• Nenhum resultado encontrado

CATÁLOGO LED. COM PREÇOS - IVA EXCLUÍDO Válido a partir de

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CATÁLOGO LED. COM PREÇOS - IVA EXCLUÍDO Válido a partir de"

Copied!
56
0
0

Texto

(1)

CON PRECIOS - IVA NO INCLUIDO Validez desde el 01-04-2012 COM PREÇOS - IVA EXCLUÍDO Válido a partir de 01-04-2012

CATÁLOGO LED

CATÁLOGO LED

2012

(2)
(3)
(4)

LUMINARIAS DE EMPOTRAR A PARED

LUMINÁRIAS DE EMBEBER NA PAREDE

LUMINARIAS DE EMPOTRAR A SUELO

LUMINÁRIAS DE EMBEBER NO PAVIMENTO

LUMINARIAS DE POSTE PARA USO RESIDENCIAL Y JARDINES

LUMINÁRIAS PARA APLICAR EM POSTES PARA JARDINS RESIDENCIAIS

PLAFONES Y APLIQUES PARA USO GENERAL

LUMINÁRIAS DE TECTO E APLIQUES PARA USO GERAL

LUMINARIAS PARA LUZ ACENTUAL CON EFECTOS

LUMINÁRIAS DE PAREDE COM EFEITOS LUMINOSOS

ALUMINIO

ALUMÍNIO

PLÁSTICO

PLÁSTICO

FÁCIL MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO FACILITADA CHIP TONDO/OVALE p. 16 NIKKO+ p. 26 AURA 28p. 24 ELISSA MAXI p. 30 EKO+ 19/21/26 p. 20 GRADUS

p. 42 GRADUS ROUNDp. 38 GRADUS SQUAREp. 38 GRADUS STEELp. 40 INSERT 1/2p. 36

DUPLEX p. 32 AXENT p. 34 GRADUS POST p. 44 PACKp. 46 STILO+p. 48

(5)

LUMINARIAS DE POSTE PARA USO RESIDENCIAL Y JARDINES

(6)

z

Después de las luminarias LED lanzadas al mercado a mediados de los años noventa para indicar e iluminar senderos peatonales, el Grupo Performance in Lighting ha edificado una renovada

filosofía de trabajo, denominada electronic oriented, desarrollando

luminarias LED de gran eficiencia, confiables y de una calidad consolidada, gracias a su laboratorio y al personal altamente cualificado. La estrecha cooperación con los

mejores fabricantes de LED (CREE,

CITIZEN, SEOUL, LUMILEDS, OSRAM), así como la experiencia en el campo de los equipos de iluminación, nos ha permitido crear soluciones innovadoras, de gran rendimiento, con excelentes propiedades ópticas y térmicas.

El uso de los LED en los aparatos de iluminación Performance in Lighting ha estado precedido de todo un recorrido de

investigación y desarrollo en el

campo de la electrónica, dando nacimiento a luminarias de gran eficiencia y fiabilidad, como ya es costumbre en nuestro Grupo.

z

Após as primeiras propostas de produtos de iluminação baseados em díodos emissores de luz (LEDs), ocorridas em meados dos anos noventa com o objetivo de sinalizar e iluminar percursos para pedestres, o Grupo Performance in Lighting adoptou uma

filosofia de trabalho renovada (orientada para o emprego de soluções eletrónicas), e graças

a um laboratório interno com pessoas altamente qualificadas, desenvolveu aparelhos

extremamente eficientes, confiáveis e de qualidade comprovada. A estreita colaboração com as

melhores empresas fabricantes de produtos de iluminação baseados em díodos emissores de luz (CREE, CITIZEN, SEOUL,

LUMILEDS, OSRAM), juntamente com a competência adquirida no setor dos aparelhos de iluminação, tem permitido o desenvolvimento de soluções inovadoras em termos de desempenho, soluções ópticas e térmicas.

O emprego de díodos emissores de luz nos aparelhos de iluminação Performance in Lighting exigiu a implementação de um verdadeiro

percurso de pesquisa e desenvolvimento nesta nova

área, contígua da eletrónica, que proporcionou a realização de aparelhos de iluminação eficientes e confiáveis, mantendo a tradiçã o Grupo.

UNA RENOVADA FILOSOFÍA DE TRABAJO

UMA FILOSOFIA DE TRABALHO RENOVADA

¿QUÉ ES UN LED?

O QUE É UM DÍODO EMISSOR DE LUZ (LED)?

z

El LED (Light Emitting Diode) es un componente electrónico con conexión “P-N” y semiconductor que al tener contacto con la corriente emite fotones bajo forma de radiación luminosa. Este efecto es llamado

electroluminiscencia.

Dependiendo del tipo de fabricación de la tarjeta del LED, puede funcionar

con voltaje de corriente continua o corriente constante.

z

O díodo emissor LED (Light

Emitting Diode) é um componente

eletrónico semicondutor com junção “P-N” que, se atravessado por uma corrente, é capaz de emitir fotões sob a forma de radiação luminosa. Este fenómeno é denominado por

eletroluminescência.

Em função da tecnologia e do tipo de fabrico da placa, o díodo emissor de luz (LED) pode funcionar com correntes

constantes ou tensões constantes.

cátodo (–) cátodo (–) zona N área n ánodo (+) ânodo (+) zona P área p 6

(7)

VENTAJAS DE LAS

LUMINARIAS LED

DE PERFORMANCE

IN LIGHTING

z

Los aparatos de iluminación de Performance In Lighting son desarrollados en estrecha colaboración con los principales fabricantes de LED. Son muchas las ventajas:

1. Un cuidadoso diseño de todo el

aparato led+interfaz térmico+

disipador+alimentador.

2. Un detallado control térmico en

todas las soluciones LED exige un tiempo para su revisión y para las pruebas mayor al 30%, respecto a las fuentes de luz tradicionales. Esto asegura fiabilidad, duración, seguridad y rendimiento fotométrico que exigen las normas en este sector.

3. Desarrollo de ópticas en aluminio de gran reflexión, o en termoplástico de

alto rendimiento.

4. Un sistema preciso de disipación del calor, probado y optimizado en nuestro

laboratorio en la etapa de investigación, que respeta y asegura el rendimiento y su duración, conforme a la declaración de los productores de LED.

5. Suministro de productos inteligentes,

diseñados para integrarse con los actuales

sistemas de comunicación o gestión del bus (como DALI o DMX).

6. Servicio de asesoría y análisis de

solicitudes especiales de los clientes.

7. Posibilidad de simular y desarrollar un software especial para ópticas específicas que satisfagan las diferentes

demandas de diseño.

8. Un Departamento Técnico

cualificado, capaz de definir el diseño de circuitos impresos de LED, con respecto a los materiales, el aislamiento y las distancias en aire, de acuerdo con los estándares del sector.

AS VANTAGENS DOS

APARELHOS COM LEDS

DA PERFORMANCE

IN LIGHTING

z

Os aparelhos de iluminação Performan-ce in Lighting são desenvolvidos em estrei-ta colaboração com as principais empresas fabricantes de produtos baseados em díodos emissores de luz (LEDs). São muitas as vantagens:

1. Uma atenta projetação do conjunto díodo + interface térmica + dissipador + alimentador.

2. Uma cuidadosa monitorização térmica de todas as soluções ópticas que

empregam díodos que, em relação às tradi-cionais fontes luminosas, requerem tempos de controlo e ensaio maiores (aproximada-mente 30% a mais). Isto assegura confiabi-lidade, duração, segurança e desempenhos fotométricos em plena conformidade com as determinações e Normas do setor.

