• Nenhum resultado encontrado

Manual do Utilizador Hisense C20

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual do Utilizador Hisense C20"

Copied!
29
0
0

Texto

(1)

Manual do Utilizador

Hisense C20

Fabricado por Hisense Communications Co., Ltd.

4G LTEready

* Verifique com o seu operador de rede se 4G LTE está disponível para o seu SIM.

• Corning Gorilla Glass 4, resistência a quedas de 4 estrelas, resistência ao pó, à prova de água.

• A exibição do ecrã e ilustrações podem diferir do que vê no seu telefone. Alguns dos conteúdos deste guia poderão não ser aplicados ao seu telefone, dependendo do software e do seu provedor de serviço. Todas as informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

(2)

Conteúdo

Precauções de Segurança ... 3

Dispositivos médicos ... 4

Segurança na estrada ... 4

Alimentação e Carregamento ... 5

Taxa de Absorção Específica (SAR) ... 6

Protecção auditiva ... 6

Protecção do ambiente... 7

Limpeza e Manutenção ... 7

Chamada de Emergência ... 8

Direitos de Autor ... 8

Conheça o Seu Telefone ... 9

Visão global do telefone ... 9

Instalar o cartão SIM ... 11

Carregamento da Bateria ... 12

Operações básicas ... 13

Ligar/desligar o seu dispositivo ... 13

Configurar o seu telefone ao iniciar ... 13

Desbloquear o ecrã ... 14

Compreenda o ecrã ... 15

Painel de Notificação ... 16

Abrir o painel de notificações ... 17

Personalizar o seu ecrã ... 18

Rótulos ... 19

Função Principal ... 19

Realizar e receber chamadas ... 19

Adicionar contactos ... 20 Enviar Mensagem... 21 Música ... 21 Câmera ... 22 Gestos de assistência ... 23 Chrome ... 23

Obter ligação (ligação à Wi-Fi) ... 24

Informação importante: ... 25

Dolby ... 25

Aviso de isenção ... 25

(3)

Precauções de Segurança

Por favor, leia as precauções de segurança com cuidado para garantir o uso correto do celular.

1. Não bata, atire nem fure o seu telemóvel. Evite quedas, apertões e dobras do seu telemóvel.

2. Não utilize o seu telemóvel em ambientes húmidos, como a casa de banho. Evite que o seu telemóvel seja mergulhado ou lavado em líquidos.

3. Não ligar o celular quando o uso está proibido ou quando o telefone pode causar interferências ou representar um perigo.

4. Algumas peças do seu telefone são feitas de vidro. Este vidro pode partir que o seu dispositivo cair em superfícies duras ou receber impacto substancial. Se o vidro se partir, não toque nem tente removê-lo. Páre de utilizar o telefone até o vidro ser substituído por um provedor de serviço autorizado.

5. Desligue o seu telemóvel em aviões. O telefone pode causar interferência no controlo do equipamento do avião.

6. Desligue o seu telemóvel perto de dispositivos electrónicos de alta precisão. O telefone poderá afectar a execução destes dispositivos.

7. Não tente desmontar o seu telemóvel nem seus acessórios. Unicamente pessoal qualificado está permitido a assistir ou reparar o telefone. 8. A tomada de saída deve ser instalada perto do

equipamento e deve ser de fácil acesso.

9. Não coloque o seu telemóvel ou seus acessórios em recipientes com campos electromagnéticos fortes. 10. Não coloque média de armazenamento magnético perto

do seu telemóvel. A radiação do telefone poderá apagar a informação armazenada no mesmo.

11. Mantenha o produto longe da luz directa do sol. Não colocar o celular em um local a alta temperatura ou usá-lo no local com um gás inflamável, como uma estação de gás.

12. Usar apenas baterias e carregadores aprovados para evitar riscos de explosão.

13. Siga todas as leis e regulamentos sobre a utilização de dispositivos wireless. Respeite a privacidade de direitos legais dos outros quando utilizar o seu dispositivo wireless.

(4)

14. Siga atentamente as instruções relevantes deste manual aquando a utilização do cabo USB. Caso contrário, o seu telemóvel ou PC poderão ser danificados.

15. Utilize um pano suave e seco para limpar o produto; não utilize água, álcool, detergente ou químicos. 16. Faça uma cópia de segurança de dados importantes; a

reparação ou outras causas podem resultar na perda de dados.

