• Nenhum resultado encontrado

Slavoqub Markovi} DRVO U DVORI[TU. Rad Beograd 1997

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Slavoqub Markovi} DRVO U DVORI[TU. Rad Beograd 1997"

Copied!
44
0
0

Texto

(1)

Slavoqub Markovi}

DRVO U DVORI[TU

Rad

Beograd

(2)
(3)
(4)

G

odine 1960. moja sigurnost poti~e od toga {to znam da majka postoji. Susre}em je u ve~erima kao lik koji uokviren pro-zorom o~ekuje ne~iji povratak. Svaki novi susret sa wom je ponovno vra}awe u detiw-stvo. Zapravo, detiwstvo su maj~ine pri~e ~ija se radwa zbiva u potpuni smiraj ili gluvo doba no}i. U dvema ti{inama koje me najvi{e pla{e, koje podrazumevaju udaq-avawe od usnulih qudi. Tama u kojoj se odi-grava radwa maj~inih pri~a, obi~no u ti-him ve~erima, mitska je, neprozirna, jezi-va. Nosi pri~e svih `ena, `ivote qudi koji `ive, ili koji su `iveli. Sa~uvala je wihove glasove, ostvarila je wihove `eqe, poja~ala podlosti, uni{tila je razliku izme|u mrtvih i `ivih. Samo se u tami mogu izmisliti zla koja nas pla{e. Deca pono}nu tamu ne poznaju i ne mogu joj se odupreti. Stari je uzalud znaju. Prepiru se s talismanima. Prete u no}. Zatvaraju pro-zore.

U pono} drugi svet caruje. Od{krinem vrata. Izvirim. Ono {to o~ekujem to i ~ujem. Glasove koji se jedva naslu}uju, pa se zatim poja~avaju, pa pretvaraju u setnu ili religioznu pesmu. Vetar je poja~ava i odnosi. Kada se glasovi uti{aju ili za tren nestanu, ~ujem korake koje drugi o~ekuju: korake mrtvih.

(5)

Dovla~im stolicu. Pewem se na prozor. Ma{tam kako letim. Imam ogroman korak: noga bez te{ko}a iznosi cipele iz sobe. Jednom ~ak i visim: rukom ste`em okno dok moj glas ne dopre do druge sobe. Tada ~ujem prekorni glas majke. Ona mi vu~e uvo. ^upa mi kosu.

Stojim nemo}an pred zatvorenim vrati-ma. Strpqivo vrebam insekte koji dolaze do prozora. Ve{to name{tam zavesu ~eka-ju}i da se insekti upletu, da zazuje ili da se odjednom uti{aju. Onda ih lovim i naba-dam na ~iode. ^iode zabanaba-dam u drvo. Muve, leptiri, ose okre}u se oko sto`era. Zuje. Ma{u krilima.

“Kroz ba{tu prolazi ili se predstavqa svet”, rekla je majka. U ba{ti sam nekada sadio perodr`aqa. Utapkavao sam zemqu oko wih. Polivao sam ih. ^ekao sam da se na wima uka`u raznobojni cvetovi. ^ini-lo mi se: ako bi perodr`aqa prolistala moja ruka ne bi drhtala ispisuju}i zadatu temu, diktat ili doma}i zadatak.

Mastilo se cedilo u pero. Ta~kice su se kasnije pretvarale u mrqe koje su izazi-vale u~iteqev bes i morile me u snovima.

Drvo u dvori{tu 11

Ne dodirujem ku}e, drve}e, biqke, ~ak ni makete niti mape gradova. Kamewe, putokazi, kwige na stala`i, moj zastrti zid u sobi, bo`ansko svetlo ili usijana `ica, glasovi iz zvu~nika koji se udaqava-ju, slova u kwizi koju ~itam i koja se sama ko `iva lista, boje na originalima i re-produkcijama: simboli sa kojima sam odra-stao – samo su oblici materije kojih su se prihvatile du{e umrlih.

Oblike ne treba skrnaviti jer se wima prikazuju na{i zaboravqeni preci.

Ogrnuto pe{kirom dete se kre}e po sobi.

Postavqen je doru~ak.

Na stolu su dva kuvana jajeta i par~e sira. ^ujem upitne re~enice koje se posta-vqaju svakom detetu.

Gde je kamen? Poka`i prstom!

Voli{ li stolicu? Gde je stolica? Poka`i prstom! [ta je korito? [ta je pekmez?

Crno je voda. Plavo je boja kamena. Visoko je otvor na zidu. Pepeo je maslac. [najder je crno ili mrtvo. Majka je `ena koja je usnula kada se dete vratilo iz {ko-le. Detiwstvo je zavesa. Wi{e se umazana prqavim prstima. Ruka pomera zavesu sa jedne na drugu stranu prozora. Pomi~e je. Vu~e. U sukobu je sa zavesom iako se ona ne suprostavqa.

(6)

druge strane reke vrbe su na samoj obali. Vidim tela kupa~a. I kada se de~ak bude probudio, ako ne prime}uje mesto gde je, osobe sa kojima je, koliko je godina wemu i wima, ne mora daqe da se kre}e.

O~evo ime nalazi se ispisano na meni-cama, priznanimeni-cama, pohvalama, izme{a-nim sa de~ijim igra~kama. Re~i koje izgo-vara nemaju zna~ewe koje on `eli da im da. Govori pored DRVETA koje je kalemio i koje gleda sa prozora. Iz grla mu izviruju setne re~i. Glas mu je tu|: mrtvi iz wega govore ili to otac ponavqa wihove re~i. Sredwi prst se neprestano uzdi`e i kre}e. Povre|en davno, sa crnim noktom, sada se izdvaja od ostalih prstiju. Kre}e se pored wih. Dlan krije vatru koja se pojavquje u palidrvcetu. Otac punim plu}ima povla~i dim koji ga truje. Ne shvata tuma~e wegov-ih re~i. Ne shvata simbole i zna~ewa.

“[ta }e{ ti tu?” pita me. “Zar ne vidi{ da hapse i ubijaju!”

Zatim }uti.

Prostor za kretawe se su`ava. Svodi se na duge hodnike koje obasjava ve{ta~ka svetlost. Nebo se svodi na boju plafona koja predstavqa kumulusne oblake. U teskobnom prostoru otac ne zna {ta }e sa sobom. Kome su potrebne wegove tajne? [ta mu je preostalo od dosada{wih dana? Polako postaje otrov za nebo, za zemqu, za vodu. Zgu`vana je mrqa nasuprot kotama i geografskim polo`ajima jedinica. Glave u

Drvo u dvori{tu 13

O

O

~eva senka se kre}e ka sve}i. Prsti hvataju vosak koji se topi i kapqe na ruku. Otac zna gde je sto, ka{ika. Zna gde se nalazi prozor, odakle dopire glas, gde se nalaze medaqe i pohvale. Pla{i se za `i-vot qudi koje gleda ~e`wivo, kao da }e ti qudi slede}eg trenutka nestati.

Iz dvori{ta, kroz osvetqeni prozor, oko prati o~evo kretawe po sobi. Onda dolazi glas koji doziva smrt.

“Ne dozivaj smrt. Ne vapi za wom. Bi}e bolno moje nestajawe iako zna{ da }u umreti. Te{ko podnosi{ {to sam `iv i {to ne postojim. Svakom od vas sam postao tu| i dalek. Pre{ao sam uobi~ajenu granicu. Ne mogu ozdraviti.”

“Posle toliko umirawa smrt je izgubi-la smisao. Sme{no je umreti.”

“Mrtvi su neprestano u sukobu sa nama. Ve} bolest po~iwe da pla{i. I najdra`i, kada umru po~iwu da se bore sa nama.”

“Ne}u da umrem. Zalud dozivate Boga, zalud me krijete, zalud ~ekate moju smrt. [ta ako mi vlast preti? @ivot mi je ja~i od tela {to ga ~uva. Telo se izgubilo, potamnelo, iznemoglo. @ivot u wemu bdi, poput bunila.”

Otac doziva de~aka. Pita: Da li de~ak zna da ~ita? Da li zna azbuku? Da li zna narodne pesme? Da li mo`e da ih ispri~a?

(7)

promeni. Jedino se mogu promeniti godi-{wa doba. Onda je otac legao, sa zvukom ~eki}a u u{ima.

Duva vetar. Donosi vlagu i sve`inu. Putem razbacuje li{}e, otpatke. Dole}e od jezera. Dok duva, majku bole reumati~ne kosti i stari o`iqci. “Vetar prolazi kroz oktobar”, ka`em poeti~no. “Miluje mi kosu.”

