QR
Com esta janela, pode ser lido um código de QR (Resposta Rápida) e compará-lo com o código de referência. Consulte a seção "Tipos de Código Legíveis" para os vários tipos de códigos possíveis atualmente disponíveis. Aplicação:
10
Verificação do Padrão
A câmera vai procurar por um padrão programado. Serão medidos a posição do padrão e o desvio da referência. O tipo de controle pode ser usado para o posicionamento das janelas OCV/OCR, PIXEL ou CÓDIGO.
Aplicação:
Controle de presença da impressão correta Ferramenta de posicionamento de outros tipos de controle
Controle de Posição
A janela POS pode ser usada para medir a posição absoluta e relativa dos objetos. Também pode ser usada somente para localizar e deslocar janelas com cada ciclo de processamento de imagens.
Aplicação:
Controle de posição para exemplo de posições de label ou ajuste de tampa. Ferramenta de posicionamento de outros tipos de controle.
Números e Tipos de Janelas de Controle da Câmera (Smart Camera)
Estão disponíveis os seguintes tipos de controle:
Tipo Nome Número #
Janela óptica de caracteres (OCR, OCV, Programado) OCR#, OCV#, TIN# 20
Janelas de pixels PIX# 20
Janela código de barras CODE# 5
Janela código Data Matrix DM# 5
Janela código QR QR# 2
Janela de verificação do padrão PC# 4
Janelas de posição POS# 25
Os tipos diferentes de controle da câmera podem ser livremente combinados.
Os resultados dos controles (verificações) podem ser ligados de modo AND ou OR e roteados para diferentes saídas. Uma ligação AND e OUT0 foram predefinidos como uma saída GOOD.
4.1
Tipos de Janelas de Controle do Sensor (Smart Sensor)
No Smart Sensor, os mesmos tipos de controle estão disponíveis.
Os diferentes tipos de controle do sensor podem ser livremente combinados.
Janelas de caractere óptico e janelas de Código 1D/2D não podem ser combinadas. O usuário tem que escolher entre estes tipos:
• Janela óptica de caracteres (OCR, OCV, Programado) ou
• Janela Código 1D/2D (Código de Barra, código Data Matrix, código QR)
Todos os outros tipos de janela podem ser usadas adicionalmente e em qualquer combinação: • Janelas de pixels
• Janela de verificação do padrão • Janelas de posição
Salvo essas restrições, o software do sensor funciona exatamente como o software da câmera.
Os resultados dos controles (verificações) podem ser ligados de modo AND ou OR e roteados para diferentes saídas. Uma ligação AND e OUT0 foram predefinidos como uma saída GOOD.
11
5 Operação da câmera
O sistema de processamento de imagens é operado por navegação simples com menus na tela e com a tela sensível ao toque integrada. As áreas a serem verificadas são selecionadas e controladas mediante a tecnologia de janelas, nos pontos individuais são mostradas informações da operação. A imagem que se segue mostra o menu principal após ter sido selecionada uma câmera e premido o botão "Menu" na tela sensível ao toque.
Nota:
Quando o sistema é ligado, começa a fase de produção, o verdadeiro modo de controle. Depois de selecionada a câmera e de pressionado o botão “MENU” a fase de produção é abandonada e surge o menu principal.
Navegação entre menus
Linha de estado
12
5.1
Teclas
Nos menus são válidas as seguintes atribuições de teclas:
Com o ecrã sensível ao toque é possível selecionar um item do menu.
• A seleção de um item do menu efetua-se após a liberação de um item do menu. • Com a tecla “Sair” é possível fechar o submenu ou cancelá-lo.
Colocar janelas, quadros e linhas:
As janelas para diferentes tipos de controlo (OCV, OCR, Código, DM, QR, PIX, PC) são configuradas através dos símbolos de controlo no ecrã sensível ao toque.
As janelas podem ser alteradas diretamente na tela sensível ao toque (rato). Se for pressionado o centro da janela, é possível arrastar a janela; se for pressionada a parte lateral da janela é possível redimensionar a janela.
• Com a seta central é possível comutar o modo atualmente ativo.
• No modo “scrolling” é possível deslocar a janela com as teclas de setas
• No modo “ampliar” é possível ampliar a janela com as teclas de setas.
• No modo “reduzir” é possível reduzir a janela com as teclas de setas.
• Com a tecla é possível confirmar a introdução.
• Com a tecla é possível cancelar a introdução.
Teclas de setas
13
5.2
O Teclado Virtual
Para introduzir caracteres alfanuméricos (palavras-passe, textos nominais, códigos, … ) através do ecrã sensível ao toque existe um teclado virtual. Este é sempre exibido quando o sistema prevê uma entrada.
•
Comuta entre letras maiúsculas e minúsculas bem como entre caracteres normais e caracteres especiais.•
Confirma ou finaliza a entrada de caracteres.• Cancela a entrada. • Desloca o teclado para cima. • Desloca o teclado para baixo.
• Permite posicionar o teclado num local à escolha. • Oculta o teclado.
14
6 Colocar a câmara em funcionamento (novo produto)
6.1
Controlo Teach-In
Tipo de controle
Controle
Teach In
Controle
OCV
Controle
OCR
Controle
CODE
Controle
DATA MATRIX
Controle
QR-Code
Controle
PIXEL
Verificação do PADRÃO
Controle POSIÇÃO
Posicionar janela de
leitura:
Ver também capítulo:
"Informações sobre o
ajuste
da janela de controle"
Janela com setas de
medição
Ver capítulo:
"Informações sobre o
ajuste de setas de
medição"
Janela sem
setas de medição
Ajustar valor limite de
cinzentos:
Ver também capítulo:
“Informações sobre o
ajuste do valor limite de
cinzentos”
Gestão de produtos
Novo
produto
Novo
nome do produto:
...
