Ficha de dados de segurança
página: 1/12 BASF Ficha de Dados de Segurança segundo regulamento Nº 1907/2006/CE
Data / actualizada em: 13.05.2014 Versão: 1.1
Produto: Cetiol® HE
(ID Nº. 30528395/SDS_GEN_PT/PT) Data de impressão 16.05.2017
SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa
1.1. Identificador do produto
Cetiol® HE
Designação química: Glycerides, coco mono- and di-, ethoxylated
1.2. Utilizações relevantes identificadas da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas
Usos relevantes identificados: Ingrediente para produto cosmético
1.3. Pormenores acerca do fornecedor da ficha de dados de segurança
Empresa: BASF SE
67056 Ludwigshafen GERMANY
Endereço útil:
BASF Portuguesa S.A. Rua 25 de Abril, 1 2689-538 PRIOR VELHO PORTUGAL
Telefone: +351 21-9499900
Direcção e-mail: Seguridad-de-Producto.Iberia@basf.com
1.4. Número de telefone de emergência
Número internacional de emergência com resposta local 24h: Telefone: +49 180 2273-112
SECÇÃO 2: Identificação de perigos
2.1. Classificação da substância ou mistura
Data de impressão 16.05.2017 Conforme a diretiva 67/548/CE ou 1999/45/CE
Possíveis Perigos:
Nenhum risco especial conhecido.
2.2. Elementos do rótulo
Sistema Globalmente Harmonizado, EU (GHS)
O produto não requer rotulagem de perigo de acordo com os critérios do GHS.
Conforme a diretiva 67/548/CE ou 1999/45/CE Regulamentos da UE
De acordo com os Regulamentos da UE, o produto não necessita de classificação.
2.3. Outros perigos
Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008
Nenhum risco específico conhecido, quando respeitadas as prescrições/ indicações de armazenamento e manuseio.
SECÇÃO 3: Composição e informações sobre os ingredientes
3.1. Substância
Caracterização química
Glycerides, coco mono- and di-, ethoxylated
3.2. Mistura
Não aplicável.
SECÇÃO 4: Primeiros socorros
4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros
No caso de persistirem os sintomas, consultar um medico. Após inalação:
Data de impressão 16.05.2017 Após contacto com a pele:
Se atingir a pele, lavar imediata e abundantemente com água. Após contacto com os olhos:
Se atingir os olhos, lavar imediatamente com muita água durante 15 minutos. Procurar ajuda médica se necessário.
Após ingestão:
Enxaguar a boca e em seguida beber 200-300 ml de água.
4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados
Sintomas: Devido ao fato do produto não ser classificado, não são de esperar sintomas significativos.
Perigos: Nenhum perigo é esperado sob o uso pretendido e manejo adequado.
4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários
Tratamento: Tratamento de acordo com os sintomas.
SECÇÃO 5: Medidas contra incêndios
5.1. Meios de extinção
Meios de extinção apropriados:
água pulverizada, dióxido de carbono, pó extintor, espuma
5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura
vapores nocivos para a saúde
Formação de fumo/ névoa. As substâncias/grupos de substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.
5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios
Equipamento especial de protecção:
Usar um equipamento de respiração autônomo. Indicações adicionais:
Eliminar os resíduos do incêndio e a água de extinção contaminada, observando a legislação local oficial.
SECÇÃO 6: Medidas em caso de libertação acidental
6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência
Usar roupa de proteção individual.
6.2. Precauções a nível ambiental
Data de impressão 16.05.2017
6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza
Para pequenas quantidades: Recolher com material absorvente adequado. Para grandes quantidades: Bloquear/represar o vazamento. Bombear produto. Eliminar o material recolhido de acordo com as normas.
6.4. Remissão para outras secções
Informações sobre controle de exposição ocupacional/ proteção pessoal e considerações sobre disposição, podem ser encontradas nas seções 8 e 13.
SECÇÃO 7: Manuseio e Armazenamento
7.1. Precauções para um manuseamento seguro
Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. Protecção contra incêndio e explosão:
Evitar o acúmulo de carga eletrostática. Evitar todas as fontes de ignição: calor, faíscas, chama acesa.
7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades
Materiais adequados: vidro, polietileno (PE), Fenol-verniz, Polietileno de alta densidade (HDPE), aço carbono (ferro)
Indicações adicionais referentes às condições de armazenagem: Guardar em lugar fresco. Manter o recipiente seco.
