INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Assembly Instructions
Instruciones de Montaje
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
VOCÊ PODE VISUALIZAR O
PASSO-A-PASSO DE TODO O
PROCESSO NO SITE
WWW.PURAMAGIA.COM.BR
Avenida Maracanã, 4.800 - Parque Industrial
Arapongas - PR - CEP: 86703-000
Assistência: 0800 645 2200
atendimento@puramagia.com.br
www.puramagia.com.br
4º PASSO
5º PASSO
I
K
J
L
OBS: Utilizar o mesmo procedimento de
montagem das pedras decorativas para a lateral direita Nº 01 e lateral esquerda Nº 02.
C
C
G
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
90
DIAS
PRODUTO: CAMA PRINCESAS DISNEY STAR - 3A
"Imagens meramente ilustrativas,
sujeitas a alterações sem aviso prévio"
ATENÇÃO
Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado.
Montagem requisitada para adultos! Utilizar parafusadeira com cabeça Philips! As instruções são genéricas, as figuras podem variar!
Mantenha todas as peças e componentes longe do alcance das crianças
07
02
MONTAGEM DO PRODUTO
Fixe as longarinas Nº05 com pregos 12 x 12 ‘C’.
Fixe as pedras strass ‘I’ utilizando adesivo dupla face 18 mm ‘K’. Fixe as pedras decorativa coração ‘J’ utilizando adesivo dupla face 12mm ‘L’.
3º PASSO
2º PASSO
2040
790
930
120
KG
02
A
F
A
F
04
F
A
F
03
D
E
E
D
E
E
D
D
A
01
03
04
07
07
07
07
07
A
A
F
A
A F
F
F
B
B
B
B
E
E
D
D
E
D
D
E
MONTAGEM DO PRODUTO
PESO SUPORTADO / DIMENSÕES PRODUTO MONTADO
DICAS IMPORTANTES
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem2. Separe e guarde a etiqueta de identificação.
3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.
4. Identifique as peças e separe os acessórios.
5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o produto.
6. Reserve área livre para montagem do produto. 7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes. Limpeza e Conservação
1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.
2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não use agentes de limpeza ou abrasivos.
Martelo
Chave Phillips ou
Parafusadeira 1 Pessoa
Pessoa(s) Necessária(s) para montagem
Já que você virou um engenheiro, veja as ferramentas que irá precisar!
E
E
E
E
04
Coloque a travessa do estrado Nº 07 nas laterais e fixe-as utilizando parafusos 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’. Fixe a lateral Nº 01 na peseira Nº03 e cabeceira
Nº04 utilizando parafusos 5,0 x 50 CC Phillips ‘A’
após fixação cole as tampas adesivas 18mm ‘F’. Prepare a peseira Nº03 e cabeceira Nº 04
utilizando cavilhas ‘D’ e porcas cilíndricas ‘E’. Fixe a lateral Nº02 na peseira Nº03 e cabeceira
Nº04 utilizando parafusos 5,0 x 50 CC Phillips ‘A’
após fixação cole as tampas adesivas 18mm ‘F’.
B
B
D
D
D
D
B
B
B
B
B
08 und.
A
B
22 und.
C
42 und.
D
08 und.
Porca Cilíndrica 12 x 09
08 und.
F
Etiqueta Pura Magia
01 und.
G
H
06 und.
I
16 und.
Pedra Strass 22,0 Cristal Tampa Adesiva 18 mm
16 und.
K
L
02 und.
08 und.
E
02 und.
J
Pedra Decorativa Coração
1º PASSO
Fixe os apoios da travessa Nº06 nas laterais Nº01 e 02 utilizando parafusos 4,0 x 40 CC Phillips ‘B’.
