• Nenhum resultado encontrado

TRABALHO DE TCCTTCONCLUSAO DE CURSO. Professor/Orientadora;

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "TRABALHO DE TCCTTCONCLUSAO DE CURSO. Professor/Orientadora;"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

TRABALHO DE TCCTTCONCLUSAO DE CURSO

Curso: DOCÊNCIA DO ENSINO SUPERIOR

Turma/Local/Ano: DC64A/ MANAUS/ 2017

Tema: Nova Ortografia Professor/Orientadora;

ÂNGELA VIEIRA, Msc.

Nome completo: Alessandra Cristina de Medeiros

Referência da Pesquisa:

linkhttps://idaam.bv3.digitalpages.com.br/users/publications/9788586368905/pages/-2 TITULO:

As mudanças ocorridas com a aplicação da Nova Ortografia no Brasil.

Introdução

Através desse position paper pode-se identificar que a língua é um instrumento de comunicação que nos permite comunicarmos e compreendermos uns com outros, portanto o português é uma língua derivada do latim. Esse latim sofreu influênciase modificações das línguas faladas por alguns povos. Para este fim utilizou-se a obra A nova ortografia sem mistério de autoria de Paulo Geiger, Renata de Cássia Menezes da Silva que vai direcionar este trabalho.

Ao iniciar o position paper, busca-se obter orientações com intuito de desenvolver um bom trabalho que pudesse integrar as mudanças do Novo Acordo Ortográfico no Ensino da Língua Portuguesa e, realizei uma pesquisa que teve por objetivo analisar como se dar o processo da aceitação dessa mudança no ensino da língua portuguesa na sala de aula.

As alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico foram assinadas em Lisboa, em 16 de dezembro de 1990.A língua portuguesa, que passou a ser falada em diversos lugares, como algumas regiões da África e da Ásia, mas é no Brasil, que hoje constitui a maior comunidade de língua portuguesa do mundo. Atualmente, além de Portugal e do Brasil, seis países têm o português como língua oficial: Cabo Verde, Guiné- Bissau, Moçambique, Angola, São Tomé e Príncipe e Temor-Leste.A língua oficial é aquela de que se valem os meios de comunicação para levar todo o tipo de informação ao povo, é a língua dos documentos, dos registros, de todo tipo d comunicação que o governo seus órgãos e instituições produzem.

Para este tema se insere os seguintes itens: Algumas regras do novo acordo ortográfico, A unificação ortográfica e As mudanças sentidas pelos educadores.

(2)

Algumas regras do Novo Acordo Ortográfico

Alguns exemplos de palavras que sofreram mudanças na ortografia adotada no Brasil: A inclusão das letrask,y,w no alfabeto: Know-how, walkman;

* Mudanças na acentuação e no uso do trema:Os ditongos abertos tônicos éi e ói perdem o acento agudo quando caem na penúltima sílaba ( palavras paroxítonas).idéia passa a ser ideia;jóia passa a ser joia;heróico passa a ser heroico;

-O acento gráfico não cai se o ditongo estiver na ultima ou na antepenúltima sílaba. As palavras anéis, herói, anzóis continuam da mesma forma.Cai o acento circunflexo de palavras paroxítonas terminadas em ôo e em êem.

vôo passa a ser voo;dêem passa a ser deem;

-As flexões dos verbos ter e vir na 3ª pessoa do plural do presente do indicativo, mantêm o acento: têm e vêm, diferentes das flexões da 3ª pessoa do singular tem e vem.