3. O desenvolvimento de soluções ópticas em alumínio de alta reflexão, ou em

ma-teriais termoplásticos de alto desempenho.

4. Um sistema de dissipação do calor extremamente preciso, submetido a

ensaios e aperfeiçoado no nosso labora-tório durante a fase de pesquisa, capaz de respeitar e assegurar os desempenhos e o tempo de vida útil declarados pelos fabri-cantes de díodos emissores de luz.

5. A possibilidade de fornecer produtos

inteligentes, concebidos para integrar-se com os atuais sistemas de comunicação

ou gestão Bus (como, por exemplo, DALI

ou DMX).

6. Um serviço de assessoria e análise

relativamente a solicitações específicas do cliente.

7. A possibilidade de simular e desenvol-ver, utilizando software dedicado, so-luções ópticas específicas que atendam

às diferentes necessidades e temáticas do projeto.

8. A capacidade e competência de nosso Departamento Técnico, capaz de definir

o desenho técnico (layout) dos circuitos impressos para os produtos que empre-gam díodos emissores relativamente aos materiais, isolamentos, distâncias no ar em conformidade com as Normas vigentes no setor. interfaz térmico interface térmica disipador térmico dissipador térmico alimentador alimentador conector conector 7 LED

(8)

z

Mientras que en los equipos con fuentes luminosas tradicionales se habla de rendimiento, en los aparatos con fuente LED se utiliza el término eficiencia luminosa, que es la relación entre la potencia

absorbida y la cantidad de luz que emite el respectivo aparato.

La eficiencia luminosa se expresa en lumen/W (lm/W).

Una bombilla incandescente tiene una eficacia luminosa de 13 a 15 lm/W, una fluorescente entre 60 y 70 lm/W y una de descarga entre 100 y 110 lm/W.

La actual eficiencia luminosa del chip-LED es de aproximadamente 130 lm/W, sin embargo, como es una fuente que está sometida a una permanente evolución, sus mejorías son continuas y

significativas.

z

Enquanto que para os aparelhos que empregam fontes luminosas tradicionais leva-se em consideração o fator desempenho, para aqueles que empregam díodos emissores de luz (LEDs) como fontes utiliza-se a expressão eficiência luminosa que indica a relação

entre a potência absorvida e a luz emitida pelo aparelho em

questão.

O valor de eficiência luminosa é expresso em lúmen/W (lm/W). Uma lâmpada incandescente tem uma eficiência de 13-15 lm/W, uma lâmpada fluorescente de 60-70 lm/W e uma lâmpada de descarga de 100-110 lm/W. O atual valor de eficiência luminosa do circuito integrado (chip-LED) equivale de forma indicativa a 130 lm/W, mas tratando-se de uma fonte sob constante evolução, ocorrem contínuos e sensíveis

melhoramentos.

EFICIENCIA LUMINOSA

EFICIÊNCIA LUMINOSA

z

Comparando los LED con las fuentes luminosas normales, se puede notar que consumen alrededor del 80/90% menos que las tradicionales lámparas incandescentes y del 30/40% menos que las lámparas fluorescentes. En lo que respecta al ahorro de energía, es importante precisar que los LED, en comparación con las fuentes luminosas tradicionales,

z

Comparando os díodos emissores

de luz (LEDs) com as fontes luminosas tradicionais pode-se notar que estes consomem cerca de 80-90% a menos em relação às lâmpadas incandescentes e cerca de 30-40% a menos em relação às lâmpadas fluorescentes. Do ponto de vista da economia de energia podemos afirmar que os díodos emissores de luz, em relação às fontes luminosas tradicionais

AHORRO ENERGÉTICO

ECONOMIA ENERGÉTICA

consumen la misma energía, y emiten más luz, o emiten la misma luz pero consumen menos.

Además, cuando se usa en un aparato bien diseñado con buena disipación de calor, el LED supone una reducción de los costes de

mantenimiento, gracias a su mayor vida útil y la falta de costes para su eliminación.

consomem a mesma energia e emitem mais luz ou emitem a mesma luz mas consomem menos.

Além disso, quando utilizado num aparelho corretamente projetado e que proporciona uma correta dissipação do calor, os díodos asseguram uma sensível redução

dos custos de manutenção, graças

ao seu maior tempo de vida útil e à ausência de custos para a

eliminação. INCANDESCENCIA INCANDESCENCIA FLUORESCENCIA FLUORESCENCIA DESCARGA DESCARGA 8

13 lumen/Watt

60 lumen/Watt

100 lumen/Watt

LED

130

lumen/Watt

(9)

z

La eficiencia luminosa utilizada para calificar la tarjeta LED se mide en condiciones

óptimas de funcionamiento,

sin las limitaciones que implica la colocación de un aparato de iluminación.

Incluso, en presencia de una disipación correcta del calor, de todas maneras se presenta una pérdida de flujo entre el 6 y el 10% (una disipación incorrecta puede causar una degradación del flujo del 50% y una disminución de la vida útil del led).

La excesiva temperatura también limita el funcionamiento correcto y la vida útil del driver, así como una disminución del flujo en un 15% aproximadamente.

Si la fuente LED requiere de una óptica, entonces se presentará una nueva disminución en el flujo entre el 10 y el 15%.

z

A eficiência luminosa utilizada para a qualificação da placa é medida sob condições de

funcionamento ótimas, sem as

limitações que, inevitavelmente, a introdução num aparelho de iluminação comporta. De fato, mesmo nos casos de uma correta dissipação do calor, ocorre uma perda de fluxo equivalente a 6-10% (uma má dissipação pode resultar numa degradação do fluxo de até 50% e uma redução do tempo de vida útil dos díodos emissores de luz). Temperaturas excessivas também afetam o bom funcionamento, o tempo de vida útil do controlador (driver) e, de todas as formas, comportam uma diminuição do fluxo de aproximadamente 15%. Se a fonte com díodos emissores de luz requer o emprego de soluções ópticas deve-se esperar uma redução ainda maior do fluxo, de aproximadamente 10-15%. Além disso, as empresas fabricantes tendem a destacar a eficiência luminosa obtida com díodos com

temperaturas de cor fria, enquanto os tons quentes determinam uma redução adicional do fluxo (de aproximadamente 10%).Como resultado final da soma de todos estes parâmetros teremos um

aparelho de iluminação que emprega díodos emissores de luz (LEDs) que emitirá aproximadamente 50-60% da luz efetiva emitida pelos próprios díodos (ou módulos

de iluminação). Já que as relações lm/W nominais declaradas pelos fabricantes de díodos são dados teóricos, é necessário focar os desempenhos efetivos e reais do aparelho. Reconhece-se que não há

uma correlação entre os díodos que apresentam resultados melhores e aparelhos com desempenhos superiores, mas há simplesmente aparelhos mais ou menos eficientes e confiáveis,

frutos de uma competência empresarial consolidada, que jamais perde de vista os objetivos de mercado e preço.

Además, los fabricantes de LED tienden a destacar la eficiencia luminosa obtenida con LED con una temperatura de color fría, pero los tonos cálidos causan una mayor disminución del flujo de un 10%. Por lo tanto, una luminaria de LED

puede emitir el 50-60% de luz real que emiten los LED

(o módulos LED).

