• Nenhum resultado encontrado

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico"

Copied!
14
0
0

Texto

(1)

página: 1/14 BASF Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

Data / revisada: 07.06.2016 Versão: 6.0

Produto: Sicoflush® P Preto 0054

(30041801/SDS_GEN_BR/PT) Data de impressão 02.08.2016

1. Identificação do produto e da empresa

Sicoflush® P Preto 0054

Principais Usos Recomendados:

Uso: Corante para a indústria de tintas e vernizes Empresa:

BASF S.A.

Av. Nações Unidas, 14.171

04794-000 Morumbi - São Paulo – SP, BRASIL Telefone: +55 11 2039-2273

Número de fax: +55 11 2039-3131 Endereço de email: ehs-brasil@basf.com Informação em caso de emergência:

Telefone: 0800-0112273 / +55 12 3128-1590

2. Identificação de perigos

Elementos do rótulo

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Pictograma:

Palavra de advertência: Atenção

(2)

H226 Líquido e vapor inflamáveis.

H336 Pode provocar sonolência ou vertigens. H401 Tóxico para organismos aquáticos.

H411 Tóxico para os organismos aquáticos, com efeitos prolongados. Indicações de Precaução (Prevenção):

P273 Evite a liberação para o meio ambiente.

P271 Utilize apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.

P210 Manter afastado do calor, superfícies quentes, faíscas, chamas abertas e outras fontes de ignição. Não fumar.

P280 Use luvas de proteção/roupa de proteção/proteção ocular/proteção facial.

P243 Evite o ácumulo de cargas eletrostáticas. P260 Não respirar o pó/gás/névoa/vapores.

P241 Utilize equipamento elétrico/de ventilação/de iluminação/…/à prova de explosão.

P240 Aterre o vaso contentor e o receptor do produto durante transferências. P242 Utilize apenas ferramentas antifaiscantes.

Indicações de precaução (Reação):

P312 Caso sinta,indisposição, contate um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA/médico.

P304 + P340 EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. P303 + P361 + P353 SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): retirar

imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.

P391 Recolha o material derramado.

P370 + P378 Em caso de incêndio: Usar espuma ou pó químico para extinção. Indicações de precaução (Armazenamento):

P233 Manter o recipiente bem fechado.

P403 + P235 Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. P405 Armazene em local fechado à chave.

Indicações de Precaução (Eliminação):

P501 Eliminar o conteúdo/recipiente em um ponto de coleta de resíduos especiais ou perigosos.

Conforme a diretiva 67/548/CE ou 1999/45/CE

Componente (s) perigoso (s) determinante(s) para a rotulagem: nafta de petróleo

Classificação da substância ou mistura

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Líquidos inflamáveis: Cat. 3

Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única): Cat. 3 (Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.)

Perigoso para o ambiente aquático - efeito agudo: Cat. 2 Perigoso para o ambiente aquático - efeito crônico: Cat. 2

(3)

Outros perigos

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Outros Perigos (GHS):

Nenhum risco específico conhecido, quando respeitadas as prescrições/ indicações de armazenamento e manuseio.

3. Composição/informação sobre os componentes

Mistura

Caracterização química

Preparação baseada em: pigmentos, resina, solvente(s) Ingredientes perigosos (GHS)

De acordo com os critérios do GHS (ONU)

nafta de petróleo (petróleo), aromática pesada; Queroseno - nao especificado conteúdo (m/m): >= 25 % - < 50 %

número-CAS: 64742-94-5

Asp. Tox.: Cat. 1 Flam. Liq.: Cat. 4

STOT SE: Cat. 3 (sonolência e vertigens) Aquatic Acute: Cat. 2

Aquatic Chronic: Cat. 2

H227, H304, H336, H401, H411 acetato de n-butila conteúdo (m/m): >= 1 % - < 3 % número-CAS: 123-86-4 Número CE: 204-658-1 Número INDEX: 607-025-00-1

Flam. Liq.: Cat. 3

STOT SE: Cat. 3 (sonolência e vertigens) Aquatic Acute: Cat. 3

H226, H336, H402

(4)

conteúdo (m/m): < 0,5 % número-CAS: 91-20-3 Número CE: 202-049-5 Número INDEX: 601-052-00-2