Imagem em direto
Imagem em direto com trigger
15
6.2
Controle OCV / OCR
Tipo de controle
Controle
Teach In
Controle
OCV
Controle
OCR
Controle
CODE
Controle DATA MATRIX
Controle
QR-Code
Controle
PIXEL
Verificação do PADRÃO
Controle POSIÇÃO
Posicionar janela de leitura:
Ver também capítulo:
"Informações sobre o ajuste
da janela de controle"
Janela com setas de
medição
Ver capítulo:
"Informações sobre o
ajuste
de setas de medição"
Janela sem
setas de medição
Ajustar valor limite de
cinzentos:
Ver capítulo:
“Informações sobre o ajuste
do valor limite de cinzentos”
Gestão de produtos
Novo
produto
Novo
nome do produto:
...
Imagem em direto
Imagem em direto com
trigger
Criar nova Fonte
Ver também capítulo:
"Informações sobre o ajuste
da janela de controle"
Use
fonte existente
Ajustar valor limite de cinzentos:
Ver também capítulo:
"Informações sobre o ajuste do
valor limite de cinzentos"
Introduza caracteres:
12345HN00G
16
6.3
Controlo CODE
Tipo de controle
Controle
Teach In
Controle
OCV
Controle
OCR
Controle
CODE
Controle DATA MATRIX
Controle
QR-Code
Controle
PIXEL
Verificação do PADRÃO
Controle POSIÇÃO
Posicionar janela de leitura:
Ver capítulo:
"Informações sobre o ajuste
da janela de controle"
Escolha prévia de determinação do
código
Gestão de produtos
Novo
produto
Novo
nome do produto:
Imagem em direto
Imagem em direto com trigger
Todos os
códigos de
barras
Código de barras
Pharmacode
Código 39
Int 2/5
Código 128
Código 32
Código UPC_A 10
algarismos
Código UPC_A 12
algarismos
EAN 13
Codabar
2-Track Pharmacode
GS1 DataBar (RSS)
CC-A
EAN 8
Escolhido tipo de código
automático?
Manual?
Ajustar contraste:
Ver também capítulo:
“Instruções para definir o
contraste”
Estático
Omnidirecional
Pharmacode?
Omnidirecional?
Ajuste o tamanho
dos códigos
Determine a
informação para
pesquisa de
código
17
6.4
Controlo Pixéis
Tipo de controle
Controle
Teach In
Controle
OCV
Controle
OCR
Controle
CODE
Controle DATA MATRIX
Controle
QR-Code
Controle
PIXEL
Verificação do PADRÃO
Controle POSIÇÃO
Gestão de produtos
Novo
produto
Novo
nome do produto:
Imagem em direto
Imagem em direto com trigger
Posicionar janela de pixéis:
Ver também capítulo:
"Informações sobre o ajuste
da janela de controle"
Ajustar valor limite de cinzentos:
Ver também capítulo:
"Informações sobre o ajuste do
valor limite de cinzentos"
Janela com setas de medição
Ver também capítulo:
"Informações sobre o ajuste de
setas de medição"
Janela sem
setas de
medição
Definir um
outro controle
Cor de controle
clara ou
escura?
Consulte também o capítulo "Cor
de controle das janelas de pixels"
Seleção do controle de
impressão
ou controle de presença
Consulte também o capítulo
"Modo de controle das
janelas de pixels"
Entrada de
tolerâncias
Consulte também o
capítulo
"Tolerâncias das
janelas de pixels"
18
6.5
Verificação do Padrão
Tipo de controle
Controle
Teach In
Controle
OCV
Controle
OCR
Controle
CODE
Controle DATA MATRIX
Controle
QR-Code
Controle
PIXEL
Verificação do PADRÃO
Controle POSIÇÃO
Gestão de produtos
Novo
produto
Novo
nome do produto:
Imagem em direto
Imagem em direto com trigger
Padrão de referência programado
(Teach-In)
19
6.6
Controle de Posição
Tipo de controle
Controle
Teach In
Controle
OCV
Controle
OCR
Controle
CODE
Controle
DATA MATRIX
Controle
QR-Code
Controle
PIXEL
Verificação do PADRÃO
Controle POSIÇÃO
Janela de busca de posição
Seleção de direção de busca
Ajuste de limite de borda
Gestão de
produtos
Novo
produto
Novo
nome do produto:
Imagem em direto
Imagem em direto com
trigger
Ajuste de tolerância de posição nas direções X e
Y
20
6.7
Aquisição de imagem
Para ajuste de posição de câmera, foco e abertura, é necessário fazer a aquisição de uma imagem. A aquisição de imagem também é necessária para treinar as janelas de controle e aprender padrões e caracteres.
Aquisição de imagem
X
Imagem em direto Imagem em direto com trigger
Carregamento de imagem Imagem em direto
No modo imagem real, a câmera capta imagens automaticamente até que o botão "SEGUINTE" seja pressionado. Imagem em direto com trigger
A câmera precisa receber um sinal trigger (ln0) para a aquisição de imagens.
