Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosa- mente este manual e mantenha-o para futuras refe- rĀncias/ Oesenhos e PspeciŅca°es esto suoeitas a mudanas sem prvio aviso/
CM8360
MFL69412209 REV.00 JUN/16
*MFL69412209*
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MINI HI-FI
SYSTEM
Índice | 2
Índice
3 Instruções de Segurança
...
3 Cuidados relativos quanto ao uso do Cabo de Qora
4 Forma segura de remover as pilhas do controle remoto
4 Aviso importante
4 Iniciando
...
4 Apresentação 5 Características 5 Acessórios
5 Compatibilidade de Arquivos (MP3/WMA) 5 Dispositivos USB Compatíveis
6 Controle Remoto
7 Conhecendo a unidade (Painel Frontal) 8 Conhecendo a unidade (Painel Traseiro)
9 Conexões
...
9 Conectando as Caixas Acústicas 9 Conectando Equipamentos Opcionais I - Cone}o USM
C0 - Cone}o PZRT. IN C0 - Cone}o AUc IN C0 - Cone}o das Antenas
11 Operando
...
11 Operações Básicas CC - Zpera°es CD / USM 11 - Auto Play
11 - Selecionando pastas e arquivos MP3/WMA 12 - Excluindo arquivos MP3/WMA
12 Efeitos de Reprodução 12 - Funo DU EFFECT 12 - Efeito SCRATCH 13 - Reproduo AUTZ DU 13 - Funo DU PRZ
13 Usando a Tecnologia Bluetooth 13 - Sobre o Mluetooth
13 - PerŅs Mluetooth
14 - Zuvir mºsica armaenada no dispositivo Mluetooth
14 - Parear a unidade e o dispositivo Mluetooth 1G - Controlar dispositivo Mluetooth conectado
1G - Usando o aplicativo ;Music Flo| Mluetooth<
1G - Instalando o aplicativo no dispositivo Mluetooth 15 - Instalar usando o QR code
15 - Instalar usando o “Google Android Market
"Google Play Store)<
16 Função Rádio
16 - Zuvindo esta°es de Rdio 16 - Melhorando a recepo FM 16 - Memoriar esta°es de Rdio
16 - Deletar todas as esta°es de rdio memoriadas 16 Ajustes de Som
16 - DeŅnindo o modo de Som 1J - Aoustando o USER EQ 17 Operações Avançadas 1J - Gravando para USM 1J - Pausando a gravao
17 - Selecionando a taxa de bits e a velocidade da gravao
18 - Copiar de USM para USM
18 Reprodução JUKE BOX (Lista programada) 19 - Criando uma Lista Programada
19 - Desfrutando da UUVE MZc 19 - Editando a UUVE MZc
19 - Apagar as faixas da lista UUVE MZc 19 Outras Operações
19 - Desligar o som temporariamente 19 - Modo CHILDSAFE
20 - Exibindo informa°es do arquivo "ID3 TAG) 20 - Funo DEMZ
20 - Usando o Microfone
20 - aZICE CANCELLER "Cancelador de ao) 20 - VEd CHANGER
21 Ajustando o Relógio
21 - Aoustando "sincroniando) o relgio atravs do aplicativo “Music Flo| Mluetooth<
21 - Usando a unidade como um despertador 21 - Funo Sleep Timer
22 - Funo Dimmer 22 - Auto Power Down 22 - Auto Power Zn
22 - Mudar de funo automaticamente 22 - Conectar via Mluetooth
22 - Conectar PZRT. IN 22 - Conectar com sua TV LG 22 - LG Sound Sync
23 - Conexo Wireless c-Moom Plus 24 - CertiŅcao Anatel
25 Suporte
...
25 Manutenção / Notas sobre discos / Licenças e Marcas Comerciais
26 Solução de Problemas CI MivxmŃgehshiQeverxme
Instruções de Segurança | 3
Instruções de Segurança
Para sua maior segurana preste ateno a todos os avisos, leia e siga todas essas instru°es e mantenha-as para futuras consultas.
CUIDADO: PARA REDUeIR Z RISCZ DE CHZQUE ELÔTRICZ, NÊZ REMZVA A TAMPA TRASEIRA. NÊZ INSIRA ZMUETZS DENTRZ DZ APARELHZ. NÊZ EcISTEM PEÇAS PARA AUUSTE PELZ USUÆRIZ. EN- CAMINHE-Z AZ SERVIÇZ TÔCNICZ AUTZRIeADZ.
]qfspswkvŃgsw4
ٴ 5 Indica a presena de alta voltagem no in- terior do aparelho e que qualquer contato com partes internas deste produto perigoso.
ٴ 5 Alerta o usurio quanto a existĀncia de ins- tru°es importantes no manual que acompanha o produto referente a operao e manuteno.
Avisos
ٴPARA REDUeIR Z RISCZ DE FZGZ ZU CHZQUE ELÔTRICZ, NÊZ EcPZNHA ESTE PRZDUTZ A CHUVA ZU A UMIDADE.
ٴNo instale este equipamento num espao conŅ- nado, como uma prateleira de livros ou em lugar similar.
Cuidado
ٴNo bloqueie as aberturas de ventilao. Efetue a instalao de acordo com as instru°es do fabri- cante. As fendas e aberturas no gabinete foram prooetadas para permitir a ventilao, para garantir o funcionamento seguro do produto e para pro- teger o produto contra o superaquecimento. As aberturas nunca podem ser bloqueadas, instalando o produto em cima de uma cama, sof, tapete ou outra superf cie parecida. Z produto no deve ser instalado embutido em um armrio ou estante sem ventilao adequada ou sem seguir as instru°es do fabricante.
ٴNo use equipamentos eltricos de alta tenso perto da unidade. Isto pode resultar em mau fun- cionamento do produto.
ٴEste produto utilia um sistema a laser. Para usar este produto de maneira adequada, leia atenta- mente este manual e guarde-o para posterior con- sulta. Caso o aparelho precise de manuteno, pro- cure um centro de assistĀncia tcnica autoriada.
ٴZ uso de controles, aoustes ou procedimentos dis- tintos dos que aqui esto especiŅcados pode oca- sionar exposio a radiao perigosa.
ٴPara evitar a exposio direta ao raio laser, no tente abrir o gabinete. Se aberto, a radiao laser Ņca vis vel. NÊZ ZLHE PARA Z FEIcE.
Cuidados relativos quanto ao uso do Cabo de Força
ٴPara a maioria dos eletrodomsticos recomen- dvel que seoam ligados em um circuito dedicado, ou seoa, um ºnico circuito eltrico que alimente so- mente um aparelho e no tenha nenhuma tomada ou circuitos adicionais.
ٴNo sobrecarregue as tomadas da parede. Toma- das sobrecarregadas, folgadas ou daniŅcadas, ex- tenso, cabos de fora estragados pelo tempo ou com o isolamento rachado so perigosos. Qualquer uma dessas condi°es pode resultar em choque eltrico ou risco de incĀndio.
ٴPeriodicamente, o cabo de fora deve ser veriŅca- do. Se sua aparĀncia indicar dano ou deteriorao, desligue-o e o substitua por outro indicado pelo servio tcnico autoriado.
ٴProteoa o cabo de fora de estresse eltrico ou me- cnico, por exemplo, ser tranado, torcido, compri- mido, imprensado por uma porta ou pisado.
ٴDĀ ateno especial Ćs tomadas e ao ponto de onde o cabo sai do aparelho. Para desligar a ener- gia, retire o cabo de fora da tomada. Ao instalar o produto, certiŅque-se de ter acesso facilitado Ć tomada.
Instruções de Segurança / Iniciando | 4
Prezado Consumidor,
Parabns e bem-vindo Ć Fam lia LG, vocĀ est levando para sua casa um produto de alta tecnologia e de fcil operao. Usufrua de todos os recursos lendo aten- tamente este manual e seguindo as orienta°es aqui descritas. Se ainda surgirem dºvidas fale conosco. Z nosso nºmero de atendimento est na ºltima capa deste manual.
Meio Ambiente
Somos uma empresa preocupada com o meio ambien- te. Z nosso compromisso promover o aprimoramen- to contínuo, procurando desenvolver produtos com o mximo de materiais reciclveis. A sua consciĀncia ambiental tambm importante, destine esses mate- riais de forma adequada. Siga as dicas abaixo e colabo- re com o meio ambiente:
1. Manuais e Embalagens:
Zs materiais utiliados nas embalagens "manuais, cai- xas de papelo, plsticos, sacos e calos de EPS - iso- por) dos produtos LG so 100 reciclveis. Procure faer esse descarte preferencialmente destinados a recicladores especialiados.
2. Pilhas e Baterias:
1. No recomendvel o descarte de pilhas ou baterias em lixo co- mum.
Aps o uso, estes itens devem ser descartados de forma adequada, sob o risco de ocasionarem danos ao meio ambiente e Ć saºde huma- na (Conama n° 401 de 11/2008).
2. A LG criou o Programa Coleta Inteligente, para fa- cilitar e viabiliar o descarte adequado de aparelhos celulares, pilhas e baterias.