Teniendo en cuenta que los lm/W nominales declarados por los fabricantes de LED son datos teóricos, se debe determinar el verdadero rendimiento de la luminaria.

Es importante precisar que no

existe una correlación entre el LED de más rendimiento y luminaria potente, solamente existen aparatos con mayor o menor eficiencia y confiabilidad,

resultado de una experiencia empresarial demostrada, que nunca pierde de vista los objetivos claros y el precio de mercado.

pérdidas debidas a las ópticas

perdas devidas ao emprego de soluções ópticas pérdidas debido a la disipación

perdas devidas aos fenómenos de dissipação pérdidas debido al driver

perdas devidas ao controlador (driver)

pérdidas debido a temperaturas de color cálida perdas devidas à temperaturas de cor quentes (< 3.000 K)

LUMEN DECLARADO POR LOS FABRICANTES DE LED LÚMENES DECLARADOS PELAS EMPRESAS FABRICANTES

AHORRO ENERGÉTICO ECONOMIA ENERGÉTICA AHORRO ENERGÉTICO ECONOMIA ENERGÉTICA INCANDESCENCIA INCANDESCENCIA FLUORESCENCIA FLUORESCENCIA EFICIENCIA LUMINOSA DEL APARATO EFICIÊNCIA LUMINOSA DO APARELHO 9

50-60%

100%

10%

15%

10%

15%

LED

90%

40%

(10)

Performance in Lighting ha desarrollado diferentes tipos de disipadores para adaptarse a las exigencias técnicas de todo tipo de producto.

Performance in Lighting desenvolveu diferentes tipos de dissipadores a fim de atender às diversas exigências técnicas de cada produto.

z

Para poder funcionar con los parámetros eléctricos y térmicos que protegen su duración, el LED debe tener una adecuada disipación del

calor.

Por lo tanto, se debe disponer de dispositivos activos o pasivos de disipación que permitan extraer el calor lo más uniformemente posible del aparato para dispersar en el ambiente o en el entorno.

El régimen térmico correcto de funcionamiento se consigue a través de medios con geometrías adecuadas de disipación,

dependiendo del tipo de LED, del material utilizado, del aparato, de la posición de montaje y su grado de estanquidad.

El antiguo laboratorio de Performance In Lighting viene realizando desde hace diez años pruebas e investigaciones dentro del desarrollo eléctrico - térmico del LED, utilizando protocolos

internos de ensayos que van más allá de los estándares normales

establecidos por las normas.

z

Para poder funcionar com os parâmetros elétricos e térmicos que proporcionam um aumento do tempo de sua vida útil, os díodos emissores de luz (LEDs) devem ter uma dissipação

adequada do calor.

Devem-se, portanto, preparar dispositivos ativos e passivos de dissipação que permitam uma correta extração do calor, de forma que o mesmo possa ser disperso o mais uniformemente possível no aparelho ou no ambiente circundante.

O correto regime térmico de funcionamento é obtido através do desenvolvimento de suportes com geometrias de dissipação ideais, em função do tipo de díodo,

do material utilizado, do aparelho, da posição de montagem e do grau de estanquicidade. O histórico laboratório interno de Performance in Lighting há mais de dez anos efetua ensaios, pesquisas e evolui no campo das medições eletrotérmicas dos díodos emissores de luz (LEDs), com o emprego de protocolos internos de ensaio

que vão além daqueles normais e de tipo padrão prescritos pelas Normas

vigentes.

DISIPACIÓN TÉRMICA

DISSIPAÇÃO TÉRMICA

(11)

z

Para obtener una buena disipación de calor, es necesario proporcionar las condiciones óptimas para el acoplamiento y la transferencia de calor entre la tarjeta de LED y el propio disipador. Por esto, las luminarias LED de Performance in Lighting están equipadas con las

especificaciones de interfaz térmica, conocida como gap fillers, situado entre la

tarjeta de LED y el dispositivo de disipación, para asegurar un contacto térmico perfecto y continuo entre los dos componentes. Estos gap filler pueden ser de diferentes materiales y tecnología, de acuerdo con los diferentes regímenes térmicos, la naturaleza de los materiales y el contexto de la luminaria. Las altas temperaturas tienen un efecto negativo sobre la vida útil de los LED, e influye en los parámetros eléctricos, tales como la longitud de onda emitida, temperatura de color (CCT) del LED, en la caída de tensión directa (Vf = Forward voltage) y su eficiencia.

Para superar este problema, es necesario que la resistencia térmica entre la unión y el exterior de la funda sea la más baja posible.

Por ello, Performance In Lighting utiliza interfaz

de alta tecnología, como grafitos o material con cambio de estado físico (PCTIM- Phase Change Thermal Interface Material).

Esta es una película especial colocada entre la tarjeta de LED y el disipador de calor que, una vez alcanza la temperatura de funcionamiento, cambia de estado (de sólido a viscoso) permitiendo un llenado perfecto de todas las imperfecciones de la superficie sobre la que descansa. De esta manera se eliminan las “burbujas”, propias de las pastas termo conductivas, así como la aplicación del adhesivo termo conductivo de dos caras (la huella de un dedo sobre el adhesivo doble cara afecta su eficacia en más del del 20%).

z

Para a obtenção de uma boa dissipação de calor é necessário preparar condições ideais de acoplamento e transferência de calor entre a placa e o próprio dissipador. Por este motivo os aparelhos que empregam díodos emissores de luz (LEDs) da Performance in Lighting são dotados de interfaces térmicas específicas,

denominadas gap fillers, posicionadas entre a

placa e o dispositivo de dissipação, assegurando um contacto térmico contínuo e perfeito entre os dois componentes. Estas intefaces (gap fillers) podem ser fabricadas com a utilização de diversos materiais e o emprego de diversas tecnologias, de acordo com os diferentes regimes térmicos, a natureza dos materiais e o contexto de uso do aparelho. Temperaturas demasiado elevadas influem negativamente no tempo de vida útil dos díodos e também nos parâmetros elétricos como o comprimento de onda emitido, a temperatura de cor (CCT) dos díodos, a queda de tensão direta (Vf = Forward voltage) e a eficiência. Para resolver este problema é necessário que a resistência térmica entre junção e parte externa do contentor seja a mais baixa possível. Por este motivo Performance in Lighting utiliza interfaces térmicas de alto conteúdo

tecnológico, tais como grafites ou materiais de interface térmica de mudança de fase (PCTIM- Phase Change Thermal Interface Material). Trata-se de uma película especial

interposta entre a placa e o dissipador de calor que, após atingir a temperatura de exercício, muda de estado (de sólido para viscoso) permitindo um perfeito preenchimento de todas as imperfeições superficiais.

São deste modo eliminadas as prejudiciais “bolhas de ar”, fenómenos típicos das pastas termo-condutivas, e as dificuldades de aplicação do adesivo termo-condutor dupla face (a marca de um dedo sobre o mesmo reduz a eficácia em mais de 20%).

INTERFAZ TÉRMICA (THERMAL MANAGEMENT)

INTERFACES TÉRMICAS (THERMAL MANAGEMENT)

(12)

z

Los power-LED (o LED de alta potencia) están generalmente disponibles en dos tipos: como fuente

puntual o como módulo.

Los dos tipos, dependiendo de sus características, pueden ser integrados en un diseño particular o un sistema óptico creado para este propósito.