*Mudanças no uso do hífen em palavras compostas:Usa-se o hífen em palavras compostas cujos elementos, de natureza nominal, adjetiva, numeral ou verbal compõem um significado.Afro-brasileiro;Conta- gotas;Guarda- noturno; Segundo-tenente;Vermelho-claro; Médico-ortopedista;

-Existem exceções nos quais não se usa do hífen:Girassol; Paraquedas;

Mandachuva; Madressilva;Pontapé;

-Têm hífen em palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas.Couve-flor; Andorinha-do-mar;Erva-doce; Bem-te-vi;

-Não se usa hífen em locuções:Café da manhã; Fim de semana; Cor de vinho;

À toa; Depois da amanhã; A fim de; No entanto; Logo que;

*Mudanças no hífen em palavras formadas com prefixação e recomposição.Quando se usa os prefixos des e in caem o h e o hífen:

Desumano;Desonra; Inábil; Inabitável;

-Com os prefixos co e re caem o h e o hífen: Coabitar; Reabilitar;

Reabitar; Coerdar;

-Passa a se usar hífen entre o prefixo e o segundo elemento quando p prefixo termina na mesma vogal pela qual começa o segundo elemento:

Antiinflacionário \ anti-inflacionárioTeleeducação\ tele-educação

Exceção: o prefixo co- se aglutina com o segundo elemento começado por o:

Cooperar, coobrigação

(3)

A unificação Ortográfica

A unificação da língua portuguesa não é recente, ela existe desde o século XX, quando Portugal realizou a primeira reforma ortográfico. Como a reforma foi decidida apenas pelos portugueses, ela não foi válida aqui no Brasil. A tentativa era fazer com que a língua portuguesa se tornasse oficial.

Hoje com a nossa politica atual a unificação foi aceita não só em Portugal ou no Brasil, mas em outras localidades como a Ásia e na África.

A língua oficial é aquela de que se valem os meios de comunicação para levar todo o tipo de informação ao povo, é a língua dos documentos, dos registros, de todo tipo de comunicação que o governo seus órgãos e instituições produzem. É a língua a qual é escrita a Constituição da Nação.

O português falado no Brasil é diferente do pronunciado em Portugal, assim o de Portugal, também é diferente em muitos outros aspectos, do falado na África e na Ásia. São os que chamamos de variedade linguísticas.

Um exemplo simples, que pode ajudar na compreensão – banana. Podemos chamá-la de banana-prata, banana-maçã, banana-da-terra, entre outras. Todas apresentam formas e tamanhos diferenciados, mas não deixaram de ser banana.

O objetivo do acordo ortográfico é fortalecer a língua portuguesa como instrumento oficial das nações lusófonas. Lusófonas são todas as pessoas que falam o português.

Acredita-se que o modo de pronunciar as palavras não irá mudar. Por exemplo:

Camisola continuará sendo em Portugal Camiseta. E camiseta de dormir como nossa camisola. O que pode mudar é a forma de escrever certas palavras.

O atual acordo, bem como os anteriores, baseia-se antes em critérios fonéticos, dando ênfase à forma como as palavras são pronunciadas. O étimo das palavras, a origem delas continua valendo, porém, para compreendermos a razão de certas formas serem grafadas, com x ou ch, com ç e não ss, por exemplo.

(4)

As mudanças sentidas pelos educadores

“Segundo o professor linguista brasileiro Fiorin, José Luiz em uma entrevista dada, a reforma ortográfica tem problemas técnicos, como por exemplo, ter se assumido a aceitação de duas grafias para palavras como ‘fato’, no Brasil, e

‘facto’ em Portugal”,sobre o acordo assinado há cinco anos pelos países de língua portuguesa Angola, Brasil, Cabo-Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe. Para ele, o ideal seria que nos dois países se utilizasse uma mesma forma de escrita, ainda que a pronúncia fosse distinta.

“Porém, descontados esses problemas, eu acho que o gesto político de reafirmação da unidade dos países de língua portuguesa era importante”, completa Fiorin( 2014 ).

Desde que dezenas de grafias foram mudadas, em 2009, a correria por dicionários e manuais das novas regras ortográficas não foram suficientes para sanar as dúvidas. E se não bastassem novas normas em uma língua que já não é muito fácil, um grupo de linguistas (palavra esta que perdeu o trema, recentemente...) pede que outras mudanças sejam feitas no acordo ortográfico.