17. Não desligue o produto durante a formatação da memória ou transferência de ficheiros. Caso contrário, poderá causar falha de programas ou danos a ficheiros. 18. Mantenha o telefone e carregador fora do alcance das

crianças. Não permita que as crianças utilizem o telefone, bateria ou carregador sem vigilância.

19. Mantenha as crianças longe do alcance dos acessórios pequenos do telefone para prevenir sufocação ou bloqueio do esófago por engolimento.

20. Não permita que crianças utilizem o seu telemóvel sem supervisão.

21. Não modifique o produto, não mergulhe ou exponha o produto à água ou outros líquidos, nem exponha o produto a fogo, explosões ou outros perigos. 22. O produto só deve ser ligado a um interface USB de

versão USB2.0.

23. A temperatura de funcionamento deve ser entre -20℃~+60℃.

Dispositivos médicos

1. Siga todas as regras e regulamentos em hospitais e instalações de cuidados de saúde.

2. Dispositivos médicos implantados, como pacemaker, podem ser afectados pelo produto.

3. Evite a possível interferência emitida do produto para o dispositivo médico implantado mantendo o produto a uma distância mínima de 20cm do mesmo. 4. Não transporte o produto nos bolsos de peito. 5. Desligue o produto de imediato se suspeitar alguma

interferência.

Segurança na estrada

Informe-se das leis e regulações sobre os dispositivos móveis na área em que conduzir.

(5)

2. Para segurança rodoviária, o dispositivo só deve ser operado por passageiros que não o condutor enquanto o carro estiver em movimento. Podem ser aplicadas as leis sobre a utilização de dispositivos electrónicos pelo condutor no seu país e/ou jurisdição.

3. Preste atenção à condução.

4. Saia da estrada e estacione antes de realizar ou atender chamadas se as condições de condução assim necessitarem.

5. A energia RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo, como colunas do carro e equipamento de segurança.

6. Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não obstrua com equipamentos wireless portáteis ou instalados. Pode fazer com que o airbag falhe ou cause ferimentos graves devido a performance imprópria.

7. Se estiver a ouvir música enquanto estiver fora, assegure-se que o volume está a um nível razoável para que possa ouvir o que o rodeia. Isto é especialmente importante quando estiver perto de ruas.

Alimentação e Carregamento

CUIDADO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR TIPO INCORRECTO. DEITE AS BATERIAS GASTAS FORA DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.

1. O adaptador deve ser instalação perto do equipamento e deve ser de acesso fácil.

2. A ficha é considerada como dispositivo de desconexão do adaptador.

3. Utilize unicamente os acessórios fornecidos com o telefone. A utilização de acessórios incompatíveis poderá ter consequências sérias e danos permanentes no seu telefone.

4. Utilize unicamente o adaptador fornecido com o produto. 5. Este dispositivo serve unicamente para utilização no

interior.

6. O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de ligação. A tomada de parede deve ser de acesso fácil e não deve ser bloqueada durante a utilização. 7. Para desligar o telefone completamente da tomada,

(6)

8. A ventilação não deve ser impedida ao cobrir as aberturas com itens, como jornais, toalhas, cortinas, etc, para evitar o sobreaquecimento e mau funcionamento. 9. Mantenha o espaço livre de pelo menos 10cm à volta do

telefone.

10. O telefone deve ser utilizado em clima moderado. 11. O telefone foi construído com uma bateria recarregável

interna: não exponha o produto a calor excessivo, como luz do sol, fogo, etc.

12. A bateria deve ser removida do telefone antes de ser destruído.

13. A bateria deve ser deitada fora de forma segura. 14. A bateria contém materiais que são perigosos e

prejudiciais para o ambiente.

15. Não ligue e desligue a porta USB com as mãos molhadas - risco de choque eléctrico.

Taxa de Absorção Especí

fica (SAR)

O dispositivo cumpre com as especificações RF quando o dispositivo é utilizado a 10 mm do seu corpo.

Este produto foi testado para cumprir com os requisitos e regulamentos aplicáveis da União Europeia em relação à exposição humana a ondas de rádio.

