‘‘IMAGENS MERAMENTE ILUSTRATIVAS,
SUJEITAS À ALTERAÇÕES SEM PRÉVIO AVISO’’
GUARDA ROUPA DOÇURA PREMIUM D7A
DOÇURA PREMIUM D7A WARDROBE
ROPERO DOÇURA PREMIUM D7A
Avenida Maracanã, 4244 - Parque Industrial Arapongas - PR - Brasil Fone: +55 (43) 3274-8800 www.moveisestrela.com.br
CERTIFICADO
GARANTIA
90
diasMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
DIMENSÕES PRODUTO MONTADO / PESO SUPORTADO
PRODUCT ASSEMBLED DIMENSIONS / SUPPORTED WEIGHT
DIMENSIONES PRODUCTO ARMADO / PESO SUPORTADO
2250 mm 490 mm 1860 mm 03 KG 10 KG 03 KG 10 KG 10 KG 10 KG 25 KG 10 KG 10 KG
- Fixe as peças N°29 utilizando ‘A5’.
- Fixe ‘ L’ nas marcações das peças Nº 01, 02, 11 e 12 utilizando‘C’. - Fixe ‘ K’ nas portas Nº 16, 17 e 18.
- Fixe ‘T’ nas portas utilizando ‘A5’. - Encaixe ‘A2’ no suporte para cabideiro.
- Cole ‘A1’ conforme a indicação no desenho.
A1
Passo / Step / Paso 9:
- Fix the piece N°29 using ‘A5’
- Fix ‘ L’ on the pieces Nº 01, 02, 11 and 12 using‘C’. - Fix ‘ K’ on the doors Nº 16, 17 and 18. - Fix ‘T’ on the doors using ‘E’. - Put ‘A2’ on the support. - File las piezas N°29 utilizando ‘A5’
- Fije ‘ L’ en las piezas Nº 01, 02, 11 y 12 utilizando‘C’. - Fije ‘ K’ en las puertas Nº 16, 17 y 18.
- Fije ‘T’ en las puertas con ‘E’. - Ponga ‘A2’ en lo soporte.
Passo / Step / Paso 10:
- Paste ‘A1’ as the instruction below. - Pegue ‘A1’ como la seguiente instrución.A1
Etiqueta
01 und.
K
14 und.L
14 und.BisagraHinge Calzo de la Bisagra Dobradiça Shims Hinge Calço Dobradiça
T
04 und. Tirador Handle PuxadorA2
01 und. Perchero 876mm Hanging Rail 876mm Bastão Cabideiro 876mmC
56 und. Tornillo 3,5 x 12 CC Screw 3,5 x 12 CC Parafuso 3,5 x 12 CCE
08 und. Tornillo 4,5 x 30 Franjeado Screw 4,5 x 30 Franjeado Parafuso 4,5 x 30 Franjeado02
11
12
L A2 L L L L L L C C C C C C C C C C C L C L C L C L C L C L C 16 K K K C C C C K 18 17 T K K K C K K K E C C C C C C K C 18 K K K C C C C E T E E T E E T E E01
29
29
Tornillo 4,0 x 25 CC Screw 4,0 x 25 CC Parafuso 4,0 x 25 CCA5
08 und.
A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5Ferramentas Necessárias (Não Inclusas)
Tools needed (not inclued)
Herramientas necesarias (no incluido)
Chave Fenda Clave de runura Chave Phillips Pessoas Necessárias para montagem Necessary people for assembly Gente necesaria para la asamblea 1 Adulto 1 Adult 1 Adulto Parafusadeira Martelo Hammer Martillo
1. Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto
esteja montado.
2. As instruções são genéricas, as figuras podem variar.
3. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem.
4. Separe e guarde a etiqueta de identificação.
5. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.
6. Identifique as peças e separe os acessórios.
7. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a
própria embalagem para forrar o chão a fim de não danificar o produto.
8. Reservar área livre para montagem do produto.
9. Evitar batidas e o contato com objetos cortantes.
10. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.
11. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umedecido com água.
Não use agentes de limpeza ou abrasivos.
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA
1. This package contains small parts, keep away from children until the product is assembled.
2. The instructions are generic, the figures may vary.
3. Read all instructions carefully before starting assembly.
4. Separate and store the ID tag.
5. Check if the volumes and quantities of pieces described in the manual are correct.
6. Identify the pieces and separate accessories.
7. The assembly of the product shall be made on a clean and flat surface. We recommend using the
package itself to cover the floor in order not to damage the product.
8. Reserve a specific area to assembly the product.
9. Avoid shocks and contact with sharp objects.
10. Do not expose the furniture to excessive heat (direct sunlight), or high humidity.
11. For cleaning use a dry soft cloth or slightly moistened with water.
Do not use cleaning agents or abrasives
SAFETY INFORMATION
1. Este paquete contiene piezas pequeñas, mantenga alejado de los niños hasta que el producto
esté montado.
2. Las instrucciones son genéricas, los dibujos pueden variar.
3. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar el montaje.
4. Separar y almacenar la etiqueta de identificación.
5. Verifique si los volúmenes y cantidades de las piezas descritas en el manual estan correctas.
6. Identificar las piezas y separar los accesórios.
7. El montaje del producto se efectuará sobre una superficie limpia y plana. Se recomienda usar el
propio envase para cubrir el suelo con el fin de no dañar el producto.
8. Reserve una área específica para el montaje del producto.
9. Evitar los golpes y el contacto con objetos afilados.
10. No exponga el mueble a un calor excesivo (luz solar directa), o alta humedad.
11. Para la limpieza utilice un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua.
No utilice productos de limpieza o abrasivos
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Screwdriver Destornillador Phillips Key Clave Phillips Slot Key- Fixe a peça N° 09 nas peças N° 01, 02 e 05 utilizando ‘V’ com ‘A’. - Pregue os fundos utilizando ‘G’ e ‘N’.
- Encaixe ‘P’ entre as peças Nº 24,25 e 26.
28
25
26
G
A4 A4 A423
26
24
27
27
28
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
GG
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+NG+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+N G+NG
A4
G+N G+N G+N G+N G+N G+NG
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
GG
G
G
G
G
09
02
01
05
Passo / Step / Paso 8:
- Fix the piece N° 09 on the pieces N° 01, 02 and 05 using ‘V’ with ‘A’.
- Fix the backs using ‘G’ and ‘N’. - Put ‘P’ between the pieces Nº 24,25 e 26.
- Fije la pieza N° 09 en las piezas N° 01, 02 y 05 utilizando ‘V’ con ‘A’.
- Fije los fondos utilizando ‘G’ y ‘N’. - Ponga ‘P’ entre las piezas Nº 24,25 y26.
G+N
A4
03 und.
Tapa Respiro 35mm Breathing Cover 35mmTampa Respiro 35mm
G
126 und.
Clavo 8 x 8Nail 8 x 8 Prego 8 x 8
N
62 und.
Chapa PrendedoraInsulation Pins Chapa União FundoP
02 und.
Perfil 880mm H Perfil 880mm Perfil H 880mmV
05 und.
Abrazadera Plastica Plastic Corner Brace Cantoneira PlásticaA
10 und.