Fixe as sapatas retangulares ‘H’ utilizando pregos 12x12 ‘C’. Lateral Direita 01 7363 5728 01 2,040 0,606 0,015 MDF Lateral Esquerda 02 7363 5728 01 2,040 0,606 0,015 MDF Cabeceira 03 7363 5728 01 0,900 0,410 0,015 MDF Peseira 04 7363 5728 01 0,900 0,255 0,015 MDF Longarina 05 7363 5728 06 1,815 0,052 0,012 MDF Apoio da Travessa 06 7363 5728 04 0,900 0,030 0,030 MADEIRA Travessa do Estrado 07 7363 5728 05 0,910 0,040 0,020 MADEIRA NOME CÓDIGO CÓD. PRODUTO PROD COR QTD MEDIDAS (mm)
COMP LARG ESPES MATERIAL
LATERAL DIREITA LATERAL ESQUERDA CABECEIRA PESEIRA TRAVESSA DO ESTRADO APOIO DA TRAVESSA LONGARINA Parafuso 5,0 x 50 CC Phillips Parafuso 4,0 x 40 CC
Phillips Prego 12 x 12 Cavilha 6 x 30
Sapata Retangular 50 x 12
Adesivo Dupla Face 18 mm
Adesivo Dupla Face 12 mm
01
05
03
06
02
04
07
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
FERRAGENS
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Ao solicitar assistência técnica, informe o número da peça,
nome e cor do produto e a data de fabricação do lote que
se encontra carimbado na peça nº07.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
Medidas em mm
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
MONTAGEM DO PRODUTO
NO SITE
WWW.PURAMAGIA.COM.BR TEM MAIS DICAS
04
05
02
B
B
B
B
B
B
C+H
C+H
C+H
06
06
Instruções de Montagem
Assembly Instructions
Instruciones de Montaje
Atenção: Attention: Atención:2. Reservar área livre para montagem do produto.
2. Set a free area assembly the product.to
2. Reservar espacio libre para el montaje del producto.
3. Evitar batidas e o contato com objetos cortantes.
3. Avoid beats and contact against sharp objects.
3. Evite el contacto con los ritmos y objetos punzantes.
1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem.
1. Read all instructions before beginning the assembly.
1. Lea atentamente todas las instrucciones antes de comenzar la asamblea.
Ferramentas necessárias
Tools necessary
PRODUTO: DORSEL PRINCESAS DISNEY
STAR - 3A
- 9750
Imagem meramente Ilustrativa
imagen meramente ilustrativa
image merely illustrative
- Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha
- This pack contains small parts, keep away from
- Este embalaje contiene piezas pequeñas, mantener
afastado das crianças até montado!
children until to be mounted .
afastado de los niños hasta montaje terminar.
- Montagem requisitada para adultos!
- Assembly requested for adults.
- Montaje solicitada para adultos!
- Utilizar parafusadeira com cabeça Philips!
- Using srew machine with philips head .
- Utilice maquina para tornillo com cabeza Philips!
- Instruções são genéricas, as figuras podem variar!
- Instructions are generic, the figures can vary!
- Instruciones son genéricas, las cifras pueden variar!
- Parafusos que sobrarem após a montagem devem ser
- Screws remaining after the assembly must be
- Tornillos restantes después de que la asamblea debe
mantidos longe do alcance das crianças!
keep away from children
mantenerse fuera del alcance de los niños!
ATENÇÃO
ATTENTION
ATENCIÓN
D D D DTie the elastics tapes of the tissue around the C1 and C2 stem. Amarre as fitas elásticas do tecido nas hastes plásticas C1 e C2.
Ate las cintas elasticas del tejido en las varillas C1 y C2.
Amarre os laços prendendo o tecido às hastes plásticas C1 e C2.
Tie the ties, to hold the tissue to the C1 and C2 plastic stem. Ate los lazos, para sostener el tejido a las varillas plasticas C1 y C2.
C1/C2
D
Inserir o suporte metálico D nas hastes plásticas C1 e C2
Insert the metalic support D in to the plastics stem C1 and C2 Inserte el soporte de metal D en las varillas de plástico C1 y C2
E
A
A
A
A
10
E
E
E
E
02
Identificação das peças - Pieces Identification - Identificacion de las piezas
Ferragens / Ironware / compelementos de hierro
3,5 x 13
16
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Ao solicitar assistência técnica, informe o número da peça, nome do produto
When asking for technical assistence, inform the number of the piece, name of the product
TECHNICAL ASSISTENCE
ASISTENCIA TÉCNICA
Al solicitar asistencia técnica, informe el número de la pieza, nombre del producto
C1/C2
02
8 X 1 X 3900 MM04
04
900 x 5D
E
D
C
D
10
C
D
D
D
C
C
Inserir as hastes plásticas C1 e C2 nos canais de tecido
Insert the plastics stem C1 and C2 in to the tissue pipe Inserte las varillas de plástico C1 y C2 en los canales de tejido