• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA CIRCULAR DE BANCADA 110V / 220V ~ 60HZ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA CIRCULAR DE BANCADA 110V / 220V ~ 60HZ"

Copied!
25
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SERRA CIRCULAR DE

BANCADA 110V / 220V ~ 60HZ

ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente as instruções de operação antes de utilizar este

produto. Por favor, conserve este manual para referência futura. “As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas" bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Diante das constantes atualizações em nossos produtos. Nos reservamos o direito de alterar este sem seu aviso prévio.

(2)

2 1 1 2 3 4 5 14 6 13 7 8 9 10 11 12 2 2 3 16 15 17 18 12 7 8 9 10 19 22 20 a b c d e f c e 21 j i h 3 4 g 6a 36

(3)

B ( 1 : 2 ) B A ( 1 : 2 ) A A ( 1 : 2 ) A 19 19 19 23 23 b c d e 20 20 21 b c d e 22 22 6 6 24 c f 6 f c e e 24 a 6 5 6 7 8 9 10 11 12 g g 36

(4)

A ( 1 : 1 ) B ( 1 : 1 ) A B A ( 1 : 2 ) A A ( 1 : 1 ) A max . 3-5 mm A ( 1 : 2 ) A A ( 1 : 2 ) A A ( 1 : 1 ) A f c e a 16 z 33 35 34 32 3 26 2 27 2 5 13 14 15 17 18 19 20 25 5 16

(5)

B ( 1 : 1 ) B A ( 1 : 1 ) A B ( 2 : 1 ) B A ( 1 : 2 ) A 45° h j 14 m 15 14 m 30 21 23 25 27 14 30 22 14 30 24 15 13 p 26 13 30 r 28

(6)

A ( 1 : 1 ) A A ( 2 : 1 ) A A ( 1 : 1 ) A m 31 30 28 29 p q 14 33 2 32 z 35 34 32 29 30 31 32 2 1 14 33 2 17 14 34 14 35 4 14 36

(7)

39 38 31 30 37 ATENÇÃO:

Devido as constantes mudanças, atualizações dos modelos algumas peças para montagem não irão acompanhar o produto. Por gentileza, desconsiderar as etapas de montagem número: 02, 04, 10 e 15.

(8)

Explicação dos símbolos no aparelho

A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segu-rança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes.

m

Aviso! Por incumprimento, é possível correr risco de vida, risco de ferimentos ou de danos na ferramenta!

Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento!

Use óculos protetores!

Use uma proteção dos ouvidos!

Use uma proteção respiratória, em caso de formação de pó!

Use sempre luvas de segurança ao utilizar o aparelho.

Atenção! Risco de ferimentos! Não pegue na lâmina de serra em funcionamento!

Classe de proteção II (isolamento duplo)

Esta serra circular de mesa possui um laser da classe de laser 2. Não olhe diretamente para o raio laser

(9)

Para além das indicações de segurança incluídas neste manual de instruções e dos regulamentos es-peciais brasileiros, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máquinas de processamento de madeira.

Não assumimos qualquer responsabilidade por aci-dentes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual e das indicações de segurança.

2. Descrição do aparelho

1. Mesa de serragem

2. Proteção da lâmina de serra 3. Revestimento da mesa 4. Alargamento da mesa 5. Punho de Fixação 6. Escala 7. Volante manual 8. Manivela 9. Estrutura inferior

10. Interruptor de ligar e desligar 11. Alavanca excêntrica

12. Guia paralela 13. Calha guia

14. Adaptador de aspiração 15. Alavanca de impulso

16. Suporte para o armazenamento da lâmina de serra 17. Pernas de apoio

18. Travessas centrais 19. Pés de borracha 20. Suportes do chão 21. Pontos de Fixação 22. Travessas centrais curtas

23. Parafusos de cabeça escariada, inserto da aber-tura da mesa

24. Parafuso de travamento, rachador 25. Parafuso com porca serrilhada e arruela 26. Entalhe

27. Parafuso de cabeça estriada 28. Carril de batente

29. Guia transversal 30. Laser

31. Interruptor laser

32. Parafuso do compartimento da bateria 33. Tampa da bateria

Voltagem:

110V / 220V ~ 60Hz

Potência:

1500W

Velocidade Sem Carga:

4800 rpm

Tamanho da Serra:

250x30x2,8 mm

Ruído:

LpA 93.7dB (A) / LwA 106,7 dB (A)

Recomendamos o seguinte:

Antes da montagem e da colocação em funciona-mento, leia a totalidade do texto manual de instru-ções.

Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a fami-liarização com a máquina e com as possibilidades de utilização corretas.

O manual de instruções contém indicações impor-tantes de como trabalhar com a máquina de modo seguro, correto e econômico e de como evitar peri-gos, poupar em custos de reparação, reduzir perío-dos de paragem e aumentar a viabilidade e vida útil da máquina.

Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as di-retivas respeitantes à operação da máquina vigentes no seu país.

Guarde o manual de instruções. O manual deve ser lido e seguido por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos trabalhos. Só devem trabalhar com a máquina pessoas que tenham sido instruídas acerca da utilização da máquina e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida.

(10)

m Atenção!

Ao usar o aparelho, devem ser cumpridas algumas medidas de segurança para evitar ferimentos e da-nos. Para isso, leia com atenção o manual de instru-ções / instruinstru-ções de segurança. Guarde-o bem para que tenha sempre as informações à disposição. Se por acaso entregar o aparelho a outra pessoa, entre-gue também, por favor, este manual de instruções / instruções de segurança. Não assumimos qualquer responsabilidade por acidentes ou danos causados por falta de atenção a essas instruções e às instru-ções de segurança.

As alterações à máquina excluem completamente a responsabilidade do fabricante sobre os danos daí resultantes.

Mesmo quando a máquina é usada de forma adequa-da, não podem ser completamente ignorados certos fatores de risco residual. Dependendo da construção e montagem da máquina, podem surgir os seguintes riscos:

• Contacto da lâmina de serra em área de serragem descoberta.

• Pegar na lâmina da serra em funcionamento (feri-mento com corte)

• Ejeção de peças e partes de peças. • Quebra da lâmina de serra.

• Ejeção de peças de carboneto defeituosas da lâ-mina de serra.

• Danos auditivos se não utilizar a necessária prote-ção auditiva.

• Emissões nocivas do pó da madeira, quando utili-zado em espaços fechados.

m Por favor, note que os nossos aparelhos não fo-ram construídos para uso em aplicações comerciais, artesanais ou industriais. Não damos qualquer ga-rantia se o aparelho for utilizado em aplicações co-merciais, artesanais ou industriais, assim como nou-tras atividades equivalentes.

5. Notas importantes

m Atenção! Ao utilizar ferramentas eléctricas deve respeitar as seguintes medidas de segu-rança para a protecção contra choques eléctri-cos, ferimentos ou incêndio. Leia e respeite es-tas indicações antes de utilizar o aparelho. Trabalhar em segurança

1 Mantenha a área de trabalho arrumada

– Uma área de trabalho desarrumada aumenta o perigo de acidentes.

2 Tenha em atenção as influências ambientais

– Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva. – Não use as ferramentas eléctricas em

ambien-tes húmidos ou molhados. – Assegure uma boa iluminação.