U kamenoreza~koj radwi titra plamen. Biva kidan vetrom. Ponovo se izdu`uje zaklowen dlanom. Svetlo prelazi preko lica, zida, odela. Kamenorezac se oslawa o zid. Ruka uzima bokal i sipa vodu na mer-mer.

“Od onih {to su nas stvorili ostala su imena u kamenu. Oni {to dolaze mewaju svet”, ka`e on.

Kratka, mesnata ruka uzima ~eki}. Podi`e ga. Naizmeni~nim pokretima, str-pqivo, ~eki}em udara o dleto. Mermernu plo~u dubi {iqati vrh: jetka pesma kamenoresca. Polako se, strpqivo, slovo po slovo, ukazuje ime, godine `ivota. Svetli trag sve}e titra po plo~i. Osvetqava `lebove. Mewa slova u imenu.

Zar fitiq mora da gori?

Dah moj raspiruje plamen. Povija ga. Zatim se posledwi `i`ak gasi. Soba utone u mrak. Zatvara se pitoma futrola u kojoj je kamenorezac, neprestano izgovaraju}i: ja sam vajar, proveo `ivot. On se ne quti, iako duvam i kada je sve}a uga{ena. ^ujem

Drvo u dvori{tu 15

crnini ga posmatraju sklawaju}i od wegov-ih ruku posu|e i }ebad.

Otac rukom pokazuje nenaseqene plan-ete, ponose}i se znawem dvadesetog veka. Prst zadr`ava na Zemqi i usmerava ga ka atomskim otpacima. Govori na koje pitawe treba dati odgovor. Pita: Koje odgovore treba prihvatiti?

Svake no}i budi ga buka iz sna ili se}awa. Otvara prozor. Ne razmi{qa o sve`em vazduhu koji mu prelazi preko lica. Gleda kako kranovi ru{e zidine. Pod ru{evinama su ostaci ugodnih ve~eri, miris jabuka, deo neba koji se vidi sa pro-zora.

U daqini, na okolnim brdima, re~i mu li~e na biqke. Harfa li~i na poqsko rastiwe i trwe u me|ama.

Gleda odsjaj vi{espratnica. Preti rad-niku, dole, u dvori{tu, ali taj podi`e pes-nicu i vi~e.

“Zakoni nas ne mewaju. Mi mewamo zakone!”

Onda se radnik pogrbi i odlazi za svo-jim poslom.

Otac ~uje da iz hodnika dopiru glasovi. ^uje naizmeni~nu lupu nogu. Niko nije zalupao u vrata. Noge }e i daqe nastaviti da kora~aju. Otac zatvara prozor. U sobi se nalazi sto, jedna stolica, dva kreveta koje nije namestio. Otac zate`e ~ar{av. Bri{e sto. Sklawa ~a{e sa poda. Povla~i zavesu. Shvata da ni{ta vi{e ne mo`e da

(8)

P

P

opodne je bilo tiho kako je uobi~ajeno u predgra|ima. Sat je najavqivao kraj rad-nog vremena. Vrata mrad-nogih zgrada su bila otvorena.

Majka je ustavqala nepoznate qude pon-avqaju}i im adresu koju je tra`ila luta-ju}i ulicama.

Pozvala je ko~ija{a – dok se ulice ne napune radnicima – i rekla mu nazna~enu adresu. Ko~ija{ je uzeo bi~. O{inuo je kowa. Fijaker je krenuo kroz prole}no popodne, ispresecano senkom. Gledala je iste ograde, gradine i betonske staze. ^im je videla neure|eno dvori{te, s papirima koji su izme{ani sa li{}em, ustavila je ko~ija{a.

Nije bilo potrebno pokucati, o~eki-vati {kripu brave, osetiti miris nepro-vetrene prostorije. Stan je bio otvoren. Vrata su bila izlo`ena vetru koji ih je malopre zalupio.

Da nije negde oti{ao? pitala se majka. Obi{la je dvori{te. Pogledala je ba{tu. Izgovarala wegovo ime. Ali, ne kao da ga doziva ve} kao da razgovara sa wim. Jo{ jednom je pogledala zavijutak puta koji je nestajao ispod linije koja je sekla asfalt i nebo.

Otvoren je prozor na susednoj zgradi. Majka je ~ula glas:

“Uhap{en je!” wegov uzdah. Zatim me pita za {ibicu koju

ruke tra`e po yepovima.

U prostoriji je mra~no. Ali bilo kuda da krene kamenorezac ne mo`e da povredi nogu, obori klupu ili prolije vodu. Kame-norezac ima `equ da `ivot bude posteqa u kojoj }e se opru`iti telo.

Miri{e sapunica, prah kamena i {ti-rak.

(9)

***

U prostranom i tamnom hodniku, visok-ih zidova prekrivenvisok-ih slikama, i uzdignu-tih plafona koji se mogu samo naslutiti i tek retko – mo`da u se}awu – ugledati, ako se koja glava podigne ka visinama, ka znanom nebu i zvezdama, zbuwena sekretar-ica, najpre nema, a zatim osorna, rukom pokazuje ka pokretnim vratima.

Jako svetlo koje prolazi kroz otvorena vrata obasjava polovinu sekretari~inog tela: granica svetla i tame ga preseca. Gorwi deo tela drhti. Na zidovima se ukazuju senke ruku {to se me{aju, prepli-}u, sa rukama `ene koja tra`i obja{wewe.

“Ne moramo videti WEGA. Ne pitamo gde je iza{ao, gde je pro{ao, gde je nestao? Na{ put je i WEGOV. Za na{e iste boli prona{li smo nove re~i da bi nas uzdigle. Da bi preko wih videli nas same. Zastajemo li za re~ima i koliko nas one mewaju kada silaze u nas? ^uje li ih ON? Poznajete li ga Vi, sekretarice, ili je za sve nas tajna?”

“ON ne prima va{e posete”, ka`e sekre-tarica. Po~e da goni qude iz hodnika. Uda-qava ih i moli da se sti{aju kako bi omogu}ili drugima da rade. Pa zar je woj lako. Neprestano provodi vreme u tim sobama.

Drvo u dvori{tu 19

To je bio glas `ene koja je odmah zatvo-rila prozor. Pla{ila se da ne bude ume-{ana u bilo {ta {to donosi tajno hap{e-we.

Da bi posetila tamnicu (po{to se nalazila na suprotnom kraju grada) majka je morala da se vrati istim putem. Nara-vno, u zatvoru nije o~ekivala va`ne vesti. Iz iskustva je znala da }e ~uvar sporo navla~iti papu~e, jer je pod hladan. Staja}e pred ogledalom. Dugo }e otk-lawati nedostatke na licu i uniformi. (I lice je deo uniforme). Najvi{e }e je uvrediti ~uvareva la`na upornost da joj pomogne. Obrazlo`i}e da ne zna to ime. Na spisku ga nema. Mo`da postoji, ali u ovom zatvoru nije? Mo`da je mrtav a wih ne upisuju?

“Daqe mora{ da putuje{ sama”, rekao je ko~ija{. “Ja }u istimariti kowa. Da}u mu malo zobi. Pre nego {to odlu~i{ da putu-je{ znaj: te{ko }e{ sti}i. Ja taj put ne znam. ^ak iako stigne{ on }e sedeti sa prijateqima. Pu{i}e. Svi koji dolaze poznaju ga. Kad umremo upozna}emo qude koje danas ne znamo. Smrt je se}awe na dane pre ro|ewa, i na dane posle na{e smrti. ^ak se i mu{ko i `ensko stapaju u jedno. Vi{e se ne tra`e.”

(10)

***

Pogasi{e ionako slaba svetla. Zatvori-{e jedina vrata kroz koje prodire svetlo. @ena pomisli na sekretaricu koja jo{ gov-ori qudima. Nije uspela da se vrati u WEGOVE prostorije. Ostade u tami hod-nika.

Sekretarica nije `elela da nastavi `ivot u hodniku koji miri{e na znoj i hranu. Nije `elela da slu{a hrkawe spava~a.

^u pitawe: ^uvamo li u pro{losti gos-pod(ar)e? Kada }emo zid praviti rukama?

^u kletve: Izme{ajte se sa utrobama svojim! Utrnite! Iscedite se! Neka zakoni va{i u krvi va{ih vena prestanu delovati! Neka se sila koja ih nosi sama od wih brani!

Ka`ite nam re~i koje moramo da ~ujemo! Ka`ite ih ina~e }emo ih prona}i! Izmi-sli}emo ih, i bi}e na{e tihovawe! Ka`ite nam re~i kojima vas hvale, da ih ~ujemo! Na{e su koliko i vi! Va{e stope su na na{im telima! Vi po nama kora~ate, ili dok se kre}emo vas nosimo! Dozivam vas, ali se vi ne odazivate, niti ON pred nas izlazi!