Tornillo 3,5 x 10 FranjeadoScrew 3,5 x 10 Franjeado Parafuso 3,5 x 10 Franjeado
P
15
15
05
11
12
01
02
04
Y Y Y YY
Y
Y
Y
Z+A3
Z+A3
Z+A3
Z+A3
J J J J O O O J O O J O A3 A3 A3 Z Z Z Z A3 A3 A3 A3D
C
B
A
-E -
F -
G -
H
-0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
Medidas em mm
FERRAGENS
I RONMONGERY / HERRAJES
A
18 und. Tornillo 3,5 x 10 Franjeado Screw 3,5 x 10 Franjeado Parafuso 3,5 x 10 FranjeadoB
12 und. Tornillo 4,0 x 40 CC Screw 4,0 x 40 CC Parafuso 4,0 x 40 CCC
D
33 und. Tornillo 3,0 x 20 CC Screw 3,0 x 20 CC Parafuso 3,0 x 20 CCE
14 und. Tornillo 4,5 x 30 Franjeado Screw 4,5 x 30 Franjeado Parafuso 4,5 x 30 FranjeadoF
06 und. Tornillo 4,0 x 16 CC Screw 4,0 x 16 CC Parafuso 4,0 x 16 CCG
138 und. Clavo 8 x 8 Nail 8 x 8 Prego 8 x 8H
08 und. Clavo 12 x 12 Ardox Nail 12 x 12 Prego Ardox 12 x 12I
04 und.Barra Doble Minifix Double Rod Minifix Haste Dupla Minifix
J
46 und.Tornillo Simples Minifix Simple Screw Minifix Parafuso Simples Minifix
K
14 und.L
14 und.M
08 und.N
62 und.O
46 und.P
02 und.Q
03 und.R
03 und.S
12 und.T
07 und.U
02 und.V
09 und.Abrazadera Plastica Plastic Corner Brace Cantoneira Plástica
W
02 und.X
06 und.Y
48 und.Z
54 und.A1
01 und.A2
01 und.A3
32 und.A4
03 und.Tapa Respiro 35mm Breathing Cover 35mm
Tampa Respiro 35mm
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
25 24 26 26 23 28 27 27 28 09 05 15 15 04 12 10 11 14 13 03 14 13 03 01 02 08 07 08 06 16 20 20 22 21 19 84 und. Tornillo 3,5 x 12 CC Screw 3,5 x 12 CC Parafuso 3,5 x 12 CC
Bisagra Calzo de la Bisagra Zapata Lateral Chapa Prendedora
Tapa Adhesiva 18mm Hinge Dobradiça Shims Hinge Calço Dobradiça Side Shoes Sapata Lateral Insulation Pins Chapa União Fundo
Anclajes de plastico Minifix Plastic wallplugs Minifix
Bucha Minifix Perfil 880mm H Perfil 880mm Perfil H 880mm Rieles 400mm Sliding Rails 400mm Corrediça 400mm Rieles 400mm Sliding Rails 400mm Corrediça 400mm Soporte Support Suporte Prateleira Tirador Handle Puxador Pegamento Glue Cola Perchero 876mm Hanging Rail 876mm Bastão Cabideiro 876mm Suporte Barra de Plastico
Plastic Bar Support Suporte Bastão Plástico
Abrazadera Triangular 14x14 Triangle Corner Brace 14x14 Cantoneira Triangular 14x14 Conector Minifix Minifix Connector Tambor Minifix Clavija 6 x 30 Dowel 6 x 30 Cavilha 6 x 30 Etiqueta Label Etiqueta Adhesiva Label 18mm Tampa Adesiva 18mm 18 30 30 29 29
- Prepare as peças N° 05, 11, 12 e 15 utilizando ‘Y’ e ‘Z’.
- Fixe a peça N° 04 nas peças N° 01,02, 11 e 12 utilizando ‘J’ e ‘O’, em seguida trave como indicado ‘Z’ . - Fixe as peças N° 15 na peça N° 04 utilizando ‘J’ e ‘O’.
- Fixe a peça ‘05' nas peças N° 15, 01 e 02 utilizando ‘J’ e ‘O’, trave ‘Z’. - Cole as tampas adesivas ‘A3' nas peças N° 04, 11, 12 e 15.
- Prepare the pieces N° 05, 11, 12 and 15 using ‘Y’ and ‘Z’.
- Fix the piece N° 04 on the pieces N° 01,02, 11 and 12 using ‘J’ and ‘O’, after it, fix ‘Z’ as indicated. - Fix the pieces N° 15 on the piece N° 04 using ‘J’ and ‘O’.
