• Nenhum resultado encontrado

PROCESSO 14107/2011. Projeto BRA/04/043 Implementação de Programas e Projetos de CTPD

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PROCESSO 14107/2011. Projeto BRA/04/043 Implementação de Programas e Projetos de CTPD"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

PROCESSO 14107/2011

Projeto BRA/04/043 – Implementação de Programas e Projetos de CTPD 1. OBJETO:

Contratação de empresa especializada na prestação de serviço de tradução simultânea e consecutiva, para os idiomas relacionados em cada etapa necessários à realização de cursos no âmbito do Projeto 04/043 – “Cooperação Técnica Brasileira: Agricultura, Segurança Alimentar e Políticas Sociais”.

Brasília/DF em 17/10/2011

ERRATA 01 – INCLUSÃO DO ANEXO II-A AO TERMO DE REFERÊNCIA

No documento em epígrafe, favor considerar as seguintes informações: 1) PROGRAMAÇÃO ANEXO II-A -

- ETAPA MAPA – BRASILIA – DF - ETAPA MAPA – JOÃO PESSOA – PB - ETAPA ANA – BRASILIA – DF

- ETAPA FNDE – BRASILIA – DF e PORTO SEGURO - BA - ETAPA UFLA – LAVRAS – MG

- ETAPA MDA – BRASILIA – DF

Fica mantida a data de entrega da cotação: até 17h00min do dia 27/10/2011.

Atenciosamente, Unidade de Compras do PNUD

(2)

ANEXO II-A

ETAPA MAPA – BRASILIA - DF

Período: 21 a 25 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades (Público: 30 técnicos)

Segunda-feira Horário

Dia 21 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 22 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Quarta-feira Horário

Dia 23 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Quinta-feira Horário

Dia 24 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Visita a EMBRAPA – Final W3 Norte – Atividade Externa

Tradução simultânea com cabine de tradução – Auditório

Atividade externa - Necessário uso de equipamento portátil de tradução Sexta-feira

Horário

Dia 25 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Visita a EMBRAPA – Final W3 Norte – Atividade Externa

Tradução simultânea com cabine de tradução – Auditório

(3)

ETAPA MAPA – JOÃO PESSOA - PB

Período: 21 a 25 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades (Público: 30 técnicos)

Segunda-feira Horário

Dia 21 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Aula/Palestra – Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14 14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 22 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Aula/Palestra – Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14 14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14

Tradução simultânea com cabine de tradução Quarta-feira Horário

Dia 23 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Aula/Palestra – Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14 14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14

Tradução simultânea com cabine de tradução Quinta-feira Horário

Dia 24 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Aula/Palestra – Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14 14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório da SFA/PB localizado BR 230 km14

Tradução simultânea com cabine de tradução Sexta-feira

Horário

Dia 25 de novembro de 2011

8h00 – 16h00

Dia de Campo – Visita a Empresa Coco do Vale, localizada no município de Lucena/PB (localizada a aproximadamente 50km de João Pessoa)– visita a áreas de plantio e agroindústria.

Atividade externa

(4)

ETAPA ANA – BRASILIA – DF

Período: 21 a 25 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades (Público: 30 técnicos)

Segunda-feira Horário

Dia 21 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte 14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 22 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte 14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte

Tradução simultânea com cabine de tradução Quarta-feira Horário

Dia 23 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte 14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte

Tradução simultânea com cabine de tradução Quinta-feira Horário

Dia 24 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte 14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte

Tradução simultânea com cabine de tradução Sexta-feira

Horário

Dia 25 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Hotel localizado no setor hoteleiro norte

(5)

ETAPA FNDE – BRASILIA – DF e PORTO SEGURO - BA

Período: 21 a 25 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades 28 a 29 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades 01 e 02 (manhã) de dezembro – Tradução simultânea de diversas atividades

(Público: 30 técnicos)

Segunda-feira Horário

Dia 21 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 22 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Quarta-feira Horário

Dia 23 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Quinta-feira Horário

Dia 24 de novembro de 2011 8h00 – 18h00 Dia de Campo – Visita a escolas localizadas em Formosa-GO

Atividade externa - Necessário uso de equipamento portátil de tradução Sexta-feira

Horário

Dia 25 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Segunda-feira Horário

Dia 28 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório localizado em Brasília-DF

