• Nenhum resultado encontrado

Instruction for use Instrucciones de uso Instruções de utilização Upute za uporabu Navodila za uporabo Brugsanvisning

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruction for use Instrucciones de uso Instruções de utilização Upute za uporabu Navodila za uporabo Brugsanvisning"

Copied!
31
0
0

Texto

(1)

Instruction for use

Instrucciones de uso

Instruções de utilização

Upute za uporabu

Navodila za uporabo

Brugsanvisning

(2)

ES 1. Indicador de cambio del filtro de agua 2. Tapa 3. MAXTRA+ filtro de agua 4. Embudo 5. Jarra/Depósito 6. Grifo integrado PT 1. Indicador de mudança do filtro de água 2. Tampa 3. Filtro de água MAXTRA+ 4. Funil 5. Jarro/depósito 6. Bico da torneira SI 1. Indikator za zamenjavo vodnega filtra 2. Pokrov 3. Vodni filter MAXTRA+ 4. Lijak 5. Vrč / Posoda 6. Cev pipe HR 1. Indikator promjene filtra za vodu 2. Poklopac 3. MAXTRA+ filter za vodu 4. Lijevak 5. Vrč / spremnik 6. Slavina DK 1. Udskiftningsindikator for vandfilter 2. Låg 3. MAXTRA+-vandfilter 4. Tragt 5. Kande/beholder 6. Hanetud EN 1. Water filter exchange indicator 2. Lid 3. MAXTRA+ water filter 4. Funnel 5. Jug / Tank 6. Tap spout 1 2 3 4 5

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

1 2 3 4 5 6

(3)

EN

I. Thank you for choosing BRITA quality for

cleaner, fresher tasting water.

The innovative BRITA MircroFlow Technology within

MAXTRA+ ensures a much more powerful water filtration:

• The small Micro Carbon Pearls are made from carbon from natural coconut shells. Thanks to the BRITA MicroFlow Technology taste and odour impairing substances, such as chlorine, are effectively locked away in millions of pores within the Micro Carbon Pearls of the filter. • Ion-Exchange Pearls ensure powerful limescale reduction for reliable protection of kettle or coffee machine. • Effective reduction of metals such as lead and copper that may be present in your water from older plumbing. For cleaner, fresher tasting water in your hot and cold drinks and for cooking. The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment system are not necessarily present in your water.

MAXTRA+ FlowControl: perfect filtration

MAXTRA+ FlowControl ensures the perfect filtration time for best results through the combination of the MAXTRA+ water filter and the funnel of the BRITA water filter jug. Lifetime of the MAXTRA+ water filter

MAXTRA+ water filter life depends on local water quality, such as water hardness. The MAXTRA+ water filter filters up to 100 litres in an area with hard water. To ensure optimum performance you should change your MAXTRA+ water filter every four weeks. To remind you of the next water filter change, your BRITA water filter jug is equipped with a filter exchange indicator.

Over 50 years of experience is a guarantee of quality

For over 50 years, BRITA has stood for constant innovation and the highest quality of water filter solutions. To reach high quality requirements at BRITA there are stringent internal and external quality controls. The independent and renowned TÜV SÜD controls the consistent quality of household water filter jugs and water filter on a regular basis. TÜV SÜD certifies the food grade quality of BRITA water filter jugs and the MAXTRA+ water filter according to German and European legislation.

100% satisfaction: the BRITA guarantee

BRITA is convinced that this product will satisfy your demands for quality and performance. If you are not completely satisfied with your BRITA product, BRITA guarantees to give you your money back within 30 days from date of purchase. Please send the water filter together with the receipt, reason for return, your full name, telephone number and your bank info to your local BRITA customer service which is listed on the back page.

II. Quality from the very start

To ensure that you get the best results from your BRITA water filter jug, please follow the instructions carefully.

Money Back

Guarantee

30 Days

(4)

1 Cleaning instructions for your new BRITA water filter jug

before first use and after every water filter exchange

Funnel and jug

Dishwasher safe (max. 50 °C). If your BRITA water filter jug has been in contact with food that is likely to cause discolouration (e.g. tomato ketchup, mustard) clean your BRITA water filter jug. To avoid possible discolouration of your BRITA water filter jug, do not include it in a dishwasher containing dirty crockery from such foods. Please clean your BRITA Flow only by hand with cold or lukewarm water.

Lid with BRITA Meter A

Before cleaning the lid in the dishwasher please remove the BRITA Meter from the lid. Press the two tongues on each side of the BRITA Meter and tilt the BRITA Meter back towards the handle cover for complete removal. The removed BRITA Meter must not be washed in the dishwasher. Clean the removed BRITA Meter by hand.

Lid with non removable BRITA Memo M

The lid must not be washed in the dishwasher. Clean the lid by hand.

BRITA water filter tank with a tap spout B

Please pass warm water through the tap spout, and you may wipe it internally with a cotton bud or similar. Please hand tighten the union nut to prevent leaks. The tap can be easily disassembled by screwing off the cap located under the lever and then cleaning the spout and components. Please use mild detergents but no abrasive cleaners. For descaling the lid and the BRITA Meter use common household citric acid based descaling fluids. Ti p

2 Preparation of the MAXTRA+ water filter

C

For quality you can trust: BRITA hot steam treatment for ultimate hygiene in every MAXTRA+ water filter. Remove the protective wrapper from the MAXTRA+ water filter (Note: The MAXTRA+ water filter may be damp from steam treatment process). Fill the clean jug with cold water. Immerse the MAXTRA+ water filter in cold water and shake it gently to remove any air bubbles. Remove the MAXTRA+ water filter and discard the used water

3 Insert the MAXTRA+ water filter

D

Insert the funnel into the jug. Place the MAXTRA+ water filter into the hollow of the funnel and push downwards until it is positioned firmly.

4 Filling of the BRITA water filter jug

The filling method depends on the features in the lid of your BRITA water filter model. The water in the funnel is automatically filtered and flows into the jug.

Variants of the lid

BRITA water filter with automatic pour through lid

If your BRITA water filter features a BRITA Meter please turn the lid on its back and insert the BRITA Meter into the lid. Put the hook under the “START” button into its assembly jig in the lid. Tilt the BRITA Meter forward until it “clicks” firmly into place. E Hook the lid in its assembly jigs into the jug and press it down towards the handle. F Fill your BRITA water filter directly under the tap with cold water. The stream of tap water activates the automatic pour through lid. The pour through lid closes automatically when the maximum filling level has been reached. G

(5)

5 Activate the MAXTRA+ water filter

H The MAXTRA+ water filter must be activated with the first two fillings. Discard the first two fillings or use the water for your plants. With the third filing the MAXTRA+ water filter jug is ready for use – you will enjoy cleaner, fresher tasting BRITA filtered water. In case that carbon particles are released please rinse the funnel and insert the water filter again. For detailed information about particles please see paragraph “Natural traces” under “Important notes”

6 Water filter exchange indicator adjustment

Your BRITA water filter exchange indicator will prompt you when you need to change the MAXTRA+ water filter. The indicator is in the lid of your BRITA water filter jug. BRITA recommends the exchange of your MAXTRA+ water filter at least every four weeks to ensure optimum filtration performance.

BRITA water filter jug with BRITA Meter I

Always enjoy cleaner, fresher tasting BRITA filtered water thanks to the intelligent BRITA Meter – exclusively developed for MAXTRA+. BRITA Meter monitors the filtration performance and indicates the remaining cartridge life. The 3-way measurement takes into consideration the volume of water filtered, water quality (hardness) and time. After activating the MAXTRA+ water filter, please remove protective foil from BRITA Meter display and press “START” button for approx. six seconds until all four bars appear in the display. Release the button as soon as the display starts flashing. J As long as your display shows “O.K.” the MAXTRA+ water filter filters with optimum performance. The percentage in each bar of your display indicates the remaining capacity of your MAXTRA+ water filter. Water drops that recurrently flash from top to bottom indicate an actively processing filtration. If the empty cartridge symbol “NEW” flashes, you should now exchange the MAXTRA+ water filter. K

BRITA water filter tank with Memo L M

The BRITA Memo reminds you to change your MAXTRA+ water filter every four weeks. After activating the MAXTRA+ water filter, please remove protective foil from Memo display and press the “START” button until all four bars appear in the display and flash twice. A small flashing dot at the bottom right corner of the display shows the BRITA Memo is working. Each bar refers to a lifetime of approx. one week. The recommended MAXTRA+ water filter life of four weeks equals four bars or 100%. After each week one bar will disappear to show the remaining MAXTRA+ water filter life. Change the MAXTRA+ water filter when all the bars have disappeared and the arrow starts to flash.

7 Exchange of the MAXTRA+ water filter

N

Pull the MAXTRA+ water filter out. Follow the instructions for “Quality from the very start” from step 1 to 6

III. Important notes

Do not expose your BRITA water filter jug to direct sunlight. Keep your BRITA water filter jug away from heating elements, e.g. oven, coffee machine. Store your BRITA water filter jug in a shady, cool place. BRITA filtered water is dedicated for human consumption only. It is a perishable food and as such please consume it within one day. Ensure that you have a new MAXTRA+ water filter ready for exchange. BRITA recommends to store your MAXTRA+ water filter in their original wrapping in a cool and dry place.