3. Atravs do Programa Coleta Inteligente, a LG dis- ponibilia pontos de coleta em localidades diversas, incluindo assistĀncias tcnicas autoriadas da LG Electronics. Para mais informa°es visite o site www.
lg.com/br/coleta-seletiva ou contate nosso SAC atra- vs do nºmero 4004-5400 (Capitais e Regi°es me- tropolitanas) ou 0800-707-5454 (demais localida- des).
3. Produto:
No Ņm de sua vida ºtil destine corretamente materiais perigosos de nossos produtos (painis, cinescpios, compressores, etc.), encaminhando-os Ćs companhias especialiadas em reciclagem. No queime e nem oo- gue em lixo domstico.
Forma segura de remover as pilhas do controle remoto:
Remova as pilhas velhas seguindo os passos na ordem inversa da montagem. Para evitar contaminao do ambiente e acarretar possíveis danos Ć saºde huma- na e animal, as pilhas velhas devem ser colocadas em contêineres apropriados nos locais designados de co- leta desse tipo de lixo. Ô recomendado que seoa usado sistemas de reembolso gratuito de pilhas e acumula- dores.
As pilhas no devem ser expostas a calor excessivo como raios de sol, ao fogo ou serem partidas.
Cuidado
ٴZ aparelho no deve ser exposto Ć gua (goteoa- mento ou respingo), nem se deve colocar em cima dele nenhum oboeto cheio de líquido, como vasos, oarras, etc.
Aviso importante
Para estabelecer um nível de udio seguro, recomen- damos aoustar o volume a um nível baixo e em seguida aumentar lentamente o som at poder ouvi-lo confor- tavelmente e sem distor°es.
Tambm recomendamos evitar a exposio prolonga- da a ruídos muito altos.
Para referência, listamos abaixo alguns exemplos, com as respectivas intensidades sonoras em decibis.
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a sua audição.
Exemplos
Nível de Decibéis
30 Miblioteca silenciosa, sussurros leves.
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito.
50 Trânsito leve, conversao normal, escritrio silencioso.
60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, m- quina de costura.
70 Aspirador de p, secador de cabelo, restauran- te ruidoso.
80 Trfego mdio de cidade, coletor de lixo, alar- me de despertador a uma distância de 60 cm.
Y]\_ØNY]KLKSbYZYNOW]O\ZO\SQY]Y]
EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE 90 Metr®, motocicleta, trfego de caminho, cor-
tador de grama.
100 Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira pneumtica.
120 Show de banda de rock em frente Ćs caixas acºsticas, trovo.
140 Tiro de arma de fogo, avio a oato.
180 Lanamento de foguete.
Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Iniciando | 5
Características
Bluetooth®
Zua as mºsicas armaenadas em um dispositivo Mluetooth.
Dispositivo Portátil (PORT.IN)
Zua mºsicas do seu dispositivo porttil.
Efeitos de Reprodução
Zua suas mºsicas com vrios sons e efeitos de re- produo.
Qvezeshmvixeteve_]L
Grava mºsicas para o seu dispositivo USM.
Music Flow Bluetooth
Este aplicativo foi criado para controlar alguns dos mais recentes dispositivos de udio da LG. Detalhes na seo Usando o aplicativo “Music Flow Bluetooth”.
VQ]syrh]}rg
Controle o nível sonoro da unidade usando o controle remoto da TV LG compatível com a funo LG Sound Sync.
Acessórios
Ao desembalar certiŅque-se de que os acessrios des- critos nesta seo acompanham o produto. Caso haoa ausência de qualquer item, por favor contate o seu revendedor.
Item Quantidade
Manual de Instruções 01
Controle Remoto 01
Pilhas (AAA) 02
Antena FM 01
Antena AM 01
Compatibilidade de Arquivos ( MP3/WMA)
A compatibilidade de arquivos MP3/WMA com este aparelho est limitado conforme abaixo:
ٴFrequência de amostragem: Entre 32 48 kH
(MP3) / 32 48kH (WMA).
ٴTaxa de bits: Entre 32 ~ 320 kbps (MP3) / 40 ~ 192 kbps (WMA).
ٴNºmero mximo de arquivos: CD de dados: 999 / USM: 2.000.
ٴNºmero mximo de pastas: CD de dados: 99 / USM:
200.
ٴExtens°es de Arquivos: “.mp3< / “.wma<.
ٴCertos arquivos MP3/WMA no podem ser repro- duidos dependendo do tipo ou formato do arqui- vo.
ٴFormato de arquivo CD-RZM: Formato ISZ 9660/
Uoliet.
ٴRecomendamos o uso do “Easy-CD Creator<, o qual cria um sistema de arquivos ISZ 9660.
Z DTS no suportado. Em caso de formato de udio DTS, o udio no ser emitido.
Ô necessrio conŅgurar a opo de formatao do dis- co para !Mastered., a Ņm de que os discos seoam com- patíveis com os leitores LG. Ao deŅnir a opo para Live File System, no ser possível utiliar em leitores LG. (Mastered/Live File System: Sistema de formato de disco para o Windows Vista).
Dispositivos USB Compatíveis
ٴMP3 Player: Reprodutor do tipo Flash MP3.
ٴUSM Flash Drive: Dispositivos suportados USM2.0 ou USM1.1.
ٴA funo USM deste aparelho no suporta todos os dispositivos USM.
Notas sobre os dispositivos USB
ٴUm dispositivo que necessite de instalao de pro- gramas adicionais no suportado por este apa- relho.
ٴNunca desconecte o dispositivo USM durante a re- produo.
ٴUm dispositivo USM com grande quantidade de ar- quivos armaenados, pode demorar alguns minu- tos para ser reconhecido.
ٴRecomendamos faer backup dos arquivos salvos no dispositivo USM.
ٴAo usar um cabo de extenso USM o dispositivo pode no ser reconhecido. Nesta conexo no co- necte HUM USM, o mesmo no ser reconhecido.
ٴSomente arquivos no sistema FAT 16/32 so su- portados. Para parti°es NTFS ou outro formato o dispositivo no ser reconhecido.
ٴEsta unidade reconhece at 2.000 arquivos.
ٴHDD Externo, Leitor de carto, dispositivos blo- queados ou SSD USM no so suportados nesta conexo.
ٴNo conecte o PC Ć porta USM do aparelho. Este dispositivo no pode ser utiliado como dispositivo de armaenamento.
ٴAlguns dispositivos USM podem no funcionar com esta unidade.
Iniciando | 6
Controle Remoto
Instalando as pilhas
ٴInsira as pilhas no comparti- mento combinando correta- mente os polos e depois feche o compartimento.
(R03)
(R03)
ٴInstale 2 pilhas AAA de 1.5V.
No misture pilhas de tipos diferentes e evite usar pilhas velhas.
Funções
ٴ (POWER): Liga/Desliga a unidade.
ٴ (OPEN/CLOSE): Abre e fe- cha a bandeoa de disco.
ٴVOL+/-: Aousta o nível sonoro da unidade.
ٴF (FUNCTION): Seleciona a funo ou a fonte de entrada deseoada.
ٴ MUTE (Mudo): Pressione para emudecer ou restaurar os sinais sonoros.
ٴPRESET/FOLDERW/S: ܮ Seleciona uma pasta dese-
oada num CD/USM com v- rias pastas.
ܮ Seleciona uma estao de rdio previamente memo- riada.
ٴJUKEBOX/MEMORY:
ܮ Memoria esta°es (rdio).
ܮ Deleta todas as esta°es salvas.
ܮ Seleciona o modo UUVE- MZc.
ܮ Cria uma lista de faixas programadas.
ٴAUTO DJ: Ativa a funo (de- talhes na seo Reprodução AUTO DJ).
ٴDELETE: Exclui arquivos MP3/
WMA (somente USM) / Apaga uma mºsica na lista programada.
ٴREPEAT (MENU): Reprodu ar- quivos/faixas de mºsicas repeti- damente ou aleatoriamente.
ٴ^_XSXQ%4 Procura por esta-
°es de rdio.
ٴ (SKIP/SEARCH): Efe- tua busca em Retrocesso ou Avano. Avana ou Volta faixa durante a reproduo.
ٴ !Zpe}%Zeywi,4 Inicia ou pausa a reproduo / Seleciona o modo STEREZ/MZNZ.
ٴ (STOP): Para a reproduo ou gravao / Cancela a funo DELETE (excluso).
ٴSOUND EFFECT: Seleciona um dos modos de som dispo- níveis.
ٴ\OQSYX O[4 Seleciona um modo de equaliao regional.
ٴINFO / SLEEP: Arquivos MP3/
WMA normalmente so apre- sentados com tags. As tags fornecem informa°es sobre o título, artista, lbum ou infor- mao de tempo.
ܮ Veoa o nome de todos dis- positivos Mluetooth conec- tados no modo Mluetooth.
ܮ No modo c-Moom Plus (co- nexo sem Ņo), o nome do dispositivo SLAVE (ESCRA- VZ) exibido na unidade MASTER (PRINCIPAL) e o nome do dispositivo MAS- TER (PRINCIPAL) aparece na unidade SLAVE (ESCRA- VZ).