A Taxa de Absorção Específica (SAR) é utilizada para medir as ondas de rádio absorvidas por um corpo. Este dispositivo móvel permite ser utilizado dentro de 20cm do corpo do utilizador. O limite SAR é de 2.0W/kg com média de 10 gramas de tecido na União Europeia.

Este produto foi testado e exibiu o SAR máximo de 1.234 W/kg.

O nível SAR real será muito mais baixo que o valor acima, uma vez que o produto foi desenhado para utilizar a energia mínima para a comunicação necessária com a estação base.

Protecção auditiva

1. Este telefone respeita os regulamentos actuais de limite de volume de saída máximo. A audição com fones prolongada em volumes altos pode conduzir a danos na audição!

2. Páre de utilizar o produto ou baixe o volume se sentir que os ouvidos têm um zumbido.

(7)

3. Não aumente demasiado o volume; os médicos não aconselham a exposição prolongada a volumes altos. 4. Utilize os fones com cuidado, uma vez que pressão de

som excessiva dos mesmos pode causa perda de audição.

5. Para prevenir danos de audição, não ouça níveis de volume altos durante longos períodos de tempo. 6. Utilize unicamente os fones especificados com o seu

telefone.

Protecção do ambiente

Siga os regulamentos locais sobre a eliminação da embalagem do telefone, bateria e telefone utilizado e entregue-os num ponto de recolha para a reciclagem correcta. Não deite fora os telefones e baterias utilizados juntamente com o lixo doméstico.

Entregue as suas baterias de lítio gastas num local designado. Não as deite fora juntamente com o lixo doméstico.

Limpeza e Manutenção

1. Desligue o telefone antes de limpar e assistir. O carregador deve ser desligado da tomada e do telefone para prevenir choque eléctrico ou curto circuíto da bateria ou carregador.

2. Não limpe o telefone ou carregador com substâncias químicas (álcool benzeno), agentes químicos ou agentes de limpeza abrasivos para evitar danos às peças ou mau funcionamento. Pode limpar com um pano suave anti-estático ligeiramente humedecido.

3. Não arranhe ou altere o revestimento do telefone uma vez que substâncias de tinta podem causar reacções alérgicas. Se tiver uma reacção destas, páre de utilizar o telefone de imediato e procure assistência médica. 4. Limpe a sujidade da ficha e mantenha-a seca para evitar

risco de incêndio.

5. Se o telefone ou acessórios não funcionarem correctamente, contacte o seu revendedor. 6. Não desmonte o telefone ou acessórios.

(8)

Chamada de Emergência

Em caso de emergência, se o telefone estiver ligado e estiver dentro do alcance de rede, pode ser utilizado para realizar uma chamada de emergência. No entanto, os números de chamada de emergência poderão não estar dentro do alcance em todas as redes; nunca deve confiar no seu telemóvel para estas chamadas.

Direitos de Autor

Este produto serve unicamente para utilização privada. A cópia de CDs ou transferência de ficheiros de música, vídeo ou imagem para venda ou outras finalidades de negócio poderá ser uma violação de direitos de autor. Materiais, obras de arte e/ou apresentações com direitos de autor podem necessitar de autorização para serem copiados ou gravados parcialmente ou na íntegra. Tenha cuidado com todas as leis aplicáveis em relação à gravação e utilização desses conteúdos no seu país ou jurisdição.

(9)

Conheça o Seu Telefone

Visão global do telefone

(10)

1 Câmara frontal 10 Alto-falante

2 Sensores 11 Conector Micro-USB

3 Receptor 12 Tecla de aumento de volume

4 Tela tátil 13 Tecla de diminuição de volume

5 Tecla recente 14 Tecla de Alimentação

6 Tecla Home 15. Tecla de função

7 Tecla de retorno 16 Conector de fones

8 Câmera 17 Microfone

9 Lanterna

Função da tecla

Tecla de Alimentação: Pressione para ligar ou desligar o ecrã; pressione e mantenha para exibir o menu de pop-up para seleccionar

Desligar/Reiniciar/Modo de Avião. Pressione a tecla de alimentação durante mais de 10s para reiniciar. Pressione a tecla de alimentação e de diminuição de volume para tirar uma captura de ecrã.

Tecla Home: Toque para regressar ao menu principal a partir de qualquer aplicação ou ecrã.

Tecla recente: Toque para abrir uma lista de imagens miniaturas das aplicações que abriu recentemente.