4. Uso apropriado previsto

A serra circular de mesa serve para cortar longitudi-nal e transversalmente (só com guia transversal) ma-deira de toda a espécie, de acordo com o tamanho da máquina. Não pode ser cortada madeira em tora seja de que espécie for. A máquina só pode ser usa-da de acordo com a sua função.

Qualquer uso além do destinado não é apropriado. Por quaisquer danos ou ferimentos de toda a espécie daí resultantes, será responsável o utilizador/opera-dor e não o fabricante.

Só é permitido usar lâminas de serra apropriadas (lâ-minas de serra HM ou CV ).

É proibido o uso de lâminas de serra HSS e discos de corte de qualquer tipo. O uso apropriado inclui respeitar as instruções de segurança, assim como as instruções de montagem e de funcionamento no manual de instruções.

As pessoas que trabalham com a máquina e fazem a sua manutenção, devem estar familiarizadas com ela e informadas sobre possíveis perigos. Além disso, as normas de prevenção de acidentes em vigor devem ser rigorosamente respeitadas.

Devem ser tomadas em consideração outras regras gerais nas áreas da saúde e segurança no trabalho.

(11)

13. Evite posturas corporais incorretas

- Certifique se de que está numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio.

- Evite posições impraticáveis das mãos com as quais uma ou ambas as mãos poderiam tocar a lâmina devido a um deslizamento repentino. 14.Trate da conservação das ferramentas com

cuidado

- Mantenha as ferramentas afiadas e limpas para assegurar um trabalho bom e seguro.

- Cumpra as normas de manutenção e as instru-ções para substituir a ferramenta.

- Verifique regularmente a ficha e o cabo eléctrico e, em caso de danos, mande-os substituir por um técnico.

- Verifique regularmente os cabos de extensão e substitua os que estiverem danificados.

- Mantenha os punhos secos e limpos de óleo e massa lubrificante.

15. Remova o plugue da tomada elétrica

- Nunca remova lascas soltas, lascas ou pedaços de madeira presos com a lâmina de serra em funcionamento.

- Sempre que não utilizar o aparelho, antes de operações de manutenção e durante a mudança de ferramentas, como, por exemplo, no caso das lâminas de serra, das brocas e das ferramentas de máquinas de todo o tipo

16. Não se esqueça de chaves de ferramenta en-caixadas

- Antes de ligar o aparelho, verifique sempre se as chaves ou ferramentas de ajuste não ficaram esquecidas no aparelho.

17.Evite arranques acidentais

- Certifique-se de que o interruptor se encontra desligado ao ligar a máquina à corrente.

18. Cabos de extensão ao ar livre

- Ao ar livre use unicamente extensões eléctricas adequadas para esse meio e devidamente iden-tificadas para o efeito.

- Use o tambor de enrolamento de cabo somente quando desenrolado.

19. Esteja sempre atento

- m Observe o trabalho. Proceda de modo sen-sato. Não use a ferramenta se estiver descon-centrado.

20. Verifique se o aparelho está danificado

- Antes de voltar a usar a ferramenta, verifique cuidadosamente se os dispositivos de protecção ou peças ligeiramente danificadas funcionam de modo correcto e dequado.

- Verifique se o funcionamento das peças móveis está em ordem, se não estão perras ou se há peças danificadas. Todas as peças têm de estar montadas correctamente para garantir o funcio-namento seguro do parelho.

- A tampa de proteção não deve ficar presa no es-tado aberto.

– Não use as ferramentas eléctricas na proximi-dade de líquidos ou gases inflamáveis.

3 Proteja-se contra choques eléctricos

– Evite o contacto físico com peças ligadas à terra, como sejam tubos, radiadores, fogões, frigoríficos.

4 Mantenha as crianças afastadas!

– Não deixe outras pessoas tocar na ferramenta ou no cabo de alimentação, mantenha-as afas-tadas da área de trabalho.

5 Guarde as ferramentas de forma segura

– Quando não estiverem a ser utilizadas, asferra-mentas têm de ser guardadas num local seco e fechado, fora do alcance das crianças.

6 Não sobrecarregue as ferramentas

– As ferramentas trabalham melhor e com mais segurança dentro dos limites de potência indi-cados.

7 Use a ferramenta correcta

– Não use ferramentas com potência insuficiente nem adaptadores para trabalhos exigentes. – Não utilize ferramentas para fins ou trabalhos

a que não se destinam; por exemplo, não utili-ze uma serra circular manual para o abate de árvores ou para cortar ramos.

8 Use vestuário de trabalho adequado

– Não use roupa larga ou jóias. Pode ser apanha-do por peças em movimento.

– Durante os trabalhos no exterior, recomenda-se o uso de luvas de borracha e calçado antider-rapante.

– Se tiver cabelos compridos, apanhe-os com uma rede própria para esse efeito.

9. Use equipamento de proteção

- Use óculos de protecção

- Utilize uma máscara respiratória durante os tra-balhos que produzam pó.

10. Conecte o dispositivo de extração de poeira

- Se a máquina tiver dispositivos de sucção, cer-tifique-se de que eles estejam conectados e de como eles são usados.

- A operação em salas fechadas é permitida so-mente com um dispositivo de sucção apropriado. 11.Não utilize o cabo para outros fins que não os

previstos.

- Não transporte a ferramenta pelo cabo, nem o utilize para retirar a ficha eléctrica da tomada. Proteja o cabo da acção do calor, do óleo e das arestas vivas.

12. Fixe a peça a trabalhar.

- Com peças longas de trabalho, é necessária uma base adicional (mesa, cavaletes, etc.) para evitar que a máquina tombe.

- Pressione a peça de trabalho sempre com força contra a mesa de trabalho e o batente para evitar oscilações ou torções da peça de trabalho.

(12)

• Não utilize lâminas de serra de alta liga de aço de corte rápido (aço-HSS).

• Guarde a vara de pressão, quando não estiver em utilização, no suporte da ferramenta.

2. Manutenção e reparação

• Retire o cabo de alimentação quando fizer ajustes ou manutenções.

• Os níveis de ruído são influenciados por vários fa-tores, entre outros, a natureza das lâminas de ser-ra, estado das lâminas de serra e da ferramenta. Se possível, use lâminas de serra concebidas para reduzir o ruído e faça a manutenção da ferramenta e dos acessórios das ferramentas regularmente, substitua-os e, se necessário, repaos para re-duzir o ruído.

• Comunique os erros na ferramenta elétrica, equi-pamentos de segurança ou nos acessórios da fer-ramenta assim que forem descobertos, à pessoa responsável pela segurança.

3. Trabalhar em segurança

• Utilize a vara de pressão ou o punho com madeira de pressão, para fazer passar a peça de trabalho com segurança na lâmina de serra.

• Certifique-se de que o rachador é sempre utilizado e que este está configurado corretamente. • Use o protetor de lâmina superior e configure-o

corretamente.

• Utilize apenas lâminas de serra, cuja velocidade máxima não seja inferior à velocidade máxima de bucha dos utensílios de aplicação e as adequadas para o material a ser cortado.

• Não dobre ou rache sem a proteção adequada, como por exemplo sem que uma proteção em for-ma de túnel seja colocada sobre a mesa de ser-ração.

