• Nenhum resultado encontrado

Linguagem na Sociedade

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Linguagem na Sociedade"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)

Linguagem na Sociedade

Seung-Hwa Lee

Introdução aos Estudos Linguísticos I

Tópicos de Hoje

‡

Linguagem e Pensamento

‡

Linguagem e Política

‡

Linguagem e Gênero

‡

Linguagem e Etnicidade

‡

Linguagem e Identidade

‡

Linguagem e Sociedade

(2)

Linguagem e Pensamento

‡

Qual é relação entre a linguagem e o pensamento?

We see and hear and otherwise experience very largely as

we do because the language habits of our community

predispose certain choices of interpretation

Sapir, in Mandelbaum 1949

1)

Cor

Inglês: tem 11 cores (black, white, red, green, orange,

yellow, grey, blue, pink, brown, purple)

Russo: 12 cores – há dois tipos de azul

Húngaro: 12 cores – há dois tipos de vermelho

Hanunoo: 4 cores preto, branco, vermelho/laranja,

verde/amarelo/marrom

Jale: 2 cores – preto e branco

2) Tempo: Língua Hopi não há marcas de tempo.

3

Linguagem e Política

‡ Como os políticos usam linguagem para o uso específico?

‡ Como reconhecer as estratégias?

- Entonação, Gesto, reação do público

Linguagem para enganar

- Never use a metaphor, simile or other figure of speech which you are used to

seeing in print

- Never use a long word where a short one will do

- If it is possible to cut a word out, always cut it out.

- Never use the passive when you can use the active

- Never use a foreign phrase, scientific word or a jargon word if you can think of an

everyday English equivalent.

- Break any of these rules sooner than say anything barbarous : a mensgem é mais

importante do que estilos

Linguagem para persuadir (Retórica)

Figures of speech: aposição e ironia The three-part statement: Grupo de 3 Contrastive pairs : nós vs. eles

The use of pronouns: Eu para o crédito vs. Nós para a culpa

(3)

Linguagem e Gênero

‡ O sexo refere às diferenças biológicas, enquanto o gênero refere às diferenças sociais

- Sistema do Vocabulário (gênero) – porco, porca vs. jacaré

- Sobrenome – segue o sobrenome do pai e do marido

- Título – Sr. Vs. Sra. (Mr. Vs. Ms. Mrs. no inglês)

- Lady doctor vs. Doctor

- “dinner lady”, “tea lady”, “lollipop lady” and “cleaning lady” vs. Lord

- Insulto: termos relacionados às mulhers são mais ofensivos

‡ Diferença linguística entre homem e mulher

- Fonética e fonologia

- Morfologia: as mulheres usam mais diminutivos do que homens

- Sintaxe, no inglês de Detroit, “I don’t want none”

- Discurso: Os homens interropem as mulheres mais do que eles interrompem outros

homens.

Por que as mulheres usam mais formas-padrão do que homens?

- Estatuto social (Social Status)

- Comportamento social – a fala das mulhers são modelos para as crianças

(explicação de guardiã)

- Explicação de bem-educado, vaidade: as mulheres são subordinadas na sociedade e

falam mais educadamente

- Explicação machista

- O estilo da fala das mulheres se baseia na cooperação e no suporte, enquanto o da

(4)

Linguagem e Etnicidade

‡ Como linguagem pode ser usada como o marcador de etnicidade?

- Etnicidade é a divisão da sociedade em grupos.

- Fala-se sobre o conjunto de características sociais-antropológicas

de cada um, que os une em determinados grupos, difereciando-os de outros

- Etnicidade indígena, negra, européia - Língua prejudicada (Minoria)

- African American Vernacular English

1) Absence of standard copula be (e.g. ‘she very nice’, ‘that my

book’)

2) Use of copula be to signal recurring actions (‘she be at school on

weekdays’)

3) Multiple negation (‘I don’t want none’)

4) Consonant cluster simplification (‘aks in place of asks’)

5) Existential it (where standard English has ‘there’, ‘it’s a boy’ for

‘there’s a boy’)

7

Linguagem e Identidade

‡

Como nós expressamos a nossa identidade

através da linguagem?

‡

Como e por que a nossa identidade linguística

muda?

‡

Como os fatores pessoal, social e político

influenciam a nossa identidade linguística?

‡

Nós expressamos nossa identidade linguistica

através da nossa fala – fatores fonéticos,

gramaticais e lexicais.