Carregamento de imagem
Imagens armazenadas na memória flash podem ser carregadas e usadas para a configuração de parâmetros.
Nota:
A opção "Salvar e Carregar imagens para Avaliação-Teste" deve estar ativada no menu Diagnóstico. Imagens com falhas podem ser armazenadas no menu "registro de lote -> mostrar imagens com falhas".
6.8
Informações sobre a colocação da janela de controle
O processo descrito aplica-se a todos os tipos de janelas (tipos de controle) da câmera. A janela de controle é exibida com um limite amarelo. A posição e o tamanho da janela podem ser alterados. A descrição detalhada das teclas na tela sensível ao toque encontra-se no capítulo 5.1 "Teclas".
O modo ativo é indicado na tecla de modo, entre as teclas de comando. • Deslocar janela,
• Ampliar janela, • Reduzir janela.
O deslocamento ou a alteração do tamanho realiza-se diretamente na tela sensível ao toque (prestar atenção ao cursor do rato) ou com as quatro setas de comando que também servem para o ajuste fino.
Comutação do modo com a tecla entre as teclas de comando. Conclusão e memorização do processo com a tecla “ENTER”.
Edição de múltiplas janelas
Podem ser editados ainda o tamanho e a posição das janelas existentes. O Menu de Edição é acessível através das tabelas de parâmetros das janelas. Se existem múltiplas janelas do mesmo tipo, esse Menu de Edição fornece um modo de multi edição.
As possíveis opções neste modo são e . A opção ativa está marcada em verde.
Individual: A janela selecionada atualmente é mostrada em amarelo. Essa janela é onde pode ser feita a edição no momento. Outra janela pode ser selecionada pressionando próximo ao seu centro.
Simultâneo: A última janela selecionada é mostrada em vermelho. Todas as mudanças de tamanho e posição feitas na janela de referência também serão aplicadas simultaneamente às outras janelas (em amarelo).
A janela de referência pode ser alternada selecionando-se o Modo individual, escolhendo a janela desejada e retornando para o Modo simultâneo.
Simultâneo Individual
21
Individual Simultâneo
6.9
Informações sobre a definição do valor limite de cinzentos
A separação do fundo do objeto realiza-se através do valor limite de cinzentos, o qual é definido pelo operador da forma que se segue:
Depois de ter colocado a janela de controle, a câmera exibe a imagem binária (imagem a preto e branco).
Imagem binária
O filtro do jato de tinta também é usado para regular os valores de limite de uma janela óptica de controle de caractere, facilitando dessa forma verificar o efeito
A percentagem de preto e branco da imagem binária pode ser definida mediante o deslocamento do botão deslizante. A vista na imagem binária é atualizada assim que o botão é solto. O histograma na margem direita mostra a distribuição de freqüência dos valores de cinzento dentro da janela.
O limite está corretamente definido quando os caracteres são
apresentados a preto carregado. No fundo não devem ser vistos quaisquer pontos negros.
Botão deslizante
Histograma
Aceitar ajustes
Cancelame
nto da
introdução
22
6.10 Cor Normal e Invertida da Janela de OCV
Se houver uma combinação de janelas com fonte escura sobre o fundo claro e fonte clara sobre o fundo escuro no documento, esta ação pode ser realizada separadamente para cada janela na tabela de parâmetros OCR ('Parâmetros de Janelas OCV/TIN').
Se num produto forem feitos diferentes ajustes da tabela de parâmetros OCR, a câmera perguntará se deve ser usada fonte escura sobre o fundo claro ou fonte clara sobre o fundo escuro a cada nova janela.
Parâmetros da janela de caractere óptico
X
Controle
Nome de janela: OCV0
Identificador GTIN
Fonte: tz1
Área de procura
Posição: 165/205
Tamanho: 57/46
>>Seguinte>>
Área de procura
Valor limite: 120
Cor: Preto
Direção: E->D
Linhas
Inclinação: 0
5 pixels de ruído
Distância: 0
Na tela de produção, uma janela com fonte invertida (clara sobre o fundo escuro) é identificada com um nome de janela com a fonte invertida (ver a imagem OCV1 abaixo)
Se o sentido de leitura for o contrário (da direita para a esquerda / de baixo para cima) o código de referência será exibido na fonte invertida (ver a imagem 0A186A12.2011 abaixo).
6.11 Conexão de localização
Algumas janelas de controle podem fornecer informações de posição, como posição de Código Data Matrix ou posição da borada de uma label. Com essas informações, outras janelas podem ser reposicionadas nas imagens da câmera antes de serem processadas. Para reposicionar uma janela por outra, as duas janelas devem estar conectadas.
As janelas a seguir fornecem informações de posição após serem processadas e podem mover outras janelas pelo deslocamento da posição:
PC, DM, QR, POS
Essas janelas podem ser alteradas por um dos tipos de janelas mencionadas anteriormente: PC (somente por outras janelas PC), POS, CODE, TIN/OCR/OCV, PIX
As janelas são executadas dependendo do seu tipo na ordem descrita e na ordem numérica. (PC0, PC1, ... , DM0, DM1, … , etc.)
Como uma opção de diagnóstico, a tela das linhas de conexão marrom pode ser ativada no menu "Diagnóstico". A seta mostra a direção da ligação e aponta da janela dianteira para a janela que será deslocada.
