• Nenhum resultado encontrado

EBS Sistema Eletronico

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "EBS Sistema Eletronico"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

1. 1. 2. 2. 3. 3. 4. 4. 5. 5. 6. 6. 7. 7. 8. 8. 9. 9. 10. 10. 11. 11. 12. 12. 13. 13. 14. 14. 15. 15. 16. 16.

Sistema eletrônico de controle dos

Sistema eletrônico de controle dos

freios (EBS)

freios (EBS)

Válvula do freio de serviço (6077) Válvula do freio de serviço (6077)

Modulador do EBS (6076), canal simples Modulador do EBS (6076), canal simples Modulador do EBS (6076), dois

Modulador do EBS (6076), dois canaiscanais Unidade de controle (9082)

Unidade de controle (9082)

Sensor de velocidade da roda (7057) Sensor de velocidade da roda (7057) Sensor de desgaste das lonas de freio

Sensor de desgaste das lonas de freio (7085)(7085) Sensor de carga no eixo (764)

Sensor de carga no eixo (764)

Reservatório de ar comprimido, tanque primário Reservatório de ar comprimido, tanque primário Tanque de ar comprimido, circuito da roda dianteira Tanque de ar comprimido, circuito da roda dianteira Tanque de ar comprimido, circuito da roda traseira Tanque de ar comprimido, circuito da roda traseira Válvula de proteção de quatro circuitos

Válvula de proteção de quatro circuitos Cilindro de freio a mola

Cilindro de freio a mola Cilindro de freio

Cilindro de freio

Medidor da pressão de ar,

Medidor da pressão de ar, instrumentoinstrumento Terminal de distribuição (soquete de ar

Terminal de distribuição (soquete de ar comprimido, equipamento opcional)comprimido, equipamento opcional) SAE J1587/J1708, link de informação

SAE J1587/J1708, link de informação

59/Descrição, construção e funcionamento/B12M, EBS, ELS-MUX/Sistema eletrônico de 59/Descrição, construção e funcionamento/B12M, EBS, ELS-MUX/Sistema eletrônico de controle dos freios (EBS)

controle dos freios (EBS)

B B1122MM 6633223388554422 Sexta-feira, 12 de Janeiro Sexta-feira, 12 de Janeiro de 2007 de 2007

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

o

o o o i i

a

(2)

SAE J1939, link de controle SAE J1939, link de controle

Funcionamento do sistema EBS

Funcionamento do sistema EBS

No sistema EBS são utili

No sistema EBS são utilizadas as válvulas relé controladas eletricamente, denominadas como moduladores,zadas as válvulas relé controladas eletricamente, denominadas como moduladores, localizadas próximas às rodas para regular a

localizadas próximas às rodas para regular a pressão de freio, no lpressão de freio, no lugar das válvulas pneumáticas que eramugar das válvulas pneumáticas que eram utilizadas atualmente. Isto significa que os

utilizadas atualmente. Isto significa que os tempos de aplicação e de litempos de aplicação e de liberação no sistema de freios estãoberação no sistema de freios estão reduzidos.

reduzidos.

Em um sistema de

Em um sistema de freios convencional são utilizados muitos componentes, tais como, válvulas do ABS,freios convencional são utilizados muitos componentes, tais como, válvulas do ABS, válvulas do ASR (Regulagem anti-giro), válvulas de

válvulas do ASR (Regulagem anti-giro), válvulas de alívio rápido, válvulas relé e alívio rápido, válvulas relé e válvulas sensoras de carga.válvulas sensoras de carga. O sistema EBS simplifica

O sistema EBS simplifica a instalação integrando todas estas funções em uma a instalação integrando todas estas funções em uma válvula.válvula.