- Fix the piece ‘05' on the pieces N° 15, 01 and 02 using ‘J’ and ‘O’, after it, fix ‘Z’ as indicated. - Paste ‘A3' on the pieces N° 04, 11, 12 and 15.
- Prepare las piezas N° 05, 11, 12 and 15 utilizando ‘Y’ y ‘Z’.
- Fije la pieza N° 04 en las piezas N° 01,02, 11 y 12 con ‘J’ y ‘O’, después de eso, fije ‘Z’ como apuntado. - Fije las piezas N° 15 en las piezas N° 04 utilizando ‘J’ y ‘O’.
- Fiije la pieza ‘05' en las piezas N° 15, 01 y 02 con ‘J’ y ‘O’, después de eso, fije ‘Z’ como apuntado. - Pegue ‘A3' en las piezas N° 04, 11, 12 y 15.
Passo / Step / Paso 7:
Y
08 und.
Clavija 6 x 30 Dowel 6 x 30 Cavilha 6 x 30Z
08 und.
Conector Minifix Minifix Connector Tambor MinifixA3
12 und.
Tapa Adhesiva 18mm Adhesiva Label 18mm Tampa Adesiva 18mmJ
08 und.
Tornillo Simples Minifix Simple Screw Minifix Parafuso Simples Minifix
O
08 und.
Anclajes de plastico Minifix Plastic wallplugs Minifix
Bucha Minifix
Q1
03 und. Rieles 400mm Sliding Rails 400mm Corrediça 400mmR1
03 und. Rieles 400mm Sliding Rails 400mm Corrediça 400mm 17 18A5
-Tornillo 4,0 x 25 CC Screw 4,0 x 25 CC Parafuso 4,0 x 25 CCA5
08 und.C1
50 und. Tacha Tack Tachuela07
08
08
12
11
14
14
10
- Fixe a peça N° 07 nas peças N° 11 e 12 com as hastes duplas já fixadas.- Fixe a peça N° 10 nas peças N° 11 e 12 com os acessórios já fixados. - Encaixe as peças N° 14 nos suportes ‘S’.
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
MONTAGEM DA TELA / FABRIC ASSEMBLY / MONTAJE DE LA TELA
TECHNICAL ASSISTANCE
When request the technical assistance, inform the number of the piece name and color of the product and also the batch manufacturing
date, that is stamped on the piece Nº22.
ASISTENCIA TÉCNICA
Al solicitar la asistencia técnica, informe el número de la pieza, el nombre y el color del
producto y también la fecha de fabricación del lote, que se estampa en la pieza Nº22.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Ao solicitar assistência técnica, informe o número da peça, nome e cor do produto e a
data de fabricação do lote que se encontra carimbado na peça Nº22.
Tacha
Tack Tachuela
Tela
Fabric
Tela
- Assemble the fabric first, as indicated. Then put the door on the Wardrobe.
- Montar a tela primeiro, conforme indicado. Depois,
coloque a porta no Guarda Roupa.
- Montar primero la tela, como se indica. Después, poner la puerta en lo Ropero.