ܮ Mantenha a tecla pressio- nada para desligar auto- maticamente a unidade em um determinado período de tempo.
Dimmer: A intensidade do indicador luminoso no dis- play ser reduida.
ٴTeclas Numéricas (0~9):
Seleciona faixas numeradas, arquivos ou esta°es memori-
adas.
ٴCLOCK: Aousta o relgio e veri- Ņca as horas.
ٴALARM: Ativa/Desativa a fun-
o ALARME.
ٴVOICE CANCELLER (Cance- lador de Voz): Desfrute desta funo diminuindo a vo do cantor durante a reproduo de uma mºsica.
ٴDJ EFFECT: Seleciona o modo DU EFFECT.
ٴSET: ConŅrma os aoustes.
ٴUOcMRKXQO\! / ): Altera a nota musical para se adequar ao alcance vocal do usurio.
ٴDJ LEVEL: Aousta os níveis da funo DU EFFECT.
ٴ*: Tecla no disponível.
ٴUSB REC: Inicia uma gravao para o dispositivo USM.
Iniciando | 7
Conhecendo a unidade (Painel Frontal)
1. (POWER): Liga/Desliga a unidade.
2. DJ EFFECT: Seleciona um modo DU EFFECT.
3. USER EQ: Seleciona o modo de equaliao personaliado.
4. \OQSYXO[%LK]]LVK]^4
ܮ Seleciona um dos modos regionais disponíveis.
ܮ Mantenha pressionada para selecionar o modo MASS (MASS MLAST).
5. USB REC / DEMO:
ܮ Grava para o dispositivo USM.
ܮ Exibe o Modo de Demonstrao do aparelho.
6. SEARCH: Ativa o modo de busca. Use-o para selecionar arquivo/faixa, tempo na faixa ou pas- ta durante a reproduo.
7. OK: ConŅrma a°es ou a seleo de uma pasta no modo de busca (tecla SEARCH).
8. VOICE CANCELLER (Cancelador de Voz):
ܮ Mantenha a tecla pressionada para ativar ou de- sativar a funo VOICE CANCELLER. Esta funo redu os vocais de uma mºsica durante a repro- duo. Para us-la necessrio conectar o micro- fone.
9. Porta USB 1: Reprodua ou grave arquivos de
udio ao conectar um dispositivo USM.
10. BASS: Com o modo USER EQ ativado, use este controle para aoustar a equaliao LK]]!Q\K- VES).
11. TeripehsNmwtpe}.
12. MASTER VOLUME: Aousta o nível sonoro da unidade (caixas acºsticas).
13. TREBLE: Com o modo USER EQ ativado, use este controle para aoustar a equaliao TREB- VO!KQ_NY],.
14. Porta USB 2: Reprodua ou grave arquivos de
udio ao conectar um dispositivo USM.
15. SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL:
ܮ Gire no sentido horrio ou anti-horrio para re- produir o som SCRATCH (ARRANHAR).
ܮ Aousta o nível da funo DU EFFECT.
16. Entrada MIC 1/2 (microfone) 17. ٠(STOP)
ܮ Para a reproduo ou cancela a funo DELE- TE.
(PLAY/PAUSE)
ܮ Inicia ou pausa a reproduo.
ܮ Seleciona Stereo (estreo) / Mono.
(OPEN/CLOSE)
ܮ Abre e fecha a bandeoa de disco.
UOcMRKXQO\
ܮ Ativa o modo de controle de notas musicais.
CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
ܮ Mantenha pressionada para selecionar um dos conountos de sons disponíveis na funo DU PRZ: CLUM, DRUM ou USER.
1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD)
ܮ Com o modo DU PRZ selecionado, pressione para reproduir o som disponível nas teclas 1, 2, 3 e 4.
18. Bandeja de Disco
Iniciando | 8
1. CABO DE FORÇA
2. CONECTORES DAS CAIXAS ACÚSTICAS 3. ANTENNA (FM/AM)
4. AUX IN (Conectores L/R)
Conhecendo a unidade (Painel Traseiro)
1
2 3 4
19. MIC VOL. / KEY CONTROL (Volume do micro- fone/Controle de notas)
ܮ Aousta o nível sonoro do microfone.
ܮ Altera a nota musical para se adequar ao alcan- ce vocal do usurio.
20. Entrada PORT IN (Portable) ܮ Conecte dispositivos portteis.
21. F (Function) / WIRELESS BOOM
ܮ Seleciona a funo ou a fonte de entrada.
ܮ Mantenha pressionada por aproximadamen- te 3 segundos para ativar o modo Wireless X-Boom Plus.
22. SEARCH Gire para:
ܮ Muscar Pasta/Arquivo/Faixa.
ܮ Muscar por seo dentro de uma faixa/arquivo.
ܮ Selecionar esta°es de rdio.
Cuidado:
ٴConecte, se possível, o cabo de fora a uma tomada dedicada. Ao usar uma extenso, altamente reco- mendvel que a mesma tenha as seguintes especi- Ņca°es: 110 V / 15 A ou 230 V / 15 A, caso con- trrio, a unidade pode no funcionar corretamente.
Notas:
ٴNo sobrecarregue a extenso com carga eltrica excessiva.
Conexões | 9
Conectando as Caixas Acústicas
Conecte o plugue dos cabos das Caixas Acºsticas no conector do painel traseiro da unidade.
Conecte os plugues dos cabos das Caixas Acºsticas aos terminais (conectores) apropriados na unidade at
ouvir um clique.
Cuidado:
ٴCertiŅque-se de que os conectores esteoam com- binados corretamente (CAIcA ACñSTICA ĺ UNI- DADE).
ٴCertiŅque-se de que os conectores esteoam Ņrme- mente conectados Ć unidade.
ٴNo tente levantar as caixas acºsticas soinho.
Quando for necessrio faer movimenta°es, fa-
a-a sempre com duas pessoas. Evite acidentes e preouíos desnecessrios.
ٴVeriŅque o nível sonoro (VZLUME) antes de iniciar o uso do aparelho. Isto evita que pessoas doentes, crianas e mulheres grvidas se assustem com o nível sonoro elevado vindo da unidade.
ٴRecomendamos o uso do aparelho em espaos amplos, o uso em ambientes conŅnados poder
causar perda de audio devido a grande potência sonora da unidade.
ٴTenha cuidado para que as crianas no coloquem as mos ou oboetos dentro dos Dutos das Caixas Acºsticas (aberturas que possibilitam a liberao do ar gerado pelas ondas sonoras).
ٴUse apenas as caixas acºsticas fornecidas com este aparelho. Z uso de qualquer outro equipa- mento pode causar mau funcionamento e anular a garantia.
ٴAs caixas acºsticas contêm partes magnticas (ím), que podem ocasionar interferências na tela das TVs ou Monitores. Por favor, mantenha as cai- xas acºsticas distante destes equipamentos.
ٴNo pressione o diafragma ou a proteo contra poeira da Caixa Acºstica.
Conectando
Equipamentos Opcionais
Conexão USB
Conecte o seu dispositivo na porta USM da unidade.
Dispositivo USB
Nota:
ٴRemover o dispositivo USB da unidade.
ܮ Selecione outra funo ou fonte de entra- da usando a tecla F (Function) ou pressione 弄 (controle remoto) ou ٠ na unidade duas vees.
ܮ Remova o dispositivo USM da unidade.
Conexões | 10
Conexão PORT. IN
Conecte seus dispositivo porttil (MP3 player e etc.) Ć conexo PORT IN da unidade usando o cabo P2 (no fornecido).
Cabo P2
(não fornecido) MP3 player etc.
Reproduzindo a partir de dispositivo auxiliar (PORT. IN / AUX IN)
Use a unidade para reproduir de diversos dispositivos externos a ela conectados.
1. Conecte o dispositivo externo Ćs entradas PORT.
IN ou AUX IN na unidade. Lembre-se nenhum cabo de conexo fornecido1
2. Ligue a unidade pressionando (POWER) (con- trole remoto) ou (POWER) (unidade).
3. Selecione a funo PORTABLE ou AUX pressio- nando F (FUNCTION) (controle remoto) ou F / WIRELESS BOOM (unidade).
4. Ligue o dispositivo externo e inicie a reproduo.
Nota:
ٴAo conectar um dispositivo na entrada PORT. IN, a unidade automaticamente selecionar a funo PORTABLE.
Conexão AUX IN
Conecte o dispositivo na entrada AUX IN (L/R) da unidade.
Se o dispositivo possuir apenas uma saída de udio (Mono), conecte-o Ć entrada de udio (branco) da unidade.
Cabo de Áudio (não fornecido) Vermelho
Branco
DVD, Blu-ray player etc.
Conexão das Antenas
Conecte as antenas FM/AM (fornecidas) para sintoni-
ar emissoras (rdio).
1. Conecte o Ņo da antena FM ao conector da antena FM (F) / Conecte o Ņo da antena Loop AM ao co- nector da antena AM (A).