• Serras circulares não podem ser utilizadas para rachar (no entalhe acabado da peça de trabalho). • Ao transportar a ferramenta elétrica, utilize apenas

os dispositivos de transporte. Nunca use os dispo-sitivos de proteção para o manuseio ou transporte. • Certifique-se de que durante o transporte a par-te superior da lâmina de serra está coberta, por exemplo, pelo dispositivo de proteção.

• Certifique-se de usar apenas os espaçadores e anéis de parafuso que são adequados para a fina-lidade especificada pelo fabricante.

• O piso em torno do equipamento deve ser nivelado, limpo e livre de partículas soltas tais como aparas e recortes.

• Trabalhe sempre do lado da lâmina de serra. • Não retire arestas ou outras peças de trabalho que

se encontrem na área de trabalho enquanto a má-quina estiver a funcionar e a unidade de serra ain-da não se encontre em posição de repouso. • Certifique-se de que a máquina, sempre que

pos-sível, esteja fixa a um banco ou uma mesa. - Os dispositivos de segurança e as peças

dani-ficados têm de ser reparados ou substituídos numa oficina de assistência técnica, desde que os manuais de instruções não mencionem nada em contrário.

- Os interruptores danificados devem ser substituí-dos numa oficina de assistência técnica. - Não use linhas de conexão defeituosas ou

da-nificadas.

- Não utilize ferramentas em que não seja possível ligar e desligar o interruptor.

21.ATENÇÃO!

- A utilização de outras ferramentas e outros aces-sórios poderá representar para si um risco de fe-rimentos.

22. Peça a um eletrotécnico para reparar a sua ferramenta elétrica.

- Esta ferramenta elétrica cumpre os regulamen-tos de segurança relevantes. As reparações só devem ser executadas por um eletrotécnico, e apenas utilizando peças sobresselentes de ori-gem. Caso contrário, poderão ocorrer acidentes com o utilizador.

Instruções adicionais de segurança

1. Medidas de segurança

• m Aviso! Não utilize lâminas de serra danificadas,

rachadas ou deformadas.

• Substitua as extensões da folha de mesa desgas-tadas.

• Use apenas lâminas de serra recomendadas pelo fabricante que cumpram com a EN 847-1.

• m Aviso! Tenha atenção ao substituir a lâmina de

serra para que a largura de corte não seja menor e a espessura da folha mestra da lâmina de serra não seja maior que a espessura do rachador! • Tenha atenção ao escolher a lâmina de serra

ade-quada para o material a ser cortado.

• Use equipamento de proteção individual adequa-do. Isto inclui:Proteção para os ouvidos para re-duzir o risco de ficar com dificuldades de audição, Proteção respiratória para reduzir o risco de inala-ção de poeiras perigosas.

• Use luvas ao manusear lâminas de serra e mate-riais ásperos.

• Transporte as lâminas de serra, sempre que seja possível, num recipiente.

• Use óculos de proteção. Durante o trabalho, as faíscas ou lascas daí resultantes e as aparas ou poeiras ejetadas do aparelho podem causar perda de visão.

• Quando cortar madeira, ligue a ferramenta elétrica a um dispositivo de recolha de pó. A emissão de poeira é influenciada, entre outras coisas, pelo tipo de material a ser utilizado, a importância da depo-sição local (captura ou de origem) e a configuração correta de capotas / deflectores / guias.

(13)

• Assegure-se de que as peças de trabalho não caem no fim do processo de corte (por ex. suporte de enrolamento ou vagão de rolagem).

m Atenção! Nunca remova lascas soltas, aparas

ou pedaços de madeira encravados na lâmina de serra em execução.

- Para corrigir falhas ou remover peças encrava-das de madeira fora da máquina. - Desligue a ficha da tomada

- Conversões e definições, trabalhos de medição e limpeza devem ser feitos unicamente com o motor desligado. - Desligue a ficha da tomada - Certifique-se, antes de ligar, que as chaves e

fer-ramentas de ajuste estão removidas.

Aviso!

Esta ferramenta elétrica produz um campo eletro-magnético durante o funcionamento. Este campo pode interferir em determinadas circunstâncias com implantes médicos, ativa ou passivamente. Para re-duzir o risco de lesão grave ou fatal, recomendamos que as pessoas com implantes consultem o seu mé-dico e o seu fabricante do implante mémé-dico, antes de trabalhar com a ferramenta.

Instruções de segurança para o manuseamento com lâminas de serra

1 Utilize ferramentas de aplicação somente quando souber usá-las.

2 Tenha em atenção a velocidade máxima. A ve-locidade máxima indicada para a ferramenta de aplicação não deve ser ultrapassada. Mantenha, se especificado, o intervalo de velocidade do mo-tor.

3 Tenha em atenção a direção da lâmina de serra do motor.

4 Não utilize ferramentas de aplicação com delas. Remova ferramentas de aplicação racha-das. A reparação não é permitida.

5 Limpe as superfícies de fixação de sujidades, gordura, óleo e água.

6 Não utilize anéis ou buchas redutoras para redu-zir a perfuração com serras circulares.

7 Certifique-se de que os anéis fixos redutores para fixar a ferramenta de aplicação têm o mesmo diâmetro e, pelo menos, 1/3 do diâmetro de corte. 8 Certifique-se de que os anéis redutores fixos

es-tão paralelos um ao outro.

9 Manipule as ferramentas de aplicação com cui-dado. Guarde-as na embalagem original ou em recipientes especiais. Use luvas de proteção para melhorar a aderência e continuar a reduzir o risco de lesões.

10 Antes da utilização das ferramentas de aplicação, certifique-se de que todos os dispositivos de pro-teção estão aplicados corretamente.

11 Certifique-se, antes de usar, que a ferramenta de aplicação usada por si, cumpre os requisitos técnicos desta ferramenta elétrica e está corre-tamente fixada.

12 Use a lâmina fornecida para serrar madeira, nun-ca para trabalhar metais.

Atenção: Radiação laser

Não olhe diretamente para o feixe Classe de laser 2

Proteja-se e ao seu ambiente através de medidas apropriadas de precaução contra os riscos de acidentes!

• Não olhe diretamente para o feixe de laser com os olhos desprotegidos.

• Nunca olhe diretamente para o percurso do feixe. • Nunca aponte o laser em direção a superfícies refletoras e a pessoas ou animais. Mesmo um fei-xe de laser de baixa potência pode causar danos ao olho.

• Cuidado - se forem realizados outros procedimen-tos para além dos indicados aqui, pode resultar numa exposição perigosa de radiação.

• Nunca abra o módulo do laser. Pode originar uma exposição inesperada de radiação.

• Quando a serra não for utilizada por longos perío-dos, as pilhas devem ser removidas.

• O laser não pode ser trocado por um laser de ou-tro tipo.

• As reparações no laser só podem ser feitas pelo fabricante do laser ou por um representante au-torizado.

Instruções de segurança para manusear as ba-terias

1. Atenção: risco de explosão em caso de substitui-ção incorreta das baterias. Substitua as baterias apenas por outras do mesmo tipo ou equivalente. Tenha em atenção os “Dados técnicos”.

2. As baterias não devem ser carregadas, reativa-das por outros meios, desmantelareativa-das, atirareativa-das para o fogo ou curto-circuitadas.