C1
50 und.Luggage Storage Base
Prateleira Fixa Repisa Fija
Right Partition
Divisão Direita División Derecha
1 1 2 1 2 1 2 2 2 1 1 01 02 03 04 05 06 07 09 10 11 12 08 13 14 Right side Left Side
Smaller Back Footer
Lateral Derecha Lateral Izquierda
Rodapie Trasero Más Pequeño Lateral Direita
Lateral Esquerda
Rodapé Traseiro Menor
QTD CÓD. IDENTIFICATION OF PARTS IDENTIFICACIÓN
DE LAS PIEZAS IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS Chapéu Fixed Shelf 15 16 17 18
Top Tapa Superior
1
Top Panel Painel Superior Rodateto 3 19 6 3 2 1 1 1 2 2 20 21 22 23 24 Engrosso Lateral 25 26 27 28 3
Side Frame Marco Lateral
29 2 Tela 30 Fabric Tela 2 Base
Base de Depósito de Equipajes 1
Base do Maleiro
Base Base
1
Front Footer Rodapie Frontal Rodapé Frontal
1
Large Back Footer Rodapie Trasero Más Grande Rodapé Traseiro Maior
Drawer Surface Superficie del Cajón
Tampo do Gaveteiro 1
Left Partition
Divisão Esquerda División Izquierda 1
Prateleira Móvel Batente Porta Central Direita Porta Central Esquerda Porta Lateral Frente de Gaveta Lateral de Gaveta Contra Fundo Fundo de Gaveta Fundo Maleiro Fundo Gaveteiro A Fundo Gaveteiro B Fundo Meio
Fundo Lateral Maior Fundo Lateral Menor
Drawer Front Drawer Side Drawer Back Drawer Bottom Luggage Storage Back A Back Bottom B Back Bottom Central Back
Larger Back Side Smaller Back Side
Frente del Cajón Lado del Cajón Trasera del Cajón Fondo del Cajón
Fondo de Depósito de Equipajes
Fondo A Fondo B Fondo Central
Fondo Lateral Más Grande
Fondo Lateral Más Pequeño
Side Door Left Center Door Right Center Door Jumb Stop Shelf Unfixed
Puerta Central Izquierda Puerta Central Derecha Batente
Repisa no Fijada
Puerta Lateral
2
Passo / Step / Paso 6:
- Fix the piece N° 07 on the pieces N° 11 and 12 with the double rod fixed.
- Fix the piece N° 10 on the pieces N° 11 and 12 with accessories fixed.. - Put the pieces N° 14 on the supports ‘S’.
- Fije la pieza N° 07 en las piezas N° 11 y 12 con las barras doble fijadas..
- Fije la pieza N° 10 en las piezas N° 11 y 12 con los accesorios fijados. - Ponga las piezas N° 14 en los soportes ‘S’.
C1C1C1C1C1C1
C1
C1C1C1C1C1C1
C1C1C1C1C1C1
C1C1C1C1C1C1
18
3008
05
- Encaixe as peças N°03, 13, 11 e 12 com os acessórios já fixados conforme o esquema abaixo.- Cole as tampas adesivas ‘A3' nas peças indicadas. - Fixe a peça N°06 utilizando ‘V’ + ‘A’.
J
32 und.W
02 und.Q
03 und.S
12 und.32 und.
O
C
28 und.S
S
S
02
C R R R H M H C W S S S12
M C C C C CC CC C C J J J JJ
J
S01
J J J J J J J J J O O O O O S S O O O O M H H M M M H H O O O CC C C C C C C O O O J J J O J O J J O O J JJ J J J J J J J O O O O O O O O O O C C W S11
H M H M S S Q Q Q C Tornillo 3,5 x 12 CC Screw 3,5 x 12 CC Parafuso 3,5 x 12 CCAnclajes de plastico Minifix Plastic wallplugs MinifixBucha Minifix
Soport Support Suporte Prateleira Tornillo Simples Minifix
Simple Screw Minifix Parafuso Simples Minifix
Rieles 400mm Sliding Rails 400mm
Corrediça 400mm
Suporte Barra de Plastico Plastic Bar Support Suporte Bastão Plástico
08 und.
M
H
08 und.- Fixe ‘M’ nas peças Nº 01, 02, 11 e 12 utilizando ‘H’. Zapata Lateral Side Shoes Sapata Lateral Clavo 12 x 12 Ardox Nail 12 x 12 Prego Ardox 12 x 12
Passo / Step / Paso 5:
- Put N°03, 13, 11 and 12 with accessories fixed as the instruction below. - Paste ‘A3' on the indicated pieces.
- Fix N°06 using ‘V’ + ‘A’.
- Ponga N°03, 13, 11 y 12 con los accesorios fijados como la seguiente instrución. - Pegue ‘A3' en las piezas apuntadas.
- Fije N°06 utilizando ‘V’ + ‘A’.