Liderado pelo professor Ernani Pimentel, as novas sugestões poderiam causar um novo atraso na validação das regras, que já deveriam ter sido colocadas como oficiais no final de 2012, mas o prazo acabou sendo prorrogado pela presidenta Dilma Rousseff para o dia 31 de dezembro de 2015.

O movimento “Acordar Melhor”, criado por Pimentel, argumentava que a língua portuguesa deveria ser simplificada “para que todos a dominem e se libertem de dicionários e manuais”. Alguns senadores, entre eles Cristovam Buarque (PDT), Adelmir Santana (DEM), Flavio Arns (PSDB), apoiaram a ideia que já contava com um grupo de trabalho no Senado para propor as simplificações da língua, coordenador pelo Pimentel.

De acordo com o Ministério da Educação, entre 2008 e 2012 foram gastos mais de 2,2 bilhões de reais para atualização de obras didáticas.

(5)

Conclusão

Uma das maiores preocupações dos professores de língua portuguesa era de que forma a escola iria adotar as novas regras antes da finalização do prazo estipulado para adequação e como os alunos iriam se adaptar as mudanças ocorridas na nova ortografia implementada no Brasil em 2009. Porém, como as novas regras só passariam a valer oficialmente a partir de 2016, as duas versões ainda eram consideradas certas.

Cabe então que a direção das escolas oriente os professores, prepare ou custeie um curso para os docentes, pois a lei trás novas regras, pois precisa ser assimilada com cuidado antes de ser passada aos alunos.

Aos poucos os professores poderiam ir inserindo as novas mudanças na sala de aula. Afinal, todos precisam se adequar e aprender as novas normas ortográficas.

As novas regras podem ser incorporadas à rotina escolar ao longo do tempo de transitividade para as novas regras.De 2009 a 2016 os professores tiveram que se reciclar em relação a essas mudanças estabelecidas pelo acordo ortográfico, já que uma vez asalterações dizem respeito ao uso de sinais diacríticos (trema, acento agudo e circunflexo) e hífen.

Vale ressaltar que aqui no Brasil, um dos maiores idealizadores do acordo foi o filólogo, lexicógrafo, tradutor, crítico literário, membro das academias brasileiras de Letras e de Filologia, diplomata e ministro da Cultura Antônio Houaiss, cujo vasto conhecimento histórico, decerto a pensar a língua como o grande instrumento de realização cultural do povo brasileiro e do povo lusófono perante o mundo globalizado.

BIBLIOGRAFIA:

BIBLIOTECA VIRTUAL IDAAM

OBRA UTILIZADA: Geiger, Paulo- Silva, Renata de Cássia Menezes. A nova ortografia sem mistério. Do ensino fundamental ao uso profissional. Ed. do Brasil- Lexikon,2009.

(BIBLIOTECA VIRTUAL DO IDAAM)

Referências

Documentos relacionados

Quem não cuida bem de si mesmo não pode fazer ou vender produtos ou serviços de qualidade.

Neste contexto, este relatório visa apresentar proposta de novos ajustes na grade horária, a serem iniciados no dia 05/11/2020, de modo a ajustar a oferta de

Criancas e pais das camadas populares veem a aprendizagem da leitura como um instrumento para obteneao de melhores condicoes de vida - a leitura e avaliada em funcao no

A presente Norma proporciona linhas de orientação para a concepção e implementação de um processo eficaz e eficiente de tratamento de reclamações relativas a todos os tipos

Aug 2012 Entrevista à FEED & FOOD Vendedor internacional da avicultura brasileira Brazil. Dec 2012 Aveworld Cenários para o mundo das

As condições ambientais do solo impostas pela cobertura vegetal nos dois diferentes sistemas de produção de erva-mate podem ter relação direta com a diversidade de grupos

Quarenta e dois pacientes diagnosticados com esquizofrenia (sete abandonaram o estudo) de três centros de pesquisa foram incluídos no estudo para tratamento da síndrome

“Você não sabe o preço,” disse o sargento Seixas, “Na verdade custou-lhe duzentos e doze euros porque você vai pagar duzentos euros para secar o carro.. Aqui está a sua