Antena AM
Antena FM
Notas:
ٴPara prevenir interferências ou ruídos durante a re- produo, mantenha a antena loop (AM) distante de outros aparelhos eletrônicos.
ٴAssegure-se de esticar completamente o Ņo da antena FM.
Operando | 11
Operações Básicas
Operações CD / USB
1. Insira o disco pressionando a tecla no controle remoto ou a tecla EJECT na unidade ou conecte o dispositivo USM Ć porta USM da unidade.
2. Selecione a funo CD ou USB pressionando a te- cla F (FUNCTION) (controle remoto) ou F / WI- RELESS BOOM (unidade).
Ação Função
Parar Pressione
弄 (controle remoto) ou ٠
(unidade).Reproduir/
Pausar Pressione
弃/廪 no controle remoto ou
na unidade.Musca em avano ou retrocesso.
No Controle Remoto:
Mantenha pressionada no con- trole remoto durante a reproduo e solte no ponto deseoado.
Na Unidade:
Pressione SEARCH e gire SEARCH (sentido horrio e anti-horrio) du- rante a reproduo.
Selecionar arquivos ou faixas diretamente
Pressione as teclas numricas 0-9 no controle remoto para ir ao arquivo ou fai- xa deseoada.
Voltar ou Avanar arqui-
vos ou faixas
Em modo parado (STOP):
Pressione no controle remoto ou gire SEARCH na unidade para avanar Ć prxima faixa/arquivo ou voltar para faixa/arquivo anterior.
Durante a reprodução:
Ao usar as teclas :
•Pressione no controle remoto para ir Ć prxima faixa/arquivo.
•Reproduindo menos que 2 segundos, pressione no controle remoto para voltar Ć faixa/arquivo anterior.
•Reproduindo mais que 3 segundos, pressione no controle remoto para voltar ao início da faixa/arquivo atual.
Ao usar o controle SEARCH :
•Gire o controle SEARCH no sentido horrio para ir Ć prxima faixa/
arquivo.
•Reproduindo menos que 2 segundos, gire o controle SEARCH no sentido anti-horrio voltar Ć faixa/ar- quivo anterior.
•Reproduindo mais que 3 segundos, gire o controle SEARCH no sentido anti-horrio para voltar ao iní- cio da faixa/arquivo atual.
Reproduir repetidamente
ou aleatoria- mente
Pressione REPEAT no controle remoto re- petidamente. Consulte a seo “Sobre a função repetir< para mais detalhes sobre a alterao no display.
Sobre a função repetir:
ٴKgeheegmsreqirxshexigpe/shmwtpe}qyhere seguinte ordem:
USB MP3/WMA/CD CD de Áudio
RPT 1 RPT* DIR
RPT ALL RANDZM
ZFF
RPT 1 RPT DIR RPT ALL RANDZM
ZFF
RPT 1 - RPT ALL RANDZM
ZFF ٴ*DIR = Diretório (Pasta de arquivos).
ܮ Ao reproduir uma lista programada (UUVE MZc), somente RPT 1 e RPT ALL estaro dis- poníveis.
ܮ A unidade possui a funo resumo, ao desligar (standby) ou selecionar outra funo, possível reproduir a faixa a partir do ponto onde parou.
ܮ Ao deixar a bandeoa de disco aberta durante 5 minutos, ela ir fechar automaticamente.
KyxsZpe}
ٴZs CDs de udio e discos (MP3/WMA) sero re- produidos automaticamente aps fechamento da bandeoa de disco.
ٴQuando estiver usando outra funo e ABRIR/FE- CHAR a bandeoa de disco, a funo mudar auto- maticamente para CD.
Selecionando pastas e arquivos MP3/WMA
Na unidade
1. Em modo parado (STOP), pressione SEARCH e gire SEARCH at a pasta deseoada. Se deseoar voltar Ć pasta RAIZ (ROOT), pressione a tecla SEARCH novamente.
2. Para iniciar a reproduo, na unidade, pressione OK ou no arquivo selecionado. Aps selecionar a pasta, pressione OK ou novamente para ini- ciar a reproduo, se preferir use 弃/廪 (controle remoto).
No controle remoto
1. Pressione PRESET • FOLDER no controle re- motorepetidamente at a pasta deseoada.
2. Pressione para reproduir. Z primeiro arquivo da pasta ser reproduido.
Operando | 12
Notas:
ٴA estrutura de pastas e arquivos em um CD/
USB serão reconhecidos da seguinte forma:
RAIZ PASTA
PASTA 1
PASTA 3
PASTA 4
PASTA 2
PASTA 5
PASTA 6
PASTA 7
PASTA 8
ARQUIVO
ARQUIVO 5 ARQUIVO 6 ARQUIVO 7
ARQUIVO 3 ARQUIVO 4
ARQUIVO 1 ARQUIVO 2
ARQUIVO 8 ARQUIVO 9 ARQUIVO 10
ARQUIVO 11 ARQUIVO 12 ARQUIVO 13 ARQUIVO 14
ٴSe no houver arquivo em uma pasta, ela no ir
ser exibida.
ٴAs pastas sero exibidas na seguinte ordem: RAIe ĺ PASTA 1 ĺ PASTA 3 ĺ PASTA 7 ĺ PASTA 8 ĺ PASTA 5 ĺ PASTA 6. A exibio no display segue o nome das pastas no dispositivo. Para uma correta exibio evite usar caracteres especiais para nomear as pastas.
ٴAo selecionar uma pasta os arquivos sero repro- duidos em ordem, do primeiro at o ºltimo arqui- vo da pasta.
ٴArquivos e pastas sero apresentados em ordem registradas e podem ser apresentados de forma di- ferente de acordo com as circunstâncias dos discos.
ٴ*RAIe: Ô o primeiro diretrio a ser visualiado quan- do o dispositivo for conectado ao computador.
Excluindo arquivos MP3/WMA
Exclua arquivo, pasta ou formate a unidade USM, pres- sionando a tecla DELETE. Esta funo suportada apenas em modo parado e somente em dispositivos USM.
1. Selecione o arquivo deseoado e pressione a tecla DELETE.
ܮ Selecione a pasta deseoada pressionando PRE- SET • FOLDER (controle remoto) e pres- sione DELETE (controle remoto).
ܮ Mantenha pressionada a tecla DELETE para formatar o dispositivo USM.
Zu
Para selecionar uma funo, pressione DELE- TE repetidamente. As fun°es disponíveis so DEL FILE ĺ DEL DIR ĺ FORMAT. Respec- tivamente, EXCLUIR ARQUIVO ĺEXCLUIR PASTA ĺ FORMATAR USB.
2. ConŅrme a funo pressionando 弃/廪 (controle remoto) / (unidade) ou cancele pressionando 弄 (STOP) no controle remoto ou ٠ (STOP) na unidade.
Estas fun°es excluem o arquivo/pasta ou formata o dispositivo deŅnitivamente. Excluso ou forma- tao so a°es de responsabilidade do usurio.
Cuidado:
ٴNo remova o dispositivo USM durante uso (repro- duir, apagar, etc).
ٴRecomendamos faer backup dos arquivos salvos no dispositivo USM.
ٴPara dispositivos protegidos, a funo excluir/for- matar pode no estar disponível.
Efeitos de Reprodução
Esta unidade suporta vrios sons e efeitos de repro- duo: DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO e AUTO DJ.
Função DJ EFFECT
Com a funo desfrute de efeitos sonoros variados como, Flanger, Phaser, Wah e Nipe}.
1. Pressione DJ EFFECT repetidamente para selecio- nar o efeito sonoro deseoado, no display a ordem
a seguinte: PVKXQO\ ĺ PHASER ĺ WAH ĺ DELAY ĺ DJ OFF (funo desativada).
2. Aouste o nível da funo DJ EFFECT girando (sen- tido horrio ou anti-horrio) o controle SCRATCH/
DJ EFFECT CONTROL, o nível varia de 0 a 15.
Notas:
ٴAo pressionar DJ EFFECT, ser exibido na oanela do display, o modo atual da funo.
ٴZ nível da funo ser exibido somente quando o aouste DJ EFFECT CONTROL for selecionado.
ٴCaso mude de funo ou desligue e ligue a unidade, a funo DJ EFFECT assim como o modo selecio- nado sero desativados.
Efeito SCRATCH
Ô possível adicionar Ć saída sonora e aos efeitos de som o aouste SCRATCH (ARRANHAR).
Operando | 13 Gire SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL para inserir o som “ARRANHAR< durante a reproduo.
ܮ Z efeito “ARRANHAR< varia de acordo com o uso do controle SCRATCH / DJ EFFECT CON- TROL.
Reprodução AUTO DJ
A funo Auto DJ diminui os intervalos entre o Ņm de uma faixa e o início da outra, equaliando o volu- me entre faixas proporcionando um reproduo sem interrup°es.
Pressione a tecla AUTO DJ (controle remoto) repeti- damente, a oanela do display muda na seguinte ordem:
AUTO DJ RANDOM - modo aleatrio de reproduo ĺ AUTO DJ SEQUENTIAL - modo de reproduo se- quencialmente repetida (ordem das faixas) ĺAUTO DJ OFF (MZDZ DESATIVADZ).