Acute Tox.: Cat. 4 (oral) Carc.: Cat. 2

Aquatic Acute: Cat. 1 Aquatic Chronic: Cat. 1 Fator-M agudo: 1 Fator-M crônico: 1 H302, H351, H400, H410 Negro de fumo número-CAS: 1333-86-4 Número CE: 215-609-9

Não é considerado um ingrediente que contribui para o perigo de acordo como GHS, porém, apresenta limite de exposição ocupacional (ver capítulo 8)

4. Medidas de primeiros socorros

Indicações gerais:

Retirar imediatamente a roupa contaminada. Após inalação:

Em caso de indisposição após a inalação de vapor/ aerossol: respirar ar fresco e procurar assistência médica.

Após contato com a pele:

Lavar meticulosamente com água e sabão. Após contato com os olhos:

Lavar bem os olhos, com as pálpebras abertas, durante 15 minutos sob água corrente. Após ingestão:

Enxaguar a boca e beber, posteriormente, água em abundância. Indicações para o médico:

Sintomas: Não se conhece nenhuma reação particular do corpo humano ao produto.

Tratamento: Tratamento sintomático (descontaminação, funções vitais), nenhum antídoto específico conhecido.

5. Medidas de combate a incêndio

Meios de extinção apropriados: pó extintor, espuma

Perigos específicos:

vapores nocivos para a saúde

Formação de fumo/ névoa. As substâncias/grupos de substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.

Indicações adicionais:

O perigo depende dos produtos em combustão e das condições do incêndio. A água de extinção contaminada deve ser eliminada segundo a legislação local oficial.

(5)

Equipamento especial de proteção para os bombeiros: Usar um equipamento de respiração autônomo.

6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento

Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência Precauções pessoais:

Usar roupa de proteção individual. Necessário aparelho de respiração. Precauções ao meio ambiente:

Reter a água contaminada/ água de extinção de incêndio. Não permitir que atinja águas superficiais/ águas subterrâneas/ canalização.

Métodos de limpeza:

Para grandes quantidades: Bombear produto.

Resíduos: Recolher com material absorvente adequado. Eliminar o material recolhido de acordo com as normas.

7. Manuseio e armazenamento

Manuseio

Medidas técnicas:

Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. É exigido o uso de roupa fechada de trabalho em complemento aos equipamentos de proteção pessoal adequados. Prevenção de incêndio e explosão:

Manter afastadas fontes de ignição. Evitar o acúmulo de carga eletrostática. Quando fornecido em embalagens de plástico, a temperatura máxima de despejo deve situar-se em 5 Celsius abaixo do ponto de inflamação.

Precauções/ Orientações para manuseio seguro:

Ventilação e arejamento adequados no local de armazenamento e de trabalho. Medidas de higiene:

Lavar imediatamente as roupas contaminadas. Armazenamento

Condições de armazenamento adequadas: Guardar em recipiente bem fechado e em lugar fresco. Produtos e materiais incompatíveis:

Separar de alimentos. Manter separado de alimentos e ração animal. Separar de peróxidos. Separar de agentes oxidantes fortes.

Materiais adequados para embalagens: aço inoxidável 1.4301 (V2), aço inoxidável 1.4361, aço inoxidável 1.4401, aço inoxidável 1.4439, aço inoxidável 1.4539, aço inoxidável 1.4541, aço inoxidável 1.4571, alumínio, Forno-verniz R 78433

(6)

8. Controle de exposição e proteção individual

Parâmetros de controle específicos

Limites de exposição ocupacional: 91-20-3: naftaleno

Valor TWA 10 ppm (ACGIH) Valor STEL 15 ppm (ACGIH) Efeito sobre a pele (ACGIH)

A substância pode ser absorvida pela pele. Valor TWA 10 ppm (NR15)

Fonte de valor limite: ACGIH Efeito sobre a pele (NR15) Fonte de valor limite: ACGIH Valor STEL 15 ppm (NR15) Fonte de valor limite: ACGIH