Abaixo da temperatura limite as propriedades do produto serão alteradas. A mudança de propriedade é reversível por meio de agitação e aquecimento. Proteger contra a umidade. Para obter mais informação, consultar a Ficha Técnica do produto.
Estabilidade de armazenamento:
Temperatura de armazenamento: 0 - 30 °C Proteger contra a umidade.
Proteger de temperaturas inferiores a: 0 °C
As características do produto modificam-se de forma reversível quando a temperatura limite é ultrapassada.
Proteger de temperaturas superiores a: 30 °C
7.3. Utilizações finais específicas
Para a(s) utilização(ões) relevante(s) identificada(s) listada(s) na Seção 1, devem ser respeitadas as observações mencionados no Artigo 7.
SECÇÃO 8: Contrôlo de exposição/Protecção pessoal
8.1. Parâmetros de controlo
Data de impressão 16.05.2017 Não há limites de exposição ocupacional conhecidos.
8.2. Controlo da exposição
Equipamento de protecção pessoal Protecção das vias respiratórias: Não são necessários.
Protecção das mãos:
Adequadas são as luvas protectoras com a seguinte especificação. A recomendação é válida para condições de laboratório; deverão ser especialmente observadas as condições no posto de trabalho.
Materiais adequados, mesmo com contato direto, prolongado (Recomendado: índice de proteção 6, correspondendo > 480 minutos do tempo de permeação de acordo com EN 374):
Borracha à base de nitrilo (NBR) - 0,2 mm de espessura de camada. Protecção dos olhos:
Óculos de segurança com anteparos laterais (óculos com armação) (EN 166) Protecção corporal:
A proteção do corpo deve ser escolhida dependendo da atividade e possível exposição, por exemplo: avental, botas de proteção, roupa de proteção química (de acordo com a EN 14605 em caso de salpicos ou com a EN ISO 13982 em caso de formação de pó).
Medidas gerais de protecção e higiene
Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. Durante o trabalho não comer, beber, fumar, consumir rapé. Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos.
SECÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas
9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base
Forma: líquido
Cor: amarelado
Odor: inodoro Valor pH: 5,5 - 6,5
(Solução de cloreto de potássio de 0,03%, 20 °C)
(ISO 4316)
Temperatura de fusão: < 0 °C ponto de decomposição:
Dados não disponíveis. Temperatura de ebulição: > 100 °C
Ponto de inflamação: 262 °C (DIN ISO 2592)
Taxa de evaporação:
não aplicável
Inflamibilidade: não inflamável Inflamabilidade dos Produtos Aerossóis.:
Não aplicável, o produto não forma aerossóis inflamáveis
Data de impressão 16.05.2017 Limite inferior de explosão:
Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem. Limite superior de explosão:
não determinado Temperatura de ignição: não determinado Densidade: 1,04 - 1,06 g/cm3 (20 °C) (DIN 51757 V 4 (MOD.); QP2322.0; Density) 1,0100 - 1,0300 g/cm3 (70,0 °C) (DIN 51757 V 4 (MOD.); QP2322.0; Density) Densidade relativa do vapor ( ar ):
não aplicável Solubilidade em água: miscível
Coeficiente de distribuição n-octanol/agua (log Kow): não determinado
Decomposição térmica: Nenhuma decomposição, se as prescrições/indicações para a armazenagem e manipulação forem respeitadas.
Viscosidade, dinâmico: 169 - 171 mPa*s (20 °C)
(DGF C-IV 7; Viscosity Höppler/Ubbelohde) Viscosidade, cinemático:
não determinado Perigo de explosão: não explosivo
Características comburentes: sem propagação de fogo
9.2. Outras informações
Outras indicações:
Se necessário, nesta seção se indica informações sobre outras propriedades físico-químicas. Nenhuma outra informação disponível
SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade
10.1. Reactividade
Não haverá reações perigosas, se as prescrições/ indicações para a armazenagem e manuseio forem respeitadas.
10.2. Estabilidade química
O produto é estável se armazenado e manuseado como descrito/indicado.
10.3. Possibilidade de reacções perigosas
Nenhum conhecido se utilizado adequadamente.
10.4. Condições a evitar
Ver capítulo 7 da Ficha de Segurança - Manuseio e armazenamento.
