• Nenhum resultado encontrado

PT Manual de instruções 2 Secador de roupa ES Manual de instrucciones 26 Secadora de tambor LAVATHERM 77685IH3

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PT Manual de instruções 2 Secador de roupa ES Manual de instrucciones 26 Secadora de tambor LAVATHERM 77685IH3"

Copied!
52
0
0

Texto

(1)

ES Manual de instrucciones 26 Secadora de tambor

(2)

ÍNDICE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 5 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...7 4. ACESSÓRIOS...8 5. PAINEL DE COMANDOS...9 6. TABELA DE PROGRAMAS... 10 7. OPÇÕES...13

8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO... 14

9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA...14 10. SUGESTÕES E DICAS... 17 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA... 18 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS... 21 13. DADOS TÉCNICOS... 22 14. INSTALAÇÃO...24

PARA RESULTADOS PERFEITOS

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.

Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:

www.aeg.com

Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:

www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Utilize sempre peças de substituição originais.

Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-se de que tem os certifique-seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões

Informações ambientais

(3)

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de

instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é

responsável por lesões ou danos resultantes de

instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as

instruções junto do aparelho para futura referência.

- Leia as instruções fornecidas.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

ADVERTÊNCIA!

Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade

permanente.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8

anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,

sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca

experiência e conhecimento se tiverem recebido

supervisão ou instruções relativas à utilização do

aparelho de forma segura e compreenderem os

perigos envolvidos.

Não permita que as crianças brinquem com o

aparelho.

É necessário manter as crianças com menos de 3 anos

afastadas ou constantemente vigiadas.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do

alcance das crianças.

Mantenha todos os detergentes fora do alcance das

crianças.

Mantenha as crianças e os animais domésticos

afastados da porta do aparelho quando esta estiver

aberta.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para

crianças, recomendamos que o active.

A limpeza e a manutenção básica não devem ser

(4)

1.2 Segurança geral

Não altere as especificações deste aparelho.

Se instalar o secador de roupa por cima de uma

máquina de lavar roupa, utilize o kit de empilhamento.

O kit de empilhamento está disponível nos

concessionários autorizados e pode ser utilizado

apenas nos aparelhos especificados nas instruções

fornecidas com o acessório. Leia-as atentamente

antes da instalação (consulte o folheto de instalação).

O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou

debaixo de um balcão de cozinha que tenha o espaço

correcto (consulte o folheto de instalação).

Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável,

de uma porta de correr ou de uma porta com

dobradiças para o lado oposto, que impeça a

abertura total da porta do aparelho.

As aberturas de ventilação existentes na base (se

aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou

carpetes.

Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da

instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível

após a instalação.

Certifique-se de que o local de instalação tem uma

boa ventilação para evitar o refluxo de gases para o

local, provenientes de aparelhos que estejam a

queimar outros combustíveis.

O ar que sai do aparelho não pode ser encaminhado

para uma chaminé de exaustão de fumos de

aparelhos a gás ou outros combustíveis. (se aplicável)

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser

substituído pelo fabricante, por um agente de

assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente

qualificada, para evitar perigos.

Respeite o volume de carga máximo de 8 kg (consulte

o capítulo “Tabela de programas”).

Não utilize o aparelho se este tiver sido limpo com

(5)

Remova o cotão que se tenha acumulado em torno

do aparelho.

Não utilize o aparelho sem o filtro. Limpe o filtro de

cotão antes ou após cada utilização.

Não utilize o secador de roupa para secar peças não

lavadas.

Todas as peças que estejam contaminadas com

substâncias como óleo alimentar, acetona, álcool,

gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e

removedores de cera devem ser lavadas em água

quente com uma quantidade extra de detergente

antes de serem secadas no secador de roupa.

Todas as peças com espuma de borracha (espuma de

látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos

e roupas com o avesso em borracha ou almofadas

cheias com espuma de borracha não podem ser

secadas no secador de roupa.

Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser

usados de acordo com as instruções do fabricante do

amaciador.

Certifique-se de que não deixa isqueiros ou fósforos

dos bolsos.

Nunca pare o secador de roupa antes do fim do ciclo

de secagem, excepto se remover rapidamente e

estender todas as peças para dissipar o calor.

A parte final do ciclo do secador de roupa é feita sem

calor (ciclo de arrefecimento) para assegurar que as

peças ficam a uma temperatura que não cause danos.

Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o

aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1 Instalação

• Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se

ele estiver danificado.

• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Tenha sempre cuidado quando

deslocar o aparelho porque o

aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção.

• Não instale nem utilize o aparelho em locais onde a temperatura seja inferior a 5 °C ou superior a 35°C. • Certifique-se de que o piso onde instala o aparelho é plano, estável, resistente ao calor e limpo.

(6)

• Certifique-se de que existe circulação de ar entre o aparelho e o piso. • Desloque o aparelho sempre na

vertical.

• A superfície posterior do aparelho deve ficar encostada à parede. • Quando o aparelho estiver colocado

na sua posição definitiva, verifique se está bem nivelado, com a ajuda de um nível de bolha. Se não estiver, regule os pés de apoio até ficar nivelado.

2.2 Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA!

Risco de incêndio e choque eléctrico.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.

• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.

• Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos.

• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.

• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Não toque no cabo de alimentação

ou na ficha com as mãos molhadas. • Apenas para o Reino Unido e para a

Irlanda. O aparelho possui uma ficha com classificação de 13 A. Caso tenha de mudar o fusível da ficha eléctrica, utilize um fusível de 13 A ASTA (BS 1362).

• Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E.

2.3 Utilização

ADVERTÊNCIA!

Risco de ferimentos, choque eléctrico, incêndio,

queimaduras ou danos no aparelho.

• Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico.

• Não seque peças descosidas que contenham forros ou enchimentos. • Seque apenas os tecidos que possam

ser secados no secador de roupa. Siga as instruções de cada etiqueta de tecido.

• Se tiver lavado a roupa com um removedor de nódoas, efectue um ciclo de enxaguamento extra antes de iniciar o secador.

• Não beba a água condensada/ destilada, nem prepare alimentos com ela. Pode causar problemas de saúde a pessoas e animais de estimação.

• Não se sente nem se apoie na porta quando esta estiver aberta.

• Não seque peças muito molhadas no secador de roupa.

2.4 Luz interior

ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos. • Radiação LED visível, não olhe

directamente para o feixe de luz. • A luz normal ou de halogénio

utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. • Para substituir a luz interior, contacte

um Centro de Assistência Técnica Autorizado.

2.5 Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos ou danos no aparelho.

• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.

• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.

2.6 Compressor

ADVERTÊNCIA!

(7)

• O compressor e o respectivo sistema neste secador de roupa contêm um agente especial isento de fluoro-cloro-hidrocarbonetos. É necessário manter o sistema vedado. Quaisquer danos no sistema podem resultar em fugas.

2.7 Eliminação

ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos ou asfixia.

• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

• Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.

• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1 2 7 3 4 5 6 9 10 11 12 8 1 Depósito de água 2 Painel de comandos 3 Luz interior 4 Porta do aparelho 5 Filtro

6 Botão de abrir a porta do permutador de calor

7 Ranhuras de circulação de ar

8 Pés reguláveis

9 Porta do permutador de calor

10 Tampa do permutador de calor

11 Botão de bloquear a tampa do permutador de calor

(8)

A porta pode ser instalada no lado oposto pelo utilizador. Pode ajudar a colocar e retirar a roupa com mais facilidade ou ser útil se existir alguma limitação na instalação do aparelho (consulte o panfleto separado).

4. ACESSÓRIOS

4.1 Kit de empilhamento

Nome do acessório: SKP11, STA8, STA9 Está disponível nos agentes autorizados. O kit de empilhamento pode ser utilizado apenas com as máquinas de lavar roupa especificadas no folheto. Consulte o folheto em anexo. Leia atentamente as instruções fornecidas com o acessório.