Modo TeripehsNmwtpe} Descrição
ZFF AUTZ DU ZFF -
RANDZM AUTZ DU
RANDZM Modo aleatrio de reproduo.
REPEAT AUTZ DU
SEQUENTIAL
Modo de reproduo sequencialmente repetida (ordem de
faixas).
Notas:
ٴZ modo AUTO DJ no suporta a funo busca de uma seo dentro de uma faixa/arquivo ou para re- produir repetidamente ou aleatoriamente.
ٴAo mudar de funo ou interromper a reproduo usando a tecla 弄 (controle remoto) ou ٠ (unida- de), o modo AUTO DJ ser desativado.
ٴA funo AUTO DJ no suportada em arquivos de mºsica cuoa a durao seoa menor que 60 se- gundos.
ٴQuando estiver usando AUTO DJ, a funo de gra- vao (USB REC) estar indisponível.
ٴAo reproduir uma Lista Programada (UUVE MZc), somente AUTO DJ SEQUENTIAL estar disponí- vel.
Função DJ PRO
Usando a funo, possível adicionar Ć saída sonora 4 efeitos de som de acordo com um dos modos dis- poníveis.
1. Selecione o modo DJ PRO deseoado mantendo a tecla pressionada at que o modo deseoado seoa exibido na oanela do display. Zs modos disponíveis so: CLUB, DRUM ou USER.
2. Para selecionar o efeito sonoro deseoado, basta pressionar uma das teclas 1/CLUB, 2/DRUM, 3/
USER ou 4.
Notas:
ٴPara o modo USER, necessrio estar conectado via aplicativo “Music Flow Bluetooth”. Caso no esteoa, “EMPTY (VAZIO)” ou “NO SOUND (SEM SOM)” ser exibido na oanela do display.
ܮ Para gravar os efeitos do modo USER, no apli- cativo “Music Flow Bluetooth”, selecione a opo REC. No Criador de Sampler, grave o efeito e salve-o. Feito isto, selecione a opo Transferência do Criador de Sampler e Ņnali-
e o aouste selecionando o boto deseoado.
ٴZ modo inicial da funo DJ PRO ser CLUB.
ٴZ modo DJ PRO ser exibido por 3 segundos ao pressionar qualquer uma das teclas 1/CLUB, 2/
DRUM, 3/USER ou 4
ٴZs efeitos sonoros sero reproduidos somen- te quando uma das teclas 1/CLUB, 2/DRUM, 3/
USER ou 4 for pressionada.
ٴÔ possível reproduir somente um efeito sonoro por ve, logo, ao pressionar qualquer tecla, a se- leo atual ser cancelada e o efeito selecionado ser reproduido.
Usando a Tecnologia Bluetooth
Sobre o Bluetooth
Mluetooth uma tecnologia de comunicao sem Ņo para conexo de curto alcance.
Z som poder ser interrompido quando a conexo so- frer interferência eletromagntica ou se o dispositivo for conectado em outro local.
A conexo de dispositivos individuais com a tecnologia sem Ņos Bluetooth® no est suoeito a cobranas.
Um telefone celular com tecnologia sem Ņos Blue- tooth® pode ser operado via Cascade (Cascata) se a conexo tiver sido efetuada atravs da tecnologia sem Ņos Bluetooth®.
Dispositivos disponíveis: telefone celular, MP3, lap- top, PDA.
ZivŃwLpyixssxl
Para utiliar a tecnologia sem Ņo Mluetooth, os dispo- sitivos devem ser capaes de interpretar certos perŅs.
Esta unidade compatível com o perŅl A2DP (PerŅl Avanado de Distribuio de Æudio) com Codec SMC.
Operando | 14
Ouvir música armazenada no dispositivo Bluetooth
Parear a unidade e o dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar o procedimento de conexo, veriŅque se o recurso Mluetooth est ativado no seu dispositi- vo bluetooth. Consulte o Manual de Instru°es do seu dispositivo Mluetooth para mais detalhes. Uma ve que a operao de conexo for realiada, no ser neces- srio refaê-la novamente.
1. Ligue a unidade.
2. Acesse as conŅgura°es Mluetooth do dispositivo externo e conecte-se a unidade. Quando procurar por esta unidade com o dispositivo Mluetooth, uma lista dos dispositivos encontrados podero ser exibidos no dispositivo Mluetooth (dependendo do tipo de dispositivo Mluetooth).
Sua unidade aparece como “VQMWJDGA!bb,<. Notas:
ٴcc signiŅca os dois ºltimos dígitos do endereo MT. Por exemplo, se sua unidade tem um ende- reo MT - 9C:02:98:4A:F7:08, ser exibido “LG CM8360(08)< no seu dispositivo Mluetooth.
ٴDependendo do tipo, alguns dispositivos Mluetooth possuem formas diferentes de pareamento. Entre com o cdigo PIN (0000) quando necessrio.
ٴUtiliando o mtodo descrito acima, ser possível conectar a unidade simultaneamente com at 3 dispositivos Mluetooth.
ٴZ multi-pareamento ser suportado somente em dispositivos Android ou iZS (o multi-pareamento pode no ser suportado dependendo das especiŅ- ca°es do dispositivo conectado).
ٴDispositivo Mluetooth removível ou destacvel (por exemplo Dongle etc.) no suporta multi-parea- mento.
3. Aps a conexo entre o dispositivo e a unidade, a exibio no display mudar automaticamente para
“PAIRED”. Em seguida, BT ser visualiado na oa- nela do display
Notas:
ٴAo conectar um dispositivo que suporte multi-pa- reamento, “PAIRED” ser exibido momentanea- mente na oanela do display.
ٴSe a funo estiver indisponível, para o nome do dispositivo ser exibido na unidade “_<.
4. Reprodua suas mºsicas.
Para uma correta reproduo, consulte sempre o manual do dispositivo bluetooth para mais deta- lhes sobre formatos de reproduo compatíveis.
Notas:
ٴTenha cuidado1 Para evitar distor°es na unidade, no use o volume mximo no dispositivo Mluetoo- th. Aplique um nível de volume adequado para ou- vir suas mºsicas.
ٴPara uma boa conexo, o dispositivo e a unidade devem estar o mais prximo possível.
No entanto, poderá haver mau funcionamento nos casos abaixo:
ܮ Houver obstculos entre a unidade e o disposi- tivo Mluetooth.
ܮ Houver dispositivo utiliando a mesma frequência da tecnologia Bluetooth®, como equipamentos mdicos, forno micro-ondas ou dispositivo sem Ņo.
ٴAo reiniciar a unidade ser necessrio conectar no- vamente o dispositivo Mluetooth.
ٴMesmo que esta unidade esteoa conectada com at 3 dispositivos Mluetooth, ser possível repro- duir e controlar a mºsica usando apenas um dos dispositivos conectados.
ٴQuando esta unidade estiver conectada com mºl- tiplos dispositivos Mluetooth, apenas o dispositivo que estiver reproduindo ir manter a conexo Mluetooth mesmo aps a mudana de funo.
ٴZ som poder ser interrompido quando a conexo sofrer algum tipo de interferência.
ٴNo possível controlar o dispositivo Mluetooth usando esta unidade.
ٴDependendo do tipo do dispositivo, você no pode- r ser capa de usar a funo Mluetooth.
ٴDesfrute do sistema sem Ņo usando um Smartphone, MP3 Player, Notebook, etc.
ٴSe houver uma grande distância entre o seu dispo- sitivo Mluetooth e a unidade, a qualidade do som ser baixa.
ٴA conexo Mluetooth ser desconectada quando a unidade estiver desligada ou o dispositivo Mluetoo- th estiver muito longe da unidade.
ٴCaso a conexo Mluetooth seoa perdida, conecte novamente o dispositivo Ć unidade.
ٴ“BT READY” ser exibido na oanela do display, quando o dispositivo bluetooth no estiver conec- tado.
ٴAo usar a funo MT, aouste o volume para um nível adequado no dispositivo Mluetooth.
ٴSe no estiver na funo MT, apenas um dispositivo pode ser conectado.
Operando | 15 ٴQuando usar uma TV LG conectada a um dispositi-
vo Mluetooth, ela ser desconectada e o dispositivo ser conectado Ć unidade.
ٴQuando você conectar o dispositivo Mluetooth (dispositivo iZS etc.) a esta unidade ou operar o dispositivo, o nível de volume poder ser sincroni-
ado.
Controlar dispositivo Bluetooth conectado
É possível controlar a partir da unidade algumas fun-
°es de reproduo como, reproduzir, pausar, parar ou avançar/voltar faixas.
Notas:
ٴA utiliao destas fun°es est disponível somen- te em dispositivos com sistema Android e iZS.
ٴDependendo do dispositivo Mluetooth ou a forma de operao, estas fun°es podem no ser supor- tadas.