10.5. Materiais incompatíveis
Data de impressão 16.05.2017 Nenhuma substância conhecida a evitar.
10.6. Produtos de decomposição perigosos
Produtos perigosos de decomposição:
Nenhum produto de decomposição perigoso se forem respeitadas as normas de armazenamento e manuseio.
SECÇÃO 11: Informação toxicológica
11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos
Toxicidade aguda
Avaliação da toxicidade aguda:
Após uma única ingestão, praticamente não tóxico. Dados experimentais/calculados:
DL50 (oral): > 5.000 mg/kg (OECD, Guideline 401) Irritação
Avaliação de efeitos irritantes: Não é irritante para os olhos. Não é irritante para a pele.
Dados experimentais/calculados:
Corrosão/Irritação para a pele coelho: não irritante (OECD, Guideline 404) Grave dano ocular/ Irritação coelho: não irritante (OECD, Guideline 405) Respiratória / Sensibilização da pele
Avaliação de efeitos sensibilizantes:
Não existem evidências de um potencial de sensibilização da pele. Mutagenicidade em células germinativas
Apreciação de mutagenidade:
A estrutura química não sugere um alerta específico para tal efeito.
Dados experimentais/calculados: teste de Ames
Bactérias: negativo (OECD Guideline 471) Carcinogenicidade
Data de impressão 16.05.2017 A estrutura química não sugere um alerta específico para tal efeito.
Toxicidade na reprodução
Apreciação de toxicidade na reprodução:
A estrutura química não sugere um alerta específico para tal efeito. Toxicidade para o desenvolvimento
Avaliação da teratogenidade:
Não existem dados em relação a teratogenicidade.
Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única) Avaliação simples STOT:
Baseado em dados disponíveis, os critérios de classificação não são cumpridos.
Toxicidade por dose repetida e toxicidade em orgãos específicos (exposição repetida) Avaliação da toxicidade após administração repetida:
Nenhum conhecido Perigo de aspiração
Não se espera qualquer risco de aspiração.
SECÇÃO 12: Informação ecológica
12.1. Toxicidade
Toxicidade em peixes:
CL50 > 10 - 100 mg/l, Leuciscus idus (DIN EN ISO 7346-2) Invertebrados aquáticos:
> 100 mg/l, Daphnia magna
O produto não foi testado. A avaliação deriva de substâncias/produtos com estrutura ou composição semelhante.
Microorganismos/efeito sobre lodo activo:
EC0 > 100 mg/l, Pseudomonas putid (OECD, Guideline 209)
12.2. Persistência e degradabilidade
Avaliação da biodegrabilidade e eliminação (H2O): Facilmente biodegradável, após um período de "10 dias" Indicações para a eliminação:
(Anexo III, parte A) O(s) surfactante(s) contido(s) nesta preparação(ões) cumpre(m) com os critérios de biodegradabilidade segundo o Regulamento (EC) Nº 648/2004 sobre detergentes.
Data de impressão 16.05.2017 Dados que apoiam esta afirmação estão à disposição das autoridades competentes dos Estados Membros e serão disponibilizados a seu pedido direto ou através do pedido de um produtor de detergentes.
12.3. Potencial de bioacumulação
Avaliação do potencial de bioacumulação: Dados não disponíveis.
12.4. Mobilidade no solo
Avaliação do transporte entre compartimentos ambientais: não aplicável
12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB (muito Persistente, muito Bioacumulativo)
De acordo com o anexo XIV do Regulamento (CE) Nº. 1907/2006/CE relativo ao Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Substãncias Químicas (REACH)
: O produto não contém uma substância que cumpra com os critérios PBT
(persistência/bioacumulação/toxicidade) ou com os vPVB persistência elevada/bioacumulação elevada). Classificação Própria.
12.6. Outros efeitos adversos
A substância não está contemplada no Regulamento (CE) 1005/2009, relativo a substâncias que empobrecem a camada de ozônio.
SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação
13.1. Métodos de tratamento de resíduos
Deve ser depositado num aterro ou enviado a uma unidade de incineração apropriada de acordo com a legislação local.
Embalagem contaminada:
Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.
Embalagens cuja descontaminação não seja possível, devem ser eliminadas da mesma forma que o conteúdo.