4.2 Kit de escoamento

Nome do acessório: DK11.

Está disponível nos agentes autorizados (pode ser colocado em alguns tipos de secador de roupa)

O acessório destina-se a permitir o escoamento contínuo da água

condensada para uma bacia, sifão, ralo, etc. Após a instalação, o depósito de água é escoado automaticamente. O depósito de água tem de ficar no aparelho.

A mangueira instalada tem de ficar a uma altura mínima de 50 cm e máxima de 1 m em relação ao pavimento. A mangueira não pode ficar enrolada. Se possível, reduza o comprimento da mangueira.

Leia atentamente as instruções fornecidas com o acessório.

4.3 Pedestal com gaveta

Nome do acessório: PDSTP10.

Está disponível nos agentes autorizados. Para colocar o aparelho numa posição mais elevada que facilite a colocação e a remoção da roupa.

(9)

A gaveta pode ser utilizada para guardar roupa, por exemplo: toalhas, produtos de limpeza e outros.

Leia atentamente as instruções fornecidas com o acessório.

4.4 Prateleira de secagem

Nome do acessório: RA5, RA6, RA11, RA12.

Está disponível nos agentes autorizados (pode ser colocado em alguns tipos de secador de roupa). Consulte um agente ou o nosso website para saber se o acessório é compatível com o seu aparelho.

Acessório de prateleira de secagem para secar em segurança no secador de roupa:

• calçado desportivo • lã

• bonecos de peluche • lingerie

Leia atentamente as instruções fornecidas com o acessório.

5. PAINEL DE COMANDOS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1 Selector de programas

2 Botão On/Off

3 Indicadores de programa

4 Botão Nivel de Sec.

5 Botão Reverse Plus

6 Botão Anti-arrugas/rugas

7 Botão Extra Rapido

8 Botão Tiempo/Tempo

9 Botão Inicio Diferido

10 Visor

11 Botão Inicio/Pausa

12 Indicadores:

Tanque/Depós. - esvaziar o depósito de água

Filtro - limpar o filtro

Cond. - verificar o permutador de calor

(10)

5.1 Visor

secagem predefini-da predefini-da roupa secagem moderada da roupa secagem máxima da roupa

opção Reverse Plus activada

m/ m duração da fase an-ti-rugas indicador da fase de secagem indicador da fase de arrefecimento indicador da fase de protecção anti-rugas opção de bloqueio para crianças activa-da

opção de início di-ferido activada indicação do tempo do ciclo - selecção de progra-ma de tempo (10 min - 2 h) - selecção de início diferido (30 min - 20 h)

6. TABELA DE PROGRAMAS

Programas Carga 1) Propriedades / Etiqueta do tecido Algod.

Extra Seco 8 kg Nível de secagem: extra seco. / Seco Armario + 8 kg Nível de secagem: seco para

guar-dar +. /

Seco Armario 2)3) 8 kg Nível de secagem: seco para guar-dar. / Seco Plancha/Engomar 2) 8 kg Nível de secagem: aplicável paraengomar. /

Jeans 8 kg

Roupa casual, como jeans e sweat-shirts de tecidos de várias espessu-ras (por ex. no colarinho, punhos e costuras).

/

Ropa de cama/Lençóis 3 kg

Para secar roupa de cama como: lençóis simples e duplos, fronhas,

(11)

Programas Carga 1) Propriedades / Etiqueta do tecido

Edred. 3 kg

Para secar um ou dois edredões e almofadas (com penas, penugem ou enchimentos sintéticos). / Tiempo/Tempo 8 kg

Com este programa, pode utilizar a opção Tiempo/Tempo e definir a duração do programa. / Sintéticos

Extra Seco 3,5 kg Nível de secagem: extra seco. / Seco Armario2) 3,5 kg Nível de secagem: seco para guar-dar. / Seco Plancha/Engomar 3,5 kg Nível de secagem: aplicável paraengomar. /

Fácil 1 kg (ou 5camisas)

Tecidos delicados que requerem uma passagem a ferro mínima. Os resultados da secagem po-dem variar consoante os diferentes tipos de teci-do. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho. Quando o programa terminar, remova imediatamente as peças e coloque-as num cab-ide.

/

Microfibras 2 kg

Para secar peças de roupa de exterior, técnica, desportiva, veludo, casacos impermeáveis e ven-tilados, casacos com forro amovível de lã ou out-ro material.

Seda 1 kg

Para secar sedas de lavar à mão com ar quente e movimentos

suaves. /

Lana/Lãs 4) 1 kg

Tecidos de lã. Secagem suave para lãs de lavar à mão. Remova imediatamente as peças quando o programa terminar.

(12)

Programas Carga 1) Propriedades / Etiqueta do tecido Mix 3 kg Para secar algodão e tecidos sinté-ticos. / 1) O peso máximo refere-se a peças secas.

2) Apenas para testes: Os programas standard para testes estão especificados no documento EN 61121. Se for necessário corrigir o nível restante de humidade na roupa, regule o programa com a opção Nivel de Sec.. Limpe o filtro após cada ciclo.

3) O programa Algod. Seco Armario é o “Programa standard para algodão” e é adequado para secar roupa de algodão normal molhada e é o programa mais eficiente em consumo de energia para secar roupa de algodão molhada.

4) O ciclo de secagem de lãs deste secador de roupa foi testado e aprovado pela The Woolmark Com-pany. O ciclo é adequado para secar peças de lã com a indicação “lavar à mão”, desde que as peças sejam lavadas com um ciclo equivalente a lavagem à mão aprovado pela Woolmark e secadas em seca-dor de roupa de acordo com as instruções do fabricante. 1780SW13W.

6.1 Selecção de programas e opções

Opções Programas 1) Nivel de Sec. Reverse Plus Anti-ar-rugas/ rugas Extra Rapido Tiem-po/ Tempo Algod.; Extra Seco

Algod.; Seco Armario + Algod.; Seco Armario Algod.; Seco Plancha/Engomar Jeans

Ropa de cama/Lençóis Edred.

Tiempo/Tempo Sintéticos; Extra Seco Sintéticos; Seco Armario

Sintéticos; Seco Plancha/Engomar Fácil

(13)

Opções Programas 1) de Sec.Nivel ReversePlus

Anti-ar-rugas/ rugas Extra Rapido Tiem-po/ Tempo Seda Lana/Lãs 2) Mix

1) Pode seleccionar 1 ou mais opções juntamente com o programa. 2) Apenas com a prateleira de secagem — consulte o capítulo ACESSÓRIOS

6.2 Dados de consumo

Programa Centrifugada a / Humidade residu-al Tempo de se-cagem de energiaConsumo Algod. 8 kg

Seco Armario 1400 rpm / 50% 189 min. 1,32 kWh 1000 rpm / 60% 215 min. 1,51 kWh Seco

Plancha/Engo-mar 1400 rpm / 50% 144 min. 1,04 kWh 1000 rpm / 60% 164 min. 1,19 kWh

Sintéticos 3,5 kg

Seco Armario 1200 rpm / 40% 76 min. 0,47 kWh 800 rpm / 50% 86 min. 0,53 kWh

7. OPÇÕES

7.1 Nivel de Sec.

Esta opção ajuda a secar mais a roupa. Existem 3 selecções possíveis:

- selecção predefinida que está relacionada com o programa.

- selecção que permite secar ligeiramente a roupa.

- selecção que permite secar mais a roupa.

7.2 Reverse Plus

Para secar ligeiramente os têxteis delicados e sensíveis à temperatura (por exemplo, acrílicos e viscoses). Esta opção também ajuda a diminuir a quantidade de vincos na roupa. Para tecidos que tenham o símbolo na etiqueta.