123-86-4: acetato de n-butila

Valor TWA 150 ppm (ACGIH) Valor STEL 200 ppm (ACGIH) Valor STEL 200 ppm (NR15) Fonte de valor limite: ACGIH Valor TWA 150 ppm (NR15) Fonte de valor limite: ACGIH

1333-86-4: Negro de fumo

Valor TWA 3 mg/m3 (ACGIH) Fração inalável

Valor TWA 3,5 mg/m3 (NR15)

Fonte de valor(es) limite: Brasil NR - 15, Port. 3214/78, anexo 11

Equipamento de proteção individual Proteção respiratória:

Equipamento de segurança respiratória adequado no caso de concentrações elevadas ou exposição prolongada: Filtro para gases/ vapores orgânicos (ponto de ebulição >65 ºC, por exemplo: EN 14387 Tipo A).

(7)

Proteção das mãos:

Luvas resistentes a produtos químicos (EN 374).

Materiais adequados, mesmo com contato direto, prolongado (Recomendado: índice de proteção 6, correspondendo > 480 minutos do tempo de permeação de acordo com EN 374):

fluorelastômero (FKM) - 0,7 mm de espessura de camada

Polietileno Laminado (PE laminado) - aprox. 0,1 mm de espessura de camada.

Materiais adequados para contato por um curto período de tempo (Recomendado: pelo menos índice de proteção 2, correspondendo > 30 minutos do tempo de permeação de acordo com EN 374):

Borracha à base de nitrilo (NBR) - 0,4 mm de espessura de camada.

Nota complementar: As especificações baseiam-se em testes, dados de publicações e informações de fabricantes de luvas ou são obtidas de substâncias semelhantes por analogia. Devido a várias condições (por exemplo: temperatura), deve-se considerar que tempo do uso da luva para proteger de produtos químicos, na prática, pode ser bem menor do que o tempo de permeação determinado através de testes.

Devido a grande variedade de tipos, é necessário considerar as indicações de uso do fabricante. Proteção dos olhos:

Óculos de segurança com anteparos laterais (óculos com armação) (EN 166) Proteção da pele e do corpo:

A proteção do corpo deve ser escolhida dependendo da atividade e possível exposição, por exemplo: avental, botas de proteção, roupa de proteção química (de acordo com a EN 14605 em caso de salpicos ou com a EN ISO 13982 em caso de formação de pó).

9. Propriedades físicas e químicas

Estado físico: líquido

(20 °C, 1.013 hPa)

Forma: pastoso

Cor: ver nome comercial.

Odor: odor característico leve Limiar de odor:

Não determinado devido a possíveis riscos à saúde quando inalado. Valor do pH:

não determinado

Temperaturas específicas ou faixas de temperaturas nas quais ocorrem mudanças de estado físico Início da ebulição: aprox. 140 °C

Ponto de solidificação:

não determinado Ponto de fusão:

não determinado ponto de decomposição:

Dados não disponíveis. Taxa de evaporação:

(8)

Ponto de fulgor: 54 °C (DIN 51755) Temperatura de autoignição:

não determinado Limite de explosividade superior: 7 %(V)

Produto não testado: valor calculado pela base de dados dos

componentes. não determinado Indicações para: acetato de n-butilo Limite de explosividade superior:

Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem. ---

Limite de explosividade inferior: 0,6 %(V)

Produto não testado: valor calculado pela base de dados dos

componentes.

não determinado Indicações para: acetato de n-butilo Limite de explosividade inferior:

Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem., O limite inferior de explosão pode ser de 5 - 15ºC abaixo do ponto de fulgor. ---

Inflamabilidade: Inflamável. Decomposição térmica: não determinado Perigo de explosão: não explosivo

Características comburentes: sem propagação de fogo Pressão de vapor:

não determinado Densidade relativa do vapor ( ar ):

não determinado Densidade: aprox. 1,1 g/cm3

(20 °C) Densidade relativa:

Dados não disponíveis. Solubilidade em água: insolúvel

Coeficiente de partição n-octanol/água (log Pow): Não aplicável para misturas. Higroscopia: não é higroscópico

Tensão superficial:

(9)

Viscosidade, dinâmica:

Dados não disponíveis.