Tecla de retorno: Toque para regressar ao menu anterior, ou para fechar uma caixa de diálogo, painel de notificações, etc.

Teclas de Volume: No modo de chamada, ajusta o volume dos fones; No modo de

Música/Vídeo/Transmissão, ajusta o volume do média; No modo geral, ajusta o volume do toque; Desliga o toque das chamadas recebidas.

(11)

NOTA: Sensor de proximidade

Quando receber e realizar chamadas, o sensor de proximidades desliga a luz de fundo do ecrã automaticamente quando sentir que o telefone toca na sua orelha. Isto estende o tempo de funcionamento da bateria e previne que active o ecrã táctil durante as chamadas.

AVISO:

Pode danificar o LCD e as funções do ecrã táctil se colocar objectos pesados ou se sentar em cima do telefone. Não cubra o sensor de proximidade LCD com película protectora. Pode fazer com que o sensor crie defeitos.

Instalar o cartão SIM

Tem de definir as suas preferências antes de poder começar a utilizar o seu telefone.

Insira o cartão SIM

Este produto foi desenhado com bateria não removível e capa traseira. Primeiro, retire o tabuleiro do cartão do telefone com a ferramenta fornecida para instalar o cartão SIM. Empurre o cartão SIM para a ranhura correspondente. Os contactos devem estar virados para baixo.

Por fim, empurre o cartão e o tabuleiro no telefone.

Nota:

1. Não retire o cartão SIM quando o mesmo estiver em utilização; caso contrário poderá perer de dados ou danificar o produto. A Hisense não se responsabiliza por quaisquer perdas, incluindo perda de dados, devido ao uso incorrecto de um cartão SIM. 2. Desligue o seu telemóvel antes de substituir ou retirar

(12)

Carregamento da Bateria

Carregamento da Bateria

1. Insira a parte maior do cabo USB no carregador do telemóvel e insira a ponta mais pequena na porta USB do telefone, tendo em atenção a direcção.

2. Insira o carregador numa tomada 100~240V 50/60Hz para iniciar o carregamento.

3. Quando o carregamento terminar, retire o USB do telefone e desligue o carregador da tomada de parede. Duração do carregamento

1. Se a alimentação AC tiver voltagem baixa, poderá ser necessário um tempo de carregamento mais longo; 2. O tempo de carregamento depende do estado actual

da capacidade da bateria;

3. Se utilizar carregadores não padrão, como computadores, poderá ser necessário um tempo de carregamento mais longo;

4. A utilização do telefone durante o carregamento aumenta o tempo de carregamento.

Nota:

1. Carregue completamente a bateria antes da primeira utilização do telefone e desligue o carregador de imediato após o primeiro carregamento estar completo.

2. Retire o carregador da tomada AC quando não estiver a carregar o telefone.

3. O telefone poderá não se ligar imediatamente se estiver com pouca bateria. Após um pouco de carregamento, o telefone irá ligar normalmente. 4. O telefone pode ser carregado de forma segura em

temperaturas entre 0℃ a 40℃. O carregamento em temperaturas inferiores a 0℃ ou superiores a 40℃ irá danificar a performance da bateria e diminuir o tempo de funcionamento. O carregamento em longo termo em temperaturas extremas significa que a bateria é descarregada ou danificada permanentemente. 5. O carregador é importante para a segurança, por isso

utilize um carregador especial para este produto e preste atenção às instruções de segurança durante a operação.

(13)

Operações básicas

Ligar/desligar o seu dispositivo

Ligar o telefone: Pressione o Tecla de Alimentação no lado direito do telefone e aguarde alguns segundos até o ecrã se ligar.

Nota: Se a bateria estiver descarregada, certifique-se que carrega durante pelo menos 30 minutos. Desligar o telefone: Pressionar e manter a tecla de alimentação para aparecer o menu de opção, selecionar "Power off".

Configurar o seu telefone ao iniciar

A primeira vez que ligar o seu telefone, irá ver um ecrã de boas vindas.

 Para escolher um idioma diferente, toque no menu.

 Para definir o seu telefone, e siga as instruções.

 Pode necessitar de ligar a uma rede ou Wi-Fi- activa para prosseguir.