3. Evite o contacto com a pele, olhos e mucosas. Em caso de contacto com o ácido da bateria, deve-se lavar a área afetada com bastante água límpida e consultar de imediato um médico. 4. Caso baterias sejam engolidas ou penetrem no

corpo de qualquer outra maneira, consulte ime-diatamente um médico. Mantenha as baterias fora do alcance de crianças e animais.

(14)

5. Retire as baterias do compartimento das baterias se elas estiverem gastas ou se não utilizar a serra circular de mesa durante um período prolongado. Assim evita danos que possam ocorrer devido a derrame de baterias.

6. Não exponha as baterias a condições extremas, por ex. armazenando-as sobre aquecedores ou expostas à radiação solar direta.

7. Se necessário, limpe os contactos das baterias e do aparelho antes da colocação, por ex. com lixa de esmeril.

8. Ao colocar as baterias, tenha em atenção a pola-ridade correta.

9. Nunca utilize em conjunto baterias antigas e no-vas de diferentes tipos. Limpe o local de coloca-ção das baterias.

6. Riscos residuais

A máquina elétrica é construída de acordo com o estado da técnica e as normas técnicas de segu-rança reconhecidas. No entanto, riscos residuais individuais podem surgir durante o trabalho.

• Perigos para a saúde através da eletricidade quan-do utilizaquan-dos cabos de conexão elétrica impróprios. • Apesar de todas as medidas de precaução toma-das, podem ocorrer riscos residuais não previstos. • Os riscos residuais podem ser minimizados se as secções „Instruções de segurança“ e „Uso apro-priado previsto», assim como o Manual de instru-ções, forem tidos em consideração.

• Não sobrecarregue a máquina desnecessariamen-te: pressão excessiva ao cortar danifica a lâmina de serra rapidamente. Isto pode conduzir a uma diminuição no desempenho da máquina durante o trabalho e a uma redução da média de precisão. • Evite ligações acidentais da máquina: ao inserir a

ficha na tomada, o botão de alimentação não pode estar pressionado.

• Use a ferramenta que é recomendada neste ma-nual. Assim conseguirá que a sua serra ofereça um ótimo desempenho.

• Mantenha as mãos longe da área de trabalho quando a máquina estiver em funcionamento. • Antes de fazer quaisquer ajustes ou manutenção,

desligue o aparelho e desligue o cabo de alimen-tação.

Use proteção auditiva.

A exposição ao ruído pode causar perda auditiva. Va-lores totais de vibração (soma dos vetores das três direções) determinados de acordo com a norma EN 61029.

(15)

Se ligações forem fixadas com um parafuso sexta-vado, porca, arruela de pressão e arruela chata, a arruela chata e a arruela de pressão devem ser colo-cadas por baixo do parafuso sextavado. A arruela de pressão deve encontra-se sempre diretamente en-costada ao parafuso sextavado (interior) ou à porca. Os parafusos sextavados devem ser inseridos do ex-terior para o inex-terior e as ligações devem ser fixadas com porcas a partir do interior. As porcas e parafusos só devem ser apertadas à mão durante a montagem, de modo a não caírem. Se apertar as porcas e para-fusos antes da montagem final, a instalação da serra circular de mesa poderá não ficar correta e estável.

Montagem da estrutura e da extensão da mesa (Fig. 4-13)

1. Vire a serra circular da mesa e coloque-a no chão.

2. Insira as quatro pernas de apoio (19) nas posi-ções dos cantos da carcaça do aparelho. Não co-loque ainda qualquer parafuso.

3. Aparafuse agora, sem apertar demasiado, as quatro escoras centrais (20) nas pernas de apoio (19). Utilize os parafusos franceses (b), as anilhas (c), as arruelas de pressão (d) e as porcas (e) (Fig 7).

4. Aparafuse os arcos de apoio (22) nos orifícios nas pernas de apoio (19) traseiras. Material de montagem: 2 parafusos franceses (b), as anilhas (c), as arruelas de pressão (d) e as porcas (e) (Fig 9) para cada arco.

5. Atenção! Ambos os arcos de apoio devem ser fi-xados nos pontos de fixação (23) da parte traseira da máquina! (Fig. 5).

6. Fixe, sem apertar demasiado, a extensão da mesa (6) e a extensão da mesa (6a) na mesa da serra (1) com os parafusos sextavados com fenda cruciforme (f). (Fig. 11).

7. Aperte, sem o fazer excessivamente, os suportes da mesa (24,24a) na carcaça da serra circular de mesa. Utilize os parafusos sextavados (a), os pa-rafusos sextavados com fenda cruciforme (f), as anilhas (c) e as porcas (e).

8. As quatro pernas de apoio (19) são aparafusadas em conjunto com os suportes da mesa (24,24a) na carcaça.

9. Alinhe de modo plano a extensão da mesa com a mesa da serra.

10. De seguida, aperte todos os parafusos das per-nas de apoio (19) e da extensão da mesa (6). 11. Coloque agora os pés de borracha (21) nas

per-nas de apoio (19) (Fig. 8).

12. Coloque a serra circular de mesa na substrutura (11).

13. Aperte os parafusos e porcas (g) à extensão da mesa e à extensão da mesa. Use os ilhós no saco de aparas para pendurá-lo nos parafusos (g). (Fig. 11)

8. Antes de colocar em

funcionamento

• Abra a embalagem e retire o aparelho com cui-dado.

• Remova os materiais de embalagem tais como a caixa e proteções de transporte (se existentes). • Verifique se a entrega está completa.

• Verifique se o aparelho e acessórios apresentam danos de transporte.

• Guarde a embalagem, se possível, até o término do período de garantia.

ATENÇÃO

O aparelho e os materiais de embalagem não são brinquedos para as crianças! Não deixe que crianças brinquem com sacos plásticos, pelícu-las e peças pequenas! Existe o risco de os en-golirem e asfixiarem!

• A máquina tem de estar colocada com segurança, o que quer dizer, com a estrutura inferior apertada, etc. Para fazer isso, use os furos localizados na estrutura da máquina.

• Antes de colocar em funcionamento, devem ser devidamente montadas todas as coberturas e dis-positivos de segurança.

• A lâmina tem de rodar livremente.

• Tenha atenção a corpos estranhos em madeira já trabalhada, como por ex. pregos ou parafusos, etc. • Antes de pressionar o botão ligar / desligar, cer-tifique-se de que a lâmina está montada correta-mente e as partes móveis estão a funcionar sem problemas.

• Certifique-se, antes de ligar a máquina, que os da-dos sobre a placa de identificação estão em con-formidade com os dados de rede.

• Ligue a máquina a uma tomada com ligação à ter-ra devidamente instalada, protegida com, pelo me-nos, 16A.

9. Montagem

m Aviso! Risco de ferimentos!

A montagem incorreta da serra circular de mesa po-derá levar a ferimentos graves.

Monte a serra circular de mesa corretamente e com-pletamente antes da colocação em funcionamento, incluindo todas as coberturas e dispositivos de se-gurança.

Nunca insira a ficha na tomada antes da conclusão da montagem.

(16)

2. Monte o parafuso com porca serrilhada e arruela (27) de modo a que o parafuso assente de modo fixo no orifício oblongo.