23
Exemplo: As janelas amarelas POS0 e POS1 estão procurando a localização da garrafa. A janela POS2 é deslocada pelas janelas POS0 e POS1 para a posição correta e inspeciona a localização da tampa na garrafa. A janela POS3 também é deslocada pelas janelas POS0 e POS1 e, em seguida, verifica a posição da label. Finalmente, a janela PIX0 é deslocada pela janela POS3 para a localização correta na label e verifica a presença da impressão.
Exemplo: As janelas OCV0 - OCV3 são todas deslocadas pelo deslocamento da posição do código DataMatrix encontrado dentro da janela DMO.
Para alterar a ordem de processamento (por exemplo, para mudar a direção de ligação de duas janelas POS conectadas), consulte o menu de sequência da janela de controle de Mudança em "Editar produto".
As janelas que seriam deslocadas fora da imagem da câmera serão marcadas de magenta nas laterais da janela afetada.
24
6.12 Localização das Janelas OCV/TIN/PIX com as janelas POS
Caso a posição de impressão dos caracteres do texto seja diferente entre as labels impressas, a posição da janela deve ser localizads usando as janelas POS, o Código Data Matrix ou uma posição Padrão.
Se a Etiqueta tem um código ou um padrão de verificação impresso junto com o texto ou pixel você deve controlá-lo, tente usar a localização através da Data Matrix ou padrão de verificação. Em outros casos, a pergunta "Adicionar janela POS para localização?" deve ser respondida com "Sim".
Adição de janelas POS para localização
Quando estiver configurando uma nova janela OCV/OCR/TIN e confirmar a adição de janelas POS para localização, a câmera adicionará duas janelas POS (uma horizontal e uma vertical) e as ajustará automaticamente.
Para manter o gasto operacional baixo, as duas janelas POS deve ser configuradas somente para a primeira janela. Todas as outras janelas são corrigidas da mesma forma com essas janelas POS.
Quando estiver configurando uma nova janela PIX e confirmar a adição de janelas POS para localização, será necessário configurar as janelas POS manualmente.
Configuração manual das janelas POS para localização:
Se tiver configurado duas janelas POS para a localização de uma ou múltiplas janelas OCV/OCR/TIN, pode usar a opção de alinhar as janelas POS automaticamente.
Isso somente funciona para janelas POS que têm direção de busca horizontal e vertical.
Além disso, as janelas pixel podem ser localizadas com as janelas POS. No caso, por exemplo, a área impressa preta varia alguns milímetros para a esquerda, direita, ou para cima e para baixo. Antes de mais nada, as janelas POS ajustam a janela de controle amarelo para a posição correta. Em seguida, é avaliado o conteúdo da janela. Têm de ser sempre colocadas, no mínimo, duas setas. Estas podem estar ativas para uma janela, várias janelas ou todas as janelas. Se necessário, as janelas POS individuais podem ser configuradas para cada janela. Isso significa que cada janela pode ser colocada em posição com duas setas.
Com relação ao controle OCV, OCR e Teach-in, as janelas POS de localização podem ser alinhadas automaticamente. Sobre esse assunto consulte também o capítulo “Colocar setas de medição automaticamente”. É necessária uma seta de medição no sentido horizontal e uma seta de medição no sentido vertical.
Dentro da área de recolha é procurada uma passagem clara / escura através da largura de rastreamento. A seta indica assim o sentido de procura.
Largura de rastreamento Largura de rastreamento Área de captação Área de captação
25
Configuração da janela POS para a posição orientadora horizontal
Primeiro, a janela POS de localização é configurada para a posição orientadora horizontal
Ao operar as teclas
de setas, você pode escolher a direção na qual a borda deve ser pesquisada.
Esta deve ser colocada conforme o exemplo:Correto:
No exemplo, é colocada apenas uma janela em redor da primeira linha por questões de clareza. A seta procura desde a direita a segunda linha e posiciona a janela em conformidade.
A linha está posicionada corretamente quando nenhuma outra impressão é encontrada na área de rastreamento da janela POS
Configuração da janela POS para a posição orientadora vertical
A seta para o posicionamento relativo vertical consegue procurar desde a parte de cima ou desde a parte de baixo. No exemplo é indicada a seta que procura desde a parte de baixo.
Correto:
A linha está posicionada corretamente quando nenhuma outra impressão é encontrada na área de rastreamento da janela POS.
Alternativa: Configuração de uma janela POS para as duas direções
Se a área ao redor do canto da impressão estiver livre, é possível trabalhar com uma única janela POS que estiver rastreando nas direções horizontal e vertical.
Correto:
A linha está posicionada corretamente quando nenhuma outra impressão é encontrada na área de rastreamento da janela POS.
Um valor limite de cinzentos também é definido para cada janela POS. O limite está definido corretamente quando o fundo é exibido em cinzento uniforme e a impressão é exibida a preto com contornos nítidos.
Após configurar a janela POS para localização, ainda é possível editar parâmetros para essas janelas na Tabela de Parâmetros para as janelas POS.
Válido 6 semanas depois de aberto
à venda-
apenas por farmacêuticos
Válido 6 semanas depois de aberto
à venda-
apenas por farmacêuticos
Válido 6 semanas depois de aberto
à venda-
26
6.13 Localização de todas as janelas com a janela PADRÃO DE VERIFICAÇÃO
Ao invés das setas de medição também é possível usar a janela VERIFICAÇÃO DE PADRÃO para outros posicionamentos de janelas de controle. Essa ferramenta é mais flexível, porque não possui tantas restrições. Se quiser usar esse recurso, negue a localização com janelas POS durante o procedimento de configuração das janelas OCV/TIN/PIX.