Tempo de escoamento: > 60 s (; 4 mm)

10. Estabilidade e reatividade

Reações perigosas:

Não reage perigosamente quando armazenado e manuseado conforme prescrito. Condições a evitar:

Ver capítulo 7 da Ficha de Segurança - Manuseio e armazenamento. Materiais ou substâncias incompatíveis:

agentes oxidantes fortes, peróxidos Produtos perigosos de decomposição:

Nenhum produto de decomposição perigoso se forem respeitadas as normas de armazenamento e manuseio.

11. Informações toxicológicas

Toxicidade aguda

Avaliação da toxicidade aguda:

Em testes em animais não se verificou uma toxicidade aguda após uma única ingestão de substância. Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

DL50 ratazana(oral): > 5.000 mg/kg (OECD, Guideline 401)

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. CL50 ratazana (inalatória): 4 h

não determinado DL50 ratazana (dermal): não determinado

Efeitos locais

Avaliação de efeitos irritantes:

Não é irritante para os olhos nem para a pele Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Irritação primária da pele coelho: não irritante (OECD, Guideline 404)

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Irritação ocular coelho: não irritante (OECD, Guideline 405)

(10)

Avaliação para outros efeitos agudos

Avaliação para outros efeitos agudos:

Possíveis efeitos narcóticos (sonolência ou vertigens)

Observações: O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Sensibilização

Avaliação de efeitos sensibilizantes:

Não se detectou sensibilidade cutânea em ensaios com animais. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Dados não disponíveis.

Toxicidade crônica

Avaliação da toxicidade após administração repetida: Dados não disponíveis.

Toxicidade genética

Avaliação de mutagenicidade:

Não existe informação disponível acerca de efeitos de mutações genéticas.

Carcinogenicidade

Avaliação de carcinogenicidade: Dados não disponíveis.

Toxicidade na reprodução

Avaliação de toxicidade na reprodução:

Os dados disponíveis de uma avaliação do efeito da substância sobre reprodução não são suficientes para uma avaliação apropriada.

Toxicidade para o desenvolvimento

Avaliação da teratogecinidade:

As informações dísponíveis para avaliação dos efeitos da substância no que se refere à toxicidade para o desenvolvimento não são suficientes para uma avaliação apropriada.

Perigo por aspiração

Avaliação da toxicidade por aspiração: Não se espera qualquer risco de aspiração.

(11)

Efeitos ambientais, comportamentos e impactos do produto:

Ecotoxicidade

Avaliação da toxicidade aquática:

Toxicidade aguda para organismos aquáticos. Pode causar efeitos nocivos a longo prazo no ambiente aquático.

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Toxicidade em peixes:

CL50 (96 h) > 1 - 10 mg/l, Peixes

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Invertebrados aquáticos: CL50 (48 h), dáfnias não determinado Plantas aquáticas: CE50 (72 h), algas não determinado

Microorganismos/efeito sobre lodo ativado: CE50 (0,5 h), bactérias

não determinado

Toxicidade crônica em peixes: Dados não disponíveis.

Toxicidade crônica em invertebrados aquáticos: Dados não disponíveis.

Avaliação da toxicidade terrestre:

Não existe informação disponível acerca de toxicidade terrestre.

Mobilidade

Avaliação do transporte entre compartimentos ambientais: Dados não disponíveis.

Persistência e degradabilidade

Avaliação da biodegrabilidade e eliminação (H2O):

O produto não é muito solúvel em água e pode assim ser removido da água mecanicamente em estações adequadas de tratamento de efluentes.

Bioacumulação

Avaliação do potencial de bioacumulação: O produto ainda não foi testado.

(12)

Halogênio adsorvível ligado organicamente (AOX): Dados não disponíveis.

Indicações adicionais

Outras indicações sobre distribuição e destino ambiental:

O tratamento e introdução de águas residuais nos depuradores biológicos devem respeitar os regulamentos locais e administrativos.

Outras indicações ecotoxicológicas:

O produto não deve atingir águas superficiais sem ter sido previamente tratado.

13. Considerações sobre destinação final

Métodos de tratamento e disposição

Produto: Deve ser depositado num aterro ou enviado a uma unidade de incineração apropriada de acordo com a legislação local.

Restos de produtos: Deve ser depositado num aterro ou enviado a uma unidade de incineração apropriada de acordo com a legislação local.