Estas ópticas concentradas o difundentes modifican el haz de luz emitido, a menos que se cree un

diseño óptico de haces asimétricos para realizar diferentes tareas (alumbrado público, wall-washer,…) Cada curva fotométrica liberada es el resultado de mediciones fotométricas y de análisis en los laboratorios

fotométricos del grupo PIL, que

tienen dos goniofotómetros “T2” y uno con “cabezal móvil”.

z

Os díodos de alta potência (power-LEDs) encontram-se geralmente disponíveis em duas versões: como

fonte puntiforme ou como módulo.

Ambas as versões, em função das suas características, podem ser integradas num desenho específico ou numa solução óptica criada para esse efeito.

Estas soluções ópticas concentradoras ou dispersivas alteram consequentemente o feixe de luz emitido, a menos que sejam

tomadas medidas (diferente projetação óptica) para a obtenção de feixes assimétricos que executam diferentes funções e tarefas (iluminação de estradas, “wall-washer”, etc.). O sistema de medição das características da luz emitida (curvas fotométricas) é o resultado de deteções fotométricas e análises realizadas nos

laboratórios fotométricos do Grupo

Performance in Lighting, que dispõem de dois goniofotómetros de tipo “T2” e um de tipo “eixo móvel”.

ÓPTICAS

SOLUÇÕES ÓPTICAS

z

A diferencia de las fuentes luminosas convencionales, el LED le permite elegir el color de la luz blanca que mejor se adapte a los diferentes contextos de uso.

Tono cool white

(blanco frío: > 5000 K)

Es especialmente adecuado para aplicaciones en exteriores, para tener alto flujo y un alto brillo.

Tono warm white

(blanco cálido: < 3300 K)

Se trata de una luz cálida y agradable que imita la emisión incandescente y se adapta a los entornos interiores.

Tono neutral white

(blanco neutro: 3300/5000 K) El compromiso perfecto entre luminosidad, tono y reproducción de los colores, a menudo solicitada para combinar o integrar a fuentes luminosas existentes.

La luz LED es siempre libre de emisiones de rayos ultravioletas o infrarrojos: lo que ofrece alto

rendimiento en color y no provoca cambio de color en el elemento iluminado.

Por supuesto que el lugar, el objeto a iluminar, la forma de difundir la luz y el resultado deseado influye directamente en el tipo de luz a utilizar.

z

Os díodos emissores de luz permitem escolher a tonalidade de luz branca mais apropriada em termos de contexto de utilização.

Tonalidade cool white

(branco frio: > 5.000 K) É particularmente indicado para aplicações ao ar livre, para a obtenção de altos fluxos e brilhos.

Tonalidade warm white

(branco quente: < 3.300 K) É uma luz quente e confortável que imita a emissão incandescente e se adapta aos ambientes interiores.

Tonalité neutral white

(branco neutro: 3.300/5.000 K) Representa o compromisso perfeito entre brilho, tonalidade e desempenho cromático, muitas vezes necessário para coordenações ou integrações com fontes luminosas pré-existentes.

A luz emitida por díodos é, sempre e de todas as formas, desprovida de emissões ultravioletas ou infravermelhas: permite, portanto, um

desempenho cromático elevado e não provoca fenómenos de alteração de cor no elemento iluminado.

É claro que o local, o objeto a ser iluminado ou valorizado, a maneira de difundir a luz e o resultado desejado influem diretamente no tipo de luz a ser utilizado.

LOS COLORES DEL BLANCO

AS TONALIDADES DO BRANCO

12 180 120 75 60 45 105 90 0 15 30 15 30 0° - 180° 90° - 270° 75 60 45 105 90 7000 14000 21000 35000 28000 cd/klm angoli gamma

(13)

z

Continuando con nuestra tradición, basada en la fiabilidad del producto, el servicio, la seguridad y la garantía, enfrentamos al reto y las oportunidades de estas nuevas

fuentes luminosas.

Para Performance In Lighting ha sido siempre una prioridad garantizar un producto de tecnología avanzada, confiable y seguro, con un rendimiento que colme las expectativas de nuestros clientes.

Muchos de los productos históricos del grupo fueron estudiados y debidamente modificados para combinar la tradición con la innovación.

z

Continuando com a nossa tradição baseada na confiabilidade do produto, nos serviços prestados e na garantia enfrentamos o desafio e as oportunidades oferecidas por estas novas fontes luminosas. Para o Grupo Performance in Lighting sempre foi uma prioridade assegurar o fornecimento de um produto tecnicamente avançado, confiável e seguro, com desempenhos capazes de satisfazer as expectativas dos nossos clientes.

Muitos produtos históricos do Grupo foram, portanto, desenvolvidos e oportunamente modificados para conjugar a tradição com a inovação tecnológica.

LA TRADICIÓN RENOVADA

A TRADIÇÃO RENOVADA

Hoy estamos en condiciones de ofrecer soluciones con fuentes luminosas MULTICHIP-LED (fácil solución) y garantizar un ahorro energético efectivo obtenido mediante el cumplimiento de los objetivos de calidad y rendimiento que caracterizan a Performance in Lighting.

Gracias a un gran trabajo de ensayo en laboratorio, para los productos clásicos ya disponibles en LED, Performance in Lighting también ofrece 5 años de garantía en el rendimiento y la fiabilidad.

Hoje em dia somos capazes de oferecer soluções com fontes luminosas dotadas de circuitos integrados múltiplos

(MULTICHIP-LED - easy solution) e assegurar

uma economia energética efetiva, obtida em pleno respeito dos objetivos de desempenho e qualidade que caracterizam a Performance in Lighting. Graças a um longo trabalho de ensaio em laboratório, mesmo relativamente aos produtos clássicos hoje disponíveis nas versões com díodos emissores de luz, a Performance in Lighting oferece 5 anos de garantia no que diz respeito ao desempenho e à confiabilidade.

Algunos ejemplos de fichas LED utilizadas en los aparatos Performance in Lighting. Alguns exemplos de placas de díodos emissores (LEDs) utilizadas nos aparelhos Performance in Lighting.

Disipador con fichas de LED y termopares colocados para ensayo de laboratorio. Dissipador com placas de díodos emissores (LEDs) e termopares inseridos para ensaios de laboratório.

(14)

años

anos

en

em

UNA GESTIÓN MÁS ECONÓMICA

GESTÃO MAIS ECONÓMICA

FLUORESCENCIA FLUORESCENCIA

ninguna/nenhuma

4 veces/vezes

10 veces/vezes

HALÓGENA HALÓGENA

z

Las luminarias LED, respecto a los elevados costos que tenían inicialmente, permiten ahorrar durante su vida útil energía y los costes de mantenimiento de la instalación, disminuyendo considerablemente el cambio de las fuentes luminosas.

z

Os aparelhos baseados em díodos emissores de luz (LEDs), que requerem um investimento inicial maior, permitem, mesmo assim, uma gestão económica ao longo do

tempo, tanto relativamente aos custos de

manutenção, já que reduz drasticamente a necessidade de substituir as fontes luminosas, quanto relativamente aos consumos de energia.

CAMBIO DE LÁMPARAS

SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS

COSTOS DE GESTIÓN

CUSTOS DE GESTÃO

(12 horas de funcionamiento al día por 10 años) (12 horas de funcionamento por dia durante 10 anos)

inversión inicial investimento inicial costos de energía custos energéticos costos de mantenimiento custos de manutenção

z

Las luminarias modificadas para dar cabida a los LED están diseñadas para la

conexión directa a la red sin necesidad de alimentadores o transformadores externos.