No final do ajuste da VERIFICAÇÃO DE PADRÃO, você será inquirido se todos os outros controles ativos devem ser localizados com essa ferramenta. Se selecionar "Sim" todas as janelas serão movidas dependendo da posição do padrão de referência.
6.14
Cor de controle das janelas de pixels
Surge a pergunta “Que pixels devem ser contados?”. As opções de resposta disponíveis são “pixels escuros” ou “pixels claros”. Aqui é possível selecionar a propriedade adequada do seu objeto. Por exemplo: “pixeis escuros” quando desejar controlar uma impressão escura num fundo branco, ou “pixeis claros”, quando verificar uma etiqueta branca numa superfície castanha.
6.15
Modo de controle das janelas de pixels
Surge a mensagem “Valor de referência para as tolerâncias” com a opção de seleção “controle de presença” e “controle de impressão”.
“Controle de presença” (medição absoluta)
No caso da “medição absoluta”, por exemplo, a superfície preta é indicada como o número de pixels medido. Se a superfície preta for ampliada, o número de pixels medido aumenta e vice-versa. As tolerâncias positivas e as tolerâncias negativas são indicadas como número de pixels
.
Em seguida, no modo de produção, o valor de medição também éindicadocomo número de pixels.
“Controle de impressão” (medição relativa)
No caso de ajuste relativo, o tamanho de uma superfície (superfície de referência) é programado e aceite como 100%. As medições que se seguem podem ser inferiores a 100%, caso, por exemplo, a superfície de impressão esteja em falta ou for superior a 100% quando, por exemplo, existir demasiada pressão. A introdução da tolerância positiva e negativa e a indicação dos valores de medição efetua-se como valor %.
„Exp“ = padrão de referência;
„PC0“ = janela de Verificação do Padrão; “OCV0” = janela, a qual será movida;
27
6.16
Tolerâncias das janelas de pixels
Depois da seleção e confirmação com “Enter” o valor de medição atual é indicado em pixels ou como 100%. A câmera aguarda pela introdução da tolerância mínima. Em seguida, é introduzida a tolerância máxima.
No caso de controle de presença: O valor mínimo de tolerância deve ser inferior ao valor real de pixels e o valor
máximo de tolerância deve ser superior ao valor real de pixels.
No caso do controle de impressão: O valor mínimo de tolerância deve ser inferior a 100% e o valor máximo de tolerância deve ser superior a 100%.
6.17
Novo código de referência
A introdução do novo código de referência depende das janelas de controle criadas previamente
.
Janela de controle Novo código de referênciaTeach-In Os caracteres nominais são introduzidos com base numa pressão BOA OCV Os caracteres de referência são inseridos com o teclado
OCR Os caracteres de referência são inseridos com o teclado
Código Depende do parâmetro "Teach-in", ver "Parâmetros da Janela de Código de Barras". - Os caracteres de referência são inseridos com o teclado
- Conteúdo e/ou Os parâmetros do código são introduzidos com base num código BOM
Pixel No caso do controlo de impressão a impressão nominal é introduzida com base num objeto BOM.
Data matrix Em função do parâmetro “Código Teach-in” consultar “Parâmetro da janela Data Matrix”.
- Os caracteres de referência são inseridos com o teclado
- Conteúdo e/ou Os parâmetros do código são introduzidos com base num código BOM
Verificação do Padrão Nenhuma ação Controle de Posição Nenhuma ação
Nota:
Se a câmera estiver sendo operada com o software PLM 4, os códigos de referência serão
transferidos no início da produção do PLM para a câmera. Os códigos de referência da entrada são de importância secundária neste modo operacional; ainda assim esta função é importante nas janelas de CÓDIGO e data matrix para detectar configurações importantes como o código que está sendo programado.
6.18
Modo de produção
Após a introdução do novo código de referência é possível mudar para o modo de produção e a câmera fica operacional.
Se apenas forem utilizadas para a inspeção janelas de PIXEL ou VERIFICAÇÃO DE PADRÃO, é possível mudar para o modo de produção logo após a criação de um novo produto.
A câmera está agora operacional.
Nota:
Por razões de segurança, não é possível mudar para o modo de produção com o “Produto Padrão”, pois aí não é possível colocar nenhuma janela de controle. Surge a mensagem de erro “Nenhuma janela colocada!” na tela.