(6)

Over the lifetime of the BRITA water filter jug you may notice limescale build-up on the lid and the automatic pour through lid. This is due to the fact that it always comes into contact with unfiltered water, which contains carbonate hardness (limescale). BRITA recommends that you clean and descale your lid, the BRITA Meter and the automatic pour through lid on a regular basis with common household citric acid based descaling fluid. Disposal should follow all applicable provisions and regulations. Should your BRITA water filter jug not be in use for a prolonged period (e.g. holiday), BRITA recommends that you take out the MAXTRA+ water filter, discard any water left inside the BRITA water filter jug and loosely insert the MAXTRA+ water filter again. Before using the BRITA water filter jug again take out the MAXTRA+ water filter, clean the water filter and repeat steps 3 to 5 of the „Quality from the very start”. Please pay special attention to your BRITA water filter exchange indicator. If your BRITA water filter jug has been in contact with food that is likely to cause discolouration (e.g. tomato ketchup, mustard) clean your BRITA water filter jug. To avoid possible discolouration of your BRITA water filter jug, do not include it in a dishwasher containing dirty crockery from such foods. If you note in case of a BRITA water filter jug with a tap spout any water seepage between the tap assembly and the body of the tank, simply tighten the hexagonal nut inside the tank.

Optimum performance

Please filter cold tap water only

In the event: filter first, and then boil

BRITA water filter jugs are designed for use only with municipally treated tap water (note: this water is constantly controlled and according to legal regulations safe to drink) or with water from private supplies which has been tested as safe to drink. If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled, then BRITA filtered water must also be boiled. When the instruction to boil water is no longer in force, the entire BRITA water filter jug must be thoroughly cleaned and a new MAXTRA+ water filter inserted. For certain groups of people (e.g. those with impaired immunity and for babies), it is generally recommended that tap water should be boiled; this also applies to BRITA filtered water. Irrespective of the water used, you should use utensils with stainless steel or kettles with concealed elements. In particular, people who are sensitive to nickel should use appliances made of stainless steel or kettles with concealed elements.

Ultimate hygiene

For hygiene reasons, the MAXTRA+ water filter contents are subject to special treatment with silver. A very small amount of silver may be transferred to the water. This transference would be within the World Health Organisation (WHO) guidelines.

Sensitive to potassium?

During the filtering process, there may be a slight increase in potassium content. However, one litre of BRITA filtered water contains less potassium than e.g. an apple. If you have kidney disease and/or follow a potassium restricted diet, we recommend that you consult your doctor before using a BRITA water filter jug

Natural traces

Like each natural product, the consistency of the BRITA Micro Carbon Pearls is subject to natural variances. This can lead to a slight abrasion of small carbon particles into your filtered water, noticeable as black bits. These particles have no negative health effects. If ingested, they will not harm the human body. In case you observe carbon particles, BRITA recommends to flush the water filter several times or until the black bits disappear

(7)

Correctly dispose of BRITA Meter and BRITA Memoo

The BRITA Meter and BRITA Memo contain a battery and have a life of approx. five years. At the end of their lives please remember that these devices must be disposed according to all applicable provision and regulations. To remove the exhausted BRITA Meter follow step 1 of “Quality from the very start”. To remove the exhausted BRITA Memo place a screwdriver in the notch next to the BRITA Memo and push it out. Please note that the BRITA Memo should not be removed for any other reason than to dispose of it.

Exclusion of liability

Please understand that BRITA cannot accept any liability on their part if you do not follow the given usage instructions. Dispose of the jug in accordance with local regulations.

(8)

ES

I. Estamos encantados de que te hayas decidido

por la calidad BRITA para un agua más limpia, más

fresca y de mejor sabor.

La innovadora BRITA MicroFlow Technology del MAXTRA+

garantiza una filtración de agua mucho más potente:

• Las nuevas Micro Carbon Pearls (perlas de microcarbono) son más pequeñas y están hechas de carbono natural de cáscaras de coco. Gracias a la BRITA MicroFlow Technology, las sustancias que deterioran el sabor y el olor, como el cloro, son atrapadas de modo efectivo en millones de poros dentro de las Micro Carbon Pearls del filtro. • Las Ion Exchange Pearls (perlas de intercambio iónico) aseguran una potente reducción de la cal para una protección de confianza del hervidor o la cafetera. • Reducción efectiva de metales como el plomo y el cobre que pueden estar presentes en el agua debido a cañerías viejas. Para un agua más limpia, más fresca y de mejor sabor en tus bebidas frías y calientes, así como para cocinar. Tu agua no tiene por qué contener necesariamente los contaminantes y otras sustancias retiradas o reducidas mediante este sistema de tratamiento de agua. MAXTRA+ FlowControl: filtración perfecta

MAXTRA+ FlowControl garantiza un tiempo de filtración perfecto para obtener los mejores resultados, mediante la combinación del filtro de agua MAXTRA+ y el embudo de la jarra con filtro de agua BRITA.

La vida útil del filtro de agua MAXTRA+

La duración del filtro de agua MAXTRA+ depende de la calidad del agua local, en especial de la dureza del agua. El filtro de agua MAXTRA+ filtra hasta 100 litros en un área con agua dura. Para garantizar un rendimiento óptimo, debes cambiar tu filtro de agua MAXTRA+ cada cuatro semanas. Para recordarte el próximo cambio de filtro de agua, la jarra con filtro de agua BRITA va equipada con un indicador de cambio de filtro de agua.

Más de 50 años de experiencia constituyen una garantía de

calidad

Durante más de 50 años, BRITA ha destacado por su innovación constante y por su máxima calidad en soluciones de filtración de agua. Para alcanzar los elevados requerimientos de calidad en BRITA hay estrictos controles de calidad internos y externos. El independiente y reputado TÜV SÜD controla la constante calidad de las jarras filtrantes domésticas y los filtros de agua de forma periódica. TÜV SÜD certifica que las jarras con filtro de agua BRITA y el filtro de agua MAXTRA+ son aptos para la alimentación conforme a la legislación alemana y europea.

100% de satisfacción: la garantía BRITA

En BRITA estamos convencidos de que nuestros productos satisfacen tus exigencias de calidad y rendimiento. Si no estás completamente satisfecho con tu producto BRITA, la compañía te garantiza la devolución de tu dinero en los 30 días siguientes a la fecha de compra. Envía la jarra filtrante de agua junto con el ticket de compra, la razón de la devolución, tu nombre completo, tu número de teléfono y tus datos bancarios al servicio de atención al cliente BRITA local que se indica en la parte posterior. 30 días

Garantía

de reembolso de 30 días

(9)

II. Calidad desde el principio

Para garantizar los mejores resultados de tu jarra con filtro de agua BRITA, sigue las instrucciones con atención.

1 Instrucciones de limpieza de tu nueva jarra con filtro de

agua BRITA antes de usarla por primera vez y tras cada

cambio de filtro de agua

Embudo y jarra El filtro de agua es apto para lavavajillas (máx. 50 °C). Si tu jarra con filtro de agua BRITA ha estado en contacto con alimentos que puedan causar decoloración (p. ej., ketchup, mostaza), limpia tu jarra con filtro de agua BRITA. Para evitar una posible decoloración en la jarra con filtro de agua BRITA, no la laves en el lavavajillas junto con el resto de la vajilla sucia de dichos alimentos. Limpia tu BRITA Flow únicamente a mano y con agua fría o templada.

Tapa con BRITA Meter A

Antes de lavar la tapa en el lavavajillas, retira el BRITA Meter de la tapa. Oprime las dos lengüetas a ambos lados del BRITA Meter e inclina el BRITA Meter hacia atrás, en dirección hacia la cubierta del asa para extraerlo completamente. El BRITA Meter extraído no debe lavarse en el lavavajillas. Limpia a mano el BRITA Meter extraído.

Tapa con BRITA Memo M no extraíble

La tapa no debe lavarse en el lavavajillas. Limpia a mano la tapa.

Dispensador de agua filtrada BRITA con grifo B

Deja correr agua caliente del grifo y sécalo por la parte interior con un algodón o algo similar. Aprieta la tuerca de unión con la mano para evitar fugas. El grifo puede desmontarse fácilmente desenroscando el tapón situado bajo la palanca y limpiando luego el grifo y los componentes. Usa detergentes suaves pero no limpiadores agresivos. Para desincrustar la tapa y el BRITA Meter, utiliza líquido desincrustante de uso doméstico a base de ácido cítrico SUGERENCIA

2 Preparación del filtro de agua MAXTRA+.

C

Por la calidad, puedes confiar en el tratamiento con vapor caliente de BRITA para la máxima higiene en cada filtro de agua MAXTRA+. Retira el envoltorio protector del filtro de agua MAXTRA+ (Nota: el filtro de agua MAXTRA+ puede estar húmedo por el proceso de tratamiento con vapor). Una vez limpia, llena la jarra con agua fría. Sumerge el filtro de agua MAXTRA+ en agua fría y agítalo suavemente para eliminar cualquier burbuja de aire. Quita el filtro de agua MAXTRA+ y vacía el agua de la jarra.

3 Insertar el filtro de agua MAXTRA+

D

Inserta el embudo en la jarra. Coloca el filtro de agua MAXTRA+ en el hueco del embudo y empuja hacia abajo hasta que quede bien fijado.