Embalagem usada:

Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.

Embalagens cuja descontaminação não seja possível, devem ser eliminadas da mesma forma que o conteúdo.

14. Informações sobre transporte

Transporte Terrestre

Rodoviário

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1993

Rótulo de Risco: 3 Número de Risco: 30 Nome apropriado para

embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, N.E. (contém SOLVENTE NAFTA)

Ferroviário

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1993

Rótulo de Risco: 3 Número de Risco: 30 Nome apropriado para

embarque:

(13)

Transporte Fluvial

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1993

Rótulo de Risco: 3 Número de Risco: 30 Nome apropriado para

embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, N.E. (contém SOLVENTE NAFTA)

Transporte Maritimo IMDG

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1993

Rótulo de Risco: 3, EHSM Poluente Marinho: SIM Nome apropriado para

embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, N.S.A. (contém NAFTA DE PETRÓLEO)

Sea transport IMDG

Hazard class: 3

Packing group: III

UN Number: 1993

Hazard label: 3, EHSM

Marine pollutant: YES

Proper shipping name: FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. (contains SOLVENT NAPHTHA)

Transporte Aéreo IATA/ICAO

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 1993

Rótulo de Risco: 3 Nome apropriado para

embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, N.S.A. (contém NAFTA DE PETRÓLEO)

Air transport IATA/ICAO

Hazard class: 3

Packing group: III

UN Number: 1993

Hazard label: 3

(14)

15. Informações sobre regulamentações

Outras regulamentações

FISPQ (Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico) gerada de acordo com os critérios da NBR14725-2.

16. Outras informações

Informações sobre a utilização prevista: O produto é de grau técnico e destina-se exclusivamente a uso industrial, salvo situações em que tenha sido especificado ou acordado outro uso. Outras aplicações propostas devem ser acordadas com o fabricante. Isto engloba os fins de utilização mencionados e recomendados. Nomeadamente diz respeito a produtos de consumo público que se regulam pelas normas especiais ou legislação.

Linhas verticais na margem esquerda indicam alteração da versão atual.

Os dados contidos nesta publicação baseiam-se na nossa experiência e conhecimento atual,

descrevendo o produto apenas considerando os requerimentos de segurança. Os dados não descrevem as propriedades do produto (especificação do produto). Não garante que certas propriedades ou a adequabilidade do produto para uma aplicação específica sejam deduzidos dos dados contidos na ficha de dados de segurança. É responsabilidade do receptor/ recebedor do produto assegurar que os direitos de propriedade, leis e regulamentações existentes sejam devidamente observados/ respeitados.

Referências

Documentos relacionados

grupos sociais concretos, estabelecendo relações sociais concre tas, Ôrdenados e governadas por regras e normas sociais perceptí veis na sua aperacionalidaãe

servidores, software, equipamento de rede, etc, clientes da IaaS essencialmente alugam estes recursos como um serviço terceirizado completo...

Kres polskiej architektury synagogalnej w latach 1939–1941 w ikonografii niemieckich żołnierzy Streszczenie Wybuch II wojny światowej zapoczątkował tragiczny okres w historii,

• Guincho elétrico reversível, para âncora, com controles no convés de proa e na posição do leme • Âncora Delta de 40 kg/88 lb, com armazenamento. automático e 40 m

O presbitério da Paróquia Martin Luther convidou o diretor Stanlei Braun, diretor da Unidade Higienópolis, para assumir interinamente a Direção Geral do Centro de Ensino

A avaliação diagnóstica da modalidade de Andebol foi efetuada quer em situações analíticas, quer em jogo reduzido, tendo como critérios de análise: o passe de

Desde 16 de outubro, quinta-feira, o Colégio oferece plantão de redação para alunos do Ensino Médio que tenham interesse em analisar suas produções já realizadas em

A relação estreita entre o sonho e o sono MOR levou os cientistas a pensarem que os sonhos se reduzem ao sono MOR e por si mesmo não têm significado.. concepção, os sonhos

Atualmente, é Professor Associado do Departamento de Bioquímica, Centro de Biociências da Universidade Federal do Rio Grande do Norte, vice-coordenador do Programa de