3. Não aperte muito o parafuso (27), a proteção da lâmina de serra deve manter-se livre para se mo-vimentar.

4. A desmontagem é feita na sequência contrária. Atenção! Antes de começar a serrar, a proteção da lâmina de serra (2) tem de ser descida sobre a peça de trabalho.

Substituir o revestimento da mesa (Fig. 20)

1. Em caso de desgaste ou danos, o revestimento da mesa (5) deve ser substituído, caso contrário existe um risco maior de lesões.

2. Remova o parafuso (25) com a ajuda de uma cha-ve Phillips.

3. Remova o revestimento da mesa (5) desgastado. 4. A montagem do novo revestimento é feita na

se-quência contrária.

Montagem/substituição da lâmina de serra (Fig. 20, 21)

1. Atenção! Retire a ficha da tomada e use luvas de proteção.

2. Desmonte a proteção da lâmina de serra (2) 3. Remova o revestimento da mesa (5),

desapertan-do os desapertan-dois parafusos escareadesapertan-dos (25)

4. Coloque a chave Allen (j) (HX 6) no parafuso e apoie com a chave anular (h) (tamanho 22) no veio do motor.

5. Atenção! Gire o parafuso no sentido de rotação

da lâmina de serra. Retire o parafuso solto. 6. Remova o rebordo exterior e puxe obliquamente

a lâmina de serra usada para baixo a partir do rebordo interior.

7. Limpe bem com uma escova de aço o rebordo da lâmina de serra antes da montagem da nova lâmina.

8. Coloque e aperte de novo a nova lâmina de serra na sequência contrária.

Atenção! Note a direção de deslocamento, o declive médio dos dentes deve ser na direção de deslocamento, isto é, apontando para a frente

9. Monte e ajuste de novo tanto o revestimento da mesa (5) como a proteção da lâmina de serra (2). 10. Antes de começar a trabalhar novamente com a serra, deve verificar o funcionamento dos dispo-sitivos de segurança.

Ligar o dispositivo de aspiração

1. Coloque uma mangueira de aspiração no adap-tador de aspiração (16). Fixe eventualmente a mangueira de aspiração com uma braçadeira de mangueira, para evitar o escorregamento do adaptador de aspiração (16).

Montagem o rachador Inserir a bateria (Fig. 15-20) Atenção! Retire a ficha da tomada

O ajuste da lâmina de serra (4) tem de ser verifi-cado depois de cada substituição da lâmina de serra.

1. Colocação das baterias: (Fig. 15):

- Coloque o interruptor de Laser On / Off (33) na posição 0 (laser desligado).

- Remova a tampa do compartimento da bateria (35), soltando o parafuso (34). Agora remova a tampa do compartimento da bateria (35) dobran-do lateralmente.

- Insira as baterias (tipo AAA) incluídas nos forne-cimento, tendo em atenção a polaridade correta (consulte a Fig. 15).

- Coloque novamente a tampa do compartimento da bateria (35) e fixe-a com o parafuso (34). • Observação para as baterias:

- Quando não utilizar o laser por períodos longos de tempo, por favor, remova as baterias do com-partimento. O vazamento de fluido da bateria pode danificar o aparelho.

- Não colocar as baterias sobre objetos quentes ou expostas por longos períodos a luz solar forte, temperaturas acima dos 45° podem danificar o aparelho.

2. Primeira montagem do módulo do laser:

- Monte o laser com ambos os parafusos de fen-da cruciforme (z), Fig. 15.

3. Ajuste a lâmina de serra (4) para o máx. de pro-fundidade de corte, levar até à posição 0° e blo-quear.

4. Desmonte a proteção da lâmina de serra (2) (não aquando da primeira montagem).

5. Solte ambos os parafusos de cabeça escariada do inserto da mesa (25) e retire o inserto da mesa (5).

6. Solte o parafuso de fixação do rachador (26) (para tal, utilize a chave fixa de tamanho 8 fornecida). 7. Empurre o rachador (3) para cima.

8. A distância entre a lâmina de serra (4) e o racha-dor (3) deve ser de 3-5 mm, no máx. (Fig. 17) 9. Aperte de novo o parafuso de fixação (26) e

mon-te o revestimento da mesa (5).

10. Monte a proteção da lâmina de serra (2) com o parafuso com porca serrilhada e arruela (27).

Montagem / desmontagem da proteção da lâmina de serra (Fig. 19)

Em caso de primeira montagem, a montagem da proteção da lâmina de serra já ocorreu no passo de montagem anterior.

1. Solte o parafuso com porca serrilhada e arruela (27) da proteção da lâmina de serra (2). Coloque a proteção da lâmina de serra (2) a partir de cima sobre o rachador (3).

(17)

• Volte a apertar as porcas serrilhadas (m).

• O carril de batente (30) pode ser colocado à es-querda ou à direita do batente paralelo (14), confor-me necessário. Para tal, monte apenas os parafu-sos do outro lado do batente paralelo. (14)

Ajustar a largura da guia

• Tem de usar a guia paralela (14) ao fazer um corte longitudinal.

• A guia paralela (14) deve ser montada do lado direi-to da lâmina de serra (4).

• Coloque a guia paralela (14) por cima sobre (15) a calha guia para a guia paralela (14).

• Existem 2 escalas na calha guia para (15) a guia paralela (14) que indicam a distância entre a calha de batente e a lâmina (4).

• Escolha a escala adequada dependendo de a ca-lha (30) de batente estar girada para trabaca-lhar ma-terial espesso ou fino: Calha de batente elevada (material espesso): (Fig. 22) Calha de batente bai-xa (material fino): (Fig. 24)

• Ajuste no visor a guia paralela (14) ao nível dese-jado e fixe com a alavanca (13) do excêntrico para a guia paralela.

Ajustar o comprimento da guia (Fig. 27)

• A fim de evitar o encravamento das peças, a ca-lha de batente (30) pode ser deslocada na direção longitudinal.

• Princípio básico: A extremidade traseira da guia acaba numa linha imaginária que começa aproxi-madamente no meio da lâmina de serra e abaixo de 45° estende-se para a retaguarda.

• Ajustar a largura de corte necessária.

• Solte as porcas serrilhadas (m) e empurre o carril de batente (30) para a frente até que a linha imagi-nária de 45º seja alcançada.

• Volte a apertar as porcas serrilhadas (m).

Ajuste da guia paralela (Fig. 25, 26, 28)

• Atenção! Retire a tampa de proteção

• Ajuste a lâmina de serra (4) à profundidade máxi-ma de corte

• Ajuste a guia paralela (14) até que a calha de ba-tente (30) toque na lâmina de serra (ajuste para material espesso)

• Se a guia paralela (14) não corre em linha com a lâmina de serra (4), solte os parafusos (r), na guia paralela (14) até que esta possa ser alinhada em paralelo com a lâmina (4).

• Aperte de novo os parafusos (r).

Guia transversal (Fig. 29)

• Ao cortar, deve-se prolongar o batente transversal (31) com o carril de batente (30) do batente para-lelo (14).

• Empurre a guia transversal (31) num entalhe (28) da mesa de serração.

2. Um aspirador doméstico não é adequado como dispositivo de aspiração. Utilize um aspirador multiuso ou um sistema de aspiração especifica-mente para aparas.

