• Nenhum resultado encontrado

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Assembly Instructions Instruciones de Montaje

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Assembly Instructions Instruciones de Montaje"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Avenida Maracanã, 4.244 - Parque Industrial

Arapongas - PR - CEP: 86703-000

Assistência: 0800 645 2200

atendimento@puramagia.com.br

www.puramagia.com.br

www.youtube.com/user/PuraMagiaMoveis

facebook.com/puramagiamoveis

8, 0 3,5 3,5 8, 0

6º PASSO / STEP / PASO

Fixe as pedras strass 22 mm ‘O’ utilizando adesivo dupla face ‘Y’ e cole-a nos locais indicados seguindo as dimensões especificadas na ilustração.

- Cole a etiqueta Pura Magia ‘R’ na parte superior direita peça Nº 05. Fixe o puxador ‘N’ utilizando o parafuso ‘D’.

- Fix ‘O’ using ‘Y’ and paste it on the locations following the dimensions shown in the illustration.

- Paste ‘R’ on the right top of the piece Nº 05. Fix ‘N’ using screw ‘D’.

- Fije ‘O’ utilizando ‘Y’ y pegarlas en las ubicaciones acuerdo las dimensiones indicadas en la figura.

- Pegue ‘R’ en la parte superior derecha de la pieza Nº 05. Fije ‘N’ utilizando ‘D’.

Etiqueta Pura Magia Pura Magia Label Etiqueta Pura Magia

Pedra Strass 22mm Rhinestone 22mm Piedra Rhinestone 22mm

R

01 und.

O

04 und.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Assembly Instructions

Instruciones de Montaje

PENTEADEIRA COM BANQUETA CLEAN - 7A

DRESSING TABLE WHIT STOOL CLEAN - 7A

TOCADOR COM BANQUETA CLEAN - 7A

-Dimensão indicada para colas

as pedras strass.

-Dimensions indicated to paste the Rhinestone.

-Dimención indicada para pegar la piedra Rhinestone.

Adesivo Dupla Face

Double-face adhesive Adhesivo dupla faz

Y

04 und.

O

O

R

O

O

O

05

Y

D

-Fixação dos apliques na frente de gaveta das penteadeiras.

-Fix the decorative acessory on the drawer front.

-Fije los apliques decorativos en la frente del cajón.

MY PRINCESS

PROVENCE

CRISTAL

PRINCESA

ENCANTADA

-Puxador somente na Princesa

Encantada.

-Handle for the Princesa Encantada

dressing table only.

-Tirador solamente para tocador

Princesa Encantada.

01 und.

D

Parafuso 4,0 x 25 Screw 4,0 x 25 Tornillo 4,0 x 25 01 und.

N

Puxador Provençal Provençal Handle Tirador Provençal

N

(2)

5º PASSO / STEP / PASO

- Prepare a peça Nº03 utilizando ‘H’ e cavilhas ‘A’. - Fixe a peça Nº 04 com cavilhas ‘A’ e parafusos ‘C’. - Prepare the piece Nº03 using ‘H’ and ‘A’. - Fix the piece Nº04 with ‘A’ and ‘C’. - Prepare la pieza Nº03 utilizando ‘H’ y ‘A’. - Fije la pieza Nº04 con ‘A’ y ‘C’.

- Fixe a peça Nº03 na base da penteadeira utilizando

‘W’ e parafusos ‘F’.

- Fix the piece Nº03 on the Dressing Feet using ‘W’ and ‘F’. - Fije la pieza Nº03 en los piés del tocador utilizando ‘W’ y ‘F’.

03

C

C

C

A

A

H

H

H

04

W

F F

F

F

F

F

W

03

"Image merely illustrative, subject to change without prior notice" "Imágenes ilustratibas, pueden ser cambiadas sin aviso previo " "Imagens meramente ilustrativas, sujeitas a alterações sem aviso prévio"

PRODUTO / PRODUCT / PRODUCTO

90

DIAS

02 und.

A

Cavilha 6 x 30 Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 08 und.