4 Llenado de la jarra con filtro de agua BRITA

El método de llenado depende de las características señaladas en la tapa de tu modelo de filtro de agua BRITA. El agua del embudo se filtra automáticamente y fluye a la jarra.

Variantes de la tapa

Filtro de agua BRITA con mecanismo de llenado automático con tapa basculante

Si tu filtro de agua BRITA tiene un BRITA Meter, dale la vuelta a la tapa por la parte posterior e inserta el BRITA Meter en la tapa. Coloca el gancho debajo del botón

(10)

«START» en su dispositivo de montaje en la tapa. Avanza el BRITA Meter hasta oír un «clic» que indica que se ha fijado. E

Engancha la tapa en sus dispositivos de montaje en la jarra y aprieta hacia

abajo en dirección al asa. F

Llena tu jarra filtrante BRITA directamente bajo el grifo con agua fría. El chorro de agua del grifo activa el mecanismo de llenado automático con tapa basculante. El mecanismo de vertido a través de la tapa se cierra automáticamente cuando se alcanza el nivel de llenado máximo. G

5 Activar el filtro de agua MAXTRA+

H

El filtro de agua MAXTRA+ debe activarse con los dos primeros llenados. Desecha los dos primeros llenados o utiliza esa agua para regar tus plantas. Con el tercer llenado, la jarra filtrante de agua MAXTRA+ está lista para su uso. Disfrutarás de un agua filtrada BRITA más limpia y más fresca. En caso de que se liberen partículas de carbono, enjuaga el embudo e inserta nuevamente el filtro de agua. Para obtener información más detallada sobre las partículas, consulta el párrafo “Restos naturales” en “Notas importantes”.

6 Ajusta del indicador de cambio del filtro de agua

El indicador de cambio de filtro de agua BRITA te avisará cuando sea necesario cambiar el filtro de agua MAXTRA+. El indicador se encuentra en la tapa de la jarra con filtro de agua BRITA. BRITA recomienda cambiar el filtro de agua MAXTRA+ cada cuatro semanas como mínimo para garantizar un rendimiento de filtración óptimo.

Jarra con filtro de agua BRITA con BRITA Meter I

Disfruta siempre de un agua filtrada BRITA más limpia y con un sabor excelente gracias al indicador inteligente BRITA Meter, desarrollado de forma exclusiva para MAXTRA+. BRITA Meter supervisa el rendimiento de filtración y muestra la duración del filtro. La medición basada en 3 parámetros tiene en cuenta el volumen del agua filtrada, la calidad del agua (dureza) y el tiempo transcurrido desde el último cambio de filtro. Tras activar el filtro de agua MAXTRA, quita la lámina protectora de la pantalla del BRITA Meter y pulsa el botón «START» durante aproximadamente seis segundos hasta que aparezcan cuatro barras en la pantalla. Suelta el botón cuando la pantalla comience a parpadear. J Cuando en tu pantalla aparece «O.K.» el filtro de agua MAXTRA+ filtra con un rendimiento óptimo. El porcentaje en cada barra de la pantalla indica la capacidad restante de tu filtro de agua MAXTRA+. Las gotas de agua que parpadean de arriba a abajo indican una filtración en proceso activo. Si parpadea el símbolo de cartucho «NEW» vacío, debes cambiar el filtro de agua MAXTRA+. K

Dispensador de agua filtrada BRITA con Memo L M

El BRITA Memo te recuerda que cambies el filtro de agua MAXTRA+ cada cuatro semanas. Tras activar el filtro de agua MAXTRA+, quita la lámina protectora de la pantalla del indicador Memo y pulsa el botón “START” hasta que en la pantalla aparezcan cuatro barras y parpadeen dos veces. Un pequeño punto parpadeante en el ángulo derecho inferior de la pantalla muestra que el BRITA Memo funciona. Cada barra se refiere a una vida útil de aproximadamente una semana. El tiempo de vida útil recomendado de cuatro semanas para un filtro de agua MAXTRA+ equivale a cuatro barras o al 100 %. Después de cada semana, una barra desaparecerá para mostrar la vida restante del filtro de agua MAXTRA+. Cambia el filtro de agua MAXTRA+ cuando todas las barras hayan desaparecido y la flecha empiece a parpadear después de aproximadamente cuatro semanas.

(11)

7 Cambio del filtro de agua MAXTRA+

N

Saca el filtro de agua MAXTRA+. Sigue las instrucciones de «Calidad desde el principio» desde el paso 1 a 6

III. Notas importantes

No expongas tu jarra con filtro de agua BRITA directamente a la luz del sol. Mantén tu jarra con filtro de agua BRITA alejada de fuentes de calor, p. ej., horno, cafetera. Conserva la jarra con filtro de agua BRITA en lugar sombreado y fresco. El agua filtrada BRITA está destinada exclusivamente para el consumo humano. Es un alimento perecedero y, como tal, debe consumirse al cabo de un día. Asegúrate de tener un filtro de agua MAXTRA+ nuevo preparado para el cambio. BRITA recomienda que conserves tus filtros de agua MAXTRA+ en su envoltorio original y en un lugar fresco y seco. Durante la vida útil de la jarra con filtro de agua BRITA, podrías observar la acumulación de cal en el mecanismo de llenado automático con tapa basculante. Esto se debe a que siempre están en contacto con agua sin filtrar, que contiene dureza de carbonatos (cal). BRITA recomienda que limpies y desincrustes la tapa, el BRITA Meter y el mecanismo de llenado automático con tapa basculante de forma periódica con un líquido desincrustante de uso doméstico común a base de ácido cítrico. Para desecharlo, sigue todas las disposiciones y regulaciones aplicables. Si tu jarra con filtro de agua BRITA no se utiliza durante un período prolongado (p. ej., en vacaciones), BRITA recomienda que saques el filtro de agua MAXTRA+, deseches el agua que quede dentro de la jarra con filtro de agua BRITA e insertes sin apretar el filtro de agua MAXTRA+ de nuevo. Antes de volver a usar la jarra con filtro de agua BRITA, extrae el filtro MAXTRA+, limpia la jarra filtrante y repite los pasos del 3 al 5 del apartado «Calidad desde el principio». Presta especial atención al indicador de cambio de filtro de agua BRITA. Si tu jarra con filtro de agua BRITA ha estado en contacto con alimentos que puedan causar decoloración (p. ej., ketchup, mostaza), limpia tu jarra con filtro de agua BRITA. Para evitar una posible decoloración en la jarra con filtro de agua BRITA, no la laves en el lavavajillas junto con el resto de la vajilla sucia de dichos alimentos. Si detectas alguna filtración de agua entre el conjunto del grifo y el cuerpo del depósito en una jarra con filtro de agua BRITA, solo tienes que apretar la tuerca hexagonal del interior del depósito.

Rendimiento óptimo

Filtra solamente agua fría del grifo.

En caso necesario, filtra primero y hierve después

Las jarras con filtro de agua BRITA se han diseñado para usarse solamente con agua potable municipal (nota: esta agua está controlada constantemente y según con las disposiciones legales es potable para el consumo) o con agua de suministro privado que haya sido comprobada y sea potable. Si se recibieran instrucciones de las autoridades de hervir el agua de la red, el agua filtrada BRITA se deberá hervir también. Cuando deje de estar en vigor el orden de hervir el agua, debe limpiarse toda la jarra con filtro de agua BRITA e insertar un nuevo filtro de agua MAXTRA+. Generalmente, se recomienda hervir el agua potable para el consumo de determinados grupos de personas (p. ej., bebés o personas con inmunodeficiencias). Esto también se aplica al agua filtrada BRITA. Con independencia del agua que utilices, debes emplear utensilios de acero inoxidable o hervidores con elementos protegidos. En especial, las personas sensibles al níquel deben utilizar aparatos de acero inoxidable o hervidores con elementos protegidos.

La higiene ante todo

Por razones de higiene, el contenido del filtro de agua MAXTRA+ se somete a un tratamiento especial con plata. Una cantidad muy reducida de plata podría transferirse al agua. Esta cantidad transferida entraría dentro de las directrices de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

(12)

¿Sensible al potasio?

Durante el proceso de filtrado podría aumentar ligeramente el contenido de potasio. No obstante, un litro de agua filtrada BRITA contiene menos potasio que, por ejemplo, una manzana. Si padeces alguna enfermedad renal y/o debes seguir una dieta con un contenido controlado de potasio, recomendamos que consultes con tu médico antes de utilizar la jarra con filtro de agua BRITA.

Restos naturales

Como sucede con todos los productos naturales, la consistencia de las Micro Carbon Pearls BRITA está sujeta a variaciones naturales. Estas variaciones pueden conducir a una ligera abrasión de pequeñas partículas de carbón en el agua filtrada, que aparecen como puntos negros. Estas partículas no tienen efectos negativos sobre la salud. Su ingesta no tiene repercusiones sobre el cuerpo humano. En caso de que se observen partículas de carbón, BRITA recomienda enjuagar el filtro de agua varias veces hasta que desaparezcan los puntos negros

Desecha correctamente el BRITA Meter y el BRITA Memo

El BRITA Meter y el BRITA Memo contienen una batería y disponen de una vida útil de aproximadamente cinco años. Al final de su vida útil, recuerda que estos dispositivos deben desecharse de acuerdo con todas las disposiciones y regulaciones aplicables. Para retirar el BRITA Meter agotado, sigue el paso 1 de «Calidad desde el principio». Para retirar el BRITA Memo agotado, apoya un destornillador sobre la muesca situada junto al BRITA Memo y sácalo. Ten en cuenta que el BRITA Memo no debe retirarse por ninguna otra razón que no sea para desecharlo.