O sistema EBS regula o ciclo completo de frenagem. Quando o motorista pressiona o pedal de freio, um sinal O sistema EBS regula o ciclo completo de frenagem. Quando o motorista pressiona o pedal de freio, um sinal (tensão) vai dos potenciômetros na válvula do freio de serviço para a unidade de controle do EBS. Ao mesmo (tensão) vai dos potenciômetros na válvula do freio de serviço para a unidade de controle do EBS. Ao mesmo tempo, a unidade de controle recebe os

tempo, a unidade de controle recebe os dados sobre a carga do ônibus do dados sobre a carga do ônibus do sensor de carga. Com base nestessensor de carga. Com base nestes sinais, a unidade de controle calcula a

sinais, a unidade de controle calcula a intensidade da frenagem que o motorista intensidade da frenagem que o motorista deve aplicar e quanto deve serdeve aplicar e quanto deve ser a pressão de

a pressão de frenagem necessária.frenagem necessária. A unidade de controle envia então

A unidade de controle envia então sinais com os valores calculados para os sinais com os valores calculados para os moduladores das rodas. Osmoduladores das rodas. Os

moduladores convertem o sinal elétrico em pressão de ar correspondente em cada cilindro de freio da roda. A moduladores convertem o sinal elétrico em pressão de ar correspondente em cada cilindro de freio da roda. A pressão nos cilindros de freio da roda aplica os freios da roda. Quando a pressão necessária for atingida

pressão nos cilindros de freio da roda aplica os freios da roda. Quando a pressão necessária for atingida (máximo 8,5 bar), os

(máximo 8,5 bar), os moduladores mantêm a pressão em um nível moduladores mantêm a pressão em um nível constante.constante. Quando

Quando o o motorista motorista pressiona pressiona o o pedal pedal do do freio, freio, o o sistema sistema pneumático pneumático normalnormalde de segurança segurança dos dos freios freios tambémtambém é ativado. O sistema EBS,

é ativado. O sistema EBS, entretanto, impede que o sistema pneumático dos freios entretanto, impede que o sistema pneumático dos freios entre em operaçãoentre em operação enquanto o sistema EBS estiver funcionando. O sistema

enquanto o sistema EBS estiver funcionando. O sistema pneumático dos freios não tem ABS, pneumático dos freios não tem ABS, ASR, funçãoASR, função automática da adaptação dos freios e a

automática da adaptação dos freios e a função sensora de carga.função sensora de carga. Com o sistema EBS é possível otimizar o sistema de freios, tanto

Com o sistema EBS é possível otimizar o sistema de freios, tanto para frenagem normal como para frenagempara frenagem normal como para frenagem em situações de emergência. Isto possibilita um

em situações de emergência. Isto possibilita um desgaste uniforme da lona entre os desgaste uniforme da lona entre os eixos do ônibus. Paraeixos do ônibus. Para frenagem normal isto é obtido utilizando as mesmas forças de frenagem em todos os eixos.

frenagem normal isto é obtido utilizando as mesmas forças de frenagem em todos os eixos.

Em situações de frenagem de emergência, a distribuição entre os eixos é alterada para a utilização máxima da Em situações de frenagem de emergência, a distribuição entre os eixos é alterada para a utilização máxima da aderência na estrada, para seja obtida a

aderência na estrada, para seja obtida a melhor retardação e a menor melhor retardação e a menor distância possível de frenagem. Se vocêdistância possível de frenagem. Se você frenar muito forte de modo que uma roda trave, a

frenar muito forte de modo que uma roda trave, a função do ABS entra em operação.função do ABS entra em operação.

Função ABS

Função ABS

A função ABS utiliza as potencialidades do sistema EBS para conseguir um controle mais eficiente do ABS, A função ABS utiliza as potencialidades do sistema EBS para conseguir um controle mais eficiente do ABS, que fornece distâncias menores de frenagem, aumento de conforto, consumo reduzido de

que fornece distâncias menores de frenagem, aumento de conforto, consumo reduzido de ar e maiorar e maior estabilidade.

estabilidade.

A lâmpada de advertência do ABS

A lâmpada de advertência do ABS (5009) acende em combinação com a lâmpada de (5009) acende em combinação com a lâmpada de informação amarela ou ainformação amarela ou a lâmpada vermelha de parada dependendo do tipo da falha.

lâmpada vermelha de parada dependendo do tipo da falha. Uma lâmpada de advertência do ABS acesa indicaUma lâmpada de advertência do ABS acesa indica que a função do ABS

que a função do ABS não está funcionando ou está funcionando parcialmente.não está funcionando ou está funcionando parcialmente.