Sekretarica po~e da lupa u zatvorena vrata. Udara{e najpre pored brave. Zatim o pod. Ali taj zvuk ne uzbudi one koji se nalaze unutra. Zaplaka se.

Drvo u dvori{tu 21

***

“Mi posedujemo svest o WEMU. To je u prirodi filozofije i psihologije”, re~e neka devojka. “A ovi qudi koji `ele da GA posete `ive u hodniku. To su besku}nici, ludaci, no}obdije, zanesewaci, bogotra-ga~i, magi~ari. Zar ne vidite da popuwava-ju prazne hodnike sa {alterima i vratima. ^ekaju. Kako to da ih ima u svim hodnici-ma? Nemaju gde da spavaju te im je poseta WEMU izgovor. ON se ne mo`e nalaziti svuda.”

“Bude ih. Qudi mrmqaju. Kre}u se. Opkoqavaju zidove, ulaze, {altere. Pro-roci, vidoviti, `ele da proreknu budu-}nost. ^udaci `ele da GA opsene. Astro-lozi `ele da predvide dane za doga|aje koji mewaju vladare i zakone. Zvezdo~atci `ele da na|u astralni prostor gde se du{e sta-paju u jednu. U svesti opsenara postoji upra`weno mesto, a WEGA nema. Nije ga ni bilo, niti }e ga biti. Uzvi{eno mesto bi}e uvek popuweno. Bi}e sama opsednu-tost.”

“Ali znajte! To {to se de{ava u hodniku nema nikakve veze s WIM, niti ON zna i{ta o tome. ON nikada nije zavirio u prostorije odre|ene za pomo}nike, sekre-tarice ili asistentkiwe. Niti je video hodnik u kojem borave qudi koji `ele da ga posete.”

(11)

mo da se pribli`imo ne udaqava se od nas. WEGOV vidqivi deo su na{a lica.

Zatim qudi rasprostre{e powave po hodniku. Izvadi{e cigarete i hranu. Po~e{e mirno jesti. ^ekahu da im neko saop{ti da danas ne mogu sti}i na red. Mogu mirno jesti davno pripremqenu hranu. Ako bi bili prozvani? U prostori-ju bi u{li umazanih prstiprostori-ju, sa zalogajima u ustima, zbuweno bi ugledali lice koje su tra`ili, te im zato no} – kada se muke pod-jednako raspodele, kada do WEGA ne mogu do}i, kada GA kroz patwe u sebi nalaze – preostaje da se hrane.

Nije se videlo da jedu, ali se ~ulo monotono mqackawe.

***

Majka je krenula ulicom kojom do tada nije i{la. ^ak i ne pogleda naziv ulice. Toga se seti kada po~e da se pewe uz brdo. Adresa }e joj biti potrebna ako ponovo odlu~i da poseti hodnik sa {alterima. Razmi{qala je: da li je naziv ulice ime ratnika ili politi~ara, pisca ili nau-~nika? Naj~e{}e, nazivi ulica nemaju ni~eg zajedni~kog sa qudima ~ija su im imena dodeqena. Druga mogu}nost je re|a: heroj iz pro{losti je `iveo u ulici koja sada nosi wegovo ime. Kora~ao je wome sa {tapom u ruci i cilindrom na glavi. Jo{ je nerazru{ena ku}a u kojoj je `iveo.

Drvo u dvori{tu 23

Dok nisu uspele da GA posete `ene iz reda su WEGOVE pomo}nice, profetkiwe, asistentkiwe i sekretarice smatrale va`nim. Videle su ih kao izaslanike, glas-nike, kao nosioce bogoumilnih re~i. Pomo}nice se nalaze u WEGOVOJ blizi-ni. Sama WEGOVA blizina, dodiri pred-meta koje koristi, zatvaraju rane, iscequju bolesti, spre~avaju za~e}a, ubijaju ne`e-qeni plod, {aqu pozdrave uhap{eniku ili ga vra}aju iz zatvora.

Ali sada asistentkiwa bi izba~ena iz kancelarije. Nestade wena nadmo}nost. Nestade ~arobna mo} koja moga{e da promeni qude. Ukazala bi im na put. Dala bi im savet i oprostila grehe. Ne mogav{i da se obuzda, asistentkiwa udari `enu pored sebe. Nastade gu`va, vika i vri{tawe.

***

Rekli su: Izme|u nas i WIH nema raz-like. Iste su nam bore na licu, re~i, pokreti, te kao da se poznajemo iz detiwst-va. Kada ugledamo tu|a lica, ista su kao i na{a, te vidimo samo jedno lice. Kada do|emo do wega razdvoji}emo se. Ali, ako je lice – koje tra`imo – na{ lik, ~emu te`imo?

Pri~u da svoje misli sawamo, da se pla{imo da osetimo ono {to znamo, slu{amo otkad postojimo. Ono ~emu

(12)

“@ivot bi ti bio lep{i ako bi o ne~em drugom pri~ala.”

Devojka je upita:

“[ta si tra`ila u hodniku?”

Ali odmah se nasmeja kao da odgovor unapred zna. Pitawe nije bilo potrebno, a odgovor jo{ mawe. Devojka nastavi svoju pri~u:

“U sobi su ostajale stvari pomo}nica koje su bile izbacivane. Prvo su ~uvane u jednoj prostoriji koja je slu`ila za ostavu. Kasnije – kako je bilo sve vi{e poklona posetiteqa – neka asistentkiwa GA upita:

[ta da radimo s nagomilanim predmeti-ma?

Sve prostorije su bile napuwene pok-lonima. Vi{e se nije moglo u}i. Ali ON nije ~uo pitawe. Bilo koji pokret ruke be{e znak da ne `eli razgovor sa wom.

Sada u stanu nema nikog. Ti ne mora{ vi{e da ~eka{. Ja to neprestano, iz quba-vi prema WEMU, obja{wavam qudima, ali oni mi ne veruju.”

Drvo u dvori{tu 25

Pretvorena je u muzej u kojem stoje spisi, ode}a, name{taj i ti{ina posle wegovog odlaska. Posetioca obuzima jeza od nepokretnosti ode}e koja je sklowena kao da }e ponovo biti upotrebqena, kao da ~eka wegov povratak i ruke koje }e je podi}i.

Majka se okrenula jo{ jednom i pogle-dala ulicu sa brda. Kaldrma se valovito spu{ta. Onda odjednom tone prekrivena vla`nim kestenovim li{}em. U dvori{tu sa betonskom ogradom su lipe. Zgrade su visoke, tamne i mokre. Na uglu je telefon-ska govornica. Kome bi telefonirala?

Devojka u telefonskoj govornici gov-ori: “Posetiteqke ulaze lome}i prste, a ON im rukom pokazuje sobu u kojoj bi tre-balo da sa~ekaju. Uvek se de{ava da u sobi postoje pomo}nice koje izbacuju novo-do{le devojke. Zakqu~avaju vrata za wima ili ih prevarom udaqavaju iz slu`benih prostorija.”

Majka odmah shvati da je re~ o gu`vi u hodniku iz kojeg je iza{la. Po glasu poz-nade da je razgovarala sa tom devojkom. Devojka je tako|e prepozna. Nasme{i se. Re~e: “ON je slu~ajno u{ao u prostoriju koja je bila pripremqena za pomo}nice, ali u woj nikog nije bilo. Prostorija je bila oblepqena slikama asistentkiwa koje su mu, za~udo, privukle pa`wu. Gledao je jednu po jednu fotografiju ne se}aju}i se `ena koje su tu `ivele.”

Majka prekinu wenu pri~u.

(13)

“Zar da punimo sobe nepotrebnim papirima. Qudi!” pita `ena. “Da li ovde postoji neka u~iteqica? Podavi}emo se od papira. Ugu{i}e nas.”

Dete spava u uglu, pored razbacanih stvari, bezbri`no, za~e{qane kose. U snu ne ose}a strah od kada je napustilo ku}u i krenulo na ovaj put tragawa, po prahu, tra-govima, glasovima, znacima, znamewima.

To je ono isto dete iz jedne pri~e koju qudi ~u{e jo{ pre wegovog ro|ewa. Istu tu pri~u sada wemu pripovedaju. Dete se rodilo na putu, u tragawu. Wegovo ro|ewe be{e kompletirawe slika i simbola koji otvori{e matericu `ene. Saputnici post-ado{e detiwa pratwa koja se stara o hrani, igri, bezbri`nosti, a ~esto detiwe re~i uzimaju ozbiqno i poku{avaju da se kre}u po znacima koje dete nagove{tava.