Usando o aplicativo “Music Flow Bluetooth”
Nota:
ٴZ aplicativo “Music Flow Bluetooth” est dispo- nível somente para dispositivos compatíveis com o sistema Android.
Sobre o aplicativo “Music Flow Bluetooth”
Com o aplicativo “Music Flow Mluetooth< tenha acesso a novas funcionalidades disponíveis para controle da unidade.
Desfrute de mais recursos, efetue agora mesmo o download do aplicativo “Music Flow Mluetooth< dispo- nibiliado gratuitamente.
Multi Juke box: Com at três dispositivos conectados, aumente sua liberdade durante a reproduo de mº- sicas, criando listas personaliadas aumentando seu entretenimento.
Sampler Creator: Libere a criatividade1 Grave efeitos no dispositivo bluetooth e de forma fcil e rpida sin- cronie-os com a unidade.
Instalando o aplicativo no dispositivo Bluetooth
Existem duas maneiras de instalar o aplicativo “Music Flow Mluetooth< no seu dispositivo.
Instalar usando o QR code
1. Instale o aplicativo “Music Flow Mluetooth< usando o QR code. Use um software de digitaliao para digitali-lo.
2. ConŅrme a abertura do link para efetuar o down- load do aplicativo.
3. Na looa da Google, clique no boto “Instalar”.
Notas:
ٴCertiŅque-se de que seu dispositivo Mluetooth est conectado Ć internet.
ٴCertiŅque-se de que seu dispositivo Mluetooth est equipado com “Google Android Market (Goo- gle Play Store)<.
ٴCertiŅque-se de que seu dispositivo possui o apli- cativo para leitura de cdigo QR. Se no, baixe-o do
“Google Android Market (Google Play Store)<. ٴDependendo da rea, o cdigo QR pode no fun-
cionar.
Srwxepevywerhss:QsskpiKrhvsmh Wevoix!QsskpiZpe}]xsvi,;
1. Toque no ícone “Google Android Market (Google Play Store)<.
2. Na barra de busca, digite “Music Flow Mluetooth< e inicie a pesquisa.
3. Na lista de resultados, localie e toque no aplica- tivo.
4. Inicie o processo de instalao tocando no item
“INSTALAR”.
Notas:
ٴCertiŅque-se de que seu dispositivo Mluetooth est conectado Ć internet.
ٴCertiŅque-se de que seu dispositivo Mluetooth est equipado com “Google Android Market (Goo- gle Play Store)<.
Ativando o uso do aplicativo
Z uso do aplicativo facilita a conexo e o uso do dispo- sitivo bluetooth nesta unidade.
1. Toque no ícone do aplicativo “Music Flow Mluetoo- th< para execut-lo. No aplicativo, acesse o menu principal e selecione o item deseoado.
2. Para ativar o guia de utiliao, acesse Inicio >
MsrŃkyves e ative a opo Qymehs_xmpm~ehsv.
Operando | 16 Para mais detalhes de uso, acesse no menu MsrŃ- guração a opo Ajuda.
Notas:
ٴZ aplicativo “Music Flow Mluetooth< est disponí- vel somente para o Android 4.0.3 ou superior.
ٴAo usar o aplicativo “Music Flow Mluetooth< para operao, pode haver algumas diferenas de uso entre o aplicativo e o controle remoto fornecido.
Use o controle remoto fornecido, conforme sua necessidade.
ٴZ aplicativo “Music Flow Mluetooth< poder no funcionar dependendo do dispositivo bluetooth.
ٴAps a conexo do aplicativo “Music Flow Mluetoo- th<, se a mºsica no puder ser emitida a partir do dispositivo, tente refaer o processo de conexo novamente.
ٴAo operar outros aplicativos ou alterar as conŅ- gura°es em seu dispositivo Mluetooth enquanto estiver usando o aplicativo “Music Flow Mluetooth,<
o aplicativo “Music Flow Mluetooth< poder operar de forma anormal.
ٴQuando o aplicativo “Music Flow Mluetooth< ope- rar de forma anormal, veriŅque o seu dispositivo Mluetooth e a conexo do aplicativo “Music Flow Mluetooth< e, em seguida, tente se conectar nova- mente.
ٴDependendo da verso do Android, podero haver algumas diferenas de operao do “Music Flow Mluetooth<.
ٴVeriŅque a conŅgurao do Mluetooth no seu dis- positivo se a conexo do aplicativo “Music Flow Mluetooth< no estiver funcionando corretamente.
Função Rádio
Antes de iniciar o uso da funo, certiŅque-se de que as antenas AM e FM esto conectadas corretamente.
Ouvindo estações de Rádio
1. Ligue a unidade. Pressione a tecla F / WIRELESS BOOM (unidade) ou F (controle remoto) at AM/
FM aparecer na oanela do display.
A ºltima estao sintoniada ser exibida no dis- play.
2. Sintonização Automática:
Mantenha pressionada a tecla ^_XSXQ%(con- trole remoto) por aproximadamente 2 segundos at a indicao de frequência mudar, em seguida solte-a. Zu pressione SEARCH e gire SEARCH na unidade. A busca para quando a unidade sin- tonia uma estao.
Ou Sintonização Manual:
Pressione repetidamente ^_XSXQ % (controle remoto) ou gire SEARCH (unidade).
3. Aouste o nível de udio girando VOLUME (unidade) ou pressione a tecla VOL +/- (controle remoto).
Melhorando a recepção FM
Se uma estao FM estiver com ruídos, pressione a tecla 弃/ᰨ (controle remoto) ou (unidade) para mudar o sintoniador de estreo (STEREZ) para mono (MZNZ), melhorando a recepo.
Memorizar estações de Rádio
Memorie at 50 esta°es para FM/AM. Ao memo- riar diminua o volume para diminuir o nível de ruído durante a sintoniao.
1. Ligue a unidade. Pressione a tecla F / WIRELESS BOOM (unidade) ou F (controle remoto) at AM/
FM aparecer na oanela do display.
2. Pressione a tecla ^_XSXQ% (controle remoto) ou gire SEARCH (unidade) para selecionar a frequência deseoada.
3. Pressione JUKEBOX / MEMORY (controle remo- to). Um nºmero pr-selecionado piscar na oanela do display.
4. Pressione a tecla PRESET•FOLDER (con- trole remoto) e selecione o nºmero deseoado para a estao.
5. Pressione novamente a tecla JUKEBOX / ME- MORY (controle remoto), a estao ser memo- riada.
6. Repita os passos 2 at 5 para memoriar outras esta°es.
7. Para selecionar uma estao, pressione a tecla PRESET•FOLDER ou as teclas numricas de 0-9 (controle remoto).
Deletar todas as estações de rádio memorizadas
1. Mantenha pressionada a tecla JUKEBOX/ME- MORY (controle remoto) at “ERASE ALL< piscar na oanela do display.
2. Em seguida pressione-a novamente para apagar todas as esta°es salvas.
Ajustes de Som
NiŃrmrhssqshshi]sq
Esta unidade possui diversos tipos de sons pr- programados. Selecione o modo de som deseoado pressionando a tecla SOUND EFFECT (controle remoto). Zs modos de equaliao podem ser diferentes, dependendo das fontes e do efeito de som.
Operando | 17
Nmwtpe} Descrição
PZP CLASSIC
UAee RZCV
Estes efeitos fornecem, conforme a equaliao selecionada, um am- biente sonoro com uma sensao rica e real.
MASS (MASS MLAST)
Durante a reproduo, reforce os agudos, baixos e os efeitos de som surround.
FZZT MALL Este modo sonoro simula o efeito em um estdio de futebol.
STANDARD Desfrute de efeitos sonoros com níveis padr°es para qualquer tipo de conteºdo.
ٴSelecione o modo de som deseoado usando a tecla
\OQSYXO[(controle remoto).
Nmwtpe} Região Descrição FUNV, REGUETZN,
SAMMA, MANDA, MERENGUE, AcE (AcÉ), SALSA, SERTANEU (SER- TANEUZ), CUMMIA,
TECNZ MR (TECNZ MREGA), FZRRZ (FZRRå)
Amrica Latina
Efeito de som otimi-
ado para o gênero musical preferido em cada regio.
ARAMIC Zriente Mdio DANGDUT Indonsia
AFRZ Æfrica
INDIA Índia
Notas:
ٴEm algumas caixas acºsticas, talve alguns sons no seoam perceptíveis dependendo do modo so- noro selecionado. Isto no defeito.
ٴMantenha pressionada a tecla \OQSYXO[%LK]]
BLAST por aproximadamente 3 segundos (unida- de) para selecionar diretamente o efeito BASS (BASS BLAST).
Ajustando o USER EQ
Aplique aoustes personaliados aos controles de gra- ves (BASS) e agudos (TREBLE).
1. Pressione USER EQ (unidade). A informao
“USER EQ< ser exibida no display.
2. Para personaliar os níveis sonoros, gire os contro- les BASS ou TREBLE (ambos na unidade).
3. Com os aoustes salvos, pressione novamente a te- cla USER EQ para usar o modo de selecionado.
Operações Avançadas
Qvezerhsteve_]L
Grave as mºsicas de vrias fontes (CD, AUc, PZRTA- MLE, FM, AM e USM) para o dispositivo USM.