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(3)

Quando o controle do ABS

Quando o controle do ABS está em andamento é mostrado este está em andamento é mostrado este símbolo no display.símbolo no display. Se o ônibus estiver

Se o ônibus estiver equipado com uma caixa de mudanças automática, qualquer acionamento do retardador eequipado com uma caixa de mudanças automática, qualquer acionamento do retardador e acionamento direto (bloqueio) serão desacoplados enquanto o controle do ABS estiver ativo.

acionamento direto (bloqueio) serão desacoplados enquanto o controle do ABS estiver ativo.

Funcionamento do sensor de desgaste

Funcionamento do sensor de desgaste

Em cada pinça de freio

Em cada pinça de freio há um sensor de há um sensor de desgaste que mostra a média da desgaste que mostra a média da espessura do revestimento das duasespessura do revestimento das duas pastilhas de freio. Quando há menos de 20% de revestimento de freio restante, um código de falha é

pastilhas de freio. Quando há menos de 20% de revestimento de freio restante, um código de falha é registrado. Uma lâmpada de informação amarela acende, ao mesmo tempo

registrado. Uma lâmpada de informação amarela acende, ao mesmo tempo que um aviso é que um aviso é mostrado nomostrado no display

display de de informação informação do do motorista motorista Verificar freios na próxima paradaVerificar freios na próxima parada. . Para Para ler ler o o código código de de falha, falha, o o veículoveículo deve estar parado.

deve estar parado.

Com o VCADS-Pro você pode ler o valor armazenado para as demais pastilhas de freio em porcentagem para Com o VCADS-Pro você pode ler o valor armazenado para as demais pastilhas de freio em porcentagem para cada roda. A leitura

cada roda. A leitura de um novo valor de um novo valor de desgaste através dos moduladores só pode ser realizada quando osde desgaste através dos moduladores só pode ser realizada quando os freios forem aplicados.

freios forem aplicados.

Os sensores de desgaste devem recalibrados quando as pastilhas de freio

Os sensores de desgaste devem recalibrados quando as pastilhas de freio são substituídas, isto é realizado comsão substituídas, isto é realizado com o VCAD-Pro através do conector de

o VCAD-Pro através do conector de diagnóstico.diagnóstico.

Funcionamento da adaptação automática do freio

Funcionamento da adaptação automática do freio

Distribuição de desgaste por eixo

Distribuição de desgaste por eixo

Ao regular a pressão entre o eixo dianteiro e o

Ao regular a pressão entre o eixo dianteiro e o eixo traseiro em ±0,3 bar, dependendo da informação doseixo traseiro em ±0,3 bar, dependendo da informação dos sensores de desgaste, o sistema EBS nivela o

sensores de desgaste, o sistema EBS nivela o desgaste da lona de freio desgaste da lona de freio entre os eixos. Entretanto, a entre os eixos. Entretanto, a pressãopressão total do freio é a

total do freio é a mesma.mesma.

Função de giro da roda (ASR)

Função de giro da roda (ASR)

General

General

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(4)

Se a roda de tração patinar, o sistema EBS percebe e reduz a potência de tração do motor.

Se a roda de tração patinar, o sistema EBS percebe e reduz a potência de tração do motor. O sistema EBSO sistema EBS detecta que a roda patinou avaliando a diferença de velocidade entre a roda de tração e as rodas sem tração. detecta que a roda patinou avaliando a diferença de velocidade entre a roda de tração e as rodas sem tração. Ao mesmo tempo, o controle dos freios é executado para aumentar a tração na roda que não gira. Quando o Ao mesmo tempo, o controle dos freios é executado para aumentar a tração na roda que não gira. Quando o controle do ASR está em

controle do ASR está em operação é mostrado este símbolo no display.operação é mostrado este símbolo no display. Se o ônibus estiver

Se o ônibus estiver equipado com uma caixa de mudanças automática, qualquer acionamento diretoequipado com uma caixa de mudanças automática, qualquer acionamento direto (bloqueio) será desacoplado enquanto o controle do ASR estiver

(bloqueio) será desacoplado enquanto o controle do ASR estiver ativo.ativo.

Regulagem do motor ASR

Regulagem do motor ASR

Nos casos onde as rodas de

Nos casos onde as rodas de tração patinam, o torque de tração patinam, o torque de acionamento do motor é reduzido até acionamento do motor é reduzido até que a velocidadeque a velocidade média de rotação esteja um

média de rotação esteja um pouco acima da velocidade das rodas dianteiras sem tração.pouco acima da velocidade das rodas dianteiras sem tração.

