• Nenhum resultado encontrado

Folha de dados de segurança (SDS) ST HemaLast

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Folha de dados de segurança (SDS) ST HemaLast"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)

Folha de dados de segurança (SDS)

ST HemaLast™

SEÇÃO 1: IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA / COMPOSTO E A EMPRESA / TAREFA

1.1 Identificador do produto

Designação comercial ST HemaLast™ Produto #

SDS # 3801698B 199

Data da SDS 25 de setembro de 2012

1.2 Utilizações relevantes conhecidas da substância ou composto e utilizações contraindicadas Utilização do produto: Reagente de laboratório

Utilizações contraindicadas: Todas as outras utilizações. 1.3 Detalhes do fornecedor da substância ou composto

Fabricante / Responsável

pela preparação: Leica Biosystems Richmond, Inc. 5205 Route 12 Richmond, IL 60071

800-225-8867

Leica Biosystems Canada, Inc. 83 Terracon Place

Winnipeg, Manitoba R2J 4B3 800-665-7425

1.4 Número de telefone de emergência Informação de emergência

de derrame 1-800- 424-9300 (CHEMTREC) +1 703-527-3887 chamadas internacionais (a cobrar no destino)

Outras informações do

produto: 1-800-225-8867

SEÇÃO 2: IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS

2.1 Classificação da substância ou composto

Classificação CLP / GHS (1272 / 2008): Não está classificado como perigoso Classificação UE (67/548/EEC): Xn R22

2.2 Elementos do rótulo: Nenhum necessário 2.3 Outros perigos: Nenhum(a)

SEÇÃO 3: COMPOSIÇÃO / INFORMAÇÃO SOBRE OS INGREDIENTES

3.1 Substâncias Designação

química Número EINECS / Número CAS / Reg. REACH Número

% (w / w) Classificação UE (67/548/EEC) Classificação CLP / GHS (1272 / 2008) Etilenoglicol 107-21-1 / 203-473-3

<30 Xn R22 Toxicidade aguda de Categoria 4 (H302)

(2)

www.LeicaBiosystems.com

SEÇÃO 4: MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS

4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros Primeiros socorros

Contacto com os olhos: Passe os olhos imediatamente por água corrente por pelo menos 15 minutos,

enquanto levanta as pálpebras superiores e inferiores. Procure assistência médica se notar irritação.

Contacto com a pele: Lave abundantemente com sabão e água. Procure assistência médica se notar irritação. Lave o vestuário contaminado antes de o reutilizar.

Inalação: Procure assistência médica se notar irritação.

Ingestão: Não induza o vómito, a não ser que aconselhado pelo médico. Se a vítima estiver consciente e alerta, faça-a passar a boca por água. Nunca administre nada oralmente a uma pessoa inconsciente ou sonolenta. Procure assistência médica imediata.

Consulte na Seção 11 informações mais detalhadas sobre os efeitos na saúde.

4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como tardios: Pode provocar irritação ocular.

O contacto prolongado com a pele pode provocar irritação ligeira da pele. Os vapores ou as névoas podem provocar irritação respiratória. Pode ser nocivo se engolido.

4.3 Indicação da necessidade de qualquer cuidado médico imediato e tratamento especial: Procure

assistência médica imediata no caso de ingestão.

SEÇÃO 5: MEDIDAS CONTRA INCÊNCIO

5.1 Meio de extinção:

Utilize pó químico seco, espuma de álcool, dioxido de carbono (CO2) ou pulverizador de água.

5.2 Perigos especiais provenientes da substância ou composto

Perigos pouco comuns de fogo e explosão: Quando direcionada ao líquido quente e em chamas, uma

coluna sólida de água ou espuma pode causar espuma.

Produtos de combustão: Óxidos de carbono, fumo.

5.3 Conselho para os bombeiros: Devem ser usados aparelhos respiratórios autónomos e vestuário de proteção

quando se combatem fogos de grandes dimensões que envolvam químicos. Determine a necessidade de

evacuação ou isolamento da área atingida de acordo com o seu plano de emergência local. Use pulverizadores de água para manter os recipientes expostos ao fogo frescos.

SEÇÃO 6: MEDIDAS DE LIBERTAÇÃO ACIDENTAL

6.1 Precauções pessoais, Equipamento de proteção e Procedimentos de emergência:

Vista equipamento de proteção apropriado.

6.2 Precauções ambientais:

Evite a entrada em coletores pluviais e cursos de água. Reporte o derrame conforme o regulamento local e federal.

(3)

6.3 Métodos e material para contenção e limpeza:

Se for seguro, páre o derrame na fonte. Absorva com um material inerte e coloque num recipiente apropriado para eliminação.

6.4 Referência a outras seções:

Consulte na seção 8 o equipamento de proteção pessoal e na seção 13 a informação de eliminação.