7.3 Anti-arrugas/rugas

Prolonga a fase anti-rugas (30 minutos) no fim do ciclo de secagem para 90 minutos. Esta opção evita que a roupa fique com vincos. A roupa pode ser retirada durante a fase anti-rugas.

(14)

7.4 Extra Rapido

Diminui o tempo do ciclo sem afectar a secagem. O tempo do ciclo pode ser encurtado em 30% para os algodões e em 40% para os sintéticos. O aparelho funciona com um consumo de energia superior.

7.5 Tiempo/Tempo

Funciona apenas com o programa Tiempo/Tempo. Permite especificar um tempo especial para o programa de secagem, desde um mínimo de 10 minutos a um máximo de 2 horas (em passos de 10 minutos).

7.6 Inicio Diferido

Permite atrasar o início de um programa de secagem entre um mínimo de 30 minutos e um máximo de 20 horas.

1. Seleccione o programa de secagem e as opções.

2. Prima o botão Inicio Diferido repetidamente.

O tempo de atraso aparece no visor (por exemplo para que o programa inicie 12 horas mais tarde.)

3. Para activar a opção Inicio Diferido, prima o botão Inicio/Pausa. O tempo até ao início vai diminuindo no visor.

8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Execute as seguintes operações antes de utilizar o aparelho pela primeira vez: • Limpe o tambor do secador de roupa

com um pano húmido. • Inicie um programa curto (por

exemplo, 30 minutos) com roupa húmida.

No início do ciclo de secagem (3 - 5 min.), poderá ouvir um nível de som ligeiramente mais elevado. Isto deve-se ao arranque do compressor e é normal em aparelhos equipados com compressor, como: frigoríficos, congeladores.

9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

9.1 Preparar a roupa

• Feche os fechos de correr. • Feche as capas de edredão.

• Não deixe faixas ou atilhos soltos (por ex., faixas de avental). Ate-os antes de iniciar um programa.

• Retire todos os objectos dos bolsos. • Se alguma peça tiver uma camada

interior de algodão, vire-a do avesso. Certifique-se de que a camada de algodão fica sempre para fora. • Recomendamos que seleccione o

programa correcto para os tipos de tecidos que colocar no aparelho.

• Não coloque tecidos de cores vivas em conjunto com tecidos de cores esbatidas. As cores vivas podem desbotar.

• Utilize um programa aplicável para malhas de algodão para evitar que as peças encolham.

• Certifique-se de que o peso da roupa não excede o peso máximo indicado na tabela de programas.

• Seque apenas a roupa que possa ser secada no secador de roupa. Respeite as etiquetas das peças de roupa.

(15)

Etiqueta de teci-do

Descrição

Roupa que pode ser secada no secador de roupa.

Roupa que pode ser secada no secador de roupa e resiste a tempera-tura de secagem elevada.

Roupa que pode ser secada no secador de roupa, mas que resiste apenas a temperatura de secagem baixa.

Roupa que não pode ser secada no secador de roupa.

9.2 Carregar roupa

CUIDADO!

Não deixe a roupa presa entre a porta do aparelho e a junta de borracha. 1. Puxe a porta do aparelho. 2. Coloque a roupa sem comprimir. 3. Feche a porta do aparelho.

9.3 Activar o aparelho

Para activar o aparelho: Prima o botão On/Off.

Quando o aparelho está activado, o visor apresenta algumas indicações.

9.4 Função de standby

automático

Para diminuir o consumo de energia, a função de standby automático desactiva o aparelho:

• se o botão Inicio/Pausa não for premido dentro de 5 minutos. • 5 minutos após o fim de um

programa.

Prima o botão On/Off para activar o aparelho.

Quando o aparelho está activado, o visor apresenta algumas indicações.

9.5 Seleccionar um programa

Utilize o selector de programas para seleccionar o programa.

O tempo possível para concluir o programa é apresentado no visor.

O tempo de secagem apresentado refere-se a uma carga de 5 kg para

programas de algodão e jeans. No que respeita a outros programas, o tempo de secagem refere-se às cargas recomendadas. O tempo de secagem dos programas para algodão e jeans com uma carga superior a 5 kg é mais demorado.

(16)

9.6 Opções

Pode seleccionar 1 ou mais opções especiais juntamente com o programa.

Para activar ou desactivar a opção , prima o botão correspondente . Quando a opção é activada, o LED acima do botão acende ou o símbolo correspondente aparece no visor.

9.7 Opção de bloqueio para

crianças

O bloqueio para crianças pode ser activado para impedir que as crianças brinquem com o aparelho. A opção de bloqueio para crianças bloqueia todos os botões e o selector de programas (esta opção não bloqueia o botão On/ Off).

Pode activar a opção de bloqueio para crianças nestas situações:

• antes de premir o botão Inicio/Pausa - não é possível activar o aparelho; • após premir o botão Inicio/Pausa

-não é possível seleccionar programas e opções.

Activação da opção de

bloqueio para crianças:

1. Ligue o secador.

2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.

3. Seleccione 1 dos programas possíveis.

4. Mantenha os botões Nivel de Sec. e Reverse Plus premidos em

simultâneo.

O símbolo surge no visor. 5. Para desactivar o bloqueio para

crianças, prima novamente os mesmos botões até que o símbolo desapareça.

9.8 Opção Alarma/Alarme

Quando a opção de aviso sonoro está activada, ouvirá o aviso nas seguintes situações:

• final do ciclo

• início e fim da fase anti-rugas • interrupção do ciclo

A opção de aviso sonoro está ligada por predefinição. Pode utilizar esta opção para activar ou desactivar o som.

Pode activar a opção Alarma/Alarme para todos os programas.

Para activar/desactivar a opção Alarma/Alarme:

Mantenha os botões Anti-arrugas/rugas e Extra Rapido premidos em

simultâneo.

O aparelho emite um som para confirmar a alteração.

9.9 Iniciar um programa

Para iniciar o programa:

Prima o botão Inicio/Pausa.

O aparelho começa a funcionar e o LED acima do botão fica aceso.

9.10 Alteração de programa

Para alterar um programa: 1. Prima o botão On/Off para

desactivar o aparelho.

2. Prima o botão On/Off novamente para activar o aparelho.

(17)

9.11 Fim do programa

Limpe o filtro e esvazie o depósito de água após cada ciclo de secagem. (Consulte o capítulo MANUTENÇÃO E LIMPEZA.)

Quando o ciclo de secagem terminar, o símbolo fica intermitente no visor. Se a opção Alarma/Alarme estiver activa, o aparelho emite um sinal sonoro intermitente durante 1 minuto.

Se não desligar o aparelho, é inciada a fase anti-rugas. A roupa pode ser retirada durante esta fase. Para retirar a roupa:

1. Prima o botão On/Off durante 2 segundos para desactivar o aparelho. 2. Abra a porta do aparelho.

3. Retire a roupa.

4. Feche a porta do aparelho.

10. SUGESTÕES E DICAS

10.1 Sugestões ecológicas

• Centrifugue bem a roupa antes da secagem.

• Utilize os volumes de carga especificados na tabela de programas.

• Limpe o filtro após cada ciclo de secagem.

• Não utilize amaciador na lavagem se pretender secar a roupa no secador. No secador, a roupa fica macia naturalmente.

• Utilize a condensação como água destilada, por exemplo, para ferros a vapor. Se necessário, filtre a água da condensação (por exemplo, com um filtro de café) antes de a utilizar, para remover os pequenos restos de cotão.

• Mantenha sempre as ranhuras de circulação de ar, no fundo do aparelho, livres de obstruções. • Certifique-se de que existe uma boa

circulação de ar no local onde o aparelho está instalado.