Exclusión de responsabilidad

Ten en cuenta que BRITA no puede asumir ninguna responsabilidad si no se respetan las instrucciones de uso proporcionadas. Desecha la jarra según las normativas locales.

(13)

PT

I. Obrigado por teres escolhido a qualidade BRITA

para obteres água mais limpa, com sabor mais

fresco.

A inovadora BRITA MicroFlow Technology da MAXTRA+

assegura uma filtração muito mais poderosa da água:

• As pequenas Micro Carbon Pearls são feitas de carbono de cascas de coco naturais. Graças à BRITA MicroFlow Technology, as substâncias que prejudicam o sabor e o cheiro, tais como o cloro, são eficazmente bloqueadas nos milhões de poros existentes dentro das Micro Carbon Pearls do filtro. • As Ion Exchange Pearls garantem uma redução poderosa do calcário para uma proteção fiável da chaleira elétrica ou da máquina de café. • Redução eficaz de metais como chumbo e cobre, que podem estar presentes na tua água devido à canalização mais antiga. Para uma água mais limpa, com sabor mais fresco nas tuas bebidas quentes e frias e para cozinhar. Os contaminantes ou outras substâncias removidos ou reduzidos por este sistema de tratamento da água não estão necessariamente na tua água.

MAXTRA+ FlowControl: filtração perfeita

O MAXTRA+ FlowControl assegura o tempo de filtração perfeito para os melhores resultados, através da combinação do filtro de água MAXTRA+ e do funil do jarro filtrante BRITA.

Vida útil do filtro de água MAXTRA+

O tempo de vida útil do filtro de água MAXTRA+ depende da qualidade da água local, como, por exemplo, da sua dureza. O filtro de água MAXTRA+ filtra até 100 litros numa área com água dura. Para assegurar um desempenho ótimo, deves mudar o teu filtro de água MAXTRA+ a cada quatro semanas. Para que não te esqueças de mudar o filtro de água, o teu jarro filtrante BRITA está equipado com um indicador de mudança de filtro.

Mais de 50 anos de experiência é uma garantia de qualidade

Durante mais de 50 anos, a BRITA defendeu a inovação constante e a mais alta qualidade em soluções de filtro de água. Para alcançar as exigências de alta qualidade, existem na BRITA rigorosos controlos de qualidade internos e externos. A entidade TÜV SÜD, independente e reconhecida, controla regularmente a qualidade consistente dos jarros filtrantes e filtros de água domésticos. A TÜV SÜD certifica a qualidade alimentar dos jarros filtrantes BRITA e dos filtros de água MAXTRA+, de acordo com a legislação alemã e europeia.

100% de satisfação: a garantia BRITA

A BRITA está convencida de que este produto irá satisfazer as tuas exigências de qualidade e desempenho. Se não ficares completamente satisfeito com o teu produto BRITA, a BRITA garante a devolução do teu dinheiro, até 30 dias após a data da compra. Envia o filtro de água juntamente com o recibo, o motivo da devolução, o teu nome completo, número de telefone e os teus dados bancários para o serviço local BRITA de assistência ao cliente, que se encontra detalhado na última página. 30 dias

Garantia

de reembolso no prazo de 30 dias

(14)

II. Qualidade desde o início

Para garantir que irás obter os melhores resultados com o teu jarro filtrante BRITA, segue as instruções com cuidado.

1 Instruções de limpeza do teu novo jarro filtrante BRITA

antes da primeira utilização e em cada troca de filtro de água

Funil e jarro Pode ir à máquina de lavar loiça (máx. 50 °C). Caso o teu jarro filtrante BRITA tenha entrado em contacto com alimentos suscetíveis de causar descoloração (por exemplo, tomate, ketchup, mostarda), deves limpar o teu jarro filtrante BRITA. Para evitar a eventual descoloração do teu jarro filtrante BRITA, não o coloques numa máquina de lavar loiça que contenha loiça suja com esse tipo de alimentos. O teu BRITA Flow só deve ser lavado à mão com água fria ou morna.

Tampa com medidor BRITA Meter A

Antes de lavares a tampa na máquina de lavar loiça, remove o medidor BRITA Meter da tampa. Pressiona as duas patilhas de cada lado do BRITA Meter e inclina-o para trás, na direção da cobertura da pega, para remoção completa. O medidor BRITA Meter removido não deve ser lavado na máquina de lavar loiça. Lava o medidor BRITA Meter, que removeste, à mão.

Tampa com BRITA Memo M não amovível

A tampa não deve ser lavada na máquina de lavar loiça. Lava a tampa à mão.

Sistema de água filtrada BRITA com bico da torneira B

Passa água quente pelo bico da torneira e podes limpá-lo internamente com um cotonete de algodão ou artigo similar. Aperta a porca de junção à mão para evitar fugas. A torneira pode ser facilmente desmontada desaparafusando a tampa que está sob a alavanca e limpando depois o bico e os componentes. Usa detergentes suaves, mas não utilizes detergentes abrasivos. Para descalcificar a tampa e o medidor BRITA Meter, usa líquidos de descalcificação comuns para uso doméstico à base de ácido cítrico. SUGESTÃO

2 Preparação do filtro de água MAXTRA+

C

Para uma qualidade fiável: Tratamento com vapor quente BRITA para uma higiene avançada em todos os filtros de água MAXTRA+. Remove o invólucro protetor do filtro de água MAXTRA+ (Nota: o filtro de água MAXTRA+ pode estar húmido devido ao processo de tratamento com vapor). Enche o jarro limpo com água fria. Mergulha o filtro de água MAXTRA+ em água fria e agita-o levemente, para eliminar as eventuais bolhas de ar. Remove o filtro de água MAXTRA+ e deita fora a água usada.

3 Insere o filtro de água MAXTRA+

D

Insere o funil no jarro. Coloca o filtro de água MAXTRA+ na cavidade do funil e empurra-o para baixo até que esteja posicionado firmemente.

4. Enchimento do jarro filtrante BRITA

O método de enchimento depende das características da tampa do teu modelo do filtro de água BRITA. A água no funil é automaticamente filtrada e flui para o jarro.

(15)

Variantes da tampa

Filtro de água BRITA com enchimento automático pela tampa

Se o teu filtro de água BRITA inclui um medidor BRITA Meter, roda a tampa na parte traseira e insere o medidor BRITA Meter na tampa. Põe o gancho sob o botão “START” no encaixe dentro da tampa. Inclina o medidor BRITA Meter para a frente até que faça um clique, encaixando firmemente no seu lugar. E Prende a tampa nos encaixes do jarro e pressiona para baixo, em direção à pega. F Enche o teu filtro de água BRITA diretamente sob a torneira com água fria. O fio de água da torneira ativa o enchimento automático pela tampa. A tampa fecha-se automaticamente quando o nível de enchimento máximo for alcançado. G

5 Ativa o filtro de água MAXTRA+

H

O filtro de água MAXTRA+ deve ser ativado com os dois primeiros enchimentos. Deita fora os dois primeiros enchimentos ou usa a água para as tuas plantas. Com o terceiro enchimento, o jarro filtrante MAXTRA+ está pronto a ser usado – vais poder desfrutar de água filtrada BRITA mais limpa e com um sabor mais fresco. No caso de serem libertadas partículas de carvão, enxagua o funil e introduz o filtro de água outra vez. Para informações detalhadas sobre as partículas, lê o parágrafo “Vestígios naturais” nas “Notas importantes”.

6 Ajuste do indicador de mudança do filtro de água

O teu indicador de mudança do filtro de água BRITA alertar-te-á quando necessitares de mudar o filtro de água MAXTRA+. O indicador está na tampa do teu jarro filtrante BRITA. A BRITA recomenda a mudança do teu filtro de água MAXTRA+, pelo menos, a cada quatro semanas, para assegurar o desempenho de filtração ideal.

Jarro filtrante BRITA com medidor BRITA Meter I

Desfruta de água filtrada BRITA mais limpa e de sabor mais fresco graças ao medidor BRITA Meter inteligente – desenvolvido exclusivamente para MAXTRA+. O medidor BRITA Meter monitoriza o desempenho da filtração e indica o tempo de vida útil restante do cartucho. A medição tripla leva em consideração o volume da água filtrada, a qualidade da água (dureza) e o tempo. Após teres ativado o filtro de água MAXTRA+, remove a película protetora do visor do BRITA Meter e pressiona o botão “START” durante aproximadamente seis segundos até que todas as quatro barras apareçam no visor. Solta o botão assim que o visor começar a piscar. J. Enquanto o teu visor exibir “OK”, o filtro de água MAXTRA+ filtra com um desempenho máximo. A percentagem em cada barra do teu visor indica a capacidade restante do teu filtro de água MAXTRA+. Gotas de água que continuamente caem de alto a baixo indicam uma filtração a processar-se ativamente. Se o símbolo de cartucho vazio “NEW” piscar, deverás então mudar o filtro de água MAXTRA+. K.