Pitaju:

[ta vide detiwe o~i u snu?

Ho}e li u wegovim o~ima ugledati smi-raj?

Ho}e li dete druga~ije pro~itati slova na papirima?

Kako mogu toliko da o~ekuju od de~ijih snova?

Prolaze dani i no}i. Prepuni su pri~a, snova, tako da dete ne mo`e da upamti te dane iako ih nosi sa sobom. Dete zabo-ravqa pri~e, ruga im se i bri{e ih iz se}awa. Jedino u snu ose}a spokojstvo. Dok le`i na o{aranoj powavi sa crvenim,

Drvo u dvori{tu 27

D

D

a bi de~aka ponudila kola~ima majka cepa kartonsku kutiju. Baca delove papira i celofana u korpu za otpatke. Ali kada iscepa kutiju na kojoj su ispisana slova de~ak skoro da vrisne.

“Ne cepaj taj deo!”

Nabreknu mu `ilice na vratu, pocrveni u licu, a o~i skriju odlu~nost. Me|utim, kako je karton ve} iscepan, de~ak ga pa`qivo stavqa pored sebe na ve} pripre-mqenu gomilu papira. Prikupqa delove kutija, hartija, otpadaka na kojima se nalaze tragovi slova. Nikome ne dozvoqa-va da dodirne spiskove, delove kutija, jer na kartonu ne{to pi{e. Tr~i od jednog do drugog ~oveka, otima papire i bri`no ih ~uva. Skoro da zapla~e kada se jedna ruka u {ali spu{ta ka papirima.

De~ak ne zna da ~ita. Ima tek pet godi-na. Dve godine mu je potrebno da po|e u {kolu. I dotle, dok ne nau~i da ~ita, papiri }e stajati pored wega.

“Ja }u da ti pro~itam”, ka`e majka. “Ne!” vri{ti de~ak. “Ja `elim da ~itam.”

“Ali ti ne zna{ da ~ita{!”

“^eka}u. U torbi koju }u nositi na le|ima ima}u azbuku, ra~unaqku, re~i na papirima. Nosi}u kratke pantalonice. Ti }e{ me, majko, o~e{qati. Idu}e godine polazim u {kolu. Nau~i}u tada da ~itam.”

(14)

qudi potrebni samo jedni drugima, da su wihovi proizvodi tako|e potrebni samo wima; ose}aju}i da se heruvim hrani wegovom krvqu; pitaju}i ga da li se nada evoluciji, ali heruvim je zabadaju}i svoju sisaqku duboko u ko`u i ne podi`u}i glavu nastavio da sr~e krv, ne gledaju}i wegove rukopise u koje bi mogao da u{trca svoju pquva~ku, tako da de~ak dr`e}i jo{ horizont u o~ima, daleke senke brda ~ije se ta~ke pomeraju ka obali, mo~varu u kojoj `ive heruvimi i koju isu{uju; slu{aju}i jo{ da neko ka`e: Sve {to postoji izvan mene je obe}ano, onda tonu}i polako u san; ose}aju}i da sa wim tone tama i ikona; pru`aju}i ruku da pada na potravqeni }ilim, ~uo je kako heruvim miri{e travu, kako ugqevqe vreba iskru, i vanilin {e}er ostavqa usne na heruvimove noge.

De~ak u snu stavqa ruku na lice. Psuje. Uvi|a da je heruvim nemo}an. Za molitvu je izabrao pero pesnika. De~ak govori o ugqevqu i iskr~enim {umama. Onda pome-ra glavu ka slu{aocima. Vidi da tesari spavaju sa alatom ispod glava.

Staviv{i pu{ku na rame, koju je – upoz-nav{i je i naslediv{i je od predaka, rastu}i s wom i uz pri~u o woj – ~vrsto oslonio na pregib; ni{ani goluba, zatim lastavicu, heruvimu, pitaju}i se: za{to molioci ne ostave hodnike i ne odu da posete grobqa predaka, jer danas je napoqu sneg koji pada od zore, te su putevi

zave-Drvo u dvori{tu 29

`utim, belim bojama, ponekad mu se cima telo, pomera ruka ili noga, opiru}i se ponovo ili se opu{ta u snu ~iju }e sadr-`inu sutradan ispri~ati radoznalima. Nekada jasne re~i detetu izgledaju ner-azumqive. Di{e ubrzano dok mu lice svetli. Isto kao {to se wegova igra ne doti~e dece koja tr~e hodnikom, pla~u ili se greju u krilima majki, tako i wegovo lice svetli ipak ne obasjavaju}i qude, ve} ih svetlost goni, budi, mori; dete ne mogu dodirnuti jer je i ono dodir ne~ega.

Ne ubijaju}i pse, zmije koje gmi`u, ribe u moru; ne prinose}i kamewe, malter, `rtve poru{enim gradovima; ne piju}i vodu sa reka, izvora, kladenca; ne slu`e}i neprijateqima, slugama, jezi~atima, la`-qivima; ne upotrebqavaju}i krst za la`na zakliwawa; ne pquju}i u lica i vodu; ne nose}i srebrni novac za Militinu qubav; ne diraju}i de~ake starih Grka; ne uzima-ju}i vladare, ubice, gospodare u za{titu; ne u`asavaju}i se plotskog tela i drskosti o~iju; ne tuma~e}i razli~ito tragove za kojima idemo; ne dogovaraju}i se s heruvi-mom da mu prepu{ta najosetqivije delove tela, ali ose}aju}i miris ribe; gledaju}i pe~at, mleko, vodu, doru~ak za {ankom, klo{are, prosvetiteqe, tirane, daskale, glumce, gu`vu koja skriva, otu|uje; stoje}i na ulazu i pogledom prate}i izlaze}e ili ulaze}e qude – kojima ma{e, {aqe im poqupce ili im se ruga; uvi|aju}i da su

(15)

sudija, poglavar, gospod(ar). Rekav{i: Su{tina izvire iz stvari. Stvari su ~iwenice. Ostaje se}awe. Se}awe je tako-|e u predmetima. Zatim, zadovoqan, sta-viv{i pu{ku u ugao da se drugi koriste wome, gledaju}i prazan prostor trga, povr{inu zemqe, gradove na kartama, po-~iwe mirno da baca hranu ribama koje pli-vaju u akvarijumu.

Drvo u dvori{tu 31

jani, spomenici tako|e, ~ak nema ni prti-ne, ni hrane za du{e pokojnika. Pod prsti-ma oseti}e molioci da se organi nisu promenili. Isti su i daqe na svim telima, tako da mogu odneti qubavnice na bedem poru{enog grada odakle bi posmatrale reku, horizont, talase, i gde bi jedino se}awe bile ru{evine. Zbog tih misli heruvimi se nadimaju grudi tako da dojke po~iwu da joj be`e iz ruku. De~ak prvo ni{ani srce, zatim ~elo. Ali uvidev{i da me|u zidinama niko ne `ivi, da su mu na ni{anu kostimi; osetiv{i da je rastojawe pove}ano pu{kom, da ne mo`e vi{e biti heroj. Re~e: Heroj je samo pri~a mog oca. Ne okinuv{i re~e, da ne voli rat u kojem je izvan opasnosti jer je toliko daleko da samo mo`e rukovoditi uni{tewem. Bez obzira {to je bezbedan, ipak povukav{i oroz, uvi|a da nije dobro ni{anio jer se svalilo ne~ije drugo telo. Promumlav{i: U ratu je svejedno, bio mrtav ja ili neko drugi. Shvati i bi mu drago, {to qudi sma-traju da je borba na pomolu – mada wemu smrde sve teorije o ratu, o borbama koje je zapo~eo a u kojima ne `eli da u~estvuje. Onda zatvoriv{i prozor, zavukav{i se u memqive prostorije, sentimentalno zapo-~e pri~u o poku{aju bekstva iz parasveta koji mu je nametnut, koji je jedna terapija, koji pqa~ka identitet. De~ak odlu~i da govori u prvom licu, da druge imenuje, da vr{i selekciju {to je uloga Boga, da ostavi za{titini~ke znake kao {to su

(16)
(17)

T

T

rebalo je da posetim oca u pro{lo-sti. Perfektom se mo`e posetiti pro-{lost.

Otac je bio bolestan. Nije znao {ta mu je ali je le`ao u krevetu. Upitao sam ga da nije u tamnici. On je rekao da je bolesnom ~oveku posteqa tamnica. Majka je krila zna~ewe wegove bolesti i odvra}ala ro|a-ke od posete.

“Iz polo`aja u kojem si, mo`e{ da rukovodi{ nama”, rekao sam.