Esto le permite remplazar fácilmente, cuando sea necesario, las luminarias con fuentes luminosas convencionales, sin modificación de los sistemas eléctricos existentes.

z

Os aparelhos modificados para receber os díodos são preparados para serem

ligados diretamente à rede, sem a necessidade de instalar alimentadores ou transformadores externos.

Isto permite uma fácil substituição dos aparelhos dotados de fontes luminosas tradicionais, sem necessitar de efetuar alterações nas instalações elétricas existentes.

FÁCIL INSTALACIÓN

FÁCIL INSTALAÇÃO

alimentación directa

alimentação direta

220/240 V

14

ddddd

ddddd

p p

p p

LED

-23%

-43%

LED

(15)

Todos los datos contenidos en el catálogo no constituyen ningun compromiso por parte de la Empresa que se reserva el derecho de realizar las modificaciones que estime oportunas. Prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo. Todos os dados contidos neste catálogo não constituem nenhum compromisso por parte da Empresa que se reserva no direito de efectuar as modificações que considere oportunas, sem aviso prévio. É interdita a reprodução, ainda que parcial, deste catálogo.

;

Los aparatos de iluminación y los componentes ENEC han sido aprovados por un Laboratorio de Certificacion tercero y cumplen con las normas europeas de seguridad y de prestación. Las empresas que ofrecen productos ENEC aplican un sistema de calidad que cumple con las normas UNI EN ISO 9002.

Os aparelhos de iluminação e os componentes com o símbolo ENEC foram testados por um Laboratório de Certificação fiel às normas europeias de segurança e de rendimento. As sociedades que apresentam produtos com o símbolo ENEC aplicam um Sistema de Qualidade conforme as exigências UNI EN ISO 9002.

O

Todos los aparatos que cumplen con la Norma Europea 95/2001 son marcados con CE. Todos os produtos que estão sujeitos às Directivas Europeias 95/2001 são assinalados com o símbolo CE.

Performance in Lighting forma parte desde el año 2004 del Consorcio Ecolight – con el nº 0029. A Performance in Lighting é associada desde 2004 do Consórcio Ecolight - n°. 0029.

Proyecto grafico y coordinación Projecto Gráfico, Pré-impressão

Boutique Creativa \\ Visual Design \\ Milano - Barcelona www.boutique-creativa.com

Fotos Fotografias Archivio Prisma Luca Steffenoni (VR) Matteo Cirenei (MI)

Luca Ugolini - Massimo Scavazzini (Boutique Creativa - MI) Impresión Impressão Redaprint (Italy) 15 24 AURA 34 AXENT 16 CHIP TONDO 25/30 16 CHIP OVALE 25/30 32 DUPLEX 20 EKO+ 19/21/26 30 ELISSA MAXI 42 GRADUS 44 GRADUS POST 38 GRADUS ROUND 38 GRADUS SQUARE 40 GRADUS STEEL 36 INSERT 26 NIKKO+ 46 PACK 48 STILO+

(16)

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

Série de aparelhos de parede e teto para interiores e exteriores, constituídos por:

¬ Corpo e aro em tecnopolímeros ¬ Dissipador térmico em alumínio ¬ Difusor em vidro prensado

pinta-do internamente

¬ Versões com díodos emissores (LEDs) disponíveis com 1 matriz de díodos de 4000 K dotada de condutor

¬ Interface térmica de mudança de fase

¬ Parafusos de bloqueio em aço inoxidável

¬ A versão 960° C é fabricada e dis-tribuída para o mercado francês Serie de aparatos de pared y de

techo para interiores y exteriores constituido por:

¬ Cuerpo y anillo en tecnopolímero ¬ Disipador térmico de aluminio ¬ Difusor de vidrio prensado

barni-zado internamente

¬ Versiones LED disponibles con 1 LED Array 4000 K, con driver ¬ Interfaz térmica con cambio de

fase

¬ Tornillos de cierre de acero inoxi-dable

¬ La versión 960° C se fabrica y dis-tribuye para el mercado francés

CHIP TONDO 25 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 9,5 W WH1+WHL I 4000 301421 145,00

1 LED - 9,5 W GR3+WHL I 4000 301423 153,00

1 LED - 9,5 W BK1+WHL I 4000 301422 145,00

CHIP TONDO 25 960° LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 9,5 W WH1+WHL I 4000 301418 148,00

1 LED - 9,5 W BK1+WHL I 4000 301419 148,00

CHIP TONDO LED

design Roberto Fiorato

ø 248 121

IP 55

class I

IK06 1J xx3

C

F

F

IK06 1J xx3

p

1x13 W n. 1 LED 9,5 W

(17)

WH1+WHL

BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO

GR3+WHL

GRIS MET. OPACO+LED BLANCO CINZENTO MET. OPACO

+LED BRANCO

BK1+WHL

NEGRO+LED BLANCO PRETO+LED BRANCO

ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

DOBLE ENCENDIDO ACENDIMENTO

DUPLO

z

ver CATÁLOGO GENERAL para otros aparatos y postes

z

consultar o CATÁLOGO GERAL para obter informações acerca de outros aparelhos e postes

En el aparato se ha insertado un disipador de calor para mejorar la eficiencia de los LED.

A fim de melhorar a eficiência dos díodos emissores (LEDs) foi inserido um dissipador de calor no aparelho.

CHIP TONDO 30 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301424 149,50

1 LED - 13,5 W GR3+WHL I 4000 301428 158,00

1 LED - 13,5 W BK1+WHL I 4000 301426 149,50

CHIP TONDO 30 960° LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301425 153,00

1 LED - 13,5 W BK1+WHL I 4000 301427 153,00

CHIP TONDO 30 LED ES DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+1 LED - 13,5 W+1,1 W WH1+WHL I 4000 301555 195,00

1+1 LED - 13,5 W+1,1 W GR3+WHL I 4000 301557 203,00

1+1 LED - 13,5 W+1,1 W BK1+WHL I 4000 301556 195,00

CHIP TONDO 30 960° LED ES DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+1 LED - 13,5 W+1,1 W WH1 I 4000 301558 199,00

1+1 LED - 13,5 W+1,1 W BK1 I 4000 301559 199,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros.

17 ø 288 140

i

j

p

b

CHIP TONDO 25 26,5 x 12,6 x 26,7 cm (master x 1) 78 84 30 84 ø 15 CHIP TONDO 30 14,6 x 28,8 x 28,8 cm (master x 1) 84 84 30 98 ø 15

F

IK06 1J xx3

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W

F

IK06 1J xx3 n. 1+1 LED 13,5 W+1,1 W

(18)

ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM

WH1+WHL

BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO

GR3+WHL

GRIS MET. OPACO+LED BLANCO CINZENTO MET. OPACO

+LED BRANCO

BK1+WHL

NEGRO+LED BLANCO PRETO+LED BRANCO

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

En el aparato se ha insertado un disipador de calor para mejorar la eficiencia de los LED.

A fim de melhorar a eficiência dos díodos emissores (LEDs) foi inserido um dissipador de calor no aparelho.