Se o motorista pressionar fortemente o pedal do acelerador mostra que o mesmo quer ter o giro

Se o motorista pressionar fortemente o pedal do acelerador mostra que o mesmo quer ter o giro da roda eda roda e desta forma, é permitido que as rodas de tração girem mais.

desta forma, é permitido que as rodas de tração girem mais. O controle do motor

O controle do motor funciona em todas as velocidades.funciona em todas as velocidades.

A

A GirGiro po permermitiditido do da ra roda oda em em km/km/hh B

B Controle do motorista pressionando o pedal doControle do motorista pressionando o pedal do acelerador.

acelerador.

Controle dos freios ASR

Controle dos freios ASR

Para condições de estrada com diferentes fricções sob as

Para condições de estrada com diferentes fricções sob as rodas esquerda e direita, normalmente somente arodas esquerda e direita, normalmente somente a roda de tração com a menor fricção que gira. Esta roda é

roda de tração com a menor fricção que gira. Esta roda é então frenada pelo controle dos freios ASR. Aentão frenada pelo controle dos freios ASR. A mesma proporção que esta roda é frenada, um torque de tração equivalente é transferido à outra roda de mesma proporção que esta roda é frenada, um torque de tração equivalente é transferido à outra roda de tração. Nesta forma, o ASR

tração. Nesta forma, o ASR funciona como um freio diffunciona como um freio diferencial automático. O processo sincroniza aserencial automático. O processo sincroniza as velocidades das rodas de tração. O controle dos

velocidades das rodas de tração. O controle dos freios não é ativado em freios não é ativado em velocidades acima de 40 km/h. Se,velocidades acima de 40 km/h. Se, entretanto, já estiver ativo

entretanto, já estiver ativo durante a aceleração em baixa velocidade, o mesmo pode permanecer ativo durante a aceleração em baixa velocidade, o mesmo pode permanecer ativo acimaacima de 40 km/h na

de 40 km/h na seqüência de controle correspondente até a próxima mudança de marcha. A seqüência de controle correspondente até a próxima mudança de marcha. A sobrecarga térmicasobrecarga térmica nos freios da roda não é registrada pela unidade de controle do EBS e a sobrecarga durante o controle

nos freios da roda não é registrada pela unidade de controle do EBS e a sobrecarga durante o controle excessivo do ASR deve, portanto, ser evitado através da

excessivo do ASR deve, portanto, ser evitado através da aplicação apropriada da força total. Quando as raplicação apropriada da força total. Quando as rodasodas de tração têm diferença de velocidade menor que 4 km/h a frenagem pára.

de tração têm diferença de velocidade menor que 4 km/h a frenagem pára.

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(5)

O

O funcionamento funcionamento do do ASR ASR pode pode ser ser encerrado encerrado e e ativado ativado através através do do display, display, consultar consultar a a seção seção DisplayDisplay..

ASR com velocidade de referência aumentada

ASR com velocidade de referência aumentada

Além da função normal do ASR, o motorista pode também aumentar a velocidade de referência da função do Além da função normal do ASR, o motorista pode também aumentar a velocidade de referência da função do ASR em 10 km/h pressionando o interruptor ASR. Com maior velocidade de referência, é permitida maior ASR em 10 km/h pressionando o interruptor ASR. Com maior velocidade de referência, é permitida maior patinação, o que pode ser necessário em t

patinação, o que pode ser necessário em terrenos de difíceis condições como, por exemplo, areia, cascalho,errenos de difíceis condições como, por exemplo, areia, cascalho, lama ou neve.

lama ou neve.

 Nota! Com velocidade de referência maior

 Nota! Com velocidade de referência maior para a função ASR, é permitida a patinação das rodapara a função ASR, é permitida a patinação das rodas de tração, que é tão alta que os de tração, que é tão alta que o veículo pode ficar instável lateralmente.

veículo pode ficar instável lateralmente.