“Ose}am da su moje i va{e vreme razli-~ito, ili da su isto ali da nam razli~ito zna~e. Gade mi se re~i”, ka`e, zatim dodaje. “Ho}u da povra}am.”

Nagiwe se nad lavorom.

Po{to su poga{ena svetla otac vidi da tama stoji u uglovima, visi na zidovima, pewe se do plafona, juri niz stepeni{te, oka~ena je pored prozora. Gde je zgusnuta li~i na predmet koji mo`e da povredi nogu, ruku ili da upla{i imitiraju}i `ivotiwu, dou{nika, razodevenu `enu.

Qudi u tami {ap}u re~i proroka, bezbo-`nika, vernika, udvara~a. Sve ~ujno {to dolazi iz tame, kao i podmukla ti{ina, pla{i slu~ajno zate~ene u hodnicima. Otac se pita: Gde bi trebalo u}i? Prisla-wa uho na zid, samo da bi ~uo re~i zatvo-renih. Ja ga vu~em, `ele}i da u|emo na bilo koja vrata.

(18)

sedi za stolom i navodi imena biqaka u ba{ti, ili da ~upa travu oko korena hri-zantema, i gleda na sto prekriven mu{e-mom. Ne bi poverovao da likovi sa foto-grafija prerastaju budu}nost; i dok se se}a, kao da je u qubavi s nekada{wim svo-jim telom koje tr~i plo~nikom. ^izme ponekad promi~u niz ulicu. Mo`e da se uka`e dim? Zar `eli da sa~uva gledano sa prozora kao sliku u ramu? Zar nije dovo-qno {to se ~uje prasak? Pa zvuk je tako rezak. Me{a se sa sopstvenim ehom. Popu-wava celu dolinu.

“Gore je crkva”, glas }e.

“Nemoj sada da ide{“, imperativ }e. “Ne}u da ostajem sam.”

“Tamo se nekada i{lo na izlet”, pri~a }e. “Na brdu stoje spomenici. U muzeju su tapije, pisma i zapovesti vojskovo|a. Sa osmatra~nice koja se nalazi na najvi{em brdu vide se {ume, poqa, selo, utrine, kose, pre~ice, putevi, dimwaci, vajati. Ti{ina je razapeta na pu{kama turskih, srpskih i nema~kih vojnika. U kwizi se na nekoliko strana opisuje boji{te. U arhivi se nalaze nare|ewa i proklamacije. Od zavijutka, strme obale, do platoa i prvog uzvi{ewa, u vijugawu korita, prote`e se linija fronta. [uma na po~etku brda je retka. Zato su stabla ogromna. Na wima su rupe od kur{uma i urezana slova. Zna~ewe re~i retko sam mogao da odgonetnem.”

“Kad smo posledwi put dolazili, videli

Drvo u dvori{tu 37

“Znam”, ka`e on. “Bio sam sa wima.” Ostali qudi le`e na podu, sede, ili su zakloweni zavesama. Ne znam za{to su tu? Ko ih ~eka? [ta im je potrebno? Grupisani su, }utqivi, predani snu ili molitvi. Poneko uzdahne.

Otac za`eli da pomogne ~oveku, koga ne mo`e odvojiti od mraka. Kad ne bi bio u hodniku, sama tama bi emitovala wegov glas. A mese~inu i slabo svetlo ne mo`e razlikovati od dima, koji se u slojevima di`e s poda.

Pru`io je ruku ka zidu. Gledao je zrak svetla u praznini iznad glava. Poznavao je taj dugi hodnik sa visokim plafonom i neokre~enim zidovima.

Kada razmi{qam o wemu, hodnicima i vremenu, uvek qude vidim u re~enicama wegovih pisama. Jedino je on otu|en. Otac je kip koji dr`i zmiju. Tra`im kamen ili prut ~ime bih mogao da ga odbranim od o`ivele zmije. Podi`em ruku. Trese se. Otvaram usta. Izgovaram nekoliko re~i. ^vrsto hvatam zmiju. Vu~em je, ali se prsti kidaju i padaju u pepeo. Ostatak ruke se ste`e u `eqi da smrska glavu zmije.

“Zmija je samo moja. Ne dodiruj je!” ~ujem glas oca od kojeg be`im. Tr~im. Prolazim pored drveta u dvori{tu. Vidim sebe buc-mastih obraza, {iroko otvorenih o~iju: bi}u mladi} druga~ije zagledan u svetlo.

Dok uzima fotografije otac bi mogao da

(19)

meridijanima. Prostire se {uma pred o~ima komandanta. Ti bi sigurno video mogu}e pravce kretawa neprijateqa. Znao bi koji su delovi bataqona privukli najve}u pa`wu ni{anyija. Video bi polo`aje razorene plotunskom vatrom artiqerije.

Na vrhu brda su spomenici. Odba~eni su kao maske vojskovo|a koji nemaju vi{e vojnika. Slova na spomenicima su izgre-bana. Zametnula su se u kamenu. Ulo`io sam veliki napor da bi znake izvukao iz li{aja, ali ve}ina natpisa ima istu sadr`inu:

N

Naa oovvoomm mmeessttuu jjee hheerroojjsskkii ppooggiinnuuoo,, onda je napisano ime i ~in,, ii hhvvaallaa oonniimmaa kkoojjii s

suu ooddggaajjaallii ttaakkvvee ssiinnoovvee ii ddaallii iihh zzaa oottaayy- -b

biinnuu..””

“Neko `eli da rukovodi jezikom?” pitawe }e.

“Ja sam zato u prvoj liniji fronta tra-`io natpise, me|utim, nisam mogao vi{e nijedan da odgonetnem. ^esto idem da pro-~itam ova dva natpisa. Pla{im se da ne i{~eznu.”

Dok stoji u sobi; krevet u uglu, naprslo staklo dugmetom pri~vr{}eno, otac slu{a pompeznu pri~u o bici u kojoj je u~estvo-vao. Grubim pokretima, sa `eqom da mu zadaju bol, ve{to, sa mnogo sitni~ewa i provera, vezali su mu za direke duge i ko{~ate ruke. Na noge su mu stavili okove koji su zveckali dok je na wih padao ~eki}

Drvo u dvori{tu 39

smo rovove. Jo{ se nisu oburvali i obra-sli trwem. Slike oru|a i kostura su retke. Skeleti su prekriveni zemqom dubqe nego istorijom.”

“Na nekim stablima urezana su imena mrtvih. Ispod imena su godine i datumi pogibije”, pri~a }e. “Ima i poruka umiru-}ih, ali je nemogu}e pro~itati ih. Borci su birali visoka stabla koja su brzo rasla i razvla~ila slova po kori. Stabla iz ~ije sam kore uspela da izdvojim re~i nalaze se u senci ostarelog dela {ume, tako da su zakr`qala. Kora slabih stabala sa~uvala je jasnu poruku.

O

Ovvddee jjee ppookkooppaann MMiilleennttiijjee PPooppoovvii}}.. Onda je iskrivqena strelica pokazi-vala deo zemqe gde bi trebalo da se nalazi grob. Ispod imena – ne{to sitnijim slovi-ma – pisalo je: VVoolleeoo jjee JJeelleennuu.. Daqi tragovi wegovog `ivota bili su neraz-govetni.

Tuma~io sam jo{ nekoliko natpisa koji su bili jasniji. Obilazio sam oko stabala. ^itao sam poruke sa jedne ili druge strane. Prepoznavao sam neka slova. Tajnu poruka ipak nisam odgonetao. Samo sam jo{ jednu poruku uspeo da sastavim na osnovu prepoznatqivih znakova. Jo{ mi nije jasno: Kako ba{ ona izbija iz tih slova! Nije li to moja poruka?

@

@eelleeoo jjee oovvddee ddaa ggaa ssaahhrraannee.. WWeeggoovvaa d

doommoovviinnaa jjee jjeeddnnaa..

Na samom vrhu brda dan li~i na etar. Poqe se {iri na kartama isprepletanim

(20)

Postavqam ocu pitawe... Otac ne priz-naje da zna tu pri~u, da je u~estvovao u bici ~iju strategiju hvale.

Drvo u dvori{tu 41

podizan smirenom rukom majstora. A onda jo{ jedno cimawe u`eta, ritawe lanca, stvar rutinske provere koja zadaje bol: krivi se lice sa o`iqkom. Za trenutak progoniteqi stoje razgovaraju}i, ne gleda-ju}i wegovo telo koje se prepu{ta vezama na kojima visi.