28
6.19 Vista geral dos menus
Produção
Novo código de referência Alterar produto Editar produto Gerenciamento de produto Conjunto de caracteres Registro de lote Serviço Alterar a senha Zoom On Menu principal
Iniciar registro de lote Visualizar registro de lote Terminar registro de lote Visualizar sintomas de falha Apagar o contador
Registro de lote
Novo produto Visualizar produto Mudar o nome do produto Copiar produto
Apagar produto
Gerenciamento de produto
Aquisição de imagem Adicionar janela de controle Apagar janela de controle Mudar a sequência da janela de controle
Definir janelas DM automaticamente Localizar janelas
Parâmetros da janela OCV/TIN Parâmetros da janela CODE Parâmetros da janela PIXEL Parâmetros da janela DATA MATRIX Parâmetros da janela VERIFICAÇÃO DO PADRÃO
Parâmetros da janela Code QR Parâmetros da janela POS Ligar/desligar câmera Teste-Avaliação Editar produto Imagem real Diagnóstico Parâmetros do sistema Administração de usuários Serviço
Mudar a tolerância de ajuste Mudar a tolerância de procura
Mudar a tolerância de tamanho
Mudar valor limite 1 Mudar valor limite 2
Tolerâncias
Apreender grupo de caracteres Treinar caracteres
Visualizar conjunto de caracteres Copiar conjunto de caracteres Mudar o nome do conjunto de caracteres
Apagar conjunto de caracteres Corrigir tamanho dos caracteres Caractere programado
temporário
29
Verificação de Padrão: valor atual Imagem binária, janela OCR/OCV Ocultar conteúdo da janela OCR/OCV Visualizar o caractere atual
Precisão de ajuste da janela OCR Imagem binária da janela PIX Visualizar Data Matrix (Aresta e Rede) Imagem Binária Data Matrix
Valores reais da janela PIX
Depurar procura do Data Matrix (modo pericial) Depurar procura de caracteres (modo pericial) Depurar leitura do código (modo pericial) Dados XML para Porta 23 (modo pericial) Dados GUI para Porta 23 (modo pericial) Data Matrix: visualizar parâmetros de qualidade XML ACK para Porta 23
GUI ACK para Porta 23
Código de barras: mostrar parâmetro de qualidade
Salvar e Carregar imagens para Avaliação-Teste Nível de diagnóstico Imagem real Diagnóstico Parâmetros do sistema Administração de usuários Serviço Configurações Ópticas Configuração E/S
Tempo de espera excedido Proteção contra sobrecadência Comunicação da impressora Verificação do recebimento de dados de referência
Linha de medição On/Off automático Config. transmissão de imagem Ativação de bordas Gravar contadores Geometria da imagem Sombreamento da Imagem Nomes longos Configuração de Iluminação Idioma
Cor do texto padrão Reader Mode
Modo Estatístico Master Slave
Modo de Controle de Estação de Ejeção Servidor de Imagem
30
7 Menu da gestão de produtos
Novo produto
Para utilizar um produto novo, consulte a secção “Colocar a câmara em funcionamento (novo produto)”. O processo de programação é, por norma, idêntico para todos os tipos de controlo (Teach-In, OCV, OCR, Code, Pixel e Datamatrix) da câmara: captar a imagem, atribuir nome ao produto, selecionar tipo de controlo, colocar janela e definir diferentes parâmetros. Este processo é repetido para cada janela de controle pretendida.
Mudar o nome, copiar e apagar produto
Antes de se atribuir um nome, copiar ou apagar um produto, deve selecionar-se o produto desejado na lista de produtos. Em seguida, o produto pode ser alterado ou apagado em conformidade.
Visualizar produto
Aqui é possível exibir todos os dados específicos do produto. Para imprimir os dados, arraste a barra deslizante à direita da janela até a linha de texto "Imprimir dados" que aparece no fim da lista, e a seguir use a tela de toque para selecioná-la.
Por padrão você deve decidir salvá-la (como um arquivo PDF) ou enviá-la diretamente a uma impressora conectada (através do menu de impressora padrão dos PCs). O arquivo será salvo por padrão na pasta de instalação do PLM (resp. SMC Client) no PC. Imprime e salva trabalhos somente em versões superior a PLM 4.1. Alterar produto
Aqui todos os produtos são guardados de forma a possibilitar uma troca muito rápida de produtos. Após a chamada surge uma lista dos produtos utilizados até esse momento. O produto pretendido pode então ser selecionado. Dessa forma, todos os ajustes que estão guardados para este produto são chamados e estão ativos.
8 Editar produto
Mude para o “Menu principal” com o botão “Menu” e ative o submenu “Editar produto”. Aqui encontra as diferentes opções de alteração de um produto. Será necessário fazer isso se a posição da janela, o tamanho da janela, as posições de referência para localização, etc., não estiverem mais corretos. Este pode ser chamado no respectivo item do menu e alterado. A descrição dos parâmetros para cada tipo de controle ou inspeção será encontrada em um capítulo separado neste manual.
Mudar a sequência da janela de controle
Neste menu, o número de índice das janelas de controle pode ser alterado. Dessa forma, a ordem de processamento dessa janelas também é afetada.
Ao alterar a ordem de duas janelas do mesmo tipo (p. ex.: PC0 -> PC1 e PC1 -> PC0), que são conectadas para localização, a janela seguinte se tornará a janela orientadora e vice-versa.
Não é possível alterar a ordem de processamento para janelas de tipos diferentes. Definir janelas DM automaticamente
Esta função permitirá que você defina uma janela para um código DM na imagem da câmera. Quando a câmera tiver lido o código, irá procurar um número de outros códigos DM semelhantes e definir as janelas de controle para os códigos automaticamente.
Localizar janelas
31
Desligar a câmera
A câmera pode ser desligada no menu “Alterar produto”. Na fase de produção é exibida a mensagem “Câmara está desligada”. Para uma adaptação ao comando da máquina são possíveis os seguintes estados do sinal: Câmara LIG Sistema pronto = High Sinal(is) bom corresponde ao ajuste em serviço Câmara DESL Sistema pronto = Low Sinal(is) bom sempre = High
Câmara DESL Sistema pronto = High Sinal(is) bom sempre = High
Nota:
Se a câmera estiver desligada, esta emite sempre um “Sinal BOM” à máquina. As luzesnão piscam
,
pois não está a ocorrer qualquer controle.Teste-Avaliação
Esta opção somente está disponível caso tiver ativado a função de Diagnóstico correspondente.