Se for necessária uma velocidade de referência maior,

Se for necessária uma velocidade de referência maior, isto é indicado por isto é indicado por uma lâmpada constantemente acesauma lâmpada constantemente acesa no botão do ASR. Quando o botão é ativado, a função retorna ao ASR normal. A f

no botão do ASR. Quando o botão é ativado, a função retorna ao ASR normal. A f unção também retorna paraunção também retorna para a sua posição normal quando a

a sua posição normal quando a chave de partida é ligada chave de partida é ligada ou desligada.ou desligada.

A

A PatPatinainação ção perpermitmitida ida da rda roda oda em kem km/hm/h B

B A inA influênfluência cia do do motormotorista ista atravatravés és da da acelaceleraçãeraçãoo C

C AASSR R nnoorrmmaall D

D ASR ASR com com velocvelocidade idade de de referêreferência ncia aumeaumentadntadaa

Função do bloqueio do diferencial

Função do bloqueio do diferencial

A finalidade da função do bloqueio do diferencial é facilitar o acionamento pelo motorista do bloqueio do A finalidade da função do bloqueio do diferencial é facilitar o acionamento pelo motorista do bloqueio do

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(6)

diferencial e proteger o

diferencial e proteger o bloqueio do diferencial contra falhas de bloqueio do diferencial contra falhas de funcionamento. O acionamento do bloqueiofuncionamento. O acionamento do bloqueio do diferencial é realizado somente se

do diferencial é realizado somente se as rodas de tração estiverem na as rodas de tração estiverem na mesma velocidade.mesma velocidade.

O sistema utiliza a função do ASR para sincronizar ativamente as rodas de tração utilizando o torque do motor O sistema utiliza a função do ASR para sincronizar ativamente as rodas de tração utilizando o torque do motor e a frenagem das rodas de tração, se assim solicitados. Isto significa que o bloqueio do diferencial pode ser e a frenagem das rodas de tração, se assim solicitados. Isto significa que o bloqueio do diferencial pode ser ativado em todas as condições de condução, mas o

ativado em todas as condições de condução, mas o acionamento ocorre somente quando as rodas de traçãoacionamento ocorre somente quando as rodas de tração têm a mesma velocidade.

têm a mesma velocidade.

A função de sincronismo da roda retorna para ASR normal se: A função de sincronismo da roda retorna para ASR normal se:

O bloqueio do diferencial f

O bloqueio do diferencial for acionado corretamente.or acionado corretamente. No máximo 10 segundos após o

No máximo 10 segundos após o motorista solicitar o bloqueio do motorista solicitar o bloqueio do diferencial independente se odiferencial independente se o acionamento ocorreu corretamente ou não.

acionamento ocorreu corretamente ou não.

Função da válvula sensora de carga (LSV)

Função da válvula sensora de carga (LSV)

A função da válvula sensora de carga regula a distribuição da pressão dos freios entre os eixos dianteiro e A função da válvula sensora de carga regula a distribuição da pressão dos freios entre os eixos dianteiro e traseiro em relação à carga do ônibus.

traseiro em relação à carga do ônibus.

O sistema EBS obtém a informação sobre a carga do ônibus do sensor de carga no eixo (764), que detecta a O sistema EBS obtém a informação sobre a carga do ônibus do sensor de carga no eixo (764), que detecta a pressão nos foles da suspensão pneumática. Uma válvula de duas vias

pressão nos foles da suspensão pneumática. Uma válvula de duas vias permite que a alta permite que a alta pressão, do folepressão, do fole direito ou esquerdo respectivamente, seja liberada até o

direito ou esquerdo respectivamente, seja liberada até o sensor. A pressão é convertida em uma sensor. A pressão é convertida em uma carga do eixocarga do eixo pelo modulador traseiro.

pelo modulador traseiro.

Lâmpadas de advertência

Lâmpadas de advertência

Abaixo do display existem duas lâmpadas, uma amarela de

Abaixo do display existem duas lâmpadas, uma amarela de informação (info) e uma informação (info) e uma vermelha de paradavermelha de parada (stop). Ao mesmo tempo que

(stop). Ao mesmo tempo que uma mensagem é ativada automaticamente e apresentada no display, umauma mensagem é ativada automaticamente e apresentada no display, uma

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(7)

lâmpada acende. Qual lâmpada que será ativada depende da seriedade da falha.

lâmpada acende. Qual lâmpada que será ativada depende da seriedade da falha. Se existir uma falha Se existir uma falha grave, agrave, a lâmpada vermelha acenderá e um sinal acústico será

lâmpada vermelha acenderá e um sinal acústico será acionado (se o motor estiver acionado (se o motor estiver funcionando). A lâmpadafuncionando). A lâmpada amarela acende quando existir uma indicação de uma situação anormal

amarela acende quando existir uma indicação de uma situação anormal ou perigosa.ou perigosa.