1. Conecte o dispositivo USM na unidade.
2. Selecione a fonte de entrada pressionando a tecla F / WIRELESS BOOM (unidade) ou F (controle remoto).
Qvezerhsyqejem|e%evuymzs4Grave para o dispo- sitivo USM aps iniciar a reproduo de um arquivo/
faixa deseoada.
Qvezerhs xshew ew jem|ew%evuymzsw4 Em modo parado (STOP) inicie a gravao de todas as fai- xas/arquivos.
QvezerhsepmwxeZvskveqehe!T_UOLYb,4 Aps exibir a lista programada, grave-a para o dispositi- vo USM (consulte a seo Reprodução JUKEBOX para maiores detalhes).
3. Inicie a gravao pressionando a tecla USB REC (controle remoto) ou USB REC / DEMO (unidade).
ܮ Quando dois dispositivos estiveram conecta- dos, a informao USB 1 ou USB 2 piscam re- petidamente no display. Selecione o dispositivo deseoado pressionando a tecla USB REC quan- do ele estiver sendo exibido.
4. Para parar a gravao, pressione a tecla 弄 (con- trole remoto) ou ٠ (unidade).
Pausando a gravação
Durante a gravao, pressione a tecla 弃/ᰨ no con- trole remoto ou na unidade para faer uma pausa na gravao. Para continuar a gravao, pressione-a novamente. Funo disponível somente em (FM / AM / AUc / PZRTAMLE).
Notas:
ٴDurante uma gravao em velocidade c1 SPEED (CD de Æudio), ser possível controlar a intensida- de sonora do microfone usando MIC VOL. / KEY CONTROL.
ٴVOICE CANCELLER ou UOcMRKXQO\ sero rei- niciados, ao usar a funo de gravao.
ٴVOICE CANCELLER ou UOcMRKXQO\ no po- dero ser operados durante a funo de gravao.
Selecionando a taxa de bits e a velocidade da gravação
Para selecionar a taxa de bits ou a velocidade, reco- mendamos que a reproduo esteoa parada.
1. Mantenha pressionada a tecla USB REC (unidade ou controle remoto) por mais de 3 segundos.
Operando | 18 2. Pressione a tecla no controle remoto ou
gire na unidade para selecionar a taxa de bits deseoada.
3. Pressione a tecla USB REC (unidade ou controle remoto) para conŅrmar o aouste.
4. Pressione a tecla no controle remoto ou gire na unidade para selecionar a velocidade da gravao deseoada (somente CD de Æudio).
X1 SPEED (normal)
ܮ Nesta velocidade possível ouvir a mºsica en- quanto grava.
X2 SPEED (rápida)
ܮ Nesta velocidade ser efetuada a gravao sem reproduo.
5. Pressione a tecla USB REC (unidade ou controle remoto) para Ņnaliar o aouste.
Copiar de USB para USB
Efetue a cpia completa de um dispositivo USM para outro.
1. Conecte um dispositivo USM que contm os arqui- vos a serem copiados na entrada USB1.
2. Conecte um dispositivo USM (vaio) na entrada USB2.
3. Pressione a tecla USB REC (unidade ou controle remoto). A gravao ser iniciada.
4. Para parar a gravao, pressione tecla ٠ (unidade) ou 弄 (controle remoto).
A realiao de cpias no autoriadas, de cpia de material protegido, incluindo programas de compu- tador, arquivos, transmiss°es e grava°es sonoras, podem ser uma violao de direitos autorais e consti-
tuírem um crime de acordo com a legislao em vigor.
Este equipamento no deve ser utiliado para tais Ņns.
Seja responsável, respeite os direitos autorais.
Notas:
ٴVeriŅque na oanela do display o percentual da gra- vao atual (somente CD/MP3/WMA).
ٴAo gravar CD que contenha arquivos MP3/ WMA, no haver reproduo sonora.
ٴDurante uma gravao do CD para USM, indepen- dente do aouste sonoro (controle de volume), a uni- dade manter a gravao num nível sonoro estvel.
ٴDurante a gravao de CDs de Æudio, o nível de vo- lume estar limitado a MIN ~ 30.
ٴAo parar a gravao durante a reproduo, os da- dos armaenados at este momento sero grava- dos (exceto arquivos MP3/WMA).
ٴNo remova o dispositivo USM ou desligue a uni- dade durante a gravao. Caso o faa, um arquivo incompleto poder ser gravado e no poder ser excluído no PC.
ٴSe a gravao para o dispositivo USM no funcio- nar, as mensagens “NZ USM<, “ERRZR<, “USM FULL<,
“NZT SUPPZRT< ou “FILE MAc< podero aparecer na oanela do display.
ٴDispositivos como HDD Externo, Multi-Leitor de Cart°es no funcionam na unidade. No tente us-los1
ٴPara grava°es longas o tamanho mximo de um arquivo de 512 Mb.
ٴÉ possível gravar usando os diversos modos sono- ros como, DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO ou MIC 1/2, exceto para cpia de USM.
ٴDurante uma gravao (CD de Æudio), ser possível controlar a intensidade sonora usando MIC VOL.
/ KEY CONTROL
ٴNo possível gravar mais do que 2000 arquivos.
ٴNo possível gravar no modo AUTZ DU.
ٴNa funo CD, os efeitos sonoros aplicados com MIC, SCRATCH, DJ PRO ou DJ EFFECT sero gra- vados somente para CDs de Áudio e na velocidade X1 SPEED.
ٴCaso o arquivo MP3/WMA no seoa suportado, a gravao do arquivo poder ser interrompida.
ٴZs arquivos sero armaenados e visualiados (no computador) conforme abaixo:
CD de Áudio MP3/WMA
Outras Fontes* RÁDIO
* Fontes auxiliares.
RÁDIO: A frequência da estação atual será exibida.
Reprodução JUKE BOX (Lista programada)
Esta funo permite armaenar temporariamente uma lista de faixas favoritas de um CD ou dispositivo USM conectado. Uma lista UUVE MZc pode conter at
100 faixas/arquivos.
Operando | 19
Criando uma Lista Programada
Esta funo atua somente no modo parado.
1. Mantenha pressionada a tecla JUKE BOX / ME- MORY (controle remoto) para entrar no modo de edio.
2. Pressione (controle remoto) ou gire (unidade) para selecionar uma faixa/arquivo.
3. Pressione JUKE BOX / MEMORY novamente para salvar a faixa ou arquivo selecionado. Para mais fai- xas/arquivos, repita os passos 2 ~ 3.
4. Com o modo de edio ativado, modiŅque a lis- ta programada pressionando PRESET FOLDER para selecionar a faixa a ser modiŅcada. Se- lecione outro arquivo/faixa e pressione JUKE BOX / MEMORY novamente para salvar a alterao.
5. Pressione 弃/ᰨ para iniciar a reproduo da lista programada.
Nota:
ٴAo criar ou modiŅcar a lista programada, o modo REPEAT ser desativado.
Desfrutando do JUKE BOX
Pressione JUKE BOX / MEMORY uma ve no esta- do parado. “JUKE BOX ON< ser exibido na oanela do display. Para reproduir a lista UUVE MZc, pressione 弃/ᰨ(controle remoto) ou (unidade).
Notas:
ٴPara cancelar a funo, pressione JUKE BOX / MEMORY uma ve. “JUKE BOX OFF< aparecer
na oanela do display.
Editando a JUKE BOX
Esta funo atua somente no modo parado.
1. Mantenha pressionada a tecla JUKE BOX / ME- MORY (controle remoto) para entrar no modo de edio.
2. No modo de edio, pressione PRESET FOLDER (controle remoto) para selecionar a faixa/
arquivo deseoado para edio.
3. Pressione (controle remoto) ou gire (unidade) para salvar uma faixa/
arquivo.
4. Pressione a tecla JUKE BOX / MEMORY.
Para armaenar mais faixas/arquivos, repita os passos 2 ~ 3. Pressione a tecla JUKE BOX / ME- MORY novamente para salvar a faixa selecionada.
5. Para reproduir a lista UUVE MZc, pressione 弃/ᰨ.
Apagar faixas da lista JUKE BOX
Com a reproduo parada, mantenha pressionada a tecla JUKE BOX / MEMORY para acessar o modo de edio.
1. Com a reproduo parada, mantenha pressiona- da a tecla JUKE BOX / MEMORY para acessar o modo de edio. Selecione uma faixa pressionando PRESET FOLDER repetidamente.
2. Pressione DELETE (controle remoto) para apagar a faixa selecionada. Para apagar continuamente pressione-a repetidamente.
Notas:
ٴVeriŅque o status da funo pressionando a tecla JUKE BOX / MEMORY uma ve.
ٴCaso no exista nenhuma lista UUVE MZc, “JUKE BOX NONE< ser exibido na oanela do display ao pressionar a tecla JUKE BOX / MEMORY.
ٴA reprodução da lista será cancelada caso:
ܮ Mudar a funo.