Passo / Step / Paso 1:
- Fixe ‘Q’ e ‘R’ nas peças Nº 11 e 12 utilizando ‘C’. - Fixe ‘W’ nas peças Nº 11 e 12 utilizando ‘C’. - Prepare as peças Nº 01, 02, 11 e 12 utilizando ‘O’ e ‘J’. - Fixe ‘S’ nas peças Nº 01, 02, 11 e 12.
- Fix ‘Q’ and ‘R’ on the pieces Nº 11 and 12 using ‘C’. - Fix ‘W’ on the pieces Nº 11 and 12 using ‘C’.
- Prepare the pieces Nº 01, 02, 11 and 12 using ‘O’ and ‘J’. - Fix ‘S’ on the pieces Nº 01, 02, 11 and 12.
- Fije ‘Q’ y ‘R’ en las piezas Nº 11 y 12 utilizando ‘C’. - Fije ‘W’ en las piezas Nº 11 y 12 utilizando ‘C’. - Prepare las piezas Nº 01, 02, 11 y 12 utilizando ‘O’ y ‘J’. - Fije ‘S’ en las piezas Nº 01, 02, 11 y 12.
*Importante: Posição dos parafusos na corrediça
*Important: Screw right position on the siding rail *Importante: Posición correcta de los tonillos en los rieles
Q C C C C / R
- Fix ‘M’ the pieces Nº 01, 02, 11 and 12 using ‘H’.
- Fije ‘M’ en las piezas Nº 01, 02, 11 y12 utilizando ‘H’.
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
A
04 und.
Tornillo 3,5 x 10 Franjeado Screw 3,5 x 10 Franjeado Parafuso 3,5 x 10 Franjeado
I
04 und.
Barra Doble Minifix Double Rod Minifix Haste Dupla Minifix
V
02 und.
Abrazadera Plastica Plastic Corner BraceCantoneira Plástica
01
11
13
03
03
13
A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A312
02
V A A V A AR
03 und. Rieles 400mm Sliding Rails 400mm Corrediça 400mm08 und.
A3
Tapa Adhesiva 18mm Adhesiva Label 18mm Tampa Adesiva 18mm- Prepare as peças Nº 20 utilizando ‘Y’ e ‘Z’. - Posicione a peça Nº 21 e fixe nas peças Nº 20 com ‘B’. - Prepare a peça N° 19 com ‘J’ e ‘O’.
- Fixe a peça N° 19 nas peças N° 20.
- Coloque o fundo Nº 22 no canal da peça N°19 e fixe com ‘G’ e ‘D’. - Cole ‘A3’. Fixe ‘Q1' e ‘R1’ com ‘D’.
- Fixe ‘T’ nas peças Nº 19 com ‘E’. - Fixe ‘X’ nas peças Nº 19 com ‘F’.
06
- Prepare as peças Nº 03, 04, 10 e 13 utilizando ‘Y’ e ‘Z’. - Preparar a peça Nº 07 e 08 com ‘Z’.
Z
04
03 Y Y Y Y Y Y Y Y Z 13 03 Y Y Y Y Y Y Y Y 13 Y Y Y Y 1007
08
08
Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z B B B Y20
20
21
B Y Y Y Z+A3 Z+A3 A3 A3 T G E D D D D D G G G J O J O E20
22
19
D D X F D D D D R1 Q1 F X22
19
20
Y
12 und.X
06 und.Q1
03 und. 06 und.F
G
12 und.O
06 und.