Série de aparelhos de parede e teto para interiores e exteriores, constituídos por:

¬ Corpo, aro e painel tipo grelha em tecnopolímeros

¬ Dissipador térmico em alumínio ¬ Difusor em vidro prensado

pinta-do internamente

¬ Versões com díodos emissores (LEDs) disponíveis com 1 matriz de díodos de 4000 K dotada de condutor

¬ Interface térmica de mudança de fase

¬ Parafusos de bloqueio em aço inoxidável

¬ A versão 960° C é fabricada e dis-tribuída para o mercado francês Serie de aparatos de pared y de

techo para interiores y exteriores constituido por:

¬ Cuerpo, anillo y pantalla grill en tecnopolímero

¬ Disipador térmico de aluminio ¬ Difusor de vidrio prensado

barni-zado internamente

¬ Versiones LED disponibles con 1 LED Array 4000 K, con driver ¬ Interfaz térmica con cambio de

fase

¬ Tornillos de cierre de acero inoxi-dable

¬ La versión 960° C se fabrica y dis-tribuye para el mercado francés

CHIP OVALE 25 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301387 125,00

1 LED - 10 W GR3+WHL I 4000 301388 133,00

1 LED - 10 W BK1+WHL I 4000 301389 125,00

CHIP OVALE 25 960° LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301390 127,50

1 LED - 10 W BK1+WHL I 4000 301391 127,50

CHIP OVALE 30 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301400 145,00

1 LED - 13,5 W GR3+WHL I 4000 301401 153,00

1 LED - 13,5 W BK1+WHL I 4000 301402 145,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros. 18

i

j

p

b

CHIP OVALE LED

design Roberto Fiorato

260 121 157

IP 55

class I

IK06 1J xx3

C

F

CHIP OVALE 25 27,3 x 12,7 x 16,2 cm (master x 1) 30 84 84 69 ø 15

F

IK06 1J xx3 310 140 184 95 84 33 84 ø 15 CHIP OVALE 30 33,6 x 14,6 x 18,6 cm (master x 1)

F

IK06 1J xx3

p

1x13 W n. 1 LED 10 W

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W

(19)

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

z

ver CATÁLOGO GENERAL para otros aparatos y postes

z

consultar o CATÁLOGO GERAL para obter informações acerca de outros aparelhos e postes

CHIP OVALE 25 LED ES GRILL

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301611 130,00

1 LED - 10 W GR3+WHL I 4000 301612 138,00

1 LED - 10 W BK1+WHL I 4000 301613 130,00

CHIP OVALE 25 960° LED ES GRILL

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301614 132,50

1 LED - 10 W BK1+WHL I 4000 301615 132,50

CHIP OVALE 30 LED ES GRILL

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301616 150,00 1 LED - 13,5 W GR3+WHL I 4000 301617 158,00 1 LED - 13,5 W BK1+WHL I 4000 301618 150,00

F

IK06 1J xx3

F

IK06 1J xx3

p

1x13 W n. 1 LED 10 W

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W 260 123 157 310 143 184

(20)

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

En el aparato se ha insertado un disipador de calor para mejorar la eficiencia de los LED. A fim de melhorar a eficiência dos díodos emissores (LEDs) foi inserido um dissipador de calor no aparelho. Série de aparelhos de parede e teto para

interio-res e exteriointerio-res, constituídos por:

¬ Corpo, aro e painéis em alumínio fundido e injetado sob pressão pintado

¬ Dissipador térmico em alumínio

¬ Difusor em vidro prensado acetinado interna-mente

¬ As versões PC estão dotadas de difusor opala em tecnopolímeros resistente a impactos (anti-vandalismo), resistência ao fio incandes-cente a 960 °C

¬ Guarnições à base de borrachas EPDM ¬ Versões com díodos emissores (LEDs)

disponí-veis com 1 matriz de díodos de 4000 K dotada de condutor

¬ Interface térmica de mudança de fase ¬ Parafusos de bloqueio em aço inoxidável Serie de aparatos de pared y de techo para

inte-riores y exteinte-riores constituido por:

¬ Cuerpo, anillo y pantallas de aluminio fundido bajo presión barnizado

¬ Disipador térmico de aluminio

¬ Difusor de vidrio prensado satinado interna-mente

¬ Las versiones PC disponen de difusor en tecnopolímero opal antivandalismo, hilo incandescente 960° C

¬ Junta de EPDM

¬ Versiones LED disponibles con 1 LED Array 4000 K, con driver

¬ Interfaz térmica con cambio de fase ¬ Tornillos de cierre de acero inoxidable

EKO+19 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301381 165,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301382 165,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301383 165,00

EKO+19 PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301384 165,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301385 165,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301386 165,00

20

EKO+ LED

design Roberto Fiorato

IP 66

class I

IK07 2J xx5 IK10 20J xx9

C

F

y

188 126 255

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 10 W

(21)

ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO

MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM GR2+WHL

GRIS MET. BRILLANTE+LED BLANCO CINZENTO MET. BRILHANTE

+LED BRANCO

WH1+WHL

BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

AN3+WHL

ANTRACITA METALIZADO OPACO +LED BLANCO ANTRACITE MET. OPACO +LED BRANCO

z

ver CATÁLOGO GENERAL

para otros aparatos

z

consultar o CATÁLOGO GERAL para obter informações acerca de outros aparelhos

EKO+19/G LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301643 176,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301644 176,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301645 176,00

EKO+19/G PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301646 176,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301647 176,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301648 176,00

EKO+19 GRILL LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301649 176,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301650 176,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301651 176,00

EKO+19 GRILL PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301652 176,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301653 176,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301654 176,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros.

21

i

j

b

EKO+ 19 19,2 x 13,9 x 25,6 cm (master x 1) 27 46 171

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 10 W 188 136 255 188 136 255

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 10 W

(22)

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

ESQUEMA DE FIJACIÓN /

DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM

EKO+21 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301394 175,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301396 175,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301398 175,00

EKO+21 PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301395 175,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301397 175,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301399 175,00

EKO+21/G LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301619 182,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301620 182,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301621 182,00

EKO+21/G PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301622 182,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301623 182,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301624 182,00

EKO+21 GRILL LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301625 182,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301626 182,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301627 182,00

EKO+21 GRILL PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301628 182,00

1 LED - 10 W GR2+WHL I 4000 301629 182,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301630 182,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros. 22 EKO+ 21 23,8 x 13,7 x 23,9 cm (master x 1) 8 38 5 39 224 ø 241 125

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 10 W EKO+ 26 29,2 x 13,2 x 29,3 cm (master x 1) 29 5 75 271

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9 ø 241 137

p

1x18 W n. 1 LED 10 W

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 10 W ø 241 137

IP 66

class I

IK07 2J xx5 IK10 20J xx9

C

F

y

i

j

b

(23)

GR2+WHL

GRIS MET. BRILLANTE+LED BLANCO CINZENTO MET. BRILHANTE

+LED BRANCO WH1+WHL BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO AN3+WHL ANTRACITA METALIZADO OPACO +LED BLANCO ANTRACITE MET. OPACO +LED BRANCO

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

DOBLE ENCENDIDO ACENDIMENTO DUPLO DOBLE ENCENDIDO ACENDIMENTO DUPLO EKO+26 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301403 189,50

1 LED - 13,5 W GR2+WHL I 4000 301405 189,50

1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301407 189,50

EKO+26 PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301404 189,50

1 LED - 13,5 W GR2+WHL I 4000 301406 189,50

1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301408 189,50

EKO+26 LED ES DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W WH1+WHL I 4000 301429 230,00