ܮ Desligar/Ligar a unidade.
ܮ Usar as teclas numricas do controle remoto.
ܮ Reproduindo um arquivo usando SEARCH e .
ٴA lista será apagada caso:
ܮ Remover o disco ou dispositivo USM.
ܮ Deletar ou gravar arquivos de mºsica no dispo- sitivo USM.
Outras Operações
Desligar o som temporariamente
Pressione MUTE para silenciar a unidade.
Desabilite o som da unidade, por exemplo, para aten- der o telefone. A informao “MUTE” ser exibida na oanela do display.
Para cancelar a funo pressione a tecla MUTE novamente ou altere o nível sonoro (VZLUME).
Modo CHILDSAFE
Esta funo aouda a impedir o desconforto sonoro ao ligar a unidade caso a mesma tenha sido desligada com o volume muito elevado.
Aouste o nível sonoro em “MIN<, em seguida, mantenha pressionada a tecla OK para ativar o modo CHILDSA- FE.Neste modo, o nível sonoro ser elevado gradualmen- te. Com o modo CHILDSAFE ativado, aouste o volume em “MIN< e desative a funo mantendo pressionada a tecla OK.
Operando | 20
Nota:
ٴAo ligar a unidade nas fun°es CD, USB ou Blue- tooth, e aguardar mais de 2 minutos para iniciar a reproduo, a funo CHILDSAFE mesmo ligada, no atuar.
Exibindo informações do arquivo
!SND^KQ,
Ao reproduir arquivos no formato MP3 que conte- nham informa°es como, título, artista, gênero e etc, visualie as informa°es pressionando a tecla INFO / SLEEP no controle remoto.
Para retornar ao modo de reproduo normal pressio- ne a tecla INFO / SLEEP novamente.
Função DEMO
No modo standby, pressione a tecla DEMO / USB REC na unidade para que o modo de demonstrao automtica seoa visualiado na oanela do display. Para cancelar a funo, pressione a tecla DEMO / USB REC novamente.
Notas:
ٴEsta unidade ir manter o status DEMZ, mesmo se o cabo de fora for desconectado.
ٴDurante o modo DEMZ algumas fun°es podero ser utiliadas. Ao utili-las o modo ser tempora- riamente suspenso.
ٴCaso nenhuma tecla seoa acionada em um período de 10 segundos, a funo DEMZ ser reproduida automaticamente.
Usando o Microfone
1. Conecte o microfone na entrada MIC 1/2.
2. Reprodua a mºsica deseoada.
3. Cante normalmente. Use o controle MIC VOL / KEY CONTROL para aoustar o nível sonoro do mi- crofone.
Notas:
ٴQuando no estiver usando o microfone, aouste o controle MIC VOL / KEY CONTROL em mínimo ou remova o microfone da entrada MIC.
ٴSe o microfone estiver muito perto das caixas acºsticas, um som agudo pode ser produido (mi- crofonia). Neste caso, afaste o microfone das cai- xas acºsticas ou diminua o nível sonoro, usando o controle MIC VOL / KEY CONTROL (unidade).
ٴSe o som atravs do Microfone for extremamente alto, o som pode Ņcar distorcido. Neste caso, gire o controle MIC VOL / KEY CONTROL at selecionar o nível sonoro deseoado.
ٴQuando o nível sonoro do microfone no for satis- fatrio (mesmo aoustado no volume mximo), ser
possível aoustar somente o volume da unidade para um nível mais baixo.
Siga os passos a seguir:
1. Com o microfone conectado, mantenha pressiona- da a tecla UOcMRKXQO\(unidade) para acessar o modo "BAL MAX".
2. Com o modo ativado, redua o volume da unidade girando MASTER VOLUME (sentido anti-horrio).
Para voltar ao aouste padro, basta desligar a uni- dade.
VOICE CANCELLER (Cancelador de Voz)
Esta funo redu a vo do cantor de uma mºsica em vrias fontes de entrada.
1. Mantenha pressionada a tecla VOICE CANCEL- LER. A informao “ON< ser exibida na oanela do display.
2. Para cancelar a funo, mantenha pressionada a tecla VOICE CANCELLER at a informao "OFF"
ser exibida na oanela do display.
A qualidade do VOICE CANCELLER pode ser dife- rente dependendo das condi°es de gravao dos arquivos de mºsica.
Notas:
ٴEsta funo est disponível nas fun°es CD, USB ou BT (Mluetooth), desde que o microfone esteoa conectado.
ٴSe a funo no estiver disponível, “NOT SU- PPORT” ser exibido na oanela do display.
ٴEsta funo est disponível para uso somente quando um microfone estiver conectado.
ٴSe um microfone no estiver conectado, “NOT SU- PPORT” ser exibido na oanela do display.
ٴFuno indisponível na fonte MZNZ.
ٴPara inicialiar, altere a funo ou desconecte o microfone.
ٴEsta funo no pode ser inicialiada, dependendo do status dos dispositivos conectados.
UOcMRKXQO\
Aouste a nota musical em 9 níveis (4 "sustenidos", 4
"bemis" e 1 original).
Na unidade
1. Com o microfone conectado, aouste a funo pres- sionando a tecla UOcMRKXQO\.
2. Enquanto a informao "0 KEY" estiver sendo exi- bida (oanela do display), aouste a nota musical gi- rando o controle MIC VOL / KEY CONTROL.
Operando | 21 No Controle Remoto
Para a nota sustenido ( ), pressione UOcMRKXQO\
( ) no controle remoto repetidamente durante a re- produo.
Para notas bemis ( ), pressione UOc MRKXQO\ ( ) no controle remoto repetidamente durante a repro- duo.
Notas:
ٴEsta funo est disponível nas fun°es CD, USB ou BT (Mluetooth).
ٴA funo atuar somente se o microfone estiver conectado, caso no esteoa, a mensagem “NOT SUPPORT” ser exibida na oanela do display.
ٴPara inicialiar, altere a funo, desconecte o mi- crofone ou mude a mºsica.
ٴEsta funo no pode ser inicialiada, dependendo do status dos dispositivos conectados.
Ajustando o Relógio
1. Ligue a unidade.
2. Mantenha pressionada a tecla CLOCK (controle remoto).
3. Com os indicadores piscando, selecione um ciclo de 12 ou 24 horas pressionando no controle remoto.
4. Pressione SET (controle remoto) para conŅrmar o aouste.
5. Selecione as horas pressionando no con- trole remoto.
6. Pressione SET (controle remoto) para conŅrmar o aouste.
7. Selecione os minutos pressionando no controle remoto.
8. Pressione SET (controle remoto) para conŅrmar o aouste.
Ajustando (sincronizando) o relógio através do aplicativo
“Music Flow Bluetooth”
Instale o aplicativo “Music Flow Mluetooth< no seu dis- positivo Android.
Z relgio da unidade ser automaticamente sincroni-
ado com o dispositivo ao ativar a conexo Mluetooth via aplicativo “Music Flow Mluetooth<.
Usando a unidade como um despertador
1. Ligue a unidade.
2. Mantenha pressionada a tecla ALARM (controle remoto).
3. Pressione no controle remoto para alterar as horas e os minutos e em seguida pressione SET (controle remoto) para salvar.
4. Pressione no controle remoto para sele- cionar a funo (CD, USM 1 / 2 ou TUNER (Rdio)) e em seguida pressione SET (controle remoto) para salvar.
ܮ Pressione para selecionar um nºmero na memria, quando a seleo for TUNER (R- dio), e ento pressione SET.
Se no houver nºmero na memria, este passo deve ser ignorado.
5. Pressione no controle remoto para aous- tar o nível do volume e em seguida pressione SET (controle remoto) para salvar o aouste.
Notas:
ٴPara visualiar a hora na unidade, pressione a tecla CLOCK, mesmo com a unidade desligada (modo standby).
ٴPara usar a funo ALARME necessrio que o aouste de horas esteoa deŅnido.
ٴMesmo com a unidade desligada (modo standby), veriŅque os aoustes de hora e alarme (caso esteoa ativado) pressionando a tecla ALARM.
ٴCom a unidade ligada, pressione a tecla ALARM para ativar (ON) ou desativar (OFF) a funo.
Função Sleep Timer
1. Mantenha pressionada a tecla INFO / SLEEP (a intensidade do indicador luminoso no display ser
reduida).
2. Para ativar a funo pressione a tecla INFO / SLE- EP (controle remoto) repetidamente e ser exibido SLEEP 180, informando que a unidade ir desligar aps 180 minutos. A cada acionamento da tecla, o intervalo de tempo muda na ordem: 180 ĺ 150 ĺ 120 ĺ 90 ĺ 80 ĺ 70 ĺ 60 ĺ 50 ĺ 40 ĺ 30 ĺ 20 ĺ 10 ĺOFF (DESATIVADA).
3. Para cancelar a funo SLEEP, pressione a te- cla INFO / SLEEP repetidamente at “OFF” ser visualiado na oanela do display.
Notas:
ٴVocê poder veriŅcar o tempo que resta antes da unidade ser desligada.