(14)

A configuração de uma conta Google é essencial para utilizar todas as funções e serviços do seu telefone Android, como o acesso à Google Play™, sincronização de contactos ou calendário. Se não tem Gmail ou qualquer outra Conta Google, crie uma.

Desbloquear o ecrã

Pressione o ecrã do telefone e deslize para cima para desbloquear o ecrã.

(15)

Compreenda o ecrã

Ecrã principal

O Ecrã principal é o ponto de partida para muitas aplicações e funções.

(16)

Ecrã estendido

O sistema operativo oferece várias páginas de ecrã para oferecer mais espaço para adicionar ícones, widgets e mais.

Deslize o dedo para a esquerda ou direita no Ecrã principal.

Painel de Notificação

As notificações alertam-no para a recepção de mensagens novas, eventos de calendário e alarmes, assim como eventos actuais, como quando está em chamada.

Quando receber uma notificação, o seu ícone aparece no topo do ecrã. Os ícones de notificações pendentes aparecem à esquerda, e os ícones do sistema, como Wi-Fi ou força da bateria, são mostrados à direita.

Barra de estado: Mostra a informaç ã o do estado do telefone incluindo a hora, forç a do sinal, estado da bateria e ícones de notificaç ã o.

Widget: Os widgets sã o aplicaç õ es contidas que podem ser acedidas no ecrã principal ou num ecrã estendido. Ao contrá rio de um atalho, o Widget aparece como uma aplicaç ã o no ecrã .

Ícones de Aplicaç ã o: Toque num ícone (aplicaç ã o, pasta, etc.) para abrir e utilizar.

Indicador de Localizaç ã o: Indica qual pá gina de menu está a visualizar.

Á rea de Tecla Rá pida: Oferece acesso de toque ú nico para a funç ã o em qualquer pá gina de menu.

(17)

Abrir o painel de notificações

Segure as barras de estado com o seu dedo, e arraste-a para baixo para abrir o painel de notificações.

Seleccione Interruptores para aceder rapidamente ao Bluetooth, Wi-Fi, Dados Móveis, etc.

Notificaç õ es

(18)

Personalizar o seu ecrã

Pressione e mantenha um espaço em branco do interface de suspensão, e seleccione "Edição de execução".

Pode seleccionar para definir "Widget/Papel de Parede ou Efeitos".

(19)

Rótulos

As grades são alguns widgets pré-definidos; se desejar modificar um widget pré-definido, pode seguir os passos: 1 Pressione e mantenha os rótulos, e clique para os editar.

2 Seleccione o widget com o mesmo tamanho que o widget que deseja alterar e arraste-o para o local onde o widget original se situa.

3 Pode verificar que a aplicação nova está listada nas grades em vez da original.

Função Principal

Realizar e receber chamadas

Toque para entrar no interface de marcação no ecrã em suspensão.

Digite parte o número de telefone para pesquisar pelo número guardado automaticamente. De seguida seleccione o número correcto e clique no botão de chamada ou para realizar a chamada. Se receber uma chamada, pressione e arraste o botão

(20)

Adicionar contactos

Toque no ícone de contactos .

Clique em "Criar um Contacto Novo" para adicionar um novo contacto ao telefone ou cartão.

Clique na Barra de pesquisa de encontrar contactos no topo do ecrã, e digite a parte do número de telefone ou nome e todos os contactos com a informação irão aparecer.

(21)

Enviar Mensagem

Toque no ícone de mensagens .

Clique em "Mensagem nova" para criar uma mensagem. Digite o número de telefone ou nome para pesquisar nos contactos.

Clique em “Escrever mensagem” para editar a mensagem.

Quando estiver pronto para enviar, clique em Cartão 1 ou Cartão 2, e seleccione "Enviar".

Música

Toque no ícone de aplicação de Música para entrar no leitor.

(22)

Câmera

A aplicação da Câmara é uma combinação de máquina de fotografar e filmar que consiste em duas câmaras: câmara frontal (de frente para si) e a câmara principal atrás do telefone.

(23)

Tirar fotografias

1. Centre o seu objecto no ecrã.

2. O quadrado verde à volta do objecto indica que a câmara está focada.

3. Toque em para fotografar. A sua imagem será automaticamente guardada na Galeria.

Gravar ví

deos

1. Deslize o ecrã para a esquerda e centre o seu objecto no ecrã.

2. Toque em para iniciar a gravação do vídeo. 3. O comprimento da gravação é exibido no topo do

ecrã.