10.2 Ajuste do nível de

humidade restante na roupa

Para alterar o nível predefinido de humidade restante na roupa: 1. Ligue o aparelho.

2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.

3. Seleccione 1 dos programas possíveis.

4. Mantenha os botões Nivel de Sec. e Anti-arrugas/rugas premidos em simultâneo.

Um dos símbolos aparece no visor: - secagem máxima da roupa - secagem forte da roupa - secagem normal da roupa 5. Prima o botão Inicio/Pausa

repetidamente até seleccionar o nível que desejar.

6. Para memorizar a definição, prima simultaneamente os botões Nivel de Sec. e Anti-arrugas/rugas durante 2 segundos.

10.3 Desactivar o indicador

Tanque/Depós.

O indicador do depósito de água está activado por predefinição. Acende do fim do ciclo de secagem ou durante o ciclo se o depósito de água ficar cheio. Se estiver instalado um kit de

escoamento, o depósito de água é escoado automaticamente e o indicador não acende.

Para desactivar o indicador: 1. Ligue o aparelho.

2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.

3. Seleccione 1 dos programas possíveis.

4. Mantenha os botões Nivel de Sec. e Extra Rapido premidos em

simultâneo.

(18)

• o indicador Tanque/Depós.: acende e o símbolo

surge no visor - o indicador do depósito de água fica sempre aceso

• o indicador Tanque/Depós.: apaga-se e o símbolo surge no visor - o indicador do depósito de água fica sempre apagado

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

11.1 Limpar o filtro

No fim de cada ciclo, o indicador Filtro está aceso, ou seja, é necessário limpar o filtro.

O filtro acumula cotão. A secagem de tecidos no secador de roupa faz libertar cotão.

1. Abra a porta. Puxe o filtro.

2. Pressione o gancho para abrir o filtro.

3. Limpe as duas partes do filtro com uma mão molhada.

4. Se necessário, limpe o filtro com uma escova debaixo de água morna corrente ou utilize um aspirador. Feche o filtro.

5. Se necessário, retire o cotão do compartimento do filtro e da junta. Pode utilizar um aspirador. Coloque o filtro no interior do compartimento do filtro.

(19)

11.2 Esvaziar o reservatório de

água

Escoe o recipiente da água de condensação após cada ciclo de secagem.

Se o recipiente da água de condensação estiver cheio, o programa é interrompido automaticamente. O indicador Tanque/ Depós. está aceso, ou seja, é necessário esvaziar o depósito de água.

Para esvaziar o depósito de água: 1. Puxe o depósito da água de

condensação e mantenha-o na horizontal.

2. Mova a ligação de plástico para fora e esvazie o depósito de água para um lava-loiça ou equivalente.

3. Mova a ligação de plástico para dentro e instale o depósito de água. 4. Para retomar o programa, prima o

botão Inicio/Pausa.

11.3 Limpar o permutador de

calor

Se o indicador Cond. estiver

intermitente, inspeccione o permutador de calor e o respectivo compartimento. Limpe-o se estiver sujo.

Para inspeccionar:

1. Abra a porta. Puxe o filtro.

2. Mova o botão de libertação que existe na parte inferior da porta para abrir a porta do permutador de calor.

3. Rode o sistema de bloqueio para desbloquear a tampa do permutador de calor.

4. Desça a tampa do permutador de calor.

(20)

5. Se necessário, retire o cotão do permutador de calor e do respectivo compartimento. Pode utilizar um pano molhado ou um aspirador com escova.

6. Fecha a tampa do permutador de calor.

7. Rode o sistema de bloqueio até ficar trancado.

8. Introduza o filtro.

11.4 Limpar o tambor

ADVERTÊNCIA!

Desligue o aparelho antes de o limpar.

Utilize um detergente normal neutro para limpar a superfície interior do tambor e as nervuras do tambor. Seque as superfícies limpas com um pano macio.

CUIDADO!

Não utilize materiais abrasivos ou palha-de-aço para limpar o tambor.

11.5 Limpar o painel de

comandos e a estrutura

exterior

Utilize um detergente normal neutro para limpar o painel de comandos e a estrutura exterior.

Utilize um pano macio para limpar. Seque as superfícies limpas com um pano macio.

CUIDADO!

Não limpe o aparelho com produtos de limpeza de móveis ou outros que possam provocar corrosão.

11.6 Limpar as ranhuras de

ventilação

Utilize um aspirador para remover o cotão das ranhuras de ventilação.

(21)

12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema 1) Causa possível Solução

O secador de roupa não fun-ciona.

O secador de roupa não está liga-do à corrente.

Ligue a ficha à tomada. Verifique o disjuntor no quadro eléctrico (in-stalação doméstica).

A porta de carregamento está aberta.

Feche a porta de carregamento. O botão On/Off não foi premido. Prima o botão On/Off.

O botão Inicio/Pausa não foi pre-mido.

Prima o botão Inicio/Pausa. O aparelho encontra-se no modo

de espera.

Prima o botão On/Off.

Resultados de secagem insatis-fatórios.

Selecção de programa incorrecto. Seleccione o programa mais ade-quado. 2)

O filtro está obstruído. Limpe o filtro. 3) A opção Nivel de Sec. estava no

nível mínimo. 4)

Altere a opção Nivel de Sec. para o nível moderado ou máximo. 4) Volume de carga excessivo. Respeite o volume máximo de

car-ga. A grelha da conduta do ar está ob-struída.

Limpe a grelha da conduta do ar no fundo do aparelho.

Sujidade no sensor de humidade do tambor.

Limpe a superfície dianteira do tambor.

Grau de humidade restante na roupa incorrecto.

Ajuste o grau de humidade re-stante na roupa. 5)

O permutador de calor está

ob-struído. Limpe o permutador de calor. 3) A porta do filtro

não fecha.

O filtro não está bloqueado na posição correcta.

Coloque o filtro na posição correc-ta.

Há roupa presa entre a porta e o vedante.

Coloque a roupa correctamente no tambor.

Err (Erro) no vi-sor.

Tentou alterar o programa ou uma opção após o início do ciclo.

Ligue e desligue o secador de rou-pa. Faça uma nova selecção. A opção que tentou activar não é

compatível com o programa selec-cionado.

Ligue e desligue o secador de rou-pa. Faça uma nova selecção.

(22)

Problema 1) Causa possível Solução A luz do tambor

não acende

A luz do tambor está fundida. Contacte o Centro de Assistência Técnica para substituir a luz do tambor.

O tempo passa de forma errada no visor.

O tempo restante até ao fim do ci-clo é calculado com base no vol-ume e na humidade da roupa.

Procedimento automático — não se trata de uma avaria do aparel-ho.

Programa inacti-vo.

O depósito de água está cheio. Esvazie o depósito de água e pri-ma o botão Inicio/Pausa. 3)

Ciclo de seca-gem demasiado curto.

Volume de roupa muito reduzido. Seleccione o programa de tempo. O tempo tem de estar relacionado com a carga. Para secar apenas 1 peça ou pequenas quantidades de roupa, recomendamos tempos re-duzidos.

A roupa está demasiado seca. Seleccione o programa de tempo ou um nível de secagem mais ele-vado (por exemplo, Extra Seco).

Ciclo de seca-gem demasiado longo 6)

O filtro está obstruído. Limpe o filtro.

Volume de carga excessivo. Respeite o volume máximo de car-ga.

A roupa não foi suficientemente centrifugada.

Centrifugue a roupa correcta-mente.

Temperatura ambiente muito baixa ou muito elevada - não se trata de uma avaria no aparelho.

Certifique-se de que a tempera-tura ambiente é superior a +5 °C e inferior a +35 °C.