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W GR2+WHL I 4000 301430 230,00

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W AN3+WHL I 4000 301431 230,00

EKO+26 PC LED ES DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W WH1+WHL I 4000 301432 230,00

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W GR2+WHL I 4000 301433 230,00

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W AN3+WHL I 4000 301434 230,00

EKO+26/G LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301631 197,50

1 LED - 13,5 W GR2+WHL I 4000 301632 197,50

1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301633 197,50

EKO+26/G PC LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301634 197,50

1 LED - 13,5 W GR2+WHL I 4000 301635 197,50

1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301636 197,50

EKO+26/G LED ES DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W WH1+WHL I 4000 301637 238,00

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W GR2+WHL I 4000 301638 238,00

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W AN3+WHL I 4000 301639 238,00

EKO+26/G PC LED ES DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+2 LED - 13,5 W+2,2 W WH1+WHL I 4000 301640 238,00 1+2 LED - 13,5 W+2,2 W GR2+WHL I 4000 301641 238,00 1+2 LED - 13,5 W+2,2 W AN3+WHL I 4000 301642 238,00 23 ø 293 119

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9 n. 1+2 LED 13,5 W+2,2 W ø 293 130

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W

F

IK07 2J xx5

F

IK10 20J xx9 n. 1+2 LED 13,5 W+2,2 W

(24)

Série de aparelhos de parede e teto para interiores e exteriores, constituídos por:

¬ Corpo e aro em tecnopolímeros ¬ Dissipador térmico em alumínio ¬ Difusor em vidro prensado

pinta-do internamente ¬ Abertura com sistema ¼ de

volta para proporcionar uma fácil instalação

¬ Versões com díodos emissores (LEDs) disponíveis com 1 matriz de díodos de 4000 K dotada de condutor

¬ Interface térmica de mudança de fase

¬ Parafusos de bloqueio em aço inoxidável

¬ A versão 960° C é fabricada e dis-tribuída para o mercado francês ¬ A versão 750° C é fabricada e

distribuída para todos os outros mercados

Serie de aparatos de pared y de techo para interiores y exteriores constituido por:

¬ Cuerpo y anillo en tecnopolímero ¬ Disipador térmico de aluminio ¬ Difusor de vidrio prensado

barni-zado internamente

¬ Apertura ¼ de vuelta para facili-tar la instalación

¬ Versiones LED disponibles con 1 LED Array 4000 K, con driver ¬ Interfaz térmica con cambio de

fase

¬ Tornillos de cierre de acero inoxi-dable

¬ La versión 960° C se fabrica y dis-tribuye para el mercado francés ¬ La versión 750° C se fabrica y

distribuye para todos los otros mercados

24

AURA LED

design Roberto Fiorato

IP 44

class I

IK09 10J xx7

C

F

(25)

MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

IV1+WHL MARFIL+LED BLANCO MARFIM+LED BRANCO BK1+WHL NEGRO+LED BLANCO PRETO+LED BRANCO GR3+WHL

GRIS MET. OPACO+LED BLANCO CINZENTO MET. OPACO

+LED BRANCO

z

ver CATÁLOGO GENERAL

para otros aparatos

z

consultar o CATÁLOGO GERAL para obter informações acerca de outros aparelhos

En el aparato se ha insertado un disipador de calor para mejorar la eficiencia de los LED.

A fim de melhorar a eficiência dos díodos emissores (LEDs) foi inserido um dissipador de calor no aparelho.

AURA 28 750° LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 9,5 W IV1 I 4000 301376 160,00

1 LED - 9,5 W GR3 I 4000 301380 175,00

1 LED - 9,5 W BK1 I 4000 301378 160,00

AURA 28 960° LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 9,5 W IV1 I 4000 301376 160,00

1 LED - 9,5 W GR3 I 4000 301380 175,00

1 LED - 9,5 W BK1 I 4000 301378 160,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros.

25

F

IK09 10J xx7

p

1x13 W n. 1 LED 9,5 W 107 ø 280

i

j

b

AURA 28 28 x 10,5 x 28 cm (master x 1) 82 22 67 84 90 84 67 90 ø 15

(26)

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

WH1+WHL

BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO

GR3+WHL

GRIS MET. OPACO+LED BLANCO CINZENTO MET. OPACO

+LED BRANCO

RB1+WHL

ÓXIDO DE HIERRO+LED BLANCO CASTANHO-FERRUGEM+

LED BRANCO

AN3+WHL

ANTRACITA METALIZADO OPACO +LED BLANCO ANTRACITE MET. OPACO +LED BRANCO

Série de aparelhos para interiores e exteriores a serem conjugados a consolas ou para aplicações em paredes e postes, constituídos por: ¬ Corpo, aro e painéis em alumínio

fundido e injetado sob pressão pintado

¬ Dissipador térmico em alumínio ¬ Difusor em vidro prensado e

pintado internamente ligado rigidamente ao aro

¬ Guarnições à base de polímeros expandidos

¬ Versões com díodos emissores (LEDs) disponíveis com 1 matriz de díodos de 4000 K dotada de condutor

¬ Interface térmica de mudança de fase

¬ Parafusos de bloqueio em aço inoxidável

Serie de aparatos de pared, ménsula y en poste para interiores y exterio-res constituido por:

¬ Cuerpo, anillo y pantallas de aluminio fundido bajo presión barnizado

¬ Disipador térmico de aluminio ¬ Difusor en vidrio prensado

barnizado internamente solidario al anillo

¬ Junta en polímero expandido ¬ Versiones LED disponibles con 1

LED Array 4000 K, con driver ¬ Interfaz térmica con cambio de

fase

¬ Tornillos de cierre de acero inoxi-dable

NIKKO+21 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301409 169,00

1 LED - 10 W GR3+WHL I 4000 301410 169,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301411 169,00

1 LED - 10 W RB1+WHL I 4000 301412 169,00

NIKKO+21/G LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301655 172,00

1 LED - 10 W GR3+WHL I 4000 301656 172,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301657 172,00

1 LED - 10 W RB1+WHL I 4000 301658 172,00

NIKKO+21/VV LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 301659 172,00

1 LED - 10 W GR3+WHL I 4000 301660 172,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 301661 172,00

1 LED - 10 W RB1+WHL I 4000 301662 172,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros. 26

NIKKO+ LED

design Roberto Fiorato

i

p

b

IP 65

class I

IK05 0,70J xx3 IK06 1J xx3

C

F

F

IK05 0,7J xx3

p

1x13 W n. 1 LED 10 W 213 130 148 213 130 148 213 130 148

F

IK05 0,7J xx3

p

1x13 W n. 1 LED 10 W

F

IK05 0,7J xx3

p

1x13 W n. 1 LED 10 W

(27)

ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM

z

ver CATÁLOGO GENERAL para otros aparatos y postes

z

consultar o CATÁLOGO GERAL

para obter informações acerca de outros aparelhos e postes

En el aparato se ha insertado un disipador de calor para mejorar la eficiencia de los LED.

A fim de melhorar a eficiência dos díodos emissores (LEDs) foi inserido um dissipador de calor no aparelho.