F

Parafuso 3,0 x 12 CC Screw 3,0 x 12 CC Tornillo 3,0 x 12 CC 02 und.

W

Cantoneira Bicromatizada Double Chome Corner

Brace Abrazadera Bicromatizada 03 und.

C

Parafuso 5,0 x 50 CC Screw 5,0 x 50 CC Tornillo 5,0 x 50 CC 03 und.

H

Porca Cilíndrica Plástica

Plastic Nuts

Tuerca Cilíndrica Plastica

PRODUTO:

PENTEADEIRA MY PRINCESS - 7A

PRODUTO:

PENTEADEIRA PRINCESA ENCANTADA - 7A

REVESTIMENTO: BRANCO REVESTIMENTO: BRANCO PRODUTO: PENTEADEIRA CRISTAL - 7A BRANCO REVESTIMENTO: PRODUTO: PENTEADEIRA CRISTAL - 7A BRANCO/ALMENDRA REVESTIMENTO: PRODUTO: PENTEADEIRA PROVENCE - 7A BRANCO REVESTIMENTO: PRODUTO: PENTEADEIRA PROVENCE - 7A BRANCO/ALMENDRA REVESTIMENTO:

(3)

Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado.

As instruções são genéricas, as figuras podem variar!

ATENÇÃO

08 und.

F

Parafuso 3,0 x 12 CC Screw 3,0 x 12 CC Tornillo 3,0 x 12 CC 02 und.

W

Cantoneira Bicromatizada Double Chome Corner

Brace Abrazadera Bicromatizada

08 und.

B

E

08 und.

I

08 und.

K

08 und.

L

04 und.

Tampa Parafuso CPL Screw Caps CPL Cubiertas de Tornillo CPL Sapata Plástica Plastic Shoes Zapata de Plastico Parafuso CPL 1/4 x 3’’ Screw CPL 1/4 x 3’’ Tornillo CPL 1/4 x 3’’ Parafuso 4,0 x 35 Screw 4,0 x 35 Tornillo 4,0 x 35 Porca Cilíndrica CPL Nuts CPL Tuerca Cilíndrica CPL

FERRAMENTAS NECESSÁRIAS

763

385

1280

05

KG

03 KG

339

328

370

60

KG

- Prepare as peças Nº 12 utilizando ‘I’. - Fixe a estrutura nas peças Nº 12 utilizando parafusos ‘B’ após fixação encaixe as tampas ‘K’.

- Prepare the pieces Nº12 using ‘I’. - Fix the structure on the parts Nº12 using ‘B’ then put the covers ‘K’.

- Preparar las piezas Nº12 utilizando ‘I’ -Fijar la estructura en las piezas Nº12 using ‘B’ después coloque las cubiertas ‘K’.

- Coloque ‘L’ nos pés Nº 01.

- Alinhe as peças Nº 11 com a furação dos Pés do banco Nº01 e efetue a fixação utilizando parafusos ‘E’.

- Fixe ‘W’ na peça Nº11 utilizando parafusos

‘F’.

- Put ‘L’ on the feet Nº01.

- Align the pieces Nº11 with the drilling of part

Nº01 and fix it using ‘F’.

- Fix ‘W’ on the piece Nº11 using ‘F’. - Ponga ‘L’ en los pies Nº01.

- Aline las piezas Nº11 con los agujeros de la pieza Nº01 y los fije utilizando ‘E’.

- Fije ‘W’ en la pieza Nº11 utilizando ‘F’.

- Fixe a estrutura do banco na peça Nº10 utilizando parafusos

‘F’.

- Fix the stool feet on the in part

Nº10 using ‘F’.

- Fije los pies del banco en la parte Nº10 utilizando ‘F’.

K

K

I

I

I

I

I

I

I

I

12

12

K

K

K

K

K

K

F

10

F

F

F

OBS: REPETIR ESTE PASSO 02 VEZES.