1) Se aparecer uma mensagem de erro no visor (por exemplo, E51): Ligue e desligue o secador de rou-pa. Seleccione o novo programa. Prima o botão Início/Pausa. Não funciona? - contacte um centro de as-sistência técnica e indique o código de erro.

2) Consulte a descrição do programa — consulte a TABELA DE PROGRAMAS 3) Consulte o capítulo MANUTENÇÃO E LIMPEZA

4) Apenas secadores com a opção Nivel de Sec. 5) Consulte o capítulo SUGESTÕES E DICAS

6) Nota: O ciclo de secagem termina automaticamente após o máximo de 5 horas.

13. DADOS TÉCNICOS

Altura x Largura x Profundidade 850 x 600 x 600 mm (máximo de 640 mm) Profundidade máxima com a porta do

apar-elho aberta

(23)

Largura máxima com a porta do aparelho aberta

950 mm

Altura regulável 850 mm (+ 15 mm - regulação dos pés) Volume do tambor 118 l

Volume máximo da carga 8 kg

Voltagem 230 V

Frequência 50 Hz

Fusível necessário 5 A Potência total 1000 W Classe de eficiência energética A+++ Consumo de energia1) 1,51 kWh Consumo anual de energia2) 176,92 kWh Consumo de potência no modo On (ligado) 0,11 W Consumo de potência no modo Off

(desli-gado)

0,11 W Tipo de utilização Doméstica Temperatura ambiente permitida +5 °C a +35 °C Nível de protecção contra a entrada de

par-tículas sólidas e humidade garantido pela tampa de protecção, excepto onde o equi-pamento de baixa voltagem não tenha pro-tecção contra humidade

IPX4

Este produto contém gás fluorado hermeticamente selado Designação do gás R134a

Peso 590 g

Potencial de aquecimento global (GWP) 1430

1) Em conformidade com a normal EN 61121. 8 kg de algodão, centrifugado a 1000 rpm.

2) Consumo de energia por ano em kWh, baseado em 160 ciclos de secagem com o programa standard para algodão, com carga completa ou parcial, e no consumo dos modos de poupança de energia. O consumo de energia real por ciclo depende da forma como o aparelho é utilizado (REGULAMENTAÇÃO (UE) N.º 392/2012).

(24)

14. INSTALAÇÃO

14.1 Desembalar

CUIDADO!

Antes da utilização, todas as peças da embalagem de transporte devem ser retiradas.

Para remover os bloqueios de polistireno:

1. Abra a porta.

2. Puxe a mangueira de plástico com os bloqueios de polistireno para fora do tambor.

14.2 Regulação dos pés

É possível ajustar a altura do secador de roupa. Para isso, deve ajustar os pés.

15mm

14.3 Instalação por baixo de

um balcão

O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo de um balcão de cozinha que tenha o espaço correcto (ver figura).

> 850 mm 600 mm

600 mm

15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos

aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local

(25)

ou contacte as suas autoridades municipais.

(26)

CONTENIDO

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...27 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 29 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...31 4. ACCESORIOS...32 5. PANEL DE MANDOS...33 6. TABLA DE PROGRAMAS...34 7. OPCIONES...37 8. ANTES DEL PRIMER USO...38 9. USO DIARIO... 38 10. CONSEJOS... 41 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA...42 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...45 13. DATOS TÉCNICOS...46 14. INSTALACIÓN...48

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS

Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.

Consulte en nuestro sitio web:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com

Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registeraeg.com

Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:

www.aeg.com/shop

ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE

Le recomendamos que utilice recambios originales.

Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos

Información sobre el medio ambiente

(27)

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente

las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace

responsable de los daños y lesiones causados por una

instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las

instrucciones junto con el aparato para futuras

consultas.

- Lea las instrucciones suministradas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o

incapacidad permanente.

Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños

de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades

físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o

que carezcan de la experiencia y conocimientos

suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con

las instrucciones o la supervisión sobre el uso del

electrodoméstico de forma segura y comprendan los

riesgos.

No deje que los niños jueguen con el aparato.

Es necesario mantener alejados a los niños de menos

de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.

Mantenga los materiales de embalaje fuera del

alcance de los niños.

Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de

los niños.

Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato

cuando la puerta se encuentre abierta.

Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad

para niños, se recomienda activarlo.

La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas

(28)

1.2 Seguridad general

No cambie las especificaciones de este aparato.

Si la secadora está colocada sobre una lavadora,

utilice el kit de torre. El kit de apilado, disponible en

su proveedor autorizado, solamente puede usarse con

el aparato especificado en las instrucciones que se

suministran con el accesorio. Léalas atentamente

antes de la instalación (consulte el folleto de

instalación).

El aparato se puede instalar de forma independiente

o debajo de una encimera con el espacio adecuado

(consulte el folleto de instalación).

El aparato no se debe instalar detrás de puertas que

puedan bloquearse, de puertas correderas o de

puertas con bisagras por el lado contrario al del

aparato, donde su puerta no se pueda abrir

completamente.

Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de

ventilación de la base (si existen).

Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente

cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de

tener acceso al enchufe del suministro de red una vez

instalado el aparato.

Asegúrese de que el recinto de instalación esté bien

ventilado para evitar el revoco de gases en el recinto

procedentes de aparatos que utilicen otros

combustibles, incluyendo llamas al aire libre.

El aire de extracción no debe descargarse en un tubo

de ventilación usado para evacuar humos de aparatos

que funcionen con gas u otros combustibles. (en su

caso)

Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su

servicio técnico autorizado o un profesional

cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

Respete la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo

(29)

No use el aparato si se han utilizado productos

químicos industriales para la limpieza.

Limpie las pelusas que se hayan acumulado alrededor

del aparato.

No utilice el aparato sin un filtro. Limpie el filtro de

pelusas antes o después de cada uso.

No utilice la secadora para secar prendas no lavadas.

Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias

como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina,

keroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras

se deben lavar en agua caliente con una cantidad

adicional de detergente antes de secarlas en la

secadora.

Las prendas como gomaespuma (espuma de látex),

gorros de ducha, tejidos impermeables, prendas y

artículos forrados de goma o almohadas con rellenos

de gomaespuma no se deben secar en la secadora.

Los suavizantes o productos similares se deben utilizar

tal y como se especifica en las instrucciones del

fabricante.

Retire todos los objetos de los bolsillos, como

mecheros y cerillas.

No detenga nunca una secadora de tambor antes de

finalizar el ciclo de secado a menos que todas las

prendas se retiren rápidamente y se extiendan para

disipar el calor.

La parte final de un ciclo de secado se produce sin

calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar que las

prendas queden a una temperatura que no las dañe.

Antes de proceder con el mantenimiento, apague el

aparato y desconecte el enchufe de la red.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

• Retire todo el embalaje • No instale ni utilice un aparato

dañado.

• Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.

• El aparato es pesado, tenga cuidado siempre cuando lo mueva. Utilice siempre guantes de protección. • No instale ni utilice el aparato en

lugares con temperaturas inferiores a 5 °C o superiores a 35 °C.

(30)

• Asegúrese de instalar el aparato en un suelo plano, estable, resistente al calor y limpio.

• Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Desplace siempre el aparato en

vertical.

• La superficie posterior del aparato se debe colocar contra la pared. • Cuando el aparato esté colocado en

su posición permanente, compruebe si está totalmente nivelado con ayuda de un nivel. De no estarlo, ajuste las patas hasta que lo esté.

2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas.

• El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que las

especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista.

• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.

• No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • No desconecte el aparato tirando del

cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.

• No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas. • Sólo para el R.U. e Irlanda. El aparato

tiene un enchufe de 13 amp. Si fuera necesario cambiar el fusible del enchufe, use un fusible ASTA de 13 amp (BS 1362).