Sistema de água filtrada BRITA com Memo L M

O BRITA Memo lembra-te de que tens de mudar o teu filtro de água MAXTRA+ a cada quatro semanas. Após teres ativado o filtro de água MAXTRA+, remove a película protetora do visor Memo e pressiona o botão “START” até que todas as quatro barras apareçam no visor e pisquem duas vezes. Um pequeno ponto a piscar no canto inferior direito do visor mostra que o BRITA Memo está a funcionar. Cada barra refere-se a um tempo de vida útil de, aproximadamente, uma semana. O tempo de vida útil recomendado do filtro de água MAXTRA+, de quatro semanas, é igual a quatro barras ou 100%. Após cada semana desaparecerá uma barra, mostrando o tempo de vida útil restante do filtro de água MAXTRA+. Muda o filtro de água MAXTRA+ quando todas as barras desaparecerem e a seta começar a piscar.

(16)

7 Mudança do filtro de água MAXTRA+

N

Retira o filtro de água MAXTRA+. Segue as instruções da secção “Qualidade desde o início” das etapas 1 a 6

III. Notas importantes

Não exponhas o teu jarro filtrante BRITA à luz direta do sol. Mantém o teu jarro filtrante BRITA longe de elementos de aquecimento, por exemplo, forno, máquina de café. Guarda o teu jarro filtrante BRITA num local fresco e seco. A água filtrada BRITA destina-se apenas a consumo humano. É um alimento perecível e, como tal, deverás consumi-lo no prazo de um dia. Assegura-te de que tens um filtro de água MAXTRA+ novo pronto para mudar. A BRITA recomenda que guardes o teu filtro de água MAXTRA+ no seu invólucro original, num local fresco e seco. Ao longo da vida do jarro filtrante BRITA, podes observar a formação de calcário na tampa e no enchimento automático pela tampa. Isso deve-se ao facto de existir sempre contacto com água não filtrada, que contém dureza de carbonatos (calcário). A BRITA recomenda que limpes e descalcifiques regularmente a tua tampa, o medidor BRITA Meter e o enchimento automático pela tampa com líquido descalcificante comum à base de ácido cítrico. A eliminação deverá seguir todas as provisões e regulamentos aplicáveis. Caso o teu jarro filtrante BRITA não seja utilizado por um período alargado de tempo (p. ex., durante as férias), a BRITA recomenda que se retire o filtro de água MAXTRA+, que se elimine a água existente no interior do jarro filtrante BRITA e que se volte a introduzir levemente o filtro de água MAXTRA+. Antes de usares o jarro filtrante BRITA de novo, remove o filtro de água MAXTRA+, limpa o filtro de água e repete as etapas 3 a 5 da secção “Qualidade desde o início”. Presta especial atenção ao indicador de mudança de filtro de água BRITA. Caso o teu jarro filtrante BRITA tenha entrado em contacto com alimentos suscetíveis de causar descoloração (por exemplo, tomate, ketchup, mostarda), deves limpar o teu jarro filtrante BRITA. Para evitar a eventual descoloração do teu jarro filtrante BRITA, não o coloques numa máquina de lavar loiça que contenha loiça suja com esse tipo de alimentos. No caso do jarro filtrante BRITA com um bico da torneira, se notares alguma fuga de água entre o conjunto da torneira e o corpo do depósito, aperta simplesmente a porca sextavada dentro do depósito.

Desempenho ótimo

Filtra apenas água fria da torneira

Se necessário: filtra primeiro e depois ferve

Os jarros filtrantes BRITA são concebidos para uma utilização exclusiva com água da torneira tratada em estação de tratamento municipal (nota: esta água é sistematicamente controlada e considerada potável, de acordo com a legislação em vigor) ou de fornecimento privado, cujos testes garantam a sua potabilidade. Se as autoridades fornecerem a indicação de que a água canalizada deve ser fervida, o mesmo se aplica à água filtrada BRITA. Quando as instruções para ferver a água deixarem de estar em vigor, todo o jarro filtrante BRITA deve ser completamente limpo e deve ser introduzido um novo filtro de água MAXTRA+. Para determinados grupos de pessoas (por exemplo, pessoas com imunidade comprometida e para bebés), recomenda-se geralmente que a água da torneira seja fervida; isto aplica-se também à água filtrada BRITA. Independentemente da água usada, deves usar utensílios com aço inoxidável ou chaleiras elétricas com elementos ocultos. Em especial, as pessoas são sensíveis ao níquel devem usar eletrodomésticos com elementos de aço inoxidável ou chaleiras elétricas com elementos ocultos.

Higiene avançada

Por razões de higiene, o conteúdo do filtro de água MAXTRA+ é sujeito a um tratamento especial com prata. Uma quantidade muito pequena de prata pode ser transferida para a água. Esta transferência encontra-se em conformidade com as orientações da Organização Mundial de Saúde (OMS).

(17)

Sensível ao potássio?

Durante o processo de filtração, pode haver um aumento ligeiro no teor de potássio. Contudo, um litro de água filtrada BRITA contém menos potássio do que, por exemplo, uma maçã. Se tiveres doenças de rins e/ou se estiveres a seguir uma dieta com restrições de potássio, recomendamos que consultes o teu médico antes de usares um jarro filtrante BRITA.

Vestígios naturais

Tal como qualquer produto natural, a consistência das Micro Carbon Pearls BRITA está sujeita a variações naturais. Isso pode dar origem a uma abrasão ligeira de pequenas partículas de carvão na tua água filtrada, visíveis como flocos negros. Estas partículas não têm efeitos negativos na saúde. Se forem ingeridas, não causam danos no corpo humano. Caso detetes partículas de carvão, a BRITA recomenda que o filtro de água seja enxaguado várias vezes ou até que os flocos negros desapareçam.

Elimina corretamente o medidor BRITA Meter e o BRITA Memo

O medidor BRITA Meter e o BRITA Memo contêm uma bateria e têm um tempo de vida de aproximadamente cinco anos. No fim das suas vidas, lembra-te de que estes dispositivos devem ser eliminados de acordo com todas as provisões e regulamentos aplicáveis. Para removeres o BRITA Meter já gasto, segue a etapa 1 da secção “Qualidade desde o início”. Para remover o BRITA Memo já gasto, coloca uma chave de parafusos no entalhe

ao lado do BRITA Memo e empurra-o para fora. Tem em atenção que o BRITA Memo não deve ser removido por nenhuma outra razão que não seja a sua eliminação

Exclusão de responsabilidade

Estás ciente de que a BRITA não se pode responsabilizar pelos seus produtos se não seguires as instruções de utilização fornecidas.

(18)

HR

I. Zahvaljujemo vam na odabiru BRITA kvalitete za

dobivanje čišće, ukusnije BRITA filtrirane vode.

Inovativna BRITA MicroFlow Technology tehnologija unutar

MAXTRA+ osigurava puno snažnije filtriranje vode:

• Nove, male mikročestice ugljena dobivene su od prirodnog ugljena od kokosovih ljuski. Zahvaljujući tehnologiji BRITA MicroFlow sastojci koji negativno utječu na okus i miris, kao što je klor, učinkovito se zadržavaju u milijunima pora unutar mikročestica ugljena u filteru. • Perlice s ionskim izmjenjivanjem osiguravaju iznimno smanjenje kamenca za pouzdanu zaštitu čajnika ili aparata za kavu. • Učinkovito smanjuje teške metale u vodi, poput olova i bakra, koji mogu biti prisutni u vodi u starijim kućnim vodovodnim instalacijama. Za bistriju, ukusniju vodu u toplim i hladnim napitcima te za kuhanje. Zagađivači ili druge tvari koje se uklone ili smanje ovim tretmanom vode ne moraju nužno biti prisutni u vodi.

MAXTRA+ FlowControl: savršeno filtriranje

MAXTRA+ FlowControl osigurava savršeno vrijeme filtriranja za najbolje rezultate kombinacijom MAXTRA+ filter za vodu i lijevka iz BRITA vrča s filterom za vodu. Trajanje MAXTRA+ filtra za vodu

Vijek trajanja MAXTRA+ filtera za vodu ovisi o kvaliteti i tvrdoći vode iz vodovoda. MAXTRA+ filtar za vodu filtrira do 100 litara vode u području s tvrdom vodom. Za optimalan rad potrebno je mijenjati MAXTRA+ filter za vodu svaka četiri tjedna. BRITA vrč s filterom za vodu opremljen je indikatorom promjene filtarskog uloška koji vas upozorava na sljedeću izmjenu filtera.

Jamstvo kvalitete predstavlja više od 50 godina rada i iskustva

Više od 50 godina ustrajnog rada tvrtke BRITA uz stalne inovacije u razvijanju rješenja filtera za vodu. Radi postizanja visokih standarda kvalitete, tvrtka BRITA provodi stroge interne i vanjske kontrole kvalitete. Neovisni i renomirani institut TÜV SÜD provodi redovite kontrole kvalitete vrčeva za filtriranje vode i filtara za vodu namijenjenih kućnoj upotrebi. TÜV SÜD izdaje certifikate za kvalitetu živežnih namirnica za BRITA filtre za vodu i MAXTRA+ filtre za vodu sukladno njemačkim i europskim propisima.