*DO THE SAME WITHE THE THERS FEET. *HAGA LO MISMO CON LOS OTROS PIÉS

B

L

L

E

B

B

B

E

E

E

01

01

F F

11

DICAS IMPORTANTES

1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje 2. Separe y guarde las etiquetas de identificación

3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan correctos

4. Identifique las piezas y separe los accesórios.

5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana. Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar daños en el producto.

6. Dejar una area libre para armar el producto 7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes Limpieza y Conservación

1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada umidade

2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua. No utilice productos abrasivos.

IMPORTANT TIPS

1. Read all instructions before beginning assembly 2. Separate and store the identification label.

3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual. 4. Identify and separate the parts and accessories.

5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface. We recommend using the package itself to cover the floor

to prevent product damage. 6. Reserve free area for product assembly. 7. Avoid impacts and contact with sharp objects. Cleaning and Conservation

1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity. 2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use cleaning agents or abrasives.

1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem

2. Separe e guarde a etiqueta de identificação.

3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.

4. Identifique as peças e separe os acessórios.

5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o produto.

6. Reserve área livre para montagem do produto.

7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes.

Limpeza e Conservação

1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.

2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não use agentes de limpeza ou abrasivos.

DICAS IMPORTANTES

1 Pessoa

Pessoa(s) Necessária(s) para montagem

*INCLUSA

Chave Phillips Phillips screwdriver

1 Person / 1 persona

People needed for assembly

Llave phillips

Personas necesarias para montaje

*INCLUDED *INCLUIDO This package contains small parts, keep away from children

until the product is fully assembled.

The instructions are generic, the figures may vary.

ATTENTION

Esa embalaje contiene piezas pequeñas, mantenga lejos de los chicos hasta el producto estea totalmente armado. Las instrucciones son genericas, los dibujos pueden variar.

ATENCÍON

(4)

IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS

- Fixe a Corrediça ‘T’ na peça Nº 06 utilizando parafusos ‘F’. - Fixe a Corrediça ‘S’ na peça Nº 07 utilizando parafusos ‘F’. - Prepare as peças Nº 08 com ‘H’.

- Fixe a peça Nº 08 nos pés da penteadeira Nº02 utilizando ‘C’ após fixação cole as tampas adesivas ‘M’. - Fixe a peça Nº 09 nos pés traseiros da penteadeira utilizando parafusos ‘J’.

- Fix the ‘T’ on the parts Nº06 utilizando ‘F’ - Fix the ‘S’ on the parts Nº07 utilizando ‘F’ - Prepare the parts with ‘H’.

- Fix the parts Nº08 on the pieces Nº02 using ‘C’ after fixed, paste ‘M’ - Fix the pieces Nº09 on the back of the dressing table using ‘J’. - Fije ‘T’ en la pieza Nº06 utilizando ‘F’

- Fije ‘S’ en la piexa Nº07 utilizando ‘F’ - Prepare las piezas Nº08 con ‘H’.

- Fije la pieza Nº08 en las piezas Nº02 utilizando ‘C’ después de la fijación pegue ‘M’ - Fijar las piezas Nº09 a la parte trasera del tocador utilizando 'J'.

J

M

H

M

H

J

09

C

M

H

H

M

M

F

F

F

S

H

H

M

M

C

M

M

M

C

C

06

F

08

08

T

07

02

02

08 und.

F

H

08 und.

M

12 und.

C

04 und.

Parafuso 3,0 x 12 CC

Screw 3,0 x 12 CC Tornillo 3,0 x 12 CC

Porca Cilíndrica Plástica

Plastic Nuts

Tuerca Cilíndrica Plastica

Tampa Adesiva Adhesive Label Tapa Adhesiva Parafuso 5,0 x 50 CC Screw 5,0 x 50 CC Tornillo 5,0 x 50 CC 01 und.

S

T

01 und. Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm 04 und.

J

Parafuso 5,0 x 60 CC Screw 5,0 x 60 CC Tornillo 5,0 x 60 CC TECHNICAL ASSISTANCE

When request the technical assistance, inform the number of the piece name and color of the product and also the batch manufacturing

date, that is stamped on the piece nº17.