• Este aparato es conforme con las Directivas de la CEE.

2.3 Uso

ADVERTENCIA!

Podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, incendios, quemaduras o daños en el aparato. • Utilice este aparato en entornos

domésticos solamente.

• No seque prendas dañadas que tengan acolchados o rellenos. • Seque únicamente prendas aptas

para secar a máquina. Siga las instrucciones de la etiqueta de la prenda.

• Si ha lavado la ropa con un

quitamanchas, deberá iniciar un ciclo de aclarado adicional antes de iniciar la secadora.

• No beba ni prepare alimentos con el agua de condensación/destilada. Puede provocar problemas de salud en las personas y los animales domésticos.

• No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta.

• No utilice la secadora para secar prendas que goteen.

2.4 Luz interna

ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones. • Radiación de LED visible; no mire

directamente al haz de luz. • El tipo de bombilla o lámpara

halógena utilizada para este aparato es específica para aparatos

domésticos. No se debe utilizar para la iluminación doméstica.

• Antes de cambiar la luz interna, diríjase al servicio técnico autorizado.

2.5 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!

Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.

• No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave

humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.

2.6 Compresor

ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • El compresor y su sistema en la

secadora de tambor contiene un agente especial sin

(31)

flúor-cloro-hidrocarburos. Este sistema debe quedar hermético. Los daños al sistema pueden provocar fugas.

2.7 Desecho

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones o asfixia.

• Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y

deséchelo.

• Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1 2 7 3 4 5 6 9 10 11 12 8 1 Depósito de agua 2 Panel de control 3 Luz interna

4 Puerta del aparato

5 Filtro

6 Botón para abrir la puerta del intercambiador de calor

7 Ranuras de ventilación

8 Patas ajustables

9 Puerta del condensador

10 Cubierta del condensador

11 Mando para bloquear la cubierta del condensador

(32)

El usuario puede instalar la puerta de carga en el lado opuesto. Puede resultar útil para meter y sacar

fácilmente la colada o cuando haya límites para instalar el aparato (consulte el folleto separado).

4. ACCESORIOS

4.1 Kit de torre

Nombre del accesorio: SKP11, STA8, STA9

Disponible en su distribuidor autorizado. El kit de torre se puede utilizar

únicamente con las lavadoras

especificadas en el folleto. Consulte el folleto adjunto.

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.

4.2 Kit de desagüe

Nombre del accesorio: DK11.

Disponible en su distribuidor autorizado (se puede adjuntar a algunos tipos de secadoras de tambor).

El accesorio para desagüe directo del agua condensada a un recipiente, sifón, canaleta, etc. Después de la instalación, el depósito de agua se drena

automáticamente. El depósito de agua debe permanecer en el aparato. El tubo instalado debe estar a una altura de 50 cm como mínimo hasta un máximo de 1 m del suelo. El tubo no puede tener bucles. Disminuya la longitud del tubo en caso necesario.

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.

4.3 Pedestal con cajón

Nombre del accesorio: PDSTP10. Disponible en su distribuidor autorizado. Para colocar el aparato a una altura superior que permita cargar y sacar la colada fácilmente.

(33)

El cajón se puede utilizar para almacenar la colada, p. e.: toallas, productos de limpieza, etc.

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.

4.4 Soporte de secado

Nombre del accesorio: RA5, RA6, RA11, RA12.

Disponible en su distribuidor autorizado (se puede adjuntar a algunos tipos de secadoras de tambor). Consulte al distribuidor o en el sitio web si el accesorio es compatible con su aparato. El accesorio del kit de secado permite secar de forma segura en la secadora de tambor:

• zapatillas de deporte • lana

• juguetes de peluche • lencería

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.

5. PANEL DE MANDOS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1 Selector de programas

2 Tecla On/Off

3 Indicadores de programa

4 Tecla Nivel de Sec.

5 Tecla Reverse Plus

6 Tecla Anti-arrugas/rugas

7 Tecla Extra Rapido

8 Tecla Tiempo/Tempo

9 Tecla Inicio Diferido

10 Pantalla

11 Tecla Inicio/Pausa

12 Indicadores:

Tanque/Depós. - vaciado del depósito de agua

Filtro - limpieza del filtro Cond. - comprobación del intercambiador de calor

(34)

5.1 Pantalla

secado predetermi-nado de la colada secado moderado de la colada secado máximo de la colada

opción Reverse plus activada m / m duración de la fase antiarrugas indicador de la fase de secado indicador de la fase de enfriamiento indicador de la fase antiarrugas opción de bloqueo para niños activada opción de inicio di-ferido activada indicación de dura-ción de ciclo - selección de pro-grama de tiempo (10 min. - 2 h.) - selección de inicio diferido (30 min. -20 h.)

6. TABLA DE PROGRAMAS

Programas Carga 1) Propiedades / Marca de tejido Algod.

Extra Seco 8 kg Nivel de secado: extra seco. / Seco Armario + 8 kg Nivel de secado: seco armario +. / Seco Armario 2)3) 8 kg Nivel de secado: seco armario. / Seco Plancha/Engomar 2) 8 kg Nivel de secado: aplicable a laplancha. /

Jeans 8 kg

Ropa informal, como vaqueros, su-daderas, etc., de diferentes gro-sores (por ejemplo, en el cuello, los puños y las costuras).

/

Ropa de cama/Lençóis 3 kg

Para secar ropa de cama como: sá-banas sencillas y dobles, fundas de almohada o colchas. /

Edred. 3 kg

Para secar una o dos almohadas o edredones (con rellenos sintéticos o de plumas). /

(35)

Programas Carga 1) Propiedades / Marca de tejido Tiempo/Tempo 8 kg

Con este programa puede usar la opción Tiempo/Tempo y ajustar la duración del programa. / Sintéticos

Extra Seco 3,5 kg Nivel de secado: extra seco. / Seco Armario2) 3,5 kg Nivel de secado: seco armario. / Seco Plancha/Engomar 3,5 kg Nivel de secado: aplicable a la

plancha. /

Fácil 1 kg (o 5camisas)

Tejidos de cuidado fácil que precisan un esfuer-zo mínimo de planchado. El resultado de secado puede variar según el tipo de tejido. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el aparato. Cuan-do termine el programa, extraiga inmediata-mente las prendas y colóquelas en perchas. /

Microfibras 2 kg

Para secar prendas de exterior, técnicas, depor-tiva, tejido de pelo, chaquetas impermeables y transpirables, chaquetas revestidas con forro ex-traíble o aislamiento interno.

Seda 1 kg

Para secar seda lavable a mano uti-lizando aire caliente y un movi-miento suave. /

Lana/Lãs 4) 1 kg

Tejidos de lana. Secado suave de prendas de la-na lavables a mano. Retire inmediatamente las prendas cuando el programa haya finalizado.

(36)

Programas Carga 1) Propiedades / Marca de tejido Mix 3 kg Para secar algodón y tejidos sinté-ticos. / 1) El peso máximo se refiere a prendas secas.

2) Solo para institutos de ensayos: Los programas estándar para pruebas se especifican en el docu-mento EN 61121. Si fuera necesario corregir el nivel de humedad restante de la colada, ajuste el progra-ma con la opción Nivel de Sec.. Limpie el filtro después de cada ciclo

3) El programa Algod. Seco Armario es el "programa estándar de algodón" y es adecuado para secar las prendas húmedas de algodón normales y el programa más eficaz en cuanto a consumo de en-ergía para secar coladas de algodón mojadas.

4) El ciclo de secado de lana de esta secadora de tambor ha sido ensayado y aprobado por The Wool-mark Company. El ciclo es adecuado para el secado de prendas de lana con la etiqueta "lavar a mano", siempre que la ropa se lave en un ciclo de lavado a mano aprobado por Woolmark y el secado se realice siguiendo las instrucciones del fabricante. 1780SW13W.