100% zadovoljstvo: BRITA jamstvo

BRITA je uvjerena da će ovaj proizvod zadovoljiti vaše potrebe kvalitete i funkcionalnosti. Ako niste u potpunosti zadovoljni sa svojim BRITA proizvod, BRITA vam jamči povrat novca u roku od 30 dana od datuma kupnje. Pošaljite filter za vodu zajedno s računom o kupnji, razlogom povrata, imenom i prezimenom, telefonskim brojem i bankovnim podacima lokalnoj BRITA korisničkoj službi koja je navedena na stražnjoj stranici.

II. Kvaliteta od samog početka

Pažljivo se pridržavajte uputa kako bi BRITA vrč s filterom za vodu radio što bolje.

1 Upute za pranje novog BRITA vrča s filterom za vodu prije

prve uporabe i nakon svake izmjene filtra za vodu

Lijevak i vrč

Može se prati u perilici za posuđe (maks. 50 °C).

30 dana

Jamstvo

vraćanja novca u roku od 30 dana

(19)

Ako je vaš BRITA vrč s filterom za vodu bio u doticaju s hranom koja ostavlja tragove u boji (npr. kečap, senf itd.), obavezno ga dobro operite. Izbjegnite promjenu boje BRITA vrča s filtrom za vodu i ne stavljajte ga u perilicu zajedno s posuđem koje je zaprljano takvom hranom. Čistite BRITA Flow samo ručno hladnom ili mlakom vodom.

Poklopac sa sustavom BRITA Meter A

Prije pranja poklopca u perilici za posuđe, izvadite BRITA Meter iz poklopca. Pritisnite jezičke s obje strane sistema BRITA Meter i nagnite BRITA Meter unatrag prema ručki kako biste ga skroz izvadili iz poklopca. Izvađeni BRITA Meter ne smije se prati u perilici za posuđe. Nakon vađenja BRITA Meter operite ručno.

Poklopac sa sustavom BRITA Memo M

Poklopac se ne smije prati u perilici posuđa. Poklopac o perite ručno. BRITA spremnik filtra za vodu sa slavinom

Isperite slavinu mlazom tople vode i eventualno iznutra očistite štapićima za uši ili sličnim. Ručno zategnite maticu kako biste spriječili curenje. Jednostavnim odvrtanjem čepa koji se nalazi ispod ručice možete rastaviti slavinu te oprati slavinu i komponente. Upotrebljavajte isključivo blaga sredstva za pranje i izbjegavajte upotrebu abrazivnih sredstava za čišćenje. Radi uklanjanja kamenca s poklopca i sustava BRITA Meter upotrebljavajte uobičajena sredstva za uklanjanje kamenca na bazi limunske kiseline. SA VJET

2 Priprema MAXTRA+ filtra za vodu

C

Za kvalitetu kojoj možete vjerovati: BRITA tretiranje vrućom parom za vrhunsku higijenu u svakom MAXTRA+ filteru za vodu. Uklonite zaštitni omot s filtra za vodu MAXTRA+ (Napomena: filtar za vodu MAXTRA+ može biti vlažan od postupka obrade parom). Oprani vrč napunite hladnom vodom. MAXTRA filtar za vodu uronite u hladnu vodu i lagano ga protresite kako biste uklonili mjehuriće zraka. Izvadite MAXTRA+ filter za vodu i prolijte vodu.

3 Umetnite MAXTRA+ filtar za vodu

D

Umetnite lijevak u vrč. Smjestite MAXTRA+ filtar za vodu u ležište u lijevku i gurnite ga prema dolje tako da čvrsto sjedne na svoje mjesto.

4 Punjenje BRITA vrča s filterom za vodu

Način punjenja ovisi o vrsti vašeg modela sustava BRITA. Voda se u lijevku automatski filtrira i slijeva u vrč.

Varijante poklopca

BRITA filtar za vodu s automatskim poklopcem za ulijevanje

Ako vaš BRITA filtar za vodu ima BRITA Meter, okrenite poklopac unatrag i umetnite BRITA Meter u poklopac. Izbočinu ispod gumba „START” umetnite u utor na vrču poklopca. Nagnite BRITA Meter prema naprijed dok potpuno ne »klikne« na svoje mjesto. E Zatim namjestite poklopac za utor na vrču i pritisnite ga dolje prema ručki. F Napunite BRITA filter za vodu hladnom vodom izravno iz slavine. Mlaz vode iz slavine automatski puni BRITA sistem kroz poklopac. Poklopac s mehanizmom za punjenje automatski se zatvara kada se dosegne maksimalna količina punjenja. G

5 Aktivirajte MAXTRA+ filtar za vodu

H

MAXTRA+ filter za vodu aktivira se nakon prva dva punjenja vodom. Izlijte prva dva punjenja vodom ili ih iskoristite za zalijevanje cvijeća. Počevši od desete litre vode MAXTRA+ vrč za filtriranje vode spreman je za uporabu – možete odmah uživati u čišćoj i ukusnijoj BRITA filtriranoj vodi. U slučaju ispuštanja čestica aktivnog ugljena, isperite lijevak i ponovno umetnite filter za vodu. Detaljnije informacije o česticama aktivnog ugljena možete naći u odjeljku „Prirodni tragovi” poglavlja „Važne napomene”.

(20)

6 Namještanje indikatora promjene filtra za vodu

Vaš BRITA indikator zamjene filtra za vodu podsjetit će vas kada treba promijeniti MAXTRA+ filter za vodu. Indikator je smješten na poklopcu BRITA vrča s filterom za vodu. BRITA preporučuje promjenu MAXTRA+ filtra za vodu najmanje svaka četiri tjedna radi osiguravanja optimalnog učinka filtriranja.

BRITA vrč s filtrom za vodu s mjeračem BRITA Meter I

Zahvaljujući inteligentnom sistemu BRITA Meter, koji je posebno razvijen za MAXTRA+, uvijek ćete moći uživati u čišćoj, ukusnijoj BRITA filtriranoj vodi. BRITA Meter nadgleda učinak filtriranja i pokazuje preostali vijek trajanja filter uloška. Tehnologija trostrukog mjerenja pažljivo ispituje količinu filtrirane vode, kvalitetu vode (tvrdoću) i utrošeno vrijeme. Nakon aktiviranja MAXTRA+ filtra za vodu, skinite zaštitnu foliju sa zaslona mjerača BRITA Meter i držite pritisnut gumb „START” približno šest sekundi dok se ne pojave sve četiri crtice na zaslonu. Otpustite gumb čim zaslon počne treperiti. J Sve dok je na zaslonu prikazana poruka „O.K.”, MAXTRA filtri za vodu mogu pružati optimalni učinak filtriranja. Postotak na svakoj crtici zaslona prikazuje preostali rok trajanja MAXTRA+ filtra za vodu. Kapljice vode koje periodično trepere s vrha prema dolje prikazuju aktivni postupak filtriranja. Ako treperi simbol za prazan filtarski uložak „NOVO”, potrebno je zamijeniti MAXTRA filtar za vodu. K

BRITA spremnik s filtrom za vodu s Memo mjeračem L M

BRITA Memo podsjeća na zamjenu MAXTRA+ filtera za vodu svaka četiri tjedna. Nakon aktiviranja MAXTRA+ filtra za vodu, skinite zaštitnu foliju sa zaslona Memo mjerača i držite pritisnut gumb „START” dok se ne pojave sve četiri crtice na zaslonu i dok dva puta ne zatrepere. Mala točkica koja treperi u donjem desnom uglu zaslona prikazuje kako je mjerač BRITA Memo aktivan. Svaka crtica odnosi se na vijek trajanja od približno jednog tjedna. Preporučeni vijek trajanja MAXTRA+ filtera za vodu od četiri tjedna odgovara prikazu četiri crtice ili 100%. Nakon svakog tjedna upotrebe nestaje po jedna crtica i prikazuje se preostalo vrijeme trajanja MAXTRA+ filtera za vodu. Zamijenite MAXTRA+ filter za vodu kada nestanu sve četiri crtice i kada strelica počne treperiti.