SECÇÃO 14: Informação relativa ao transporte
transporte por terra ADR
Data de impressão 16.05.2017 transporte
Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de
transporte da ONU:
Não aplicável. Classes de perigo para
efeitos de transporte:
Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para
o utilizador
Nenhum conhecido
RID
Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte
Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de
transporte da ONU:
Não aplicável. Classes de perigo para
efeitos de transporte:
Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para
o utilizador
Nenhum conhecido
transporte fluvial ADN
Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte
Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de
transporte da ONU:
Não aplicável. Classes de perigo para
efeitos de transporte:
Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para
o utilizador Nenhum conhecido Transporte em navio de navegação interna (território nacional): Não avaliado transporte marítimo IMDG Sea transport IMDG
Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte
Número ONU: Não aplicável. UN number: Not applicable
Data de impressão 16.05.2017
transporte da ONU: name:
Classes de perigo para efeitos de transporte:
Não aplicável. Transport hazard class(es):
Not applicable Grupo de embalagem: Não aplicável. Packing group: Not applicable Perigos para o ambiente: Não aplicável. Environmental
hazards:
Not applicable Precauções especiais para
o utilizador
Nenhum conhecido Special precautions for user None known transporte aéreo IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO Produto não perigoso segundo os critérios da
regulamentação de transporte
Número ONU: Não aplicável. UN number: Not applicable
Designação oficial de transporte da ONU:
Não aplicável. UN proper shipping name:
Not applicable Classes de perigo para
efeitos de transporte:
Não aplicável. Transport hazard class(es):
Not applicable Grupo de embalagem: Não aplicável. Packing group: Not applicable Perigos para o ambiente: Não aplicável. Environmental
hazards:
Not applicable Precauções especiais para
o utilizador
Nenhum conhecido Special precautions for user
None known
14.1. Número ONU
Ver entradas correspondentes para o número ONU dos respectivos regulamentos das tabelas acima.
14.2. Designação oficial de transporte da ONU
Ver entradas correspondentes para o nome apropriado de embarque da ONU dos respectivos regulamentos descritos na tabela acima
14.3. Classes de perigo para efeitos de transporte
Ver entradas correspondentes para "Classe (s) de Perigo de transporte" dos respectivos regulamentos das tabelas acima.
14.4. Grupo de embalagem
Ver entradas correspondentes para "Grupo de embalagem" dos respectivos regulamentos das tabelas acima.
14.5. Perigos para o ambiente
Ver entradas correspondentes para "perigos ao meio ambiente" dos respectivos regulamentos das tabelas acima
14.6. Precauções especiais para o utilizador
Ver entradas correspondentes para " precauções especiais para o utilizador" dos respectivos regulamentos da tabela acima.
Data de impressão 16.05.2017
14.7. Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção MARPOL 73/78 e o Código IBC
Transport in bulk according to Annex II of MARPOL73/78 and the IBC Code
regulamento: Não avaliado Regulation: Not evaluated
Expedição aprovada: Não avaliado Shipment approved: Not evaluated Nome do poluente: Não avaliado Pollution name: Not evaluated Categoria de poluição: Não avaliado Pollution category: Not evaluated
Tipo de navio: Não avaliado Ship Type: Not evaluated
SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação
15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente
Esta subseção descreve informação regulamentar aplicável que não está mencionada em outras seções desta ficha de segurança
15.2. Avaliação da segurança química
Indicações sobre o manuseio do produto encontram-se nos capítulos 7 e 8 desta Ficha de Dados de Segurança.
SECÇÃO 16: Outras indicações
Informações sobre a utilização prevista: O produto é de grau técnico e destina-se exclusivamente a uso industrial, salvo situações em que tenha sido especificado ou acordado outro uso. Isto engloba os fins de utilização mencionados e recomendados. Outras aplicações propostas devem ser acordadas com o fabricante. Nomeadamente diz respeito a produtos de consumo público que se regulam pelas normas especiais ou legislação.
Os dados contidos nesta publicação baseiam-se no nosso conhecimento e experiência actual,
descrevendo o produto e considerando os requerimentos de segurança. Os dados não descrevem em caso algum as propriedades do produto (especificação do produto). Não implica garantia alguma em relação a certas propriedades ou adequação do produto para uma aplicação específica e não podendo inferir nos dados da ficha de segurança.É da responsabilidade do receptor/recebedor da mercadoria assegurar que os direitos de propriedade, leis e regulamentação existente,devem ser devidamente observados/respeitados.