Lâmpada de informação amarela

Lâmpada de informação amarela

Se a lâmpada de advertência amarela acender, ocorreu uma

Se a lâmpada de advertência amarela acender, ocorreu uma falha. O veículo pode ser falha. O veículo pode ser conduzido mas a falhaconduzido mas a falha deve ser reparada assim que possível.

deve ser reparada assim que possível.

A lâmpada de informação amarela acende quando: A lâmpada de informação amarela acende quando:

A chave de partida é posicionada em (II). Se nenhuma falha for registrada, a lâmpada apaga em A chave de partida é posicionada em (II). Se nenhuma falha for registrada, a lâmpada apaga em aproximadamente três segundos.

aproximadamente três segundos. Ocorrer uma falha de

Ocorrer uma falha de funcionamento no sistema EBS.funcionamento no sistema EBS. Forem realizados testes com o

Forem realizados testes com o VCADS-Pro.VCADS-Pro. A unidade de controle do EBS for programada. A unidade de controle do EBS for programada.

Lâmpada vermelha de parada

Lâmpada vermelha de parada

Se a lâmpada vermelha de parada acender, ocorreu uma falha séria. Parar o veículo em local seguro e verificar Se a lâmpada vermelha de parada acender, ocorreu uma falha séria. Parar o veículo em local seguro e verificar quanto as outras informações da falha. O

quanto as outras informações da falha. O veículo não deve ser conduzido novamente até que a veículo não deve ser conduzido novamente até que a falha sejafalha seja reparada.

reparada.

A lâmpada de parada vermelha acende quando: A lâmpada de parada vermelha acende quando:

A chave de partida é posicionada em (II). Se nenhuma falha for registrada, a lâmpada apaga em A chave de partida é posicionada em (II). Se nenhuma falha for registrada, a lâmpada apaga em aproximadamente três segundos.

aproximadamente três segundos.

A pressão do freio no ônibus está muito baixa. A pressão do freio no ônibus está muito baixa. O desempenho do sistema de freios

O desempenho do sistema de freios de serviço é considerado insatisfatório.de serviço é considerado insatisfatório.

Lâmpada de advertência do ABS (5009)

Lâmpada de advertência do ABS (5009)

A lâmpada de advertência do ABS

A lâmpada de advertência do ABS (5009) acende em combinação com a lâmpada de (5009) acende em combinação com a lâmpada de informação amarela ou ainformação amarela ou a lâmpada vermelha de parada dependendo da falha. Uma lâmpada de advertência do

lâmpada vermelha de parada dependendo da falha. Uma lâmpada de advertência do ABS acesa indica que aABS acesa indica que a função do ABS não está

função do ABS não está funcionando ou está funcionando parcialmente.funcionando ou está funcionando parcialmente. A lâmpada de advertência do ABS

A lâmpada de advertência do ABS (5009) acende quando:(5009) acende quando:

A chave de partida é posicionada em (II). Se nenhuma falha for registrada, a lâmpada apaga em A chave de partida é posicionada em (II). Se nenhuma falha for registrada, a lâmpada apaga em aproximadamente três segundos.

aproximadamente três segundos.

Há uma falha que afeta o funcionamento do ABS. Há uma falha que afeta o funcionamento do ABS.