6.1 Programas y selección de opciones

Opciones Programas 1) Nivel de Sec. Reverse Plus Anti-ar-rugas/ rugas Extra Rapido Tiem-po/ Tempo Algod.; Extra Seco

Algod.; Seco Armario + Algod.; Seco Armario Algod.; Seco Plancha/Engomar Jeans

Ropa de cama/Lençóis Edred.

Tiempo/Tempo Sintéticos; Extra Seco Sintéticos; Seco Armario

Sintéticos; Seco Plancha/Engomar Fácil

(37)

Opciones Programas 1) de Sec.Nivel ReversePlus

Anti-ar-rugas/ rugas Extra Rapido Tiem-po/ Tempo Seda Lana/Lãs 2) Mix

1) Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones. 2) Solo con el kit de secado; consulte el capítulo ACCESORIOS

6.2 Valores de consumo

Programa Centrifugado a / humedad residu-al Tiempo de se-cado de energíaConsumo Algod. 8 kg

Seco Armario 1.400 rpm / 50% 189 min. 1,32 kWh 1000 rpm / 60% 215 min. 1,51 kWh Seco

Plancha/Engo-mar 1.400 rpm / 50% 144 min. 1,04 kWh 1000 rpm / 60% 164 min. 1,19 kWh

Sintéticos 3,5 kg

Seco Armario 1200 rpm / 40% 76 min. 0,47 kWh 800 rpm / 50% 86 min. 0,53 kWh

7. OPCIONES

7.1 Nivel de Sec.

Esta función ayuda a obtener una colada más seca. Hay 3 selecciones posibles:

- la selección predeterminada, que está relacionada con el programa.

- la selección para obtener una colada ligeramente seca.

- la selección para obtener una colada más seca.

7.2 Reverse Plus

Para secar más ligeramente tejidos sensibles en general y sensibles a la temperatura (p. e., acrílicos, viscosa). Esta opción ayuda también a reducir las arrugas de la colada. Para tejidos con el símbolo en la etiqueta de la prenda.

7.3 Anti-arrugas/rugas

Prolonga la fase de antiarrugas extra (30 minutos) al final del ciclo de secado hasta 90 minutos. Esta opción impide que se formen arrugas en la colada. La colada se puede retirar durante la fase antiarrugas.

(38)

7.4 Extra Rapido

Reduce el tiempo del ciclo sin afectar la calidad de secado. El tiempo del ciclo se puede reducir un 30% para la ropa de algodón y un 40% para la ropa sintética. El aparato funciona con el mayor consumo de energía posible.

7.5 Tiempo/Tempo

Funciona únicamente con el programa Tiempo/Tempo. Permite que el usuario ajuste una duración especial para el programa de secado desde un mínimo de 10 min. hasta un máximo de 2 horas (a intervalos de 10 min.).

7.6 Inicio Diferido

Permite diferir el inicio del programa de secado desde un mínimo de 30 minutos a un máximo de 20 horas.

1. Seleccione un programa de secado y las opciones.

2. Pulse la tecla Inicio Diferido repetidamente.

el tiempo necesario del retardo aparece en la pantalla (p. ej., si el programa debe empezar después de 12 horas).

3. Para activar la opción Inicio Diferido, pulse la tecla Inicio/Pausa. El tiempo hasta el inicio disminuye en la pantalla.

8. ANTES DEL PRIMER USO

Antes de utilizar el aparato por primera vez, realice estas operaciones:

• Limpie el tambor de la secadora con un paño húmedo.

• Inicie un programa corto (por ejemplo de 30 minutos) con prendas húmedas.

Al inicio del ciclo de secado (3-5 min.), es posible que se produzca un sonido ligeramente más alto. Esto se debe a la puesta en marcha del compresor, lo cual es normal en aparatos que los utilizan, por ejemplo: frigoríficos o congeladores.

9. USO DIARIO

9.1 Preparación de la colada

• Cierre las cremalleras. • Cierre las fundas de edredón. • No deje cintas ni lazos sueltos (por

ejemplo, de delantales). Átelos antes de iniciar un programa.

• Vacíe todos los bolsillos.

• Si una prenda tiene una capa interna de algodón, dele la vuelta. Asegúrese de que la capa de algodón siempre es la exterior

• Recomendamos que se ajuste el programa adecuado correspondiente al tipo de tejidos introducidos en el aparato.

• No mezcle tejidos de colores intensos con tejidos de colores suaves. Los colores intensos pueden desteñir. • Utilice un programa adecuado para

evitar que los jerséis de algodón y las prendas de punto encojan.

• Asegúrese de que el peso de las prendas no supera el máximo indicado en la tabla de programas. • Seque solamente prendas aptas para

secadora de tambor. Consulte la etiqueta de las prendas.

(39)

Etiqueta del teji-do

Descripción

Prendas aptas para secadora de tambor.

Prendas aptas para secadora de tambor y resistentes a temperaturas de secado altas.

Prendas aptas para secadora de tambor pero solo para temperaturas de secado bajas.

Prendas no aptas para secadora de tambor.

9.2 Cargar la colada

PRECAUCIÓN!

No aprisione la colada entre la puerta de carga y la junta de goma.

1. Tire de la puerta del aparato. 2. Cargue suavemente la ropa. 3. Cierre la puerta del aparato.

9.3 Encendido del aparato

Para encender el aparato: Pulse la tecla On/Off.

Cuando el aparato está encendido, algunas indicaciones aparecen en la pantalla.

9.4 Función de espera

automática

Para reducir el consumo de energía, la función de espera automática desactiva el aparato:

• si no se pulsa la tecla Inicio/Pausa en un intervalo de 5 minutos.

• transcurridos 5 minutos del final del programa.

Pulse la tecla On/Off para encender el aparato.

Cuando el aparato está encendido, algunas indicaciones aparecen en la pantalla.

9.5 Ajuste de un programa

Utilice el selector de programas para ajustar el programa.

El tiempo probable para completar el programa aparece en la pantalla.

El tiempo de secado que se ve está en relación con la carga de 5 kg para programas de algodón y vaqueros. Para los demás programas, el tiempo de secado está en relación con las cargas recomendadas. El tiempo de secado de los programas de algodón y vaqueros con cargas superiores a 5 kg es más largo.

(40)

9.6 Opciones

Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones especiales.

Para activar o desactivar la opción pulse la tecla correspondiente .

Cuando la opción está activada, el LED situado sobre el botón o el símbolo de la pantalla se enciende.

9.7 Opción de bloqueo para

niños

El bloqueo de seguridad para niños se puede ajustar para evitar que los niños jueguen con el aparato. La opción de bloqueo para niños bloquea todos los pulsadores y el selector de programas (esta opción no bloquea la tecla On/Off). Puede activar la opción de bloqueo para niños:

• antes de pulsar la tecla Inicio/Pausa; el aparato no puede empezar • después de pulsar la tecla Inicio/

Pausa; la selección de opciones y programas está desactivada.

Activación de la opción de

bloqueo para niños:

1. Encienda la secadora. 2. Espere aproximadamente 8

segundos.

3. Seleccione uno de los programas disponibles.

4. Mantenga pulsadas al mismo tiempo las teclas Nivel de Sec. y Reverse Plus .

El símbolo aparece en la pantalla. 5. Para desactivar el bloqueo para

niños, pulse de nuevo las teclas anteriores hasta que desaparezca el símbolo.

9.8 Opción Alarma/Alarme

Cuando la opción de la señal acústica está activada, se puede oír el sonido: • al final del ciclo

• al inicio y fin de la fase antiarrugas • interrupción del ciclo

La opción de señal acústica está siempre encendida por defecto. Puede utilizar esta opción para activar o desactivar el sonido.