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 29 de novembro de 2011 8h00 – 18h00 Dia de Campo – Visita a Cooperativas do Distrito Federal

Atividade externa - Necessário uso de equipamento portátil de tradução Quinta-feira

Horário

Dia 01 de dezembro de 2011 8h00 – 18h00 Dia de Campo – Visita a escolas em Porto Seguro/BA

Atividade externa - Necessário uso de equipamento portátil de tradução

(6)

Dia 02 de dezembro de 2011 8h00 – 12h00 Manhã de Campo – Visita SEDUC de Porto Seguro/BA

(7)

ETAPA UFLA – LAVRAS - MG

Período: 21 a 25 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades 28 a 30 de novembro – Tradução simultânea de diversas atividades 01 e 02 de dezembro – Tradução simultânea de diversas atividades

(Público: 30 técnicos)

Segunda-feira Horário

Dia 21 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 22 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Quarta-feira Horário

Dia 23 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Quinta-feira Horário

Dia 24 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Sexta-feira

Horário

Dia 25 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Segunda-feira Horário

Dia 28 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Terça-feira

Horário

Dia 29 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Quarta-feira Horário

Dia 30 de novembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

(8)

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Quinta-feira Horário

Dia 01 de dezembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

Tradução simultânea com cabine de tradução Sexta-feira

Horário

Dia 02 de dezembro de 2011 8h00 – 12h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

14h00 – 18h00 Palestra/Aula – Auditório Campus UFLA

(9)

ETAPA MDA – BRASILIA - DF

Período: 01 a 03 dezembro – Tradução simultânea de diversas atividades 05 a 07 dezembro – Tradução simultânea de diversas atividades

(Público: 30 técnicos) quinta-feira Horário Dia 01 de dezembro de 2011 8h30 – 12h00 Aula/Palestra - Auditório 14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório

O auditório não dispões de espaço para instalação de cabines de tradução Necessário uso de equipamento portátil de tradução

sexta-feira Horário

Dia 02 de dezembro de 2011 8h30 – 12h00 Aula/Palestra - Auditório

14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório

O auditório não dispões de espaço para instalação de cabines de tradução Necessário uso de equipamento portátil de tradução

Sábado Horário

Dia 03 de dezembro de 2011 08h30 – 12h00 Dia de Campo – Visita a feira da agricultura familiar

14h00 – 18h00 Dia de Campo – Visita a feira da agricultura familiar Atividade externa

Necessário uso de equipamento portátil de tradução segunda-feira

Horário

Dia 05 de outubro de 2011 08h30 – 12h00 Dia de Campo – Visita a localidade em Brasília-DF

14h00 – 18h00 Dia de Campo – Visita a localidade em Brasília-DF Atividade externa

Necessário uso de equipamento portátil de tradução terça-feira

Horário

Dia 06 de dezembro de 2011 8h30 – 12h00 Aula/Palestra - Auditório

14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório

O auditório não dispões de espaço para instalação de cabines de tradução Necessário uso de equipamento portátil de tradução

quarta-feira Horário

Dia 07 de dezembro de 2011 8h30 – 12h00 Aula/Palestra - Auditório

14h00 – 18h00 Aula/Palestra - Auditório

O auditório não dispões de espaço para instalação de cabines de tradução Necessário uso de equipamento portátil de tradução

Referências

Documentos relacionados

b) Reta que passa pelo ponto médio do segmento e,.. com ele, forma um ângulo

Estudaram-se a variação da radiação ultravioleta (RUV) solar em quatro comprimentos de ondas (305 nm, 320 nm, 340 nm e 380 nm) e a dose eritêmica, medidas em Natal – RN –

Titular ou seu suplente Corpo discente pós-graduação da

Questionar que Édipo pudesse ter em si a lembrança, mesmo que inscrita de modo pré-verbal, do que lhe sucedera após o nas- cimento equivale a questionar se é possível lembrarmos

Toxicidade aguda Com base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.. ( continuação da página

A presente Lei dispõe sobre as atividades e formas de admissão e remuneração dos profissionais do Centro de Especialidades Odontológicas – CEO, do Município

A metodologia e os mecanismos de acompanhamento, controle, fiscalização e avaliação dos resultados obtidos com a execução dos serviços de ATER contratados devem

No caso da instalação de um sistema de geração de energia elétrica a partir de painéis fotovoltaicos em uma comunidade rural, o benefício anual esperado depende do custo de