SEÇÃO 7: MANUSEAMENTO e ARMAZENAMENTO

7.1 Precauções para manuseamento em segurança:

Evite o contacto com os olhos, pele e vestuário. Evite respirar os vapores e névoas. Utilize apenas com ventilação adequada. Lave abundantemente após o manuseamento. Dispa o vestuário contaminado e lave-o antes de o vestir novamente. Mantenha os recipientes fechados quando não estiverem a ser utilizados.

7.2 Condições para armazenamento seguro, incluindo quaisquer incompatibilidades:

Proteja os recipientes de danos físicos. Conserve numa zona fresca. Mantenha os recipientes fechados quando não estiverem a ser utilizados. Conserve longe de oxidantes e outros materiais incompatíveis.

Os recipientes vazios contém resíduos do produto. Siga todas as precauções MSDS ao manusear recipientes vazios

7.3 Usos finais específicos:

Usos industriais: Nenhum foi identificado Usos profissionais: Reagente de laboratório

SEÇÃO 8: CONTROLOS DE EXPOSIÇÃO / PROTEÇÃO PESSOAL

8.1 Parâmetros de controlo: Designação

química OEL EUA IOEL UE OEL RU OEL Alemanha

Etilenoglicol 100 ppm TWA ACGIH TLV 10 ppm TWA (de partículas)

20 ppm TWA (vapor) 40 ppm STEL

20 ppm TWA

40 ppm STEL 20 ppm STEL 10 ppm TWA

Consulte as autoridades locais ou nacionais em caso de limites de exposição não referidos acima.

Designação

química Valor biológico limite

Etilenoglicol Nenhum foi estabelecido

8.2 Controlos de exposição:

Procedimentos de monitorização recomendados: Recolher para filtros de fibra de vidro e tubos XAD com

análise por cromatografia gasosa.

Controlos de engenharia apropriados: Use com ventilação de exaustão adequada para manter os níveis de

exposição abaixo dos limites de exposição profissional.

Medidas de proteção pessoal:

Proteção ocular / facial: Utilize óculos de proteção ou óculos de proteção química.

Proteção cutânea: Roupa impermeável, conforme necessário, para evitar o contacto com a pele. Mãos: Recomendado usar luvas impermeáveis (borracha de butilo).

(4)

www.LeicaBiosystems.com

Proteção respiratória: Nenhuma medida necessária com ventilação adequada. Se o limite de exposição

profissional for ultrapassado, utilize um respirador aprovado contra vapores orgânicos. A seleção da proteção respiratória depende do tipo de contaminante, forma e concentração. Selecione em conformidade com a norma OSHA 1910.134 ou outros regulamentos aplicáveis e as boas práticas de higiene industrial.

Outra proteção: Deverão estar disponíveis instalações adequadas de lavagem.

SEÇÃO 9: PROPRIEDADES FÍSICAS e QUÍMICAS

9.1 Informação sobre propriedades físicas e químicas básicas

Aparência: Líquido incolor Odor: Inodoro Limiar do odor: Não se aplica pH: 3,0-4,0

Ponto de fusão / congelamento: Não se aplica Ponto de ebulição: Não determinado Ponto de Inflamação: >212° (>100°C) (EPA 1010) Taxa de evaporação: Não determinado Limite de flamabilidade inferior: 3,2% (etilenoglicol)

Limite de flamabilidade superior: Não se aplica Pressão de vapor: Não disponível Densidade do vapor (ar=1): Não disponível Densidade relativa: 1,03

Solubilidade: Completa Coeficiente de partição octanol / água: Não disponível Temperatura de autoignição: Não disponível Temperatura de decomposição: Não estabelecida Viscosidade: Não se aplica Propriedades explosivas: Ñão explosivo

Propriedades oxidantes: Nenhum(a) Gravidade específica (H2O=1): 1,03

Fórmula molecular: Composto Peso molecular: Composto 9.2 Outras informações: Nenhuma disponível

SEÇÃO 10: ESTABILIDADE E REATIVIDADE

10.1 Reatividade: Este material não é reativo sob condições normais. 10.2 Estabilidade química: Normalmente estável.

10.3 Possibilidade de reações perigosas: Não é esperado que seja reativo.

10.4 Condições a evitar: Evitar calor, faíscas, chamas e todas as outras fontes de ignição. 10.5 Materiais incompatíveis: Agentes e ácidos oxidantes.

10.6 Produtos de decomposição perigosos: O colapso térmico deste produto durante um incêncio ou em

condições de calor muito elevado poderá gerar os seguintes produtos de decomposição: oxidos de carbono.

SEÇÃO 11: INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA

11.1 Informação sobre efeitos toxicológicos: Efeitos potenciais na saúde:

Contacto com os olhos: Pode provovar irritação com vermelhidão, lacrimejamento e inchaço.