7 Zamjena MAXTRA+ filtra za vodu N

Izvadite MAXTRA+ filter za vodu. Slijedite upute „Kvaliteta od samog početka” od koraka 1 do 6

III. Važne napomene

Ne izlažite BRITA vrč s filterom za vodu izravnom utjecaju sunčeve svjetlosti. Držite BRITA vrč s filterom za vodu podalje od izvora topline npr. peći, aparata za kavu. BRITA vrč s filtrom za vodu držite na tamnom i hladnom mjestu. BRITA filtrirana voda namijenjena je isključivo za ljudsku uporabu. Ta je voda kratkotrajna živežna namirnica i potrebno ju je potrošiti unutar jednog dana. Obavezno pripremite novi MAXTRA+ filter za vodu za zamjenu. BRITA preporučuje čuvanje MAXTRA+ filtera za vodu u originalnom omotu na hladnom i suhom mjestu. Tijekom vijeka trajanja BRITA vrča s filtrom za vodu možda primijetite stvaranje kamenca na poklopcu i automatskom poklopcu za ulijevanje. Uzrok tome je činjenica da uvijek dolazi u kontakt s nefiltriranom vodom koja sadrži karbonatnu tvrdoću (kamenac). BRITA preporučuje pranje i redovito uklanjanje kamenca s poklopca sistema BRITA Meter i mehanizma za automatsko punjenje uobičajenim sredstvom za uklanjanje kamenca na bazi limunske kiseline. Odlaganje obavite u skladu s primjenjivim propisima i odredbama. Ako dulje vrijeme nećete upotrebljavati BRITA vrč s filtrom za vodu (npr. tijekom godišnjeg odmora), tvrtka BRITA preporučuje vađenje MAXTRA+ filtra za vodu, uklanjanje preostale vode iz unutrašnjosti BRITA vrča s filtrom za vodu te ponovno vraćanje MAXTRA+ filtra za vodu. Prije ponovne upotrebe BRITA vrča s filtrom za vodu izvadite MAXTRA+ filter za vodu, očistite filter za vodu i ponovite korake od 3 do 5, „Kvaliteta od samog početka”. Pažljivo pratite BRITA indikator promjene filtera za vodu. Ako je vaš BRITA vrč s filterom za vodu bio u doticaju s hranom koja ostavlja tragove u boji (npr. kečap, senf itd.), obavezno ga dobro operite. Izbjegnite promjenu boje BRITA vrča s filtrom za vodu i ne stavljajte ga u perilicu zajedno s posuđem koje je zaprljano takvom hranom. U slučaju da na BRITA vrču s filtrom za vodu sa slavinom primijetite curenje/kapanje vode između slavine i spremnika, jednostavno zategnite šesterokutnu maticu unutar spremnika.

(21)

Optimalan rad

Za filtriranje upotrebljavajte isključivo hladnu vodu iz slavine

U posebnom slučaju: najprije filtrirajte, a zatim prokuhajte

BRITA vrčevi s filtrom za vodu dizajnirani su za upotrebu isključivo vode iz gradskog vodovoda (napomena: takva voda redovito se kontrolira u skladu sa zakonskim propisima o sigurnosti za piće) ili vode iz vlastite opskrbe koja je provjerena i sigurna za piće. U slučaju da vlasti izdaju priopćenje o obvezi prokuhavanja vode za piće, tada se mora prokuhavati i BRITA filtrirana voda. Kada naputak o prokuhavanju vode prestane vrijediti, potrebno je temeljito oprati cijeli BRITA vrč s filtrom za vodu i umetnuti novi MAXTRA+ filtar za vodu. Za neke skupine ljudi (npr. one s oslabljenim imunitetom i za novorođenčad) obično se preporučuje prokuhavanje vode iz slavine; to se odnosi i na BRITA filtriranu vodu. Bez obzira koju vodu upotrebljavajte, trebali biste upotrebljavati posuđe od nehrđajućeg čelika ili vrčeve bez teških metala. Osim toga, ljudi osjetljivi na nikal trebali bi upotrebljavati kućanske aparate izrađene od nehrđajućeg čelika ili čajnike s premazima od nehrđajućeg čelika.

Obavezna higijena

Iz higijenskih razloga, sadržaj MAXTRA+ filter za vodu impregnira se specijalnim postupkom sa srebrom. Postoji mogućnost prijenosa iznimno male količine srebra u vodu. Ta se količina nalazi unutar smjernica Svjetske zdravstvene organizacije (SZO).

Osjetljivi ste na kalij?

Tijekom postupka filtracije može doći do neznatnog povećanja količine kalija. Međutim, jedna litra BRITA filtrirane vode sadrži manje kalija od npr. jedne jabuke. Bolujete li od bolesti bubrega i/ili ste na dijeti s propisanom količinom kalija, preporučujemo da se prije upotrebe BRITA vrča s filtrom za vodu posavjetujete sa svojim liječnikom.

Prirodni tragovi

Postojanost BRITA mikročestica ugljena, kao što je to slučaj sa svim prirodnim proizvodima, podložna je prirodnim promjenama. To dovodi do neznatnog prodiranja malih čestica aktivnog ugljena u filtriranu vodu i one se mogu uočiti kao crne čestice. Te čestice nemaju nikakav štetan utjecaj na zdravlje. U slučaju gutanja nisu štetne za organizam. U slučaju da primijetite čestice aktivnog ugljena, tvrtka BRITA preporučuje da filtar za vodu isperete nekoliko puta ili sve dok ne nestanu te crne čestice

Ispravno odlaganje sustava BRITA Meter i BRITA Memo

BRITA Meter i BRITA Memo imaju bateriju i vijek trajanja približno pet godina. Po isteku vijeka trajanja ovih jedinica potrebno ih je zbrinuti kao otpad na ekološki prihvatljiv način i u skladu s lokalnim propisima o zbrinjavanju. Radi uklanjanja iskorištenog sistema BRITA Meter slijedite korak 1 iz uputa »Kvaliteta od samog početka«. Pri uklanjanju iskorištenog sustava BRITA Memo ugurajte odvijač u utor pokraj sistema BRITA Memo i izvadite ga. Napominjemo da vađenje sustava BRITA Memo nipošto nije dopušteno, osim za zbrinjavanje otpada.

Odricanje od odgovornosti

Napominjemo kako tvrtka BRITA ne prihvaća nikakvu odgovornost, čak ni djelomičnu, u slučaju nepridržavanja naputaka navedenih u ovim uputama. Vrč zbrinite u skladu s lokalnim propisima.

(22)

SI

I. Hvala, ker ste se odločili za kakovost BRITA in s

tem tudi za čistejšo in okusnejšo vodo.

Inovativna tehnologija, BRITA MicroFlow Technology,

MAXTRA+ zagotavlja veliko boljšo filtracijo vode:

• Drobna zrna z mikrodelci oglja, Micro Carbon Pearls, so izdelana iz naravnega oglja kokosovih luščin. • Tehnologija BRITA MicroFlow Technology omogoča, da se snovi, kot je na primer klor, ki bi lahko pokvarile okus in vonj vode, učinkovito ujamejo v milijone por, ki jih imajo zrna z mikrodelci oglja v filtru. • Zrna za ionsko izmenjavo, Ion Exchange Pearls, zagotavljajo učinkovito zmanjšanje nabiranja vodnega kamna za zanesljivo zaščito čajnika ali kavnega avtomata. Učinkovito zmanjšujejo vsebnost kovin, kot sta svinec in baker, ki se lahko pojavijo v vodi iz starejše vodovodne napeljave. Za bolj čisto in okusno vodo pri izdelavi toplih in hladnih napitkov ter za kuhanje. Ni nujno, da vaša voda vsebuje vse onesnaževalce in druge snovi, ki jih lahko odstrani ali zmanjša ta sistem za čiščenje vode.

MAXTRA+ FlowControl: sistem za popolno filtriranjee

Sistem MAXTRA+ FlowControl s kombinacijo vodnega filtra MAXTRA+ in lijaka vrča za filtriranje vode BRITA zagotavlja ustrezen čas filtriranja za najboljše rezultate. Življenjska doba vodnega filtra MAXTRA+

Življenjska doba vodnega filtra MAXTRA+ je odvisna od kakovosti lokalne vode, denimo od trdote vode. Vodni filter MAXTRA+ prefiltrira do 100 litrov vode na območju s trdo vodo. Za najboljšo učinkovitost menjajte vodni filter MAXTRA+ vsake štiri tedne. Da ne bi pozabili na naslednjo zamenjavo, je vrč za filtriranje vode BRITA opremljen z indikatorjem za zamenjavo filtra.

Več kot 50 let izkušenj zagotavlj kakovost

Podjetje BRITA je že več kot 50 let sinonim za inovacije in najvišjo kakovost s področja razvoja rešitev za vodne filtre. Pri podjetju BRITA želimo zagotavljati najvišjo stopnjo kakovosti, zato izvajamo stroge notranje in zunanjev kontrole kakovosti. Neodvisno in dobro znano združenje TÜV SÜD redno nadzoruje kakovost gospodinjskih vrčev za filtriranje vode in vodnih filtrov. TÜV SÜD podeljuje certifikate za prehrambeno kakovost vrča za filtriranje vode BRITA in vodnih filtrov MAXTRA+ v skladu z nemško in evropsko zakonodajo

100 % zadovoljstvo: jamstvo BRITA

Podjetje BRITA je prepričano, da bo ta izdelek izpolnil vaše zahteve glede kakovosti in delovanja. Če ne boste popolnoma zadovoljni z našim izdelkom, vam podjetje BRITA jamči, da vam bo vrnilo denar v 30 dneh od datuma nakupa. Pošljite vodni filter skupaj z računom, razlogom za vračilo, svojim polnim imenom, telefonsko številko in svojimi bančnimi podatki vašemu lokalnemu centru BRITA za podporo za stranke, ki je naveden na zadnji strani.

II. Zagotavljanje kakovosti od prvega koraka dalje

Da bi zagotovili najboljše delovanje vrča za filtriranje vode BRITA, pozorno sledite navodilom.

30-dnevno

jamstvo

za vračilo kupnine

(23)

1 Navodila za čiščenje novega vrča za filtriranje vode BRITA

pred prvo uporabo in po vsaki zamenjavi vodnega filtra

Lijak in vrč Primerno za pomivanje v pomivalnem stroju (maks. 50 °C). Če je vrč za filtriranje vode BRITA prišel v stik s hrano, ki lahko povzroči spremembo barve (npr. kečap, gorčica), je treba vrč očistiti. Če želite preprečiti spreminjanje barve vrča za filtriranje vode BRITA, ga ne pomivajte v pomivalnem stroju skupaj s posodo, v kateri so ostanki take hrane. Filtre BRITA Flow vedno očistite ročno in pri tem uporabite hladno ali mlačno vodo.