ASISTENCIA TÉCNICA

Al solicitar la asistencia técnica, informe el número de la pieza, el nombre y el color del producto y también la fecha de fabricación del

lote, que se estampa en la pieza nº17.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Ao solicitar assistência técnica, informe o número da peça, nome e cor do produto e a

data de fabricação do lote que se encontra carimbado na peça nº17. CÓD. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 16 17 18 Pé Penteadeira Tampo Montante Espelho Frente de Gaveta Lateral Direita Lateral Esquerda Montante Laterais Montante Traseiro Assento do Banco Montante Banco GR Montante Banco PQ Trava

Lateral Gaveta Direita

Contra Fundo Traseira Fundo Gaveta Pé Banco

15 Lateral Gaveta Esquerda

IDENTIFICATION OF PARTS IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Stool foot Dressing Table Foot

Mirror Panel Surface

Drawer Front Right Side

Pie del banco Pie del tocador

Panel con Espejo Tapa

Frente del cajón Lateral Exterior Derecha

Side Bar Lock Refuerzos Laterais

Stool Seat Asiento del banco

Central Bar Lock Barra Central Drawer Rigth Side Lado Derecho del Cajón

Drawer Back Trasero del Cajón

Dressing Back Trasero del Tocador

Drawer Bottom Fondo del Cajón Left Side Lateral Exterior Isquierda

Back Bar Lock Refuerzo Trasero

Drawer Left Side Lado Isquierdo del Cajón

INFORMAÇÃO DAS PEÇAS Biggest side of the stod Smallest side of the stool Lateral nás Grande del Banco Lateral nás Pequeña del Banco

(5)

IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS

03

06

07

08

08

09

10

11

11

12

12

13

14

15

16

18

02

02

02

02

04

17

05

01

01

01

01

- Fixe as sapatas ‘X’ nos pés Nº 02 utilizando parafusos ‘F’. - Prepare as peças Nº 06 e 07 utilizando cavilha ‘A’ + ‘H’. - Prepare a peça Nº 13 utilizando cavilha ‘A’ + ‘H’.

- Fixe as peças Nº 02 nas peças Nº06 e 07 utilizando parafusos ‘C’ após fixação cole as tampas adesivas ‘M’.

- Fixe a peça Nº 13 nas peças Nº 06 e 07 utilizando ‘C’ após fixação cole as tampas adesivas 18 mm ‘M’.

- Fixe a peça Nº 17 nas peças Nº 06 e 07 utilizando ‘G’ + ‘A’ após fixação cole as tampas adesivas 18 mm ‘M’.

- Fix ‘X’ on the feet Nº02 using ‘F’.

- Prepare the parts Nº 06 and 07 using ‘A’ + ‘H’. - Prepare the part Nº 13 using ‘A’ + ‘H’.

- Fix the parts Nº 02 on the parts Nº06 and 07 using ‘C’, after fixed, paste ‘M’. - Fix the parts Nº 13 on the parts Nº06 and 07 using ‘C’ after fixed, paste ‘M’. - Fix the parts Nº 17 on the parts Nº06 and 07 using ‘G’ + ‘A’ after fixed, paste ‘M’. - Fije ‘X’ en los pies Nº 02 utilizando ‘F’.

- Prepare la pieza Nº 06 y 07 utilizando ‘A’ + ‘H’. - Prepare la pieza Nº 13 utilizando ‘A’ + ‘H’.

- Fije las piezas Nº 02 en las Nº06 y 07 utilizando ‘C’ después de la fijación, pegue ‘M’. - Fije las piezas Nº 13 en las Nº06 y 07 utilizando ‘C’ después de la fijación, pegue ‘M’. - Fije las piezas Nº 17 en las Nº06 y 07 utilizando ‘G’ + ‘A’ después de la fijación, pegue ‘M’.

X

02

F

PARTS IDENTIFICATION / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS

06

07

A

A

H

H

H

H

A

H

C

C

M

M

C

H

H

A

H

H

A

H

C

M

C

M

C

C

M

C

M

A

02

02

02

02

13

A

A

G

G

17

M

M

C

C

Sapata Lateral Zapata Lateral 10 und.