Está registrado o código de falha referente ao sensor de velocidade da roda desde a jornada anterior. A Está registrado o código de falha referente ao sensor de velocidade da roda desde a jornada anterior. A

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(8)

lâmpada acende até que o ônibus atinja

lâmpada acende até que o ônibus atinja 20 km/h (se a 20 km/h (se a falha permanecer a lâmpada permanece acesa).falha permanecer a lâmpada permanece acesa). O tamanho do pneu dianteiro

O tamanho do pneu dianteiro é diferente do tré diferente do traseiro. A lâmpada de advertência acende e permaneceaseiro. A lâmpada de advertência acende e permanece acesa durante toda a jornada. O

acesa durante toda a jornada. O sistema pode ser adaptado às diferenças de até sistema pode ser adaptado às diferenças de até 20% nos tamanhos dos20% nos tamanhos dos pneus. Se a diferença for maior do que isto, um código de f

pneus. Se a diferença for maior do que isto, um código de falha será registrado e a lâmpada permanecealha será registrado e a lâmpada permanece acesa.

acesa.

Display

Display

O display que está localizado na parte inferior do módulo esquerdo do painel de instrumentos tem duas O display que está localizado na parte inferior do módulo esquerdo do painel de instrumentos tem duas lâmpadas de advertência, uma lâmpada amarela (INFO) e

lâmpadas de advertência, uma lâmpada amarela (INFO) e uma vermelha (STOP). O uma vermelha (STOP). O display mostra os códigosdisplay mostra os códigos de falha e os símbolos.

de falha e os símbolos. Os códigos de falha que

Os códigos de falha que são registrados sob advertências podem ser mostrados no padrão SAE, isto são registrados sob advertências podem ser mostrados no padrão SAE, isto é, MID,é, MID, SID e FMI, ou em t

SID e FMI, ou em texto no display, quando o ônibus estiver parado.exto no display, quando o ônibus estiver parado.

Quando a função do ASR for ativada, por exemplo, quando uma roda está girando em um trecho de gelo, o Quando a função do ASR for ativada, por exemplo, quando uma roda está girando em um trecho de gelo, o símbolo do ASR é mostrado no display.

símbolo do ASR é mostrado no display.

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

(9)

Utilizando a alavanca de acionamento no lado direito e o display, o sistema anti-giro pode ser desligado: Utilizando a alavanca de acionamento no lado direito e o display, o sistema anti-giro pode ser desligado:

Mudar

Mudar com com as as teclas teclas e 3 43 4e na na extremidade extremidade da da alavanca alavanca até até o o menu menu MoModdo o dde e ccoonnffiigguurraaççããoo.. Confirmar

Confirmar utilizando utilizando a a tecla tecla ..22 Mudar

Mudar com com as as teclas teclas e 33e no 44no submenu submenu e e selecionar selecionar CCoonnttrroolle e dde e ttrraaççããoo.. Selecionar

Selecionar HaHabbiilliittaaddoo ou ou DDeessaabbiilliittaaddoo, mudar , mudar com com as as teclas teclas e 33e ..44 Confirmar

Confirmar utilizando utilizando a a tecla tecla ..22

© Direitos legais Volvo Parts Corporation © Direitos legais Volvo Parts Corporation

Referências

Documentos relacionados

Deste modo, este estudo tem como objetivo identificar quais os recursos e capacidades organizacionais são os mais considerados como potenciais fontes de vantagens

A utilização de motocicleta com os pneus incorretamente assentados, com a pressão incorretamente ajustada ou quando não habituado a suas características de dirigibilidade pode

 UM POUQUINHO DA NATUREZA DENTRO DE UMA CAIXA VIRA UM TESOURO PARA OS PEQUENOS EXPLORAREM E SENTIREM AS DIFERENTES TEXTURAS... CAIXA 05:

O estudo indica um perfil ambiental de concentração de HPA atmosférico onde áreas industriais/urbanas aumentam o impacto da exposição humana a compostos considerados

Localizado no Jardim Amália I, em Volta Redonda, o Tostes Urban está perto de tudo que você precisa, proporcionando uma vida repleta de praticidade e conforto.. O

Além de todo o esforço de mídia, a mobilização dos 800 corretores das Imobiliárias Lopes e Ducati também foi decisiva para que 380 clientes passassem pelo Market Place RottaEly

2º – Os gestores deverão acompanhar toda a etapa documental para execução do contrato, e os Fiscais, como agente de campo, deverão fazer o acompanhamento de

Criar um corpo que experimenta e que pode ir cada vez mais além, um corpo que escolhe tudo o que lhe convém sempre da melhor maneira possível, um corpo feliz, satisfeito,