• Nenhum resultado encontrado

Data sheet do produto VISIC100SF-1200 VISIC100SF SENSORES PARA TÚNEIS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Data sheet do produto VISIC100SF-1200 VISIC100SF SENSORES PARA TÚNEIS"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

Dat

a shee

t do pr

VISIC100SF-1200

VISIC100SF

(2)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Informações do pedido

Tipo Nº de artigo VISIC100SF-1200 1069431

Outras versões do aparelho e acessórios www.sick.com/VISIC100SF

Dados técnicos em detalhe

Dados técnicos

Descrição Medidor de turbidez visual para medição do valor K em túneis

com aquecimento interno para correção de névoa

Mensurandos Turbidez visual (valor K), CO, NO, NO2

Princípios de medição Difusão para a frente, célula eletroquímica Faixas de medição

Turbidez visual (valor K) 0 ... 15 km⁻¹ CO 0 ... 300 ppm NO 0 ... 100 ppm NO2 0 ... 5 ppm Tempo de ajuste (t90) ≤ 60 s Precisão CO (0 ... 200 ppm): ≤ 1 ppm Para 0 ... 30 ppm CO (0 ... 200 ppm): ≤ 1 %

Do valor da faixa de medição (segundo EN 50545). para 30 ... 100 ppm CO (0 ... 200 ppm): ≤ 2 %

Do valor da faixa de medição (segundo EN 50545). para 100 ... 200 ppm CO (0 ... 300 ppm): ≤ 1 ppm

Para 0 ... 30 ppm CO (0 ... 300 ppm): ≤ 1 %

Do valor da faixa de medição (segundo EN 50545). para 30 ... 150 ppm CO (0 ... 300 ppm): ≤ 2 %

Do valor da faixa de medição (segundo EN 50545). para 150 ... 300 ppm NO: ≤ 3 %

Do valor final da faixa de medição (conforme EN 50545) NO2: ≤ 2 %

Do valor final da faixa de medição (conforme EN 50545) Resolução

Turbidez visual (valor K) ± 0,001 km⁻¹ CO ± 0,5 ppm NO ± 0,5 ppm NO2 ± 0,05 ppm

(3)

Turbidez visual (valor K) ≤ 2 % Temperatura ambiente

–20 °C ... +55 °C Temperatura de armazenamento

Medidor sem células eletroquímicas: –30 °C ... +85 °C Sensor de CO, NO e NO2: +5 °C ... +20 °C

Pressão ambiente

860 hPa ... 1.080 hPa Umidade ambiente

10 % ... 100 %

Umidade relativa; não condensante

Conformidade ASTRA “Diretriz - Ventilação de túneis rodoviários” (2008) RABT 2006

RVS 09.02.22

Segurança elétrica CE

Grau de proteção

IP6K9K

Saídas analógicas 3 Saídas:

4 ... 20 mA, 500 Ω

Galvanicamente isolado; resistente a curto-circuito

Saídas digitais 2 Contatos de relé:

48 V, 0,5 mA, 24 W

Pré-ocupado para falha e necessidade de manutenção

Modbus

Observação Não está disponível no uso de um TAD Modo de integração do barramento de campo RTU RS-485

Indicação

Visor LCD, interno

LEDs de estado: "Operação", “Necessidade de manutenção” e “Falha”

Entrada Teclas de função

Operação Através de display LC e teclas de função

Dimensões (L x A x P)

266 mm x 159 mm x 117 mm (Para detalhes, ver Desenhos dimensionais) Peso

≤ 2,8 kg

Material Aço inoxidável 1.4571

Montagem Montagem de parede, vertical, até uma inclinação de parede de 45°

Alimentação de energia

Tensão 18 ... 28 V DC

Outras tensões com unidade de conexão opcional ou unidade de controle TAD Consumo de corrente ≤ 1 A

Consumo de energia Sem aquecimento: ≤ 5 W Com aquecimento: ≤ 20 W Funções de verificação Monitoramento da sujeira do vidro

(4)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Opções Sensor de CO Sensor de NO Sensor de NO2

Unidade de controle TAD Unidade de conexão Aquecimento interno

Classificações

ECl@ss 5.0 27150305 ECl@ss 5.1.4 27150305 ECl@ss 6.0 27150305 ECl@ss 6.2 27150305 ECl@ss 7.0 27150305 ECl@ss 8.0 27150305 ECl@ss 8.1 27150305 ECl@ss 9.0 27150305 ECl@ss 10.0 27150305 ECl@ss 11.0 27150305 ETIM 5.0 EC001190 ETIM 6.0 EC001190 ETIM 7.0 EC001190 UNSPSC 16.0901 41115406