^ija je to pri~a? Zar otac u pono} ulazi u tu pri~u? Dozivam uzbu|ene qude, budim usnule, vri{tim! Ne desi{e li se bitke odavno? Pri~e nemaju mesta koja su im pri-padala? Ne uznose vi{e. La`na je sli~nost s nekada{wim pri~ama.

Tuma~i opisuju svet vezan re~ima. Sli-kaju ga, te mu iznalaze i izokre}u zna~ewa. Igraju se svetom kao da ga oni stvaraju.

Ne znam {ta se de{ava u toj pri~i? [ta skrivaju slike?

To {to se autor quti, u tekstu mo`e da se pretvori u dijalog ili monolog, ali wegova sryba koja dolazi izvan pri~e? Autor mo`e da uni{ti pri~u, da je precr-ta ili pocepa.

Da li pri~a postoji napisana? I ku}a je sru{ena. U imperfektu je detiwstvo daleko. Qudi su mrtvi. Ostala je pri~a o kraju `ivota. Dani su nanizani na koncu, nepomi~ni, slikoviti, te ih vetar wi{e, me{a, odgoni, izjedna~uje i ponovo vra}a u snove.

Nije li ta pri~a iz se}awa? Sa strani-ca istorije? Ko pripoveda pri~u deci? Nisu li deca odrasla da sama mogu ~itati pri~e?

(21)

On

Godine 1960. majka utr~ava iz druge sobe da na~eta jela zameni novim. U `urbi iznosi tawire dr`e}i ih na pru`enim rukama. Maj~ina pa`wa i pogled usred-sre|eni su na prste. Posu|e mo`e da sleti sa dlanova i uz tresak se pretvori u neupotrebqive komade ostavqaju}i veli-ku, masnu mrqu na podu i powavama. Maj-~ina prsa stoje umirena. Para i toplota poja~avaju jaru wenog lika. Maj~ina kosa prekrivena je maramom vezanom na zati-qku. Wene tanke usne razvu~ene su u osmeh. Ibrik. Maj~ine ruke su bele. Nisu za razboj i vez. Kre}u se nezavisno od jeleka i rukava. Lebde ispru`ene ili svetle polo-`ene na ~a{e, tawire, stolwake i ~ipke. Majka pazi da joj gosti ne dodirnu pazuhe i uzdignute grudi uzdrhtale od ubrzanog dis-awa, neme, izazovne.

“Selo izvore ima za lice devoja~ko. Devojka ruku ima da se od sunca zaklawa”, peva{e majka.

Jo{ stoji slika sobe: majka. Gosti. Ikone na zidovima. Rog na kojem je, probo-den, izdahnuo deda visi oka~en na zidu. Majka ga obilazi zajedno sa ostalim zna-mewima ku}e. Nosi sud sa vodom. Truni bosiqak u ~iniju i svetom vodom prska rog.

“Sad brani ku}u”, govori majka. Kre}e

Drvo u dvori{tu 43

Ona

I

I

zlo`io si glavu i lice suncu koje se pomaqa. Zatvorio si o~i da bi kapci upili treperewe svetla, pa ih zatim otvorio. Ugledao si stepeni{te: vidi{ moje noge koje se kre}u u jednom ili drugom smeru. Dosadno je to kretawe nogu koje nijednom ne zastanu. Mo`e{ da ih gleda{ lebde}e, `ele}i da zapazi{ wihovu lepotu, oblik ~a{ice, maqavu cevanicu, ali je noga jedan isti oblik koji je mnogo puta prikazivan kipovima.

Onda po~iwe{ da nabraja{ imena stara-ca. Prvo, sasvim tiho izgovara{ nadimke, zatim sve ja~e izgovara{ imena. Ali star-ci se ne odazivaju. Uku}ani ne}e da ti odgovore za{to se ne javqaju. Uzalud dozi-va{ starce. Ne ~uju te. Gluvi su ti qudi. Ne izlaze iz ku}a. Sede pored raspaqenih vatri. Duvaju `ar. Slu{aju pucketawe gra-n~ica. Kada se uka`e plamen starci pola-ko pribli`avaju noge vatri. Psi starcima li`u prste. Jedu sa wihovih dlanova.

Odjednom si na `ici ugledao ko{uqu koju je nosio pokojnik. U pometwi su zabo-ravili da je skinu. Vetar wi{e ko{uqu i nadima je. Ko{uqa bez tela li~i na prazan sanduk. Postaje postepeno kapa, zatim kaput koji }e staviti u mrtva~ki sanduk i poslati ujaku, sada, kada sahrawuju dedu.

(22)

Znala je {ta rree~~ mo`e u~initi, ko je mo`e kazati, ~iju molbu mo`e usli{iti, koje prostore mo`e prevaliti. Ko joj se mo`e prilagoditi? S kojom drugom re~ju se mo`e slo`iti? Ali to ne be{e rree~~ za kojom traga, wweennaa rree~~. Odlu~i zato da je }uti.

Dok je pevala kosa joj je padala na o~i. Ruke je pribijala uz grudi. Glava joj je bila uzdignuta ka nebu i suncu. Nije gledala, samo je wen pogled bio usmeren ka oblacima. Gledala je negde drugde. O~i su joj bile usmerene u nejasno i mra~no. Qudi koji su prolazili pored we zastajali su suznih o~iju. Tvoja majka je stajala zaneta pevawem. Slu{ala sam wene pesme koje su dolazile sa brda u toku tihih ili vetrovi-tih no}i. Pamtim wene prikaznice. O~i su joj bile rake {to sahrawuju pro{lo-vi|eno.

Od Visle i Odre, od Karpata, tvoja majka nije znala da tra`i ro|ewe. Nije ga ni tra`ila. Sva iseqavawa, lutawa, pro-gonstva, pogromi, hap{ewa, dozivawe Boga bili su tra`ewe, i woj se ~inilo da je sve bli`e otkrivewu. Drugi su kroz wu zavr{ili lutawa.

On

Pre nego {to sam nau~io da izgovaram sve glasove, mamu sam nazivao ttaammoomm. Umesto da izgovorim MAMA, ja sam uz

Drvo u dvori{tu 45

se. Staje pored ogwi{ta. Baca grane na vatru. [kropi ih. Uvek kada pro|e pored kolevke zawi{e je. Za{kripi ona. Zaquqa se da bi se kasnije lagano klatila. Majka do|e do prozora. Vidi da je kolevka prazna. Zaprepasti se da sam ja ve} oti{ao. Predo-~ava crpku i dolap u jednoj pesmi koju sam u~io napamet. Se}a se kowa koji vuku fijaker i wi{te.

Deda mo`e da se vrati, da probudi usnu-log duha.

Ona

I pre nego {to ti je majka umrla ti si ve} retko dolazio u rodni kraj. Ku}a u kojoj si odrastao nije bila sru{ena.

Nestali su oficiri i uniforme koje su se lepile za vi`qasta tela. Dvori{te tvoje ku}e bilo je izrovano krti~wacima. Kwige koje su tvojoj majci slu`ile kao svetiwe behu ba~ene. Obarana su stabla koja je nazivala svojim i pored kojih je kora~ala.

Tvoja majka je prikupqala kwige. ^uvala je skrivene i upakovane hartije. R

Ree~~ii su i{le za tragovima koji obilaze zidine i tamnice. Kretale su se ka pusti-wama i lavirintima. RRee~~ii su sustizale traga~e. Na rree~~iimmaa su se gr~ila lica, koprcala se, stezala i na kraju prskala.

R

Ree~~ kojoj se tvoja majka klawala, nikada ne spozna.

(23)

plodovi. Majka se zato pewe do samog vrha. Sme{ta se ime|u grana. Oslawa se. Hala-pqivo jede prve plodove. Gwe~i ih jezikom ose}aju}i kako joj se u ustima razliva sok.

Sa vrha drveta pquje ko{tice.

Ono {to je majka nekada gledala ve~no je. Vidi sopstvenu maramu kojom je zaodenu-ta glava. Vidi bluzu, haqinu i detiwe lice. Dete spava u ti{ini. Oko kolevke se pomeraju maj~ini prsti. Majka tako sporo pokre}e kolevku kao da u snu quqa dete. U ovakvom trenutku spokoja svaka izgovore-na re~ bila bi suvi{izgovore-na.

Uspavanka je u predawu, a oko kolevke miri{u plodovi.

* * *

Ko krade cve}e sa kafanskog stola? Ko silazi stepeni{tem? Ko prolazi hod-nikom? Ko ~uje vapaj? Ko otvara vrata i pita: Da li je slobodno? Ko motri upotre-bqavane, ove{tale i tro{ne stvari, polivene {e}erom, kamilicom, isce|enim limunom, znojem {to se uvukao u ~ar{ave, }ebad, u ode}u razbacanu po podu, te ga samo drugi – namerno ostavqeni mirisi – potiskuju pokazuju}i bolesni~ku postequ druga~ijom? Kome se bolesnica mo`e po`aliti? Ka`e da nema ko da je slu`i. Samo po ukusu poznaje vo}e. Samo po zvuku poznaje ko govori? ko pita? ko nare|uje?