Puede activar la opción Alarma/Alarme con todos los programas.

Para activar y desactivar la opción Alarma/Alarme:

Mantenga pulsadas al mismo tiempo las teclas Anti-arrugas/rugas y Extra Rapido.

Se emite la señal acústica para confirmar el cambio.

9.9 Inicio de un programa

Para iniciar el programa:

Pulse la tecla Inicio/Pausa. El aparato se inicia y el LED situado encima de la tecla no parpadea pero está fijo.

9.10 Cambio de programa

Para cambiar un programa:

1. Pulse la tecla On/Off para apagar el aparato.

2. Pulse de nuevo la tecla On/Off para encender el aparato.

(41)

9.11 Fin de programa

Limpie el filtro y vacíe el depósito de agua después de cada ciclo de secado. (Consulte el capítulo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.)

Cuando se termina el ciclo de secado, el símbolo parpadea en la pantalla. Si se ha activado la opción Alarma/Alarme, suena una señal acústica de forma intermitente durante un minuto.

Si no apaga el aparato, se inicia la fase antiarrugas. La colada se puede retirar durante esta fase. Para retirar la colada:

1. Pulse la tecla On/Off durante 2 segundos para apagar el aparato. 2. Abra la puerta del aparato. 3. Retire las prendas.

4. Cierre la puerta del aparato.

10. CONSEJOS

10.1 Consejos ecológicos

• Centrifugue bien la ropa antes de secarla.

• Utilice los volúmenes de carga que se especifican en la tabla de programas. • Limpie el filtro después de cada ciclo

de secado.

• No utilice suavizante para lavar y después secar. En la secadora, las prendas se suavizan

automáticamente.

• Utilice el condensado como agua destilada, por ejemplo, para el planchado de vapor. Si fuera necesario, limpie el agua de condensación antes (p. e., con un filtro para café) para eliminar posibles restos de pelusas.

• Mantenga siempre libres las ranuras de ventilación situadas en la base del aparato.

• Asegúrese de que existe una buena ventilación en la posición de instalación del aparato.

10.2 Ajuste del grado de

humedad restante de la colada

Para cambiar el grado por defecto de la humedad restante de la colada: 1. Encienda el aparato. 2. Espere aproximadamente 8

segundos.

3. Seleccione uno de los programas disponibles.

4. Mantenga pulsadas al mismo tiempo las teclas Nivel de Sec. y Anti-arrugas/rugas.

Uno de los símbolos aparece en la pantalla:

- colada seca máxima - colada más seca - colada seca estándar 5. Pulse repetidamente la tecla Inicio/

Pausa hasta que ajuste el grado deseado.

6. Para memorizar el ajuste, pulse al mismo tiempo las teclas Nivel de Sec. y Anti-arrugas/rugas durante aproximadamente 2 segundos.

10.3 Desactivación del

indicador Tanque/Depós.

El indicador del depósito de agua está activado por defecto. Empieza a iluminarse al final del ciclo de secado o durante el ciclo si el depósito de agua está lleno. Si el kit de desagüe se ha instalado, el depósito de aguas se descarga automáticamente y el indicador puede estar apagado

(42)

Para desactivar el indicador: 1. Encienda el aparato. 2. Espere aproximadamente 8

segundos.

3. Seleccione uno de los programas disponibles.

4. Mantenga pulsadas al mismo tiempo las teclas Nivel de Sec. y Extra Rapido.

Una de las 2 configuraciones es posible: • el indicador Tanque/Depós.: está

encendido y el símbolo

aparece; el indicador del depósito de agua está permanentemente encendido • el indicador Tanque/Depós.: está

apagado y el símbolo aparece; el indicador del depósito de agua está permanentemente apagado

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

11.1 Limpieza del filtro

Al final de cada ciclo, el indicador Filtro se enciende y se debe limpiar el filtro.

El filtro recoge la pelusa. La pelusa se produce cuando las prendas se secan en la secadora.

1. Abra la puerta. Tire del filtro.

2. Empuje el gancho para abrir el filtro.

3. Humedezca una mano para limpiar ambas partes del filtro.

4. Cuando sea necesario, limpie el filtro con el cepillo con agua caliente y/o utilizando un aspirador. Cierre el filtro.

5. Si fuera necesario, quite la pelusa de la zona del filtro y la junta. Puede utilizar una aspiradora. Coloque el filtro dentro de la zona del filtro.

(43)

11.2 Vaciado del depósito de

agua

Vacíe el depósito para agua de condensación después de cada ciclo de secado.

Si el depósito de agua de condensación está lleno, el programa se interrumpe automáticamente. El indicador Tanque/ Depós. está encendido y se debe vaciar el depósito de agua.

Para descargar el agua de depósito: 1. Tire del depósito de agua y

manténgalo en posición horizontal.

2. Saque la conexión de plástico y vacíe el agua en un fregadero o recipiente equivalente.

3. Coloque la conexión de plástico e instale el depósito de agua. 4. Para continuar el programa, pulse la

tecla Inicio/Pausa.

11.3 Limpieza del

intercambiador de calor

Si el indicador Cond. parpadea, realice la inspección del intercambiador de calor y su compartimento. Si hay suciedad, límpiela.

Para realizar la inspección: 1. Abra la puerta. Tire del filtro.

2. Mueva el botón de apertura del fondo de la puerta para abrir la puerta del intercambiador de calor.

3. Gire el cierre para desbloquear la tapa del intercambiador de calor.

4. Baje la tapa del intercambiador de calor.

(44)

5. Si fuera necesario, quite la pelusa del intercambiador de calor y su compartimento. Puede utilizar un paño húmedo y/o una aspiradora con el cepillo.

6. Cierre la tapa del intercambiador de calor.

7. Cierre el bloqueo hasta que encaje. 8. Vuelva a colocar el filtro.

11.4 Limpieza del tambor

ADVERTENCIA!

Desconecte el aparato antes de limpiarlo.

Utilice un detergente de jabón neutro estándar para limpiar la superficie interior del tambor y sus aristas. Seque las superficies limpias con un paño suave.

PRECAUCIÓN! No utilice productos abrasivos ni estropajos de acero para limpiar el tambor.

11.5 Limpieza del panel de

control y la carcasa

Utilice un detergente de jabón neutro estándar para limpiar el panel de control y la carcasa.

Utilice un paño húmedo para limpiar. Seque las superficies limpias con un paño suave.

PRECAUCIÓN! No utilice productos limpiamuebles ni productos de limpieza que puedan provocar corrosión para limpiar el aparato.

11.6 Limpieza de las ranuras

de ventilación

Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las ranuras de ventilación.

Referências

Documentos relacionados

Figura 11 - Comparação de gráficos das variações de temperatura de fermentação e pH entre tratamentos: fermentação sem inoculação com incubação em BOD

Secretaria de Estado do Desenvolvimento Humano e da Secretaria de Estado da Mulher e da Diversidade Humana, com o apoio da Secretaria de Direitos Humanos da

1 Bocal cónico (pré-montado) 1 Bocal em forma de espátula 1 Bocal para superfícies 1 Bocal de redução 1 Bocal para grelhador 1 Suporte de apoio Parafusos de montagem 1 Manual

[r]

LANTERNA SINALSUL LATERAL

Após a moagem, as fases sintetizadas foram caracterizadas quanto à temperatura de reação de hidratação; trabalhabilidade e tempo de pega; pH e solubilização de

2 apresenta o comportamento dos preços dos produtos que compõem a Cesta Básica de Alimentação em Montes Claros no mês de Dezembro de 2016.

O alto escore na questão 5 pode ser confirmado pelas respostas dadas pelos alunos na questão aberta sobre a avaliação da UT (Você acredita que atividades diferenciadas,