10. Utilização

Ligar e desligar

• A serra pode ser ligada mediante pressão do botão verde “I” do interruptor de ligação/desconexão (12). • Antes de começar a serrar, espere até que a

lâmi-na de serra atinja a sua rotação máxima.

• Para voltar a desligar a serra, deve premir o botão vermelho “0” do interruptor de ligação/desconexão (12).

Ajustar a profundidade de corte (Fig. 3)

• Ao girar o volante de regulação da altura (9), a lâ-mina (4) pode ser ajustada para a profundidade de corte (progressiva) desejada.

- Sentido retrógrado: profundidade de corte maior - Sentido dos ponteiros do relógio: profundidade

de corte menor

Verifique a configuração com base numa amostra cortada.

Ajuste do ângulo (Fig.3, 36)

Com a serra circular de mesa podem ser feitos cortes em bisel para a esquerda de 0° -45° para a calha de batente.

m Antes de cada corte, certifique-se de que não é possível uma colisão entre o batente paralelo (14), o calibre de corte transversal (31) e a lâmina de serra (4). • Solte a alavanca de bloqueio (7)

• Ajuste o ângulo desejado na escala pressionando e girando o volante manual (9).

• Trave a alavanca de bloqueio (7) na posição do ân-gulo desejado.

Trabalhe com a guia paralela (Fig. 22-28) Ajustar a altura da guia

• A calha de batente (30) da guia paralela (14) possui duas superfícies de guia diferentes.

• A calha de batente (30) dependendo da espessura do material a cortar, tem de ser usada como na para material espesso (mais de 25 mm de espes-sura de peça de trabalho) e como para material fino (menos de 25 mm de espessura de peça de trabalho).

Girar a calha de batente

• Para girar o carril de batente (30), solte primeiro as porcas serrilhadas (m).

• Pode agora retirar o carril de batente (30) do baten-te paralelo (14) e voltar empurrá-lo para cima desbaten-te com a guia correspondente.

(18)

• O laser pode bloquear por causa de pó e aparas acumuladas. Remova, por isso, estas partículas depois de cada utilização (aparelho desligado) da abertura do laser.

11. Funcionamento

m Instruções de trabalho

Depois de cada nova configuração recomendamos que faça um teste para verificar as dimensões defini-das. Depois de ligar a serra, espere até que a lâmina de serra atinja a sua velocidade máx. antes de fazer o corte.

Evite que as peças compridas de trabalho caiam no fim do processo de corte (por ex. suporte de rolagem, etc.).

Atenção ao cortar!

Trabalhe apenas com aspiração no aparelho. Veri-fique e limpe regularmente os canais de aspiração-Adequação das lâminas de serra:

24 dentes: de material suave, grande profundidade de corte, vista de corte grosseira

48 dentes: material duro, pequena profundidade de corte, vista de corte mais fina

Executar cortes longitudinais (Fig. 33)

Uma peça de trabalho é desta maneira cortada na sua direção longitudinal.

Uma extremidade da peça de trabalho é pressionada contra a guia paralela (14), enquanto que o lado pla-no assenta na mesa da serra (1).

A proteção da lâmina de serra (2) tem de estar sem-pre para baixo sobre a peça de trabalho.

A posição de funcionamento em cortes longitudinais nunca deve estar em linha com o curso de corte. • Ajuste a guia paralela (14) de acordo com a altura

da peça de trabalho e a largura desejada. • Ligar a serra:

• Coloque as mãos com os dedos fechados sobre a peça e empurre a peça na guia paralela (14) ao longo da lâmina de serra (4).

• Guia lateral com a mão esquerda ou direita (de-pendendo da posição da guia paralela) apenas até à extremidade da frente da proteção da lâmina de serra (2).

• Empurre sempre a peça até ao fim do rachador (3). • As aparas de corte ficam na mesa de serração (1) até a lâmina da serra (4) estar novamente na posi-ção de repouso.

• Evite que as peças compridas de trabalho caiam no fim do processo de corte (por ex. suporte de rolagem, etc.).

• Solte o parafuso de cabeça estriada (29).

• Rodar a guia transversal (31), até a esquadria de-sejada estar ajustada. O chanfro mostra o ângulo ajustado.

• Apertar de novo o parafuso de cabeça estriada (29).

• Para aumentar a guia transversal (31) com a ca-lha de batente (30), a guia paralela (14) tem de ser removida.Deve-se montar o carril de batente conforme ilustrado na Fig. 29 e utilizar as porcas serrilhadas (m).

Atenção!

- Não empurrar muito a calha de batente (30) na di-reção da lâmina de serra.

- A distância entre a calha de batente (30) e a lâmina de serra (4) deve ser de cerca de 2 cm.

Ajuste da escala do batente paralelo (Fig. 30)

• Verifique se o indicador no visor (p) do batente pa-ralelo (14) indica valores corretos relativamente à linha de corte. Se tal não for o caso, proceda da seguinte maneira:

• Solte o parafuso (q) com o qual o indicador no visor (p) do batente paralelo (14) é fixado ao mesmo. É agora possível ajustar o indicador no visor (p) para a posição correta.

• Volte a apertar o parafuso (q) no visor (p).

Ajuste do laser (Fig. 32)

O laser (32) pode ser ajustado, no caso de não indicar a linha de corte correta. Para tal, solte os parafusos (z). Ajuste o laser de modo a que o raio laser acerte nos dentes da lâmina de serra (4). Volte a apertar os parafusos (z).

Utilização do Laser

• O laser (32) permite-lhe fazer cortes de precisão com a sua serra circular.

• A luz do laser é gerada por um laser de díodo, que é alimentado por duas baterias. A luz do laser é expandida para uma linha e sai através da abertura de saída do laser. A linha pode usar como marca de precisão da linha de corte em cortes de preci-são. Tenha em atenção as instruções de seguran-ça do laser.

• Ligue o Laser: Coloque o interruptor de Laser On / Off (33) na posição I. O laser interruptor On / Off (33) é facilmente acessível com o protetor de lâmi-na (2) montado através de uma abertura lâmi-na mes-ma. (Fig. 31). A partir da abertura do laser é agora projetado um feixe de laser vermelho. Se durante a serragem, alinhar o feixe do laser à marcação da linha de corte, consegue cortes mais limpos. • Desligar o Laser: Coloque o interruptor de Laser

On / Off (33) na posição 0. O feixe do laser apaga. Por favor, desligue sempre o laser quando não está a ser usado para poupar as baterias.

(19)

Atenção:

Segure sempre firmemente a peça de trabalho a ser cortada, nunca a peça que já foi cortada e es-tá solta.

• Empurre a guia transversal (31) até a peça estar completamente cortada.

• Desligue novamente a serra. Remova as aparas apenas quando a lâmina estiver parada.

Corte de aglomerados

• Para evitar o lascar das arestas de corte em caso de corte de aglomerados, a lâmina da serra não deve ser ajustada mais de 5 milímetros da espes-sura da peça.

Após a serragem

1. Desligue primeiro a serra circular de mesa e de seguida o sistema de aspiração. A lâmina de ser-ra continuará a funcionar duser-rante um certo pe-ríodo.