Z
06 und.A3
12 und.J
06 und.D
33 und.B
12 und.E
06 und. 03 und.T
Conector Minifix Minifix Connector Tambor MinifixAnclajes de plastico Minifix Plastic wallplugs MinifixBucha Minifix
Tapa Adhesiva 18mm Adhesiva Label 18mm Tampa Adesiva 18mm Tornillo Simples Minifix
Simple Screw Minifix Parafuso Simples Minifix Tornillo 4,0 x 16 CC Philips
Screw 4,0 x 16 CC Philips Parafuso 4,0 x 16 CC Philips
Abrazadera Triangular 14x14 Triangle Corner Brace 14x14 Cantoneira Triangular 14x14 Tornillo 4,0 x 40 CC Philips Screw 4,0 x 40 CC Philips Parafuso 4,0 x 40 CC Philips Tornillo 3,0 x 20 CC Philips Screw 3,0 x 20 CC Philips Parafuso 3,0 x 20 CC Philips Clavo 8 x 8Nail 8 x 8 Prego 8 x 8 Tornillo 4,5 x 30 Franjeado Screw 4,5 x 30 Flanged Parafuso 4,5 x 30 Franjeado Clavija 6 x 30 Dowel 6 x 30 Cavilha 6 x 30 Rieles 400mm Sliding Rails 400mm Corrediça 400mm Tirador Handle Puxador
Y
24 und.
36 und.
Z
Conector Minifix Minifix Connector Tambor Minifix Clavija 6 x 30Dowel 6 x 30 Cavilha 6 x 3006
02
01
08
08
I
I
I
I
V A A A A VI
04 und.
Double Rod Minifix Haste Dupla MinifixA
04 und.
Tornillo 3,5 x 10 Franjeado Screw 3,5 x 10 Franjeado Parafuso 3,5 x 10 FranjeadoV
02 und.
Abrazadera Plastica Plastic Corner Brace Cantoneira Plástica - Prepare the pieces Nº 20 using ‘Y’ and ‘Z’.- Fix the piece Nº 21 on the pieces Nº 20 with ‘B’. - Prepare the piece N° 19 with ‘J’ and ‘O’. - Fix the piece N° 19 on the pieces N° 20.
- Fix the piece Nº 22 on the pieces N°19 with ‘G’ and ‘D’. - Paste ‘A3’.
- Fix ‘Q1' e ‘R1’ with ‘D’.
- Fix ‘T’ on the pieces Nº 19 with ‘E’. - Fix ‘X’ on the pieces Nº 19 with ‘F’.
- Prepare the pieces Nº 03, 04, 10 and 13 using ‘Y’ and ‘Z’.
- Prepare the piece Nº 07 and 08 with ‘Z’. - Prepare las piezas Nº 03, 04,
10 y 13 utilizando ‘Y’ y ‘Z’.
- Prepare las piezas Nº 07 y
08 con ‘Z’.
- Fixe a peça Nº 06 nas peças Nº 01 e 02 utilizando ‘V’ e ‘A’. - Encaixe as peças Nº 08 nas peças Nº 01 e 02.
- Fixe ‘I’ nas peças N° 08.
- Fix the piece Nº 06 on the pieces Nº 01 and 02 using ‘V’ and ‘A’. - Put the pieces Nº 08 on the pieces Nº 01 and 02.
- Fix ‘I’ on the pieces N° 08.
- Fije la pieza Nº 06 en las piezas Nº 01 y 02 utilizando ‘V’ y ‘A’. - Ponga las piezas Nº 08 en las piezas Nº 01 y 02.
- Fije ‘I’ en las piezas N° 08.
Utilizar cola nas cavilhas e nos canais para fixação fundo. Use glue with the dowels and chanels to fix the back panels Utilizar el pegamento en las clavijas y los canales para la
fijación del fondo.
Passo / Step / Paso 2:
Passo / Step / Paso 3:
Passo / Step / Paso 4:
R1
03 und.Rieles 400mm Sliding Rails 400mm
Corrediça 400mm
- Prepare las piezas Nº 20 utilizando ‘Y’ y ‘Z’. - Fije la pieza Nº 21 en las piezas Nº 20 con ‘B’. - Prepare la pieza N° 19 con ‘J’ y ‘O’. - Fije la pieza N° 19 en las piezas N° 20.
- Fije la pieza Nº 22 en las piezas N°19 con ‘G’ y ‘D’. - Pegue ‘A3’.
- Fije ‘Q1' y ‘R1’ con ‘D’.
- Fije ‘T’ en las piezas Nº 19 con ‘E’. - Fije ‘X’ en las piezas Nº 19 con ‘F’.