‡

Nome(apelido), pronome, títulos, marcas

honoríficos

(5)

Linguagem e Sociedade

Língua, Dialeto, Sotaque e Idioleto

O que é língua?

Alemão, Coreano, Português, Chinês, etc.

9

O que é um dialeto?

‡

Diversidade vs. Preconceito linguístico

Leia o texto abaixo que está no site

Monolinguismo e preconceito linguístico

‡

Diversidade linguística

- Variação fonética

- Variação fonológica

- Variação Morfológica

- Variação Sintática

- Variação Semântica

(6)

Diversidade Linguística

‡ Como classifica os dialetos?

‡ 1. Geografia Mapa Linguístico(figura 3.1: p.52) implica:

‡ Uniformidade linguística: falam mesma língua

‡ Existência de diferenças linguísticas bastante claras

‡ a quantidade surpreendente de diversidade interna; as áreas linguísticas diluem-se uma na outra Arbitrariedade de linha divisória: fronteira entre o México e os Estados Unidos Ausência do limite: francês de Paris e Italiano de Nápoles: não podemos marcar um ponto no mapa Limite geográfico entre as duas línguas é artificial não é bem definido: brusca, gradual

‡ Coexistência de várias línguas;

‡ Diversidade Linguística dentro de cada área limitada por linhas divisórias

‡ ex) Variações de pronúncia; variações no vocabulário e na sintaxe

‡ Dialeto: subdividir uma área linguística em áreas dialetais,: Figura 3.2:p.55

11

Mineiro pasta te[ tia tiatru banãna m m

hepou

Paulista pasta teste tia~tia teatru banãna m m

hepou

Gaucho pasta teste tia~tia teatru banãna m hepou Carioca pata te[]te tia tiatru banãna m hepou

Nordestino pata te[]te tia tiatru bãnãna m hpou

Rede Globo pasta teste tia teatru banãna m hepou isoglossa: fronteira geográfica de um traço linguístico: figuara 3.3 p.56

uma definição de dialeto é extremamente limitada

A linha divisória entre dialetos representa todo um feixe de isoglossas que grosso modo coincidem:

(7)

Tendências Padronizadoras

‡

A diversidade existe porque as línguas são

aprendidas e usadas e porque o aprendizado de

uma língua e seu uso são processos criativos que

compreendem um sistema extremamente

complexo. => tendência à uniformidade linguística

dentro de um grupo pode surgir naturalmente da

dinâmica das relações sociais

‡

prestígio, língua padrão

‡

Todos os dialetos são adequados para suas

finalidades; se assim não fosse, seus falantes os

modificariam até que se tornasse adequados: as

línguas se modificam

‡

Ensino: variedades corretas e incorretas =>

hipercorreção

13

Erros em Placas

https://educacao.uol.com.br/album/2013/09/14/erros-em-placas.htm#fotoNav=1 https://educacao.uol.com.br/album/2013/07/02/manifestantes- escorregam-no-portugues-em-cartazes-de-protesto-pelo-brasil.htm#fotoNav=8 https://educacao.uol.com.br/album/120118_tuites_celebridades_alb um.htm

Referências

Documentos relacionados

a) Segure a ferramenta sempre com as duas mãos nos punhos previstos para o efeito. Ligue a ferramenta apenas quando estiver no local de trabalho. O contacto com peças rotativas,

Não criação de subsídios do governo para reduzir o custo de tecnologias e recursos energéticos com menor impacto ambiental.. caracterizado como um

Pelo fato da câmara de ionização descrita na bibliografia IWI (apesar do timlo apresentá-la para monitoração ambiental, o autor nos declarou ser uma cámara de ionização para

se a radiação emitida quando este volta ao estado menos energético Um feixe laser de alta intensidade é utilizado na ablação e ionização de elementos em materiais sólidos,

DIVULGAÇÃO DA CLASSIFICAÇÃO DA PROVA PRÁTICA DO CONCURSO PÚBLICO Nº...

Apesar de não se ter verificado efeito da adubação orgânica na produção de matéria seca de colmos, espigas e da planta, exceto para as folhas, a utilização de adubos

tidos na literatura fica restrito a uma superficial análise da origem dos vasos endereçados ao timo, não só porque a literatura nos traz dados relativos à

para este fim, que apresentará resultado preliminar para aprovação final do colegiado. §1º - Os candidatos serão selecionados com base no histórico escolar e curriculum vitae. §2º