Pokrov z merilnikom BRITA Meter A

Pred pomivanjem v pomivalnem stroju s pokrova odstranite merilnik BRITA Meter. Pritisnite jezička na obeh straneh merilnika BRITA Meter in merilnik za popolno odstranitev nagnite nazaj proti pokrovu ročaja. Odstranjenega merilnika BRITA Meter ne smete pomivati v pomivalnem stroju. Merilnik BRITA Meter je dovoljeno čistiti samo ročno.

Pokrov s fiksnim opomnikom BRITA Memo M

Pokrova ni dovoljeno pomivati v pomivalnem stroju. Pokrov očistite ročno.

Rezervoar vodnega filtra BRITA s cevjo pipe B

Skozi cev pipe iztočite malo tople vode in notranjo stran očistite z vatirano palčko. Ročno privijte spojno matico, da preprečite puščanje. Pipo je mogoče enostavno razstaviti tako, da odvijete pokrovček pod ročico. Ko odstranite pokrovček, lahko enostavno očistite cev in sestavne dele. Pri čiščenju ne uporabljajte abrazivnih čistil, temveč blag detergent. Za odstranjevanje vodnega kamna s pokrova in merilnika BRITA Meter uporabljajte običajna gospodinjska čistilna sredstva na osnovi citronske kisline. NAMIG

2 Priprava vodnega filtra MAXTRA+

C

Za kakovost, ki jih lahko zaupate: BRITA postopek čiščenja s paro za popolno higieno vsakega vodnega filtra MAXTRA+. Z vodnega filtra MAXTRA+ odstranite zaščitni zavoj (opomba: vodni filter MAXTRA+ je lahko vlažen zaradi postopka čiščenja s paro). Čist vrč napolnite s hladno vodo. Vodni filter MAXTRA+ potopite v hladno vodo in ga nežno pretresite, da odstranite vse zračne mehurčke. Odstranite vodni filter MAXTRA in odlijte uporabljeno vodo.

3 Namestite vodni filter MAXTRA+

D

Lijak vstavite v vrč. Vodni filter MAXTRA+ vstavite v odprtino lijaka in ga potisnite navzdol, da se čvrsto zaskoči na svoje mesto.

4 Polnjenje vrča za filtriranje vode BRITA

Način polnjenja je odvisen od funkcij, vgrajenih v pokrov vašega modela vodnega filtra BRITA. Filtriranje vode v lijaku poteka samodejno, voda pa se nato steka v vrč. Različice pokrova

Vodni filter BRITA s samodejnim pretočnim pokrovom

Če je vaš vodni filter BRITA opremljen z merilnikom BRITA Meter, obrnite pokrov in vanj vstavite merilnik BRITA Meter. Kaveljček namestite pod gumb „START“ v vpenjalo v pokrovu. Merilnik BRITA Meter nagnite naprej, dokler se ne zaskoči na svoje mesto. E

Pokrov namestite v tečaje na vrču in ga pritisnite navzdol proti ročaju. F

Vodni filter BRITA napolnite s hladno vodo neposredno pod pipo. Curek vode iz pipe vklopi samodejni pretočni pokrov. Pretočni pokrov se samodejno zapre, ko voda doseže najvišjo raven polnjenja. G

(24)

5 Aktivirajte vodni filter MAXTRA+

H Vodni filter MAXTRA je treba aktivirati s prvima dvema polnjenjema. Izlijte prvi dve polnjenji iz vrča ali vodo uporabite za zalivanje rastlin. Po tretjem polnjenju je vrč za filtriranje vode MAXTRA+ pripravljen za uporabo – uživali boste čistejšo in okusnejšo vodo, filtrirano s sistemom BRITA. Če pride do sproščanja ogljikovih delcev, izperite lijak in znova vstavite vodni filter. Podrobnejše informacije o delcih si preberite v odstavku »Sledovi naravnih snovi« pod naslovom » Pomembne opombe«.

6 Nastavitev indikatorja za zamenjavo vodnega filtra

Indikator za zamenjavo vodnega filtra BRITA vas bo pravočasno pozval k zamenjavi vodnega filtra MAXTRA+. Indikator je vgrajen v pokrov vrča za filtriranje vode BRITA. Podjetje BRITA priporoča zamenjavo vodnega filtra MAXTRA+ vsaj vsake štiri tedne, da zagotovite optimalno filtriranje.

Vrč za filtriranje vode BRITA z merilnikom BRITA Meter I

Pametni merilnik BRITA Meter, razvit posebej za vložke MAXTRA+, vam omogoča, da vedno uživate v čistejši, bolj sveži vodi, filtrirani s sistemom BRITA. Merilnik BRITA Meter spremlja učinkovitost filtriranja in vas obvešča o času do izteka življenjske dobe vložka. Izvaja 3-smerno merjenje, ki upošteva količino filtrirane vode, kakovost vode (trdoto) in čas. Po aktiviranju vodnega filtra MAXTRA+ odstranite folijo z zaslona merilnika BRITA Meter, pritisnite gumb „START“ (za zagon merilnika) in ga držite približno 6 sekund, dokler se na zaslonu ne prikažejo vse štiri vrstice. Gumb sprostite takoj, ko začne zaslon utripati. J Dokler je na zaslonu prikazano sporočilo „O.K.“, vodni filter MAXTRA+ deluje z najvišjo stopnjo učinkovitosti. Odstotkovna vrednost vsakega stolpca pomeni preostalo zmogljivost vodnega filtra MAXTRA+. Kapljice vode, ki na zaslonu padajo z vrha proti dnu, pomenijo postopek filtriranja v teku. Če utripa znak za prazen vložek „NEW“, morate zamenjati vodni filter MAXTRA+. K

Rezervoar vodnega filtra BRITA s sistemom Memo L M

Sistem BRITA Memo vas na zamenjavo vodnega filtra MAXTRA+ opozarja vsake štiri tedne. Po aktivaciji vodnega filtra MAXTRA+ odstranite folijo z zaslona Memo in pritisnite gumb „START“. Gumb pritisnite in držite, dokler niso na zaslonu prikazane vse štiri vrstice in ne utripnejo dvakrat. Majhna utripajoča pika v spodnjem desnem kotu zaslona kaže, da sistem BRITA Memo deluje. Vsaka vrstica predstavlja približno en teden. Priporočena življenjska doba vodnega filtra MAXTRA+ je približno štiri tedne kar ustreza štirim stolpcem na zaslonu ali 100 %. Po vsakem tednu ena črtica izgine, preostanek pa pomeni preostalo življenjsko dobo vodnega filtra MAXTRA+. Ko vsi štirje stolpci izginejo in puščica utripa, je treba vodni filter MAXTRA+ zamenjati.

7 Zamenjava vodnega filtra MAXTRA+

N

Izvlecite vodni filter MAXTRA+. Upoštevajte navodila iz poglavja »Zagotavljanje kakovosti od prvega koraka dalje« (točke od 1 do 6).

III. Pomembne opombe

Vrča za filtriranje vode BRITA ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi. Vrč za filtriranje vode BRITA naj bo vedno oddaljen od grelnih teles, kot je npr. pečica ali avtomat za kavo. Vrč za filtriranje vode BRITA hranite v senčnem, hladnem prostoru. Voda, filtrirana s sistemom BRITA, je za pitje namenjena samo za ljudi. To je pokvarljivo živilo, zato je priporočljivo, da vodo zaužijete v roku enega dne. Zagotovite, da boste imeli pred zamenjavo na zalogi nadomestni vodni filter MAXTRA+. BRITA priporoča, da vodni filter MAXTRA+ shranite v prvotni embalaži v hladnem in suhem prostoru.

Referências

Documentos relacionados

TAVCSA-1 1000 W Vtičnica z bočnozaščitnim kontaktom TAVCSA-1F 1000 W Vtičnica z igličnozaščitnim kontaktom TAVCSA-2 3500 W Vtičnica z bočnozaščitnim kontaktom TAVCSA-2F 3500

Os resultados, em suma, apresentam que a verdadeira interação entre portadores de deficiência visual na escola e na sociedade é vista de forma extremamente positiva com o

Como o conto começa já com a figura do funcionário público desconsolado, o duplo se instala no início da narrativa encaixada onde encontramos a presença de seu

da Oferta Institucional Caso as intenções de investimento apresentadas pelos Investidores Institucionais excedam o total de Cotas remanescentes após o atendimento da Oferta

A segunda parte está estruturada na teoria sociointeracionista de Vygotsky, onde começamos as investigações com as crianças levantando o Nível de Co- nhecimento Real sobre os

[r]

Nos trechos citados, notamos que “Aslam” é colocado em evidência em mo- mentos de desespero e indagação, assim como Cristo, no trecho bíblico visto an- teriormente (BÍBLIA, Livro

altos e curtos. Apresenta também processo mamilar no processo articular superior. Nesses forames passam os ramos ventrais e dorsais, respectivamente, dos nervos espinhais sacrais. •