Com esta opção, é possível testar a configuração de inspeção atual, sem entrar no modo de produção. É possível decidir escolher uma Imagem real (ativada) ou carregar uma imagem da câmera salva previamente. Então, a inspeção será aplicada a essa imagem e você verá os resultados enquanto forem mostrados no modo de produção.
32
9 Menu conjunto de caracteres
Neste menu você pode programar vários caracteres em um ou vários conjuntos de caracteres. Por cada conjunto de caracteres podem ser utilizados até 70 caracteres diferentes.
Por favor, note!
Deveria ter sido criado um novo conjunto de caractere (fonte) quando foi modificado o
tamanho dos caracteres, o tipo de fonte ou a orientação do caractere (horizontal, vertical,
invertido)!
9.1
Apreender grupo de caracteres
Depois de ser selecionado o item do menu “Apreender grupo de caracteres”no submenu Conjunto de caracteres, tem de ser captada primeiro uma imagem de um objeto modelo
.
Agora terá de escolher entre “Imagem em direto” e “Imagem em direto com trigger”.Em seguida, tem de ser selecionado o conjunto de caracteres, no qual o carácter deve ser guardado.
Na imagem em direto é exibida uma janela de programação. A posição e o tamanho da janela podem agora ser alterados. O modo ativo é exibido na linha de estado inferior. Conforme o modo, a janela pode ser arrastada, ampliada ou reduzida através do ecrã sensível ao toque ou dos quatro símbolos de setas, tal como já foi mencionado no capítulo 5.1.
• Comutação do modo com o botão “Modo” entre os símbolos de setas; • Confirmação e finalização do processo com a tecla “ENTER”.
Com a janela de programação é possível introduzir uma linha completa. O ou os caracteres têm de se encontrar totalmente dentro desta janela. No caso de cadeias de caracteres sem espaço ou de má qualidade de impressão, cada caráter deverá ser introduzido individualmente. Neste caso, deve prestar-se atenção para que apenas este caráter e nenhuma outra impressão externa adicional se encontre no interior da janela de programação.
Depois da colocação da janela é solicitado a introduzir o caráter (ou os caracteres) com o teclado virtual. Para introduzir letras maiúsculas, é possível mudar o teclado virtual com a tecla Shift.
Se o mesmo caráter já existir no conjunto de caracteres, surge uma mensagem que pergunta se o caráter deve ser adicionado ou substituído.
Depois de todos os caracteres serem introduzidos, mude para o modo“Treinar caracteres”.
9.2
Treinar caracteres
Neste modo especial efetua-se uma correção posterior dos caracteres introduzidos dentro da janela de leitura. Por isso, são consultadas primeiro as referências de todas as janelas. Para iniciar é necessário o sinal de ativação. O treino permite utilizar modelos de caracteres adicionais. Estes devem reduzir a “pseudo-ligação” no modo de produção.
33
9.3
Visualizar conjunto de caracteres
Aqui são visualizados um por um todos os caracteres de um conjunto de caracteres. Para o controlo dos “Resultados de programação e de treino”, pode ser considerado o modelo de um carácter representado como grupo de oito.
Os caracteres, que não foram lidos corretamente, podem ser apagados. A qualidade do modelo é decisiva para a precisão de leitura do sistema.
Deve prestar-se atenção para que os modelos de caracteres estejam bem legíveis e se distingam claramente dos padrões de outros caracteres.
• O contorno preto do caractere deve estar apresentado sem interrupções, na avaliação estes pixels têm de estar negros.
• A zona verde descreve pixels que podem ser pretos ou brancos durante a avaliação. Em outras palavras, esta é a zona de tolerância.
34
9.4
Lista de Confusão
A Lista de Confusão mostra a similaridade entre caracteres. Visto que existe até 8 diferentes padrões de cada caractere, o número do padrão mais adequado será exibido também.
Os valores na última fileira mostram a quantidade de diferentes módulos e a tolerância correspondente (aqui para exemplo “6”). Nesta lista de confusão, a separação de todos os caracteres é garantida, por causa de todos os caracteres a quantidade dos diferentes módulos é maior que a tolerância de ajuste. Se não estiver preenchida, a tolerância de ajuste para o caractere relativo pode ser diminuída, ou o padrão relativo pode ser excluído.
35
9.5
Tolerâncias
Tolerâncias de conjunto de
caracteres
X
Mudar a tolerância de ajuste Mudar a tolerância de procura Mudar a tolerância de escala Mudar valor limite 1
Mudar valor limite 2
Alterar tolerância de ajuste e tolerância de procura
A tolerância de ajuste especifica o desvio máximo permitido entre o caractere real e o caractere de referência. Se o desvio for inferior à tolerância de ajuste, o caractere é reconhecido como "bom". --> Caractere marcado a verde. O caractere atual será procurado contanto que o desvio seja menor do que a tolerância de procura e maior do que a tolerância de ajuste. Quando o tempo de procura máx. é excedido (“! TO !”) ou quando o fim da janela é alcançado, a procura será terminada e a janela de controle marcada em vermelho.
Um caractere reconhecido como “Bom” será marcado em verde. Um caractere incorreto será marcado a vermelho. A tolerância de ajuste é ajustável para cada caractere individualmente!