Contacto com a pele: O contacto prolongado com a pele pode provocar irritação.

Inalação: Os vapores ou névoas podem causar irritação do trato respiratório superior, com espirros e tosse.

Ingestão: A ingestão pode provocar efeitos gastrointestinais como irritação gastrointestinal, náuseas e diarreia. Quantidades grandes podem provocar acidose metabólica e danos renais.

(5)

Toxicidade aguda:

Etilenoglicol: Oral rato LD50 5,89 g / kg, Pele coelho LD50 9530 mg / kg,

Corrosividade / irritação cutânea: Não existem dados disponíveis para o composto. Os componentes não são

corrosivos.

Dano / irritação ocular: Não existem dados disponíveis para o composto. Mostrou-se que o etilenoglicol não é

irritante para os olhos do coelho.

Irritação respiratória: Não existem dados disponíveis para o composto. Concentrações elevadas de névoas podem

ser irritantes para o sistema respiratório.

Sensibilização respiratória: Não existem dados disponíveis para o composto. Nenhum dos componentes é um

sensibilizador respiratório.

Sensibilização cutânea: Não existem dados disponíveis para o composto. Nenhum dos componentes é um

sensibilizador cutâneo.

Mutagenicidade das células germinais: Não existem dados disponíveis para o composto. Nenhum dos componentes é

um mutagénio das células germinais.

Carcinogenicidade: Não existem dados disponíveis para o composto. Nenhum dos componentes deste produto é

considerado carcinogénio pelas normas OSHA, ACGIH, IARC, NTP, ou consta na Diretiva de substâncias perigosas da EU.

Toxicidade reprodutiva: Não existem dados disponíveis para o composto. Mostrou-se, em estudos em animais, que

o etilenoglicol causa defeitos no desenvolvimento, como lábio leporino, defeitos faciais, defeitos no fecho do tubo neural e anomalias no esqueleto.

Toxicidade específica em orgãos alvo:

Exposição única: Mostrou-se que a ingestão de etilenoglicol causador ou desconforto abdominal, náuseas, vómitos, tonturas, sonolência, indisposição, visão turva, irritabilidade, dores nas costas, diminuição do débito de urina, insuficiência renal e efeitos no sistema nervoso central, como movimentos oculares irregulares, convulsões e coma.

Exposição repetida: Mostrou-se, em ratinhos e ratos, que a sobreexposição prolongada ao etilenoglicol provoca danos renais e no fígado.

SEÇÃO 12: INFORMAÇÃO ECOLÓGICA:

12.1 Toxicidade:

Etilenoglicol 96 hr LC50 fathead minnow 49.000-57.000 mg / L; EC50 daphnia magna 46.300 mg / L; 72 hr EC50 Selenastrum capricornut (alga) 6.500-13.000 mg / L

12.2 Persistência e degradabilidade: Em testes de rastreio, o etilenoglicol biodegrada-se rapidamente.

12.3 Potencial bioacumulativo: O BCF para o etilenoglicol é de 10 em peixes, o que sugere que o potencial para

bioacumulação em organismos aquáticos é baixo.

12.4 Mobilidade no solo: É esperado que o etilenoglicol tenha uma mobilidade no solo muito elevada. 12.5 Resultados da avaliação PVT e vPvB: Não necessário.

12.6 Outros efeitos adversos: Sem dados disponíveis.

SEÇÃO 13: CONSIDERAÇÕES DE ELIMINAÇÃO

13.1 Métodos de tratamento dos resíduos:

(6)

www.LeicaBiosystems.com

SEÇÃO 14: INFORMAÇÃO DE TRANSPORTE:

14.1 Número

UN 14.2 Designação oficial de transporte UN 14.3 Risco Classe(s) 14.4 Grupo de embalagem 14.5 Riscos ambientais US DOT Não regulamentado

TDG

canadiano Não regulamentado ADR / RID

EU Não regulamentado

IMDG Não regulamentado

IATA / ICAO Não regulamentado

14.6 Precauções especiais para o utilizador: Nenhum(a)

14.7 Transporte a granel conforme o Anexo III MARPOL 73 / 78 e o código IBC: Não determinado.

SEÇÃO 15: INFORMAÇÃO REGULAMENTAR

15.1 Regulamentos / legislação de segurança, saúde e de ambiente específicos para a substância ou composto

Inventários INTERNACIONAIS

INVENTÁRIO EPA TSCA: Todos os componentes estão listados no inventário TSCA.

ACTA DE PROTEÇÃO AMBIENTAL CANADIANO: Todos os ingredientes constam na Lista de substâncias

domésticas canadiana.

UNIÃO EUROPEIA: Todos os componentes deste produto constam no Inventário europeu de substâncias químicas

novas e existentes (EINECS).