4. Clique em para parar a gravação quando estiver a gravar um vídeo; clique em para tirar fotografias e clique em para pausar a gravação do vídeo.

Capturar um gesto

Toque em “Definições-> Movimentos e gestos -> Desligar gestos de ecrã” e clique no botão para ligar os gestos do ecrã. Quando o ecrã estiver preto, desenhe "s" para fotografar.

Gestos de assistência

1. No Ecrã principal, toque em "Definições->Movimentos e gestos”.

2. Seleccione "Movimentos" para controlar o seu dispositivo com os movimentos naturais conforme o guia do dispositivo.

3. Seleccione "Desligar gestos de ecrã", e desenhe um gesto para operar o telefone directamente quando o ecrã estiver desligado.

Chrome

Ligue a uma página web com a rede móvel. Clique no ícone para abrir o navegador web. Através da barra de endereço/pesquisa do Chrome, pode aceder às páginas da web; além disso, são suportados marcadores, alternação de janelas múltiplas

(24)

e outras funções. Quando aceder à rede, poderão ser cobrados custos adicionais. Consulte o seu operador para mais detalhes.

Obter ligação (ligação à Wi-Fi)

1. Toque no ícone das definições. 2. Toque em "Wi-Fi" e seleccione ON. 3. Toque na rede a que deseja se ligar. 4. Se a rede for protegida, digite a palavra passe.

(25)

Informação importante:

Para uma melhor experiência, o telefone liga-se regularmente aos servidores de email e internet. Isto irá automática e inevitavelmente gerar trocas de dados que poderão ser cobradas em adição ao seu pacote actual, ou poderão ser deduzidas do crédito pré-pago ou sistema de pré-pagamento.

Para evitar problemas de facturamento relacionados com os serviços que utilizam a Internet, recomendamos que tenha uma opção adequada que inclua internet e emails ilimitados e para evitar a alteração das definições padrão.

Se desejar, ligue-se à Wi-Fi para uma experiência mais rápida e com melhor transmissão. Recomendamos principalmente que utilize a Wi-Fi para transmissão, descarregar jogos, vídeos ou filmes grandes.

Dolby

O Dolby® Digital Plus é uma tecnologia Dolby Digital baseada em núcleo, desenhado para entregar uma qualidade de som melhor e aumentar a experiência de áudio com som à volta de cinema.

Arraste para baixo a barra de estado. Clique nos interruptores para ligar ou desligar Dolby. Quando Dolby estiver ligado, ficam disponíveis várias definições, como: Filme, Música, Jogo, Voz e Personalizado.

Declaração Dolby:

Aviso de Licença e Reconhecimento de Marca Registada Fabricado sob a licença de Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo com dois "D"s são marcas registadas da Dolby Laboratories.

Aviso

de isenção

 A utilização de acessórios não originais como fones, carregadores, etc., pode causar incompatibilidade entre o telefone e os acessórios, podendo resultar na redução da performante e em defeitos, e não nos

(26)

responsabilizamos por quaisquer danos que possam ocorrer.

 As especificações funções do seu telefone podem diferir das contidas neste manual do utilizador devido ao mesmo só conter uma visão global e geral.

 As especificações e funções do seu telefone foram inspeccionadas para funcionarem correctamente desde que o produto foi fabricado na fábrica. Se existirem danos ou defeitos devido ao fabrico e não à utilização, pode seguir os termos e condições do cartão da garantia.

 Se as funções do seu telefone forem relacionadas às funções e serviços do seu operador, as mesmas irão seguir os termos e condições aplicáveis pelo operador.

 Note que o seu telefone tem as suas limitações referentes às especificações e funções. Estas limitações não são consideradas danos ou defeitos e não podem ser consideradas como defeitos de fabrico. Utilize o telefone de acordo com as suas funções e propósitos.

Resolução de problemas

Este capítulo lista alguns problemas que poderá encontrar quando utilizar o seu telefone. Alguns problemas necessitam que telefone para o seu operador de serviço, mas a maioria podem ser resolvidos por si.

Mensagem Causas Possíveis

Medidas de corecção possíveis

Erro de cartão SIM

Não existe cartão SIM no telefone ou está inserido incorrectamente.