Drvo u dvori{tu 47

naprezawe uspevao da ka`em: TTaammaa. I bilo koju drugu re~ uz ttaammuu uvek sam vezivao za re~ MAMA.

U sobi slu{am topli maj~in glas. Maj~ina ruka pomera tawir. Donosi tacne. Weni prsti dodiruju lice. Tonu u wega. Maj~in dlan ne mo`e da se odvoji, da ispli-va, iz meke ko`e. Weno lice postaje otvor kroz koji mama sama mo`e da iscuri.

Ka`e: “Napoqu je toplo. Sedi tu pored mene. Budi u sobi.”

Vidim: Sa sunca otpadaju zraci. Vuku se po sasu{enoj zemqi, kamenu i betonu. Ne izlazim. Toplota dolazi do sobe. Pewe se. Pokrenula se ruka. Majka je le`ala opu-{tena. Weno telo se gr~ilo u snu. Obmo-tavala se ~ar{avom.

Majka nije znala {ta joj je, ali je le`ala u krevetu. Pored we su se uzdizale, a zatim spu{tale, te vijugavo nestajale gomilice pepela. Nisam hteo da je upitam: otkuda taj pepeo? gde ga je na{la? znao sam da pepeo za majku ima dubqe zna~ewe.

Ka`e: “Pepeo moram da sa~uvam.”

Pribija se uza zid i pru`a prst prema pepelu. Po{to je pepeo na ~ar{avu u se}awu se otkriva DRVO. Posa|eno je nedaleko od ku}e. Kalemqeno je. [iroka kro{wa se uzdi`e iznad krova. U maj~inom se}awu su grane, peteqke pune plodova koji vise ili pokidani padaju i ostaju smrvqeni u travi. Prvih dana zrewa, sa najni`ih grana, de~ijom rukom su pokidani

(24)

ih pre nego {to sam mogla da prisustvujem pogrebu. @ivot se sa wima odavno zavr-{io. Detiwstvo je pro{lo. Samo sam jo{ smrt predaka o~ekivala. Ka`em: I smrt, koju sam o~ekivala, pro|e. Ponovo se pojavi osmeh sa zadovoqstvom i lice prekrije bla`enstvo.”

Bolesnica pita: “Za{to ne dolazi{? Za{to se ne odaziva{?”

Podi`e ruku i ka`e {ta treba skloni-ti. Pre svega krpe i obloge. Zatim ka`e koju vodu da prosipa, koju da zameni, kojom da polije cve}e u saksijama. Bilo bi lepo da on napravi novi raspored stvari: da promeni mesto krevetima, {ifower da povu~e do sredine sobe, da jastuke preme{ta gledaju}i ih u ogledalu.

Ko zatim sedi na krevetu pored bolesni~inih nogu? ^ita novine, gleda tapije izva|ene iz {kriwe. Pita se: [ta je preostalo od te `ene? Ali ona ga, naravno, ne razume i ne odgovara. Ko konstatuje da ovde, na kraju grada, gde stvari i qudi nalaze svoje mesto kao u zaboravu, vreme pouzdanije traje? Ko pogledom tra`i gnez-do? Pomera glavu u jednu stranu. Krivi je dok pogledom ne uhvati podmetnuto jaje. Stvor~i} u wemu je shvatio prevaru. Jo{ se pti} nije ni izlegao a usa|ena mu je pod-vala koju }e nesvesno izvr{iti.

“E, tako. Sada soba druga~ije miri{e. Posetioci se ne}e pla{iti smrti.”

“^uje{ li pticu?” “Ne ~ujem je?”

Drvo u dvori{tu 49

~ija je pesma? ko pade? ko zapeva? ko je rob? ko ktitor? ko poznaje zlo? ko nosi dobro? ko govori? ko uskra}uje? ali ne zna odakle dolaze zvuci. Nisu li zvuci iz prirode? Mo`da se stvaraju u samom sluhu?

“Ja sam stvorila tamu. Nema svoda ni oblika. U woj se ne vidi biqe ni `ivoti-we. Ne vide se potopi, progoni, tu~kovi, pra{nici, seme, pti~ija jaja. U tami se ne vide tragovi, re{etke i wihove senke. U tami ne borave grobqa, spomenici, stari o`iqci. Tama je bez molitvenika, krsta i vina. U tami se stranuje. Unutra ne mo`e da u|e egzarh, kulak, nikakav jeretik. U tami nema darova i poklona. Nikakve novosti u wu ne sti`u. U tami ne prolaze godine. Ne stari se i ne umire. Qudi ne znaju da li su `ivi. U tami su haqine izbledele i bolesti nestale. Tama se ne mo`e osvetliti Suncem i sve}om. Uzalud neko donosi svetlo. Vi{e ni ja tamu ne mogu osvetliti te sada `ivim u zvu~nom svetu.”

Bolesnica odmah tra`i no` iako per-orez stoji na dohvat wenih ruku. Uzima ga ali ne znaju}i za {ta mo`e da ga upotrebi, kri{om ga spu{ta u krevet i zatura.

“Utkano je to u ~ovekovu prirodu”, ka`e bolesnica. “Neprestano o~ekuje kraj. Malo je savr{enog od onog {to poznajem da se mo`e poistovetiti sa krajem. Smrt je kraj. Wu neprestano o~ekujem. Razmi{qam o woj. Te{ko mi pada smrt drugih. Qudi sa kojima sam odrasla su mrtvi. Sahranili su

(25)

III

“Ali ja je ~ujem.”

“Gde je ~uje{?”

“Ti ne mo`e{ da je ~uje{. To je samo moja ptica. Ona ne peva drugima. Samo meni peva i zato je ne ~uje{. Ho}e{ li i ti da ima{ svoju pticu?”

“Idem da vidim pticu.”

“Ne diraj pticu! Nemoj da uni{ti{ gnezdo i jaja u wemu! A mo`e{ i da ih uni{ti{. Svejedno mi je. Moju pticu samo ja ~ujem. Samo ja mogu da je ne ~ujem. Ti ne mo`e{ da je ubije{.”

(26)

J

J

esen je bila ~ar{av na stolu. Hladni su bili dani a ki{a je punila posude zabo-ravqene na ba{tenskom stolu. Dan se zavla~io u no} i nebo. Ja sam bio opru`en u oktobru. Na terasi stana saksije su me u~ile kako treba `iveti. Za wih sam prona{ao zemqu. Ja sam dugo `iveo u sak-siji. Zahvaqivao sam cve}u koje se opo-ravqa u le~ili{tu, pored prozora. Od sunca sam nau~io kako da ga pronalazim i miri{em.

Sredinom jeseni ve} sam se oporavio. Vi{e nisam morao da budem sa cve}em. Ali glava i noge ponovo su gubile sigurnost. ^esto sam malaksavao. Pitao sam se: [ta se odoma}ilo u telu? Glasovi posetilaca? Lekovi? @ivotiwe? Wihova senka ili lovac koji ih progoni?

Evo, odavno je jesen. Ja sam tek sada tr~ao po ki{i. Cipele su sa zemqe podiza-le blato. Sa sunca su ve} otpadali zraci. Drvo je obuklo senku. Dok sam se opo-ravqao, razmi{qao sam o `enama. Grudi `ena u izlogu, na ve{ta~kim devojkama, ispod oka~enih ko{uqa.

U ba{ti sam video psa kako zakopava kost. Uzeo sam kamen i ga|ao ga. Pas je podigao glavu i lajao. Onda je {~epao kost i dr`ao je zubima.

“Kasnije }e{ misliti da ima{ revolu-cionarnu pro{lost”, urlao sam na wega.

(27)

prekrivena sukwom. Telo se cimnulo kada je ~ula moj glas. Glava koja je pratila tekst se pokrenula. Prsti su pro{li kroz kosu, jer devojke prvo pomisle na neurednu frizuru. O~i su tamne i duboke. Lice je dugo kori{}eno i napadano kremama. Vidqive su jasne i velike pore.

“Soba je u`asna”, ka`e. “Soba je otpad. Stoje u woj pokloni qubavnica i raspro-strti papiri.”

“Ne}u da te slu{am”, ka`em ja. “@ivot je fizi~ka i erotska ve`ba.”