AUSTRÁLIA: Todos os ingredientes deste produto constam no Inventário australiano de substâncias químicas (AICS). CHINA: Todos os ingredientes deste produto constam do Inventário de substâncias químicas existentes chinesa

(IECSC).

COREIA: Todos os componentes deste produto constam na Lista de químicos existentes coreano (KECL).

JAPÃO:Todos os componentes deste produto constam naLista de substâncias químicas existentes e novas japonesa (ENCS).

NOVA ZELÂNDIA: Todos os componentes deste produto constam no Inventário de químicos neo zelandês (NzIoC). FILIPINAS: Todos os componentes deste produto constam no Inventário de químicos e substâncias químicas filipino

(PICCS).

REGULAMENTOS DOS E.U.A.

CLASSIFICAÇÃO DE RISCOS SEGUNDO A NORMA OSHA: Irritante, efeitos em orgãos alvo EPA SARA 302: Este produto não contém químicos regulamentados pela SARA seção 302.

CERCLA Seção 103: O RQ do produto, baseado no RQ para o Etilenoglicol (máximo 30%) de 5000 lbs, é de 16.666 lbs.

Muitos estados têm obrigações de informação de dispensa mais exigentes. A informação sobre derrame é obrigatória à luz dos regulamentos federais, estatais e locais.

(7)

CLASSIFICAÇÃO DE RISCO EPA SARA 311: Saúde aguda, saúde crónica.

EPA SARA 313: Este produto contém os seguintes químicos, que são regulados sob a norma SARA Título III, seção 313:

Etilenoglicol 107-21-1 <30%

PROPOSIÇÃO 65 DA CALIFÓRNIA: Este produto contém os seguintes químicos, que o Estado da Califórnia considera

provocarem cancro, toxicidade reprodutiva ou defeitos de nascença (toxicidade de desenvolvimento): Nenhum conhecido

REGULAMENTOS INTERNACIONAIS CLASSIFICAÇÃO WHMIS: Classe D-2-A

SEÇÃO 16: OUTRA INFORMAÇÃO

Historial de revisão: Logotipo e website atualizados.

Classes EU e frases de risco para consulta (Ver seções 2 e 3) Xn Nocivo

R22 Nocivo se engolido.

Classificação CLP / GHS e frases H para consulta (ver seção 3) H302 Nocivo se engolido.

Classificação NFPA: Saúde: 1 Incêndio: 0 Instabilidade: 0 Classificação HMIS: Saúde: 2 Incêndio: 0 Risco físico: 0

Esta Folha de dados de segurança foi elaborada de acordo com a regulamentação REACH na UE e o Globally Harmonized System for the Classification and Labeling of Chemicals (GHS). Está em concordância com as exigências do Canadian Controlled Products Regulations e o US 29CFR 1910.1200. Tanto quanto nos é possível saber, a informação aqui contida está correta. No entanto, nem o fornecedor acima nomeado nem qualquer um dos seus afiliados dá alguma garantia de comercialização ou qualquer outra garantia, expressa ou implícita, que digam respeito a tal informação, e não assumimos nenhuma responsabilidade que resulte da sua utilização. Em nenhuma ocasião a Leica Biosystems será responsável por qualquer reivindicação, perda ou dano de terceiros ou por perda de lucro ou qualquer dano especial, indireto, incidental, consequente ou exemplar resultante do uso ou crédito desta informação.

Referências

Documentos relacionados

Foram observadas diferenças estatísticas significativas entre os fatores estudados (espécie x ambiente), onde algumas espécies apresentaram maior preferência por algum

O número de empregos formais gerados ao longo destes 2,5 anos do governo Lula beira os 3,2 milhões de empregos segundo o CAGED (cadastro geral de empregados e desempregados), porém

No exercício das competências conferidas ao Capitão do Porto pelo Decreto-Lei n.º 44/2002, de 02 de março, alterado pelo Decreto-Lei n.º 235/2012, de 31 de outubro e 121/2014, de 07

O presente decreto regulamentar regula o acesso e as condições de licenciamento da actividade de assistência aos banhistas e define os materiais e equipamentos des- tinados

A sugestão pode ter ocorrido pela insuficiência da grade curricular dos cursos de graduação na área da saúde no preparo do acadêmico, incentivando os universitários a busca- rem

As comparações entre os estudos de vári- os pesquisadores em centros médicos distintos do país, as observações do IBRANUTRI e os resultados obtidos do presente estudo (prevalência

Diversas ações na comunidade e eventos no Iespes são organizados por alunos de diferentes semestres com apoio de professores do curso.  O Iespes oportuniza a realização

Resumindo, para o pensador russo, o conceito saussuriano de língua é o resultado de uma abstração ilegítima, que não encontra equivalente no mundo real, no mundo da vida, só