2. Remova os resíduos de corte na mesa da serra apenas após a lâmina de serra se encontrar imo-bilizada.

3. Desligue a serra circular de mesa da rede elétrica retirando a ficha de rede da tomada.

4. Deixe a serra circular de mesa arrefecer total-mente.

Remover material preso

m AVISO! Risco de ferimentos!

Em caso de manuseio incorreto da serra circular de mesa, existe o risco de ferimentos graves.

• Desligue imediatamente a serra circular de mesa e retire a ficha de rede da tomada, se a lâmina de serra ficar presa na peça de trabalho ou se ocorre-rem quaisquer outros bloqueios.

• Utilize luvas de proteção e nunca agarre a lâmina de serra com as mãos desprotegidas.

12. Transporte (Fig. 38,39)

1. Desligue a ferramenta elétrica antes de cada transporte e remova da fonte de alimentação. 2. Transporte a ferramenta pelo menos a dois, não

pegue no alargamento da mesa. Para transportar a máquina, utilize, por favor, somente as pegas de transporte (fig. 43/44) que estão afixadas em ambos os lados da caixa do aparelho.

3. Proteja a ferramenta contra impactos, choques e vibrações fortes, por exemplo, durante o trans-porte em veículos.

4. Prenda a ferramenta elétrica para que não desli-ze ou caia.

5. Nunca utilize os dispositivos de segurança para manuseamento ou transporte.

Corte de peças estreitas

Cortes longitudinais de peças com largura inferior a 120 mm têm de ser executados com a ajuda de uma vara de pressão (17). A vara de pressão está incluída no volume de entrega. Substitua imediatamente va-ras de pressão desgastadas ou danificadas.

• Ajuste a guia paralela de acordo com a largura da peça prevista.

• Empurre a peça para a frente com as duas mãos e, na área da lâmina de serra, use obrigatoriamente uma vara de pressão (17).

• Empurre sempre a peça até ao fim do rachador. m Atenção! A vara de pressão tem de ser usada em peças curtas já ao princípio do corte.

Corte de peças de trabalho muito estreitas

Para cortes longitudinais em peças muito estreitas com largura de 30 mm e menos, é obrigatório usar uma vara de pressão. A vara de pressão está incluí-da no volume de entrega! (Disponível em lojas espe-cializadas) Substitua a tempo as varas de pressão desgastadas.

• A guia paralela é ajustada à largura de corte da peça.

• Pressione a peça d trabalho com a vara de pressão contra a calha de batente e empurre com a vara de pressão (17) até ao fim do rachador.

Executar cortes em bisel (Fig. 36)

• Os cortes em bisel são feitos essencialmente com o uso da guia paralela (14).

• Ajuste a lâmina de serra ao ângulo desejado. • Ajuste a guia paralela (14) de acordo com a largura

e altura da peça de trabalho.

• Execute o corte de acordo com a largura da peça de trabalho

Execução de cortes transversais (Fig. 37)

• Empurre a guia transversal (31) num dos entalhes (28a/b) da mesa de serração e ajuste ao ângulo desejado. Se a lâmina (4) tiver de ser mais incli-nada, então deve ser usado o entalhe (28a) o qual não permite que a sua mão e a guia transversal entrem em contacto com a proteção da lâmina de corte.

• Use a calha de batente.

• Empurrar a peça de trabalho firmemente contra a guia transversal (31).

• Ligar a serra.

• Para executar o corte, empurre a guia transversal (31) e a peça de trabalho em direção à lâmina de serra.

(20)

15. Ligação elétrica

O motor elétrico instalado está preparado para liga-ção. A ligação de rede do lado do cliente e qualquer cabo de extensão utilizados devem estar de acordo com estas regras.

• O produto atende aos requisitos da norma EN 61000-3-11 e está sujeito a condições especiais de ligação. Isto significa que a utilização de quaisquer pontos de ligação livremente selecionáveis, não é permitida.

• O aparelho pode, em condições adversas de rede, levar a flutuações de tensão transiente.

• O produto destina-se apenas a uso em proprieda-des que tenham uma capacidade de transporte de corrente contínua de, pelo menos, 100 A por fase e que sejam abastecidas por um sistema de distribui-ção com uma tensão nominal de 230V.

• Como utilizador, precisa certificar-se, se necessá-rio em conversa com o seu fornecedor de energia, que a capacidade de transporte de corrente con-tínua do sistema no ponto de ligação é suficiente para liga o produto.

Observações importantes

Quando o motor está sobrecarregado desliga-se au-tomaticamente. Após um período de arrefecimento (em momentos diferentes) pode ser novamente liga-do o motor.

Cabo de ligação elétrica defeituoso

Surgem frequentemente danos de isolamento em cabos de ligação elétrica.

Causas que podem originar isto:

• Pontos de pressão, ao ligar cabos através de jane-las ou intervalos de portas.

• Dobras resultantes de montagem incorreta ou orientação da linha de ligação.

• Cortes devido ao pisar do cabo de ligação. • Danos de isolamento devido a puxar a ficha da

to-mada.

• Fissuras devido ao envelhecimento do isolamento. Esses cabos de ligação elétrica com defeito não de-vem ser utilizados e são extremamente perigosos devido aos danos no isolamento.

Verifique os cabos de ligação elétrica regularmente quanto a danos. Certifique-se de que o cabo não está pendurado na fonte de alimentação.

É obrigatório um selo da designação do tipo no ca-bo de ligação.

13. Manutenção

m Aviso! Antes de qualquer ajuste, manutenção ou

reparação, desligue a ficha da tomada!

Manutenção geral

• Mantenha livre de sujidade tanto quanto possível, todos os dispositivos de segurança, saídas de ar e pó e a caixa do motor. Limpe o equipamento com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a bai-xa pressão.

• Recomendamos que limpe o aparelho imediata-mente após cada utilização.

• Limpe o aparelho com um pano húmido e um pou-co de sabão. Não use detergentes ou solventes; eles podem danificar as peças de plástico do apa-relho. Certifique-se de que não entrou água dentro da unidade do aparelho.

• Lubrifique as peças torneadas uma vez por mês para prolongar a vida da ferramenta. Não lubrifique o motor.

Escovas de carvão

Em caso de formação excessiva de faíscas, mande verificar as escovas de carvão por um eletricista qua-lificado. Atenção! As escovas de carvão só devem ser substituídas por um eletricista qualificado.

Informações do serviço de assistência técnica

Deve-se ter em atenção que, neste produto, as se-guintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são neces-sárias como consumíveis.

Peças de desgaste* Escova de carbono, lâmina de serra, baterias, insertos da mesa, haste deslizante, punho deslizante, correia trapezoidal

* não incluído obrigatoriamente no material a forne-cer!

14. Armazenamento

Guarde o dispositivo e os seus acessórios num lugar escuro, seco e à prova de congelamento e inacessí-vel para crianças. A temperatura ideal está entre os 5 e os 30°C.

Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original. Cubra a ferramenta, a fim de a proteger contra poeira e humidade.

Guarde o manual de instruções da ferramenta elé-trica.

(21)

Motor de corrente alternada

• A tensão de alimentação deve ser de acordo com a voltagem e frequência do produto.

• Cabos de extensão até 25 m de comprimento de-vem ter uma secção transversal de 1,5 milímetros quadrados.