Desenho dimensional

(Dimensões em mm) Unidade de sensor VISIC100SF fechada

236 (9.29) 266 (10.47) 1 5 9 ( 6 .2 6 ) 8 3 ( 3 .2 7 ) 117 (4.61)

(5)

Unidade de sensor VISIC100SF aberta com tampa frontal encaixada 3 0 1 ( 1 1 .8 5 ) 266 (10.47) 180 (7.09)

Unidade de controle TAD

160 (6.30) 210 (8.27) 3 2 0 ( 1 2 .6 0 ) 3 4 7 ( 1 3 .6 6 ) 129 (5.08)

(6)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Unidade de conexão VISIC100SF

266 (10.47) 146 (5.75) 236 (9.29) 8 3 ( 3 .2 7 ) 2 3 8 ( 9 .3 7 )

Conexões

Versão padrão

1

2

3

①  Unidade de sensor VISIC100SF ②  Alimentação de energia (24 V)

(7)

Modelo com caixa de bornes

1

2

3

4

5

①  Unidade de sensor VISIC100SF ②  Unidade de conexão VISIC100SF

③  Sinais analógicos e digitais ou barramento de dados, incl. alimentação de energia (24 V) ④  Alimentação de energia (230 V)

⑤  Sinais analógicos e digitais ou barramento de dados

Modelo com unidade de controle TAD

1

2

3

4

5

6

①  Unidade de sensor VISIC100SF ②  Unidade de controle TAD ③  Alimentação de energia (24 V)

④  Sinais analógicos e digitais ou barramento de dados (comprimento máximo = 1.200 m) ⑤  Alimentação de energia (230 V)

(8)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Orientações para montagem

Unidade do sensor VISIC100SF: ângulo de inclinação permitido e altura do local de montagem

1

2

①  A altura de montagem depende da aplicação. A SICK recomenda uma instalação acima da zona de respingos de água. ②  Ângulo de inclinação máximo permitido = 45°

Acessório recomendado

Outras versões do aparelho e acessórios www.sick.com/VISIC100SF

Descrição resumida Tipo Nº de artigo

Cantoneiras e placas de fixação

Placa adaptadora para VISIC100SF para montagem no console VICOTEC com o código do artigo

2045456, Aço inoxidável 1.4529 Adaption moun-ting bracket for

VISIC100SF on VI-COTEC410/320

(9)

Folha

de gama de serviços e produtos exclusiva forma a base perfeita para controlar de forma segura e eficiente os

processos para proteger as pessoas contra acidentes e evitar danos ao meio ambiente.

Nós temos uma grande experiência nas mais diversas áreas. É por isso que podemos fornecer, com os nossos sensores inteligentes, o que os nossos clientes precisam. em centros de aplicação na europa, Ásia e América do Norte, as soluções de sistema são testadas e otimizadas especialmente para os nossos clien-tes. Isto tudo nos torna um fornecedor confiável e um parceiro de desenvolvimento de projetos.

Inúmeros serviços completam a nossa oferta: o SICK LifeTime Services oferece suporte durante toda a vida útil da máquina e garante a segurança e a produtividade.

Isto para nós significa “Sensor Intelligence.”

No mUNdo INTeIro, perTo de voCê:

Referências

Documentos relacionados

Lideranças da advocacia que atuam no interior estão ade- rindo ao Movimento Advo- cacia Unida pela proximida- de que Rodolfo Mota sempre manteve com as subseções da OAB-GO

ID NOME DO ALUNO TIPO DE PROCESSO PARECER.. 521095 GIOVANA MATÊUS PEREIRA REINGRESSO

EXTERNA DEFERIDO 84953 FERNANDA MARTINS MARTINELLI REINGRESSO DEFERIDO 530041 HEITOR RODRIGUES BITTENCOURT TRANSFERÊNCIA.. EXTERNA DEFERIDO 615434 JOÃO VITOR RICKEN OENNING

Secretaria Municipal de Ação Social Trabalho e Cidadania realizaram a Conferencia Municipal dos Direitos da Criança e do Adolescente a 7ª Conferência Municipal

Com este relatório o gestor do call center pode visualizar o desempenho de cada agente, identificando a quantidade de chamadas receptivas, ativas e perdidas na posição de

inscrições para cursos de arte do Centro Juvenil Salesiano Dom Bosco, em Palmas-TO.. Os cursos são fruto de uma parceria entre o Centro Juvenil Salesiano Dom Bosco

Em entrevista ao Jornal da Madeira, Graça Moniz explica os motivos para tantos pedidos de ajuda, dá conselhos sobre o que fazer nas situações complicadas, garante que

VII - A presente PERMISSÃO DE USO se dá pelo período de ___/___/____ a ___/___/____ (indicar o período, limitado a 90 dias), regendo-se pela legislação em vigor e pelo