27 NIKKO+ 21 27,3 x 12,7 x 16,2 cm (master x 1) 90 80 67 77

(28)

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

NIKKO+27 LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301413 185,00 1 LED - 13,5 W GR3+WHL I 4000 301414 185,00 1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301415 185,00 1 LED - 13,5 W RB1+WHL I 4000 301416 185,00 28

F

IK06 1J xx3

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W 275 142 182

IP 65

class I

IK05 0,70J xx3 IK06 1J xx3

C

F

i

p

b

(29)

ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM

WH1+WHL

BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO

GR3+WHL

GRIS MET. OPACO+LED BLANCO CINZENTO MET. OPACO

+LED BRANCO

RB1+WHL

ÓXIDO DE HIERRO+LED BLANCO CASTANHO-FERRUGEM+

LED BRANCO

AN3+WHL

ANTRACITA METALIZADO OPACO +LED BLANCO ANTRACITE MET. OPACO +LED BRANCO

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

NIKKO+27/G LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301663 188,00

1 LED - 13,5 W GR3+WHL I 4000 301664 188,00

1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301665 188,00

1 LED - 13,5 W RB1+WHL I 4000 301666 188,00

NIKKO+27/VV LED ES

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 13,5 W WH1+WHL I 4000 301667 189,00

1 LED - 13,5 W GR3+WHL I 4000 301668 189,00

1 LED - 13,5 W AN3+WHL I 4000 301669 189,00

1 LED - 13,5 W RB1+WHL I 4000 301670 189,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros.

29 18,5 x 14,4 x 27,8 cm (master x 1) 148 90 67 108

F

IK06 1J xx3

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W 275 142 182 275 142 182

F

IK06 1J xx3

p

1x18 W n. 1 LED 13,5 W

(30)

ESQUEMA DE FIJACIÓN / DISTÂNCIA ENTRE ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO MEDIDAS PAQUETE / MEDIDA DA EMBALAGEM

PORTALÁMP. COLOR CLASE COS NOTE

CASQUILHO W ILCOS CORES CLASSE KELVIN ≥ 0,9 EEI CÓDIGO NOTAS EURO

DOBLE ENCENDIDO ACENDIMENTO DUPLO En el aparato se ha insertado un disipador de calor para mejorar la eficiencia de los LED. A fim de melhorar a eficiência dos díodos emissores (LEDs) foi inserido um dissipador de calor no aparelho. Aparelho de parede para interiores e exteriores,

constituído por:

¬ Corpo em alumínio fundido e injetado sob pressão pintado

¬ Difusor em vidro prensado pintado interna-mente

¬ Sistema de dissipação térmica em alumínio ¬ Guarnição à base de silicones

¬ Versões com díodos emissores (LEDs) disponí-veis com 1 matriz de díodos de 4000 K dotada de condutor

¬ Interface térmica de mudança de fase ¬ Parafusos de bloqueio em aço inoxidável ¬ As versões DA são versões de acendimento

duplo com 1 matriz de díodos para a luz geral + 1 único díodo para a luz de serviço Aparato de pared para interiores y exteriores

constituido por:

¬ Cuerpo de aluminio fundido bajo presión barnizado.

¬ Difusor de vidrio prensado barnizado interna-mente

¬ Sistema de disipación térmica en aluminio ¬ Junta de silicona

¬ Versiones LED disponibles con 1 LED Array 4000 K, con driver

¬ Interfaz térmica con cambio de fase ¬ Tornillos de cierre de acero inoxidable ¬ Las versiones DA son versiones de doble

encendido con 1 LED Array para luz general + LED simple para luz de servicio

ELISSA MAXI RING LED

Power LED/LED indicador de alimentação

1 LED - 10 W WH1+WHL I 4000 3015135 189,00

1 LED - 10 W GR3+WHL I 4000 3015145 189,00

1 LED - 10 W AN3+WHL I 4000 3015155 189,00

ELISSA MAXI RING LED DA

Power LED/LED indicador de alimentação

1+1 LED - 10 W+1,1 W WH1+WHL I 4000 3015165 249,00

1+1 LED - 10 W+1,1 W GR3+WHL I 4000 3015175 249,00

1+1 LED - 10 W+1,1 W AN3+WHL I 4000 3015185 249,00

Para la versión con LED a temperatura de color de 3000 K, añadir la cifra 6 al final del código correspondiente a 4000 K. El recargo es de 8 euros. Para a versão com LED com temperatura de cor de 3000 K, adicionar o algarismo 6 no fundo do respectivo código a 4000 K. O sobrepreço é de 8 euros. 30

ELISSA MAXI LED

design R. Fiorato - F. Pagliarini

25 x 14 x 36,5 cm (master x 1) 127 358 233 164 67 75 83 91

IP 65

class I

IK07 2J xx3

C

F

F

IK07 2J xx3

F

IK07 2J xx3 n. 1 LED 10 W n. 1+1 LED 10 W+1,1 W

(31)

Reja/Rede WH1 310347 *

Reja/Rede GR3 310348 *

Reja/Rede AN3 310349 *

Split /Split WH1 310341 *

Split /Split GR3 310342 *

Split /Split AN3 310343 *

Placa/Placa SS1 310350 *

Visa/Visa WH1 310344 *

Visa/Visa GR3 310345 *

Visa/Visa AN3 310346 *

COLOR CÓDIGO

DESCRIPCIÓN / DESCRIÇÃO CORES CÓDIGO EURO

¬ pantalla visa, split y reja de alu-minio fundido a presión pintado en blanco, gris, antracita ¬ Placa de acero inoxidable

¬ painel visa, elemento split e rede em alumínio pré-fundido pinta-do, nas cores branco, cinzento e cinzento antracite ¬ placa em aço inoxidável

ACCESORIOS

ACESSÓRIOS

WH1+WHL

BLANCO+LED BLANCO BRANCO+LED BRANCO

GR3+WHL

GRIS MET. OPACO+LED BLANCO CINZENTO MET. OPACO

+LED BRANCO SS1 PLATA PRATA AN3+WHL ANTRACITA METALIZADO OPACO +LED BLANCO ANTRACITE MET. OPACO +LED BRANCO 31

i

j

b

310347 310348 310349 310344 310345 310346 310341 310342 310343 358 310 457 127 310350

Referências

Documentos relacionados

- Remover as pastilhas usadas e retornar todo o parafuso de regulagem em seguida montar uma pastilha nova do lado da roda, empurrando com a mão a pinça no sentido do cilindro de

O presente trabalho tem como objetivo geral analisar como instrumentos interativos podem contribuir no processo de aprendizado e do desenvolvimento do indivíduo,

Os maiores coeficientes da razão área/perímetro são das edificações Kanimbambo (12,75) e Barão do Rio Branco (10,22) ou seja possuem uma maior área por unidade de

investimentos obedecerá às regras estabelecidas na Constituição Federal, na Constituição do Estado, nas normas de direito financeiro e nos preceitos desta Lei Orgânica. A

A Lei nº 2/2007 de 15 de janeiro, na alínea c) do Artigo 10º e Artigo 15º consagram que constitui receita do Município o produto da cobrança das taxas

Detectadas as baixas condições socioeconômicas e sanitárias do Município de Cuité, bem como a carência de informação por parte da população de como prevenir

forficata recém-colhidas foram tratadas com escarificação mecânica, imersão em ácido sulfúrico concentrado durante 5 e 10 minutos, sementes armazenadas na geladeira (3 ± 1

O primeiro passo para introduzir o MTT como procedimento para mudança do comportamento alimentar consiste no profissional psicoeducar o paciente a todo o processo,