As reparações e manutenção de equipamentos elé-tricos devem ser realizadas por um eletricista quali-ficado.

Para mais informações, por favor fornecer as seguin-tes informações:

• Tipo de corrente do motor

• Dados da placa de identificação da máquina • Dados da placa de identificação da máquina

16. Eliminação e reciclagem

O aparelho é fornecido na embalagem para evitar danos durante o transporte.

Esta embalagem é matéria-prima e pode, portanto, ser reutilizada, ou pode ser devolvida ao sistema de matéria-prima. O aparelho e os respetivos aces-sórios são feitos de materiais diferentes, tais como metal e plástico. Não elimine baterias no lixo domés-tico, no fogo ou na água. As baterias devem ser co-letados, recicladas ou eliminadas ecologicamente. Deposite elementos defeituosos no lixo de resíduos especiais. Pergunte ao seu revendedor ou no seu município!

Equipamentos antigos nunca devem ser elimina-dos nos resíduos domésticos!

Este símbolo indica que, conforme a diretiva relativa aos resíduos de equipamentos elétri-cos e eletrónielétri-cos (2012/19/UE), o presente pro-duto nunca deve ser eliminado nos resíduos domésticos. Este produto tem de ser entregue num dos pontos de recolha previstos para o efeito. Isto pode ser feito, por ex., mediante a entrega aquando da compra de um produto semelhante ou através da entrega num ponto de recolha autorizado para a reci-clagem de equipamentos elétricos e eletrónicos anti-gos. Devido às substâncias potencialmente perigo-sas, frequentemente contidas nos equipamentos antigos elétricos e eletrónicos, o manuseamento ina-dequado de equipamentos antigos pode ter efeitos negativos para o ambiente e para a saúde das pes-soas. Além disto, através da eliminação adequada deste produto, contribui para o aproveitamento efi-ciente de recursos naturais. Pode obter informações sobre os pontos de recolha para equipamentos anti-gos na Câmara Municipal, na autoridade oficial res-ponsável pela recolha de resíduos sólidos e em qual-quer entidade autorizada para a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos ou do sistema de recolha de lixo urbano.

Pilhas e baterias nunca devem ser eliminados no lixo doméstico!

Como consumidor final, está legalmente obri-gado a entregar todas as pilhas e baterias num ponto de recolha ou ecoponto do seu mu-nicípio/bairro ou no comércio, independentemente se contêm substâncias nocivas*, ou não, para que pos-sam ser encaminhados para uma eliminação ecolo-gicamente correta.

* identificadas com: Cd = Cádmio, Hg = Mercúrio, Pb = Chumbo

• Retire as pilhas do laser, antes de eliminar o equi-pamento e as pilhas.

(22)

17. Solução de problemas

Desordem Causa possível Remédio

Lâmina de serra se dissolve

após a parada do motor Atraídos porca de montagem para fácil Aperte a porca de fixação rosca direita Motor não arranca Mains falha de fusível Verifique Fusível

Cabo de extensão com defeito Substitua o cabo de extensão As ligações para o motor ou

interruptor fora de ordem Verificado por eletricista qualificado Motor ou switch defeito Verificado por eletricista qualificado Motor rotação reversa capacitor com defeito Verificado por eletricista qualificado

Uma ligação incorrecta Já substituída por uma polaridade eletricista qualificado de tomada de parede

Motor não executa, o fusível

responde Seção transversal do cabo de extensão não é suficiente veja Conexão Elétrica Sobrecarga causada pela lâmina sem

corte blade de comutação

Áreas queimadas na

interface lâmina de serra maçante Afie a lâmina de serra, substitua lâmina incorreta Substitua a lâmina

(23)

ATENÇÃO!

Em caso de dúvidas com peças ou Assistência Técnica. Por gentileza, entrar em contato com nossa

empresa no setor de Assistência Técnica pelo telefone: (11) 5089-2590.

TERMOS DE GARANTIA

PRAZO DE GARANTIA LEGAL: 90 DIAS CONFORME ARTIGO 26 INCISO II DO

CÓDIGO DE DEFESA DO CONSUMIDOR.

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas

seguintes condições:

A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se

restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do

produto.

Preencha corretamente o Certificado de Garantia.

Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à Assistência Técnica

Autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente

acarretará em outros danos, os quais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a

extinguir a garantia.

É de responsabilidade do agente da Assistência Técnica a substituição de peças e a

execução de reparos em sua oficina. O agente também será responsável por definir se os

reparos e substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia.

ITENS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA

Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis bem como consumíveis do

equipamento e etc.

Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de

Assistência Técnica.

Danos causados por fenômenos da natureza.

Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros.

Manutenções rotineiras, como: Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação,

verificações, ajustes, regulagens, etc. Peças que requerem manutenção corriqueira,

como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas,

(24)

disjuntores, cabos e baterias.

Peças de desgaste alto, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de

fricção, corrente, cora, rolamento, entre outros.

Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados,

aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do

Brasil), efeitos de maresia ou corrosão.

Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado.

Substituição do equipamento, motor ou conjuntos.

Arranhões, trincas, fissuras ou por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano

causado ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem.

Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo

da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil.

Danos causados pela oscilação da rede elétrica.

Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado.

Atenção: Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes

em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que

comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

EXTINÇÃO DA GARANTIA

Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas.

O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes, intempéries

etc.).

O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado

no manual de instruções.

O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.

O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado

incorretamente (motores de 2 tempos).

As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS

do Brasil. Assim como, a estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa

autorização da NTS do Brasil.

O prazo de validade estiver expirado.

O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso

intensivo.

(25)

IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS EIRELI CNPJ: 05.984.457/0001-00

TEL. (11) 5089-2590

www.naganoprodutos.com.br | www.tanderequipamentos.com.br assistencia@naganoprodutos.com.br

Referências

Documentos relacionados

Demais avisos de segurança para todas as serras Ricochete - Causas e os respetivos avisos de segurança Ricochete é a reação súbita devida a uma lâmina de serrar presa, entalhada

b) Quando a lâmina estiver presa ou o corte for interrompido por qualquer razão, solte o interruptor até a lâmina parar completamente. Nunca tente tirar a serra da peça de

Certifique que nenhuma peça ou parte da máquina toque o pressionador quando a lâmina de serra esteja totalmente abaixada e movimentada para frente e para trás.. Caso alguma peça

 Respeite o sentido de rotação do motor e do disco de serra Utilize apenas discos de serra cuja velocidade máxima admissível não seja inferior à velocidade máxima do fuso da serra

Para instalar a lâmina da serra sabre, antes de inseri- -la, certifique-se sempre de que a alavanca de fixação da lâmina (parte da luva de fixação da lâmina) está na

- Depois de terminar o corte de serra, desligue a máquina e mova a lâmina de serra para cima... A validade desta garantia está condicionada à conformidade da instalação, operação

Gire a roda superior com a mão enquanto faz o backup da peça de trabalho Antes de retirar as peças soltas da mesa, desligue a serra e espere que todas as peças móveis parem.. Antes

Não empregue ferramentas em trabalhos e para fins à que não se destinam; não se sirva, por exemplo, de uma serra circular manual para cortar arvores ou troncos.. Escolha