H

M

08 und. 04 und.

X

Tampa Adesiva Side Shoes 08 und.

A

Cavilha 6 x 30 04 und.

F

Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 Parafuso 3,0 x 12 CC Screw 3,0 x 12 CC Tornillo 3,0 x 12 CC 02 und.

G

Parafuso 4,0 x 40 CC Screw 4,0 x 40 CC Tornillo 4,0 x 40 CC 10 und.

C

Parafuso 5,0 x 50 CC Screw 5,0 x 50 CC Tornillo 5,0 x 50 CC

Porca Cilíndrica Plástica

Plastic Nuts

Tuerca Cilíndrica Plastica Adhesive Label Tapa Adhesiva

2º PASSO / STEP / PASO

(6)

MONTAGEM DO PRODUTO

1º PASSO / STEP / PASO

Prepare as peças Nº 14 e 15 utilizando cavilhas ‘A’. Aplique cola ‘Q’ nos canais das peças 05, 14, 15 e 16.

Encaixe a peça Nº 18 nos canais das peças 05, 14, 15 e 16 e alinhe. Fixe a peça Nº 16 nas peças Nº 14 e 15 utilizando parafusos ‘G’. Fixe a peça Nº 05 nas peças Nº 14 e 15 utilizando ‘W’ + ‘F’.

Prepare the parts Nº14 and 15 using ‘A’.

Aplly glue ‘Q’ on the parts channels Nº05, 14, 15, and 16.

Fix the part Nº 18 on the channels of the pieces 05, 14, 15 and 16 and aline. Fix the part Nº 16 on the parts Nº 14 and 15 using screw ‘G’

Fix the part Nº 05 on the parts Nº 14 and 15 using ‘W’ + ‘F’.

Preparar las piezas Nº 14 y 15 utilizando ‘A’.

Aplique el pegamento ‘Q’ nos canales de las piezas 05, 14, 15 y 16. Coloque la pieza Nº 18 nos canales de las piezas 05, 14, 15 y 16 y aline. Fije la pieza Nº 16 en las piezas Nº 14 y 15 utilizando ‘G’.

Fije la pieza Nº 05 en las piezas Nº 14 y 15 utilizando ‘W’ + ‘F’.

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

Medidas em mm

V

U

F

F

F

F

14

G

G

F

F

A

A

16

15

G

G

F

F W

A

A

18

05

F

G

C

14 und.

A

B

08 und.

C

17 und.

E

08 und.

F

40 und.

G

H

21 und.

I

08 und.

J

K

08 und.

04 und.

L

M

20 und.

O

04 und.

Q

01 und.

R

01 und.

06 und.

W

06 und.

04 und.

Z

Chave Phillips Phillips screwdriver destornillador de estrella

01 und.

X

04 und.

FERRAGENS / IRONMONGERY / HERRAJES

Tampa Adesiva 18mm Branca

Tampa Parafuso CPL

Cavilha 6 x 30 Parafuso 3,0 x 12 CC

Porca Cilíndrica CPL 12x12 Parafuso 5,0 x 60 CC Porca Cilíndrica Plástica 12x09

Sapata Plástica 12 X 14 Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 Parafuso CPL 1/4 x 3’’ Parafuso 5,0 x 50 CC Screw 5,0 x 50 CC Tornillo 5,0 x 50 CC Parafuso 4,0 x 35 Screw 4,0 x 35 Tornillo 4,0 x 35 Screw CPL 1/4 x 3’’ Tornillo CPL 1/4 x 3’’ Screw 3,0 x 12 CC Tornillo 3,0 x 12 CC Plastic Nuts 12x09

Tuerca Cilíndrica Plastica 12x09 Tuerca Cilíndrica CPL 12x12 CPL Nuts 12x12

Screw 5,0 x 60 CC

Tornillo 5,0 x 60 CC Cubiertas de Tornillo CPLScrew Caps CPL

Plastic Shoes 12 X 14 Zapata de Plastico 12 X 14

Adhesive Label 18mm White Tapa Adhesiva 18mm Branca

Pedra Strass 22 mm Rhinentone 22 mm Piedra Rhinestone 22 mm Cola Glue Pegamento

Etiqueta Pura Magia

Pura Magia Label Etiqueta Pura Magia

Cantoneira Bicromatizada

Bicromatizada Corner Brace

Abrazadera Bicromatizada

01 und.