Mudar a tolerância de escala
Este fator determina o quanto o tamanho de um modelo programado pode variar do caractere lido e ainda ser reconhecido. O valor padrão é 30%, o que significa que um padrão programado e um caractere lido pode variar até 30% e ainda ser reconhecido como “Bom”. Este ajuste pode ser reduzido para menos de 10% para se distinguir entre caracteres que são apenas diferentes em termos de tamanho, p.ex., se zero = "0" ou um "O" ou se oito = "8" ou um "B". Para estes conjuntos de caracteres também recomendamos usar OCR, porque os caracteres deixam de ser reconhecidos com precisão se a tolerância de tamanho for inferior a 5%.
Tolerância de
Tolerância de
Desvio
Verde
Somente moldura da janela
Valor pequeno Valor grande
36
9.6
Mudar valor limite 1 e valor limite 2
O valor limite1 e o valor limite 2 definem as proporções preto e branco de um caractere. O valor limite 1 especifica um valor médio e o valor imite 2 um desvio deste valor médio. A apresentação gráfica dos valores pode ser identificada em “Visualizar conjunto de caracteres”
.
O fundo cinzento está acima do valor limite 1+(1/2*valor limite 2). Em “Visualizar conjunto de caracteres" os caracteres são apresentados consecutivamente: A zona verde situa-se dentro da tolerância especificada pelo valor limite 2. E a zona preta está abaixo do valor limite 1-(1/2*valor limite 2).9.7
Apagar padrão
É possível apagar um modelo através da seleção do caractere e da consequente seleção do respectivo número do modelo.
9.8
Apagar caractere
Ao selecionar o caractere e selecionar o item do menu "Excluir caractere", é possível excluir o caractere integralmente com todos modelos.
Valor limite 1
Valor limite 2
preto
verde
cinzento
preto = zona principal do caractere, verde = zona preta ou branca, cinzento = fundo (branco)
37
9.9
Copiar, mudar o nome, apagar conjunto de caracteres
A fácil gestão do conjunto de caracteres permite copiar, mudar o nome e apagar um conjunto de caracteres. Atenção! Aqui é possível apagar todo um conjunto de caracteres. No item do menu “Visualizar conjunto de caracteres” também é possível apagar caracteres individuais.
9.10 Corrigir tamanho dos caracteres
Por cada carácter introduzido é guardada a largura e a altura. Se, por exemplo, tiver de ser substancialmente alterada a distância de leitura, ou se tiver de ser utilizado o mesmo conjunto de caracteres num outro tamanho, no menu "Conjunto de caracteres” existe a opção de correção do tamanho dos caracteres (altura e largura). Para alterar o tamanho dos caracteres proceda da seguinte forma:
1. Aceda ao menu “Corrigir conjunto de caracteres/tamanho dos caracteres”;
2. Capte a imagem através da “Imagem em direto” ou “Imagem em direto com ativação"; 3. Selecione o conjunto de caracteres desejado;
4. Contorne totalmente uma linha com vários caracteres mediante uma janela; 5. Ajustar valor limite de cinzentos;
6. Introduza a seqüência de caracteres na janela;
Em seguida, é corrigido o tamanho de todos os caracteres do conjunto de caracteres selecionado.
9.11 Caractere Programado Temporário
O procedimento de "Caractere Programado Temporário" é o mesmo do "Apreender grupo de
caracteres". Mas neste menu o caractere programado será salvo somente até a mudança do
formato.
Após programar o caractere, ir para "mostrar fonte" para verificar os resultados.
38
10 Menu de estatística
Iniciar, visualizar e terminar lote
Dentro do menu de estatística pode ser iniciado um registo de lote. Um registo de lote foi pensado para documentar a produção. Nele podem ser registados no início do lote todos os dados relevantes, como por exemplo, número de encomenda, quantidade, comentários etc. As primeiras três linhas, que estão designadas com "<Corrigir>", são inseridas uma vez e depois aparecerão no início de cada protocolo.
As informações na primeira linha "<Corrigir>" (máx. 45 caracteres de comprimento) também serão exibidas na fase de produção e no menu principal na margem superior da tela. Assim é possível, por exemplo, diferenciar mais rapidamente diversos lotes.
Para imprimir os dados, arraste a barra deslizante à direita da janela até a linha de texto "Imprimir dados" que aparece no fim da lista, e a seguir use a tela de toque para selecioná-la.
Por padrão você deve decidir salvá-la (como um arquivo PDF) ou enviá-la diretamente a uma impressora conectada (através do menu de impressora padrão dos PCs). O arquivo será salvo por padrão na pasta de instalação do PLM (resp. SMC Client) no PC. Imprime e salva trabalhos somente em versões superior a PLM 4.1.
Nota:
Para a indicação na tela do menu é necessário reiniciar após a alteração.
Visualizar sintomas de falha
Conforme a configuração, são exibidas até quatro imagens de erro que surgiram durante o último ciclo de produção.
Opções de botão:
[Seguinte] Exibe a imagem de erro seguinte [Cancelar] Termina a exibição
[Aceitar] Aceita a imagem de erro como imagem atual para a disponibilizar para aperfeiçoamento de sinais e outras optimizações.
Nota:
Os sintomas de falha são apagados depois da desconexão do sistema. No menu de serviço é possível selecionar, se não deve ser indicado nenhum sintoma de falha, se deve ser indicado um
sintoma de falha ou quatro sintomas de falha. Apagar o contador
Os contadores de boa e má leitura são colocados a zero. A eliminação dos contadores apenas está ativa quando nenhum registo de lote estiver iniciado.