Certifique-se que o cartão SIM está correctamente inserido. Sem ligação de rede / Rede cai O sinal é fraco ou está fora do alcance da rede. Posicione-se perto de uma janela ou numa área aberta. Verifique o mapa de cobertura do operador de rede.

(27)

Operador aplicou novos serviços.

Verifique se o cartão é demasiado antigo. Neste caso, altere o seu cartão SIM numa loja oficial do seu operador. Contacte o provedor de serviços. Códigos não são iguais Para alterar o código de segurança, necessita de voltar a digitar o código novo para o confirmar. Se se esqueceu do código, contacte o seu provedor de serviços. Os dois códigos

que digitou não são iguais.

Chamadas não disponíveis

Erro de marcação. Rede nova não autorizada.

Novo cartão SIM inserido. Verifique se existem restrições novas. Limite de custos pré-pagos alcançado. Contacte o provedor de serviços. O telefone não liga Pressionou a tecla power durante pouco tempo. Pressione a tecla Power durante pelo menos dois segundos.

A bateria não está carregada. Carregamento da Bateria. Verifique o indicador de carregamento no ecrã. Erro de carregamento Temperatura exterior está demasiado fria ou quente. Carregamento da Bateria.

(28)

Temperatura exterior está demasiado fria ou quente. Certifique-se que o seu telefone é carregado em temperatura ambiente. Problema de contacto Verifique o carregador e as suas ligações ao telefone. Sem voltagem. Ligue o carregador a uma tomada diferente. Carregador com defeito. Substitua o carregador. Carregador incorrecto. Utilize unicamente os acessórios originais. Impossível receber / enviar SMS e fotografias Memória cheia. Apague algumas mensagens do seu telefone. Ficheiros não abrem Formado de ficheiro não suportado. Verifique os formatos de ficheiros suportados. O ecrã não se liga quando recebo uma chamada. Problema de sensor de proximidade. Se está a utilizar uma película ou capa de protecção, certifique-se que não cobre o sensor de proximidade. Certifique-se que a área à volta do sensor de proximidade está limpa.

Sem som Modo de vibração ou de silêncio.

Verifique o estado das definições no menu de som

(29)

para se certificar que não está no modo de vibração ou de silêncio. Desliga ou pára Problema de software intermitente. Tente realizar uma actualização de software através do website. Contactos duplicados Contactos guardados no telefone e no cartão SIM. Verifique os contactos guardados. Aplicação não instalada Não suportada pelo provedor de serviço ou necessita registo. Contacte o provedor de serviços. O seu telefone

não tem memória suficiente. Apague algumas mensagens do seu telefone. Impossível ligar ao computador Defeito de cabo de dados. Altere o cabo de dados. Porta de computador com defeito. Altere a porta do computador. Registos de chamadas não guardados Hora configurada incorrectamente. Verifique as definições de hora.

Este equipamento cumpre com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.

Referências

Documentos relacionados

Neste tipo de situações, os valores da propriedade cuisine da classe Restaurant deixam de ser apenas “valores” sem semântica a apresentar (possivelmente) numa caixa

Jayme Leão, 63 anos, nasceu em Recife, mudou-se para o Rio de Janeiro ainda criança e, passados vinte e cinco anos, chegou a São Paulo, onde permanece até hoje.. Não

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Frondes fasciculadas, não adpressas ao substrato, levemente dimórficas; as estéreis com 16-27 cm de comprimento e 9,0-12 cm de largura; pecíolo com 6,0-10,0 cm de

O objetivo do curso é promover conhecimentos sobre as técnicas de gerenciamento de projetos, melhorando assim a qualidade do planejamento e controle de obras, visando proporcionar

Para além deste programa de realojamento, decorre, até 30 de Janeiro, concurso público para aquisição de parcela de terreno, destinada a desenvolver, na Freguesia da Luz, um

Cerca de um terço dos pacientes com DM desen- volvem doença renal terminal (DRT) (1) e, até meta- de do século passado, os doentes neste estado tinham poucas alternativas, já que

O SUBPROCURADOR-GERAL DE JUSTIÇA, PARA A ÁREA JURÍDICO-INSTITUCIONAL, usando das atribuições que lhe foram delegadas pela PORTARIA Nº 4574/2013-MP/PGJ, de 24 de Julho de