Corrediça 250 mm

01 und.

01 und.

01 und.

01 KIT CORREDIÇA 250MM COMPOSTO POR:

S

T

U

V

Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm

01 SLIDING RAILS KIT 250MM COMPOSED BY: 01 KIT RIELES 250MM COMPUESTO POR: Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm

B

A

J

E

D

Sapata Lateral Side Shoes Zapata Lateral

Fixe as corrediças ‘U’,‘V’ utilizando parafusos ‘F’.

Fix the ‘U’, ‘V’ using ‘F’. Fije las ‘U’, ‘V’ utilizando ‘F’.

01 und.

U

04 und.

A

Cavilha 6 x 30 12 und.

F

04 und.

G

Parafuso 4,0 x 40 CC 02 und.

W

Cantoneira Bicromatizada 01 und.

V

01 und.

Q

Screw 4,0 x 40 CC Tornillo 4,0 x 40 CC Cola Glue Pegamento Dowel 6 x 30 Clavija 6 x 30 Parafuso 3,0 x 12 CC Screw 3,0 x 12 CC Tornillo 3,0 x 12 CC

Double Chome Corner Brace Abrazadera Bicromatizada Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm Corrediça 250 mm Sliding Rails 250 mm Rieles 250 mm

MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO

Utilizar nos canais para fixação fundo.

Use glue the chanels to fix the back panels. Utillizar el pegamento en l o s c a n a l e s p a r a l a fijación del fondo.

Parafuso 4,0 x 40 CC Screw 4,0 x 40 CC Tornillo 4,0 x 40 CC

Adesivo Dupla Face

Double sided adhesive tape Cinta de dos Lados

Referências

Documentos relacionados

Os resultados deste estudo permitem concluir que, em um esporte coletivo com elevada demanda tática, como o voleibol, no qual a prática é estruturada e controlada pelo treinador,

Assento da Banqueta Base Banqueta GR Base Banqueta PQ Contra Fundo Divisão Gaveta Fundo Penteadeira Pé Banqueta 15 Lateral de Gaveta IDENTIFICATION OF PARTS IDENTIFICACIÓN DE LAS

O comportamento do profissional e a atenção dispensada pelos profissionais foram fatores citados por familiares também em outro estudo, o qual identificou que quando o profissio-

PORTA LATERAL ESQUERDA PRATELEIRA INTERNA LATERAL DIREITA 15 14 14 PRATELEIRA REMOVÍVEL MONTANTE SUPERIOR 07 BASE 16 RODAPÉ FRONTAL 17 RODAPÉ TRASEIRO LA TERAL ESQUERD A 11

HOLDER SOPORTE REPISA PRATELEIRA 08 08 08 08 15 TRAVA AUXILIAR AUXILIARY SUPORT LATCH AUXILIARY 05 CABECEIRA (INFERIOR) HEADBOARD (BOTTOM CABECERA (INFERIOR) LONGARINA STRINGER

Instruções de Montagem Assembly Instructions Instruciones de Montaje Atenção: Attention: Atención:.. Reservar área livre para montagem

HOLDER SOPORTE REPISA PRATELEIRA APOIO TRAVESSA LANE SUPPORT APOIO TRAVESA 07 08 08 08 08 15 TRAVA AUXILIAR AUXILIARY SUPORT LATCH AUXILIARY 07 07 07 05 CABECEIRA (INFERIOR)

Tokio Hotel é uma banda de rock alemã fundada em Magdeburgo em 2001 pelo vocalista Bill Kau- litz, Tom Kaulitz guitarrista, Georg Listing baixista e o baterista Gustav Schäfer..