Gleda ulicu ispuwenu licima i kaputi-ma. Dr`i u ruci papir ili kwigu. U daqi-ni se vidi povijena kula starog grada. Na uglu je apoteka u kojoj su pripitomqene bolesti. U sobi je toplo. Kroz od{krinuta vrata ~ujem prekor gazdarice zbog ~este upotrebe telefona. Oslawa se na moje rame. Zagleda se u daqinu. Ka`e:

“Kroz prozor se mo`e u svet, ali samo {to posedujem ulazi u moju sobu.”

Obukla je haqinu kao pre nekoliko dana. Telo joj se pod wom giba. Lan~i} koji visi o ~lanku noge li~i na okove. Uvijam se oko wene noge. Grizem metal zubima.

Spu{ta se no}: postaje odaja. Unutra u|e vr~ i kandilo. Sada je no} otvor sa mirisi-ma wene ko`e.

U kafani pr`e ribu. Plin zagreva lon~e za kafu. Na obali vetar duva sna-`nije. Lak{e se umotava oko otpadaka. Obavija ih i odnosi.

Drvo u dvori{tu 55

“To je moj pas”, rekla je devojka. Dozi-vala je psa. Podizala je wegovu glavu. Obgrlila je. @elela je da sa~uva psa i otme ga od nekog. Zatim je ne`no pomilo-vala nakostre{ene pse}e dlake. Haqina joj je bila skupqena u struku. Dojke su oslo-bo|ene. Dodirivao sam devojku.

“Da se pro{etamo?” pitao sam je. “Da sednemo negde?”

Devojka je neprestano vrtela glavom. Iznenada sam joj stegao tako bliske, pri-mamqive, skoro ponu|ene dojke. Devojka je bila zbuwena. Mislila je: moja ruka je slu~ajno pala na wene grudi. Ali kako sam po~iwao da milujem nabrekle dojke, devoj-ka se otimala i odgurivala me.

Prsti su mi bili zabodeni u meke dojke. Ruke vi{e ne}u da perem. I dok me je devo-jka ga|ala i pas tr~ao za mnom ja sam ruke pa`qivo ~uvao dr`e}i ih iznad glave.

Evo, ponovo sam na terasi. U daqini su svetla oblakodera. Ve~erwa buka je u vaz-duhu. Pogledom sa terase obuhvatam veliku zgradu i natpis na jednoj prodavnici. Ostali deo ulice, sa svetiqkom u sredini, kao da se nalazi u samom oku.

U sobi nema nikog. Devojka nije po{la sa mnom. Vi{e nisam bolestan, ali sam topli predmet koji slu`i za polu~asovno sedewe u stolici.

Sedi na krevetu. Noge su joj povijene. Vidim stopala u ~arapama. Kolena su

(28)

Posle {est dana se vratila. Da li je uop{te odlazila? Da li sam ja obilazio radionicu? Da li smo zajedno hranili dane telima i doga|ajima? Ili se samo snebiva-mo, tra`e}i zadovoqstva.

Lice joj je spokojno. ^esto pru`am ruku da ga pomilujem. Ona ne razmi{qa o Troja-nskom kowu, o okrvavqenim ma~evima. Sawa te`ak dan, strele u petama, polo-mqene brodove. Budi se.

“Spavam snom Jelene”, govori mi.

Drvo u dvori{tu 57

Kle~i pored mre`e koju su krpili rib-ari. Uvojci kose se me{aju sa u`adima. Svaka re~ koju izgovori je topla. Jednom mladi}u je obloga za bolesnog Orfeja. Pesniku je cipela. Tone u pesak.

Razduvavam kosu naleglu na wen vrat. Podigla je pegavo lice ka meni. Senka kro{we razliva se po wemu.

“[ta ako bi se poja~alo magnetno po-qe?” pitao sam.

“Ote`ale ptice prestale bi da lete. Bila bih te`a. Kamion bi bio te`i. Morala bih ponovo u~iti da plivam”, ka`e ona.

“Nestala bi sigurnost koju daje zemqina te`a”, ka`em ja.

“Ne razumem taj zakon prirode”, ka`e ona. “Ne razumem bolide koji skre}u u orbitu zemqe. Zasvetle i bivaju uni{-teni.”

“Ovako mogu re}i”, ka`em. “Od tvog prisustva poja~ava se magnetno poqe.”

Ona tog trenutka pokre}e glavu.

“To je divno”, ka`e. “Mo`e da bude stih.”

Na kalendaru posmatram dane koje bi trebalo poslati u zaborav. Dane koji su ispuweni istim doga|ajima, te ne znam da li su ju~era{wi, dana{wi ili sutra{wi. Ona mirno spava. Ose}am kako vreme prolazi. Ju~e je bila jesen. Neprime}eno je, zatim, pro{lo leto. Ju~e je oti{la.

(29)

suncu. Mogu je razapeti umesto jedra. Na karti vidim Trogir. U anatomskom atlasu gledam popre~ni presek vulve. Da li sam spokojan?

Svetlo je zamagqeno. Sa prozora ne vidim zvezde, uli~ne svetiqke, niti ~ujem glasove. Uve~e samo vidim kafu i hleb. Vijuga miri{qavi dim iz {oqe, a muzika neprestano ispuwava sobu. Tonovi sipe iz magnetofona. Ulaze u stvari. Cela soba je zvucima natopqena. Sedim pored kreveta i pravim kolutove od dima. Prekrivam krevet ~ar{avom. Zatim bacam kasete u korpu za otpatke da vi{e ne istiskuju istu muziku.

Pribli`avam ti se. Ti stoji{ pored posude sa zemqom. Oko tebe je cve}e. Ne mogu da razgrnem stabqike i svoje telo opru`im pored saksija. Otkidam tri pupo-qka krina i poklawam ti. Kosa ti je deli-mi~no ofarbana. Svetlo`uti pramenovi se izdvajaju od prirodne boje kose. Ruka podi`e uvojke. Zasvetle min|u{e. Qubim tvoje uvo. [ap}em:

“Metal je bio izlo`en mu~ewu dok su napravili min|u{e za tvoje uvo.”

Ne protivi{ se dok kidam pupoqke cve}a, vaqda zato {to ih tebi poklawam, ali ka`e{:

“Nisi dobar vidar.”

Drvo u dvori{tu 59

M

M

ozak misli. Nesvesno postoji i proviruje. Brod tone. Svako telo koje je u vodi, a ima ve}u specifi~nu te`inu od we, tone. Re~ je izgovorena. Uvo ne ~uje pesmu. Organizovani svet objekata? Ne-rvi koji nose obave{tewa imaju bo~na vlakna koja idu u rektikularnu formaci-ju. Ruka radije ubija. Tamnica ose}a zakon. U woj je ugodno. Oko ne vidi jaku svet-lost. Tama mu tako|e smeta. Ko`a ose}a milovawe. Dojke ose}aju usne. Strah pla{i. Gnev sputava. Umni koli~nik se mo`e izmeriti kao i broj krvnih zrnaca.

On

Ruku podi`em visoko. Gledam u wu. Pomeram je levo, desno. Ustavqam je kao simbol. Ne volim uzdignute ruke koje se prote`u kroz istoriju. Ali na mojoj ruci vidim gomilice potko`no zgru{ane krvi, koje mi li~e na plodove tamnih kupina, tako da za`elim da ih isisam zajedno s krvqu.

Toplota pe~e lice i usne. Spre~avam ko`u da se ne utisne u drvo, ukrase i nakite. Koristim se telom kao {to se koristim priborom za jelo. Dugo se klatim u stolici za quqawe. Ko`a mi stoji na

(30)

Budi se devoj~ica koja je do tada spavala. Doziva majku. Ti se nada{: nastavi}e dete da spava! Me|utim, ono po~iwe da pla~e. Sa ~iviluka skida{ haqinu. Ogr}e{ se wome. Za{titila si kukove. Dojke su utonule u nabore haqine tako da izgleda{ mawe primamqivo. Skoro me odgoni{. Devoj~ica je sawiva. Pla~e kada me ugleda. Te{im je. Poku{avam da joj dodirnem ruku, kosu ili glavu, ali ona vri{ti. Rita se. Ru~icama zatvara o~i. Okre}e glavu da bi se skrila u nedrima. Iz yepa vadim papir. Po wemu se razliva pesma koja govori o slatki{ima. Pesmom pa`qivo uvijam ~okoladu. Li~i na upakovani poklon. Dete je za trenutak ute{eno. Najpre `eli da jede ~okoladu, a zatim zahteva da joj ~ita{ {ta pi{e na papiru. Obrisi tvog lika li~e na kip. Baca{ opu{ak cigarete. Vu~e{ me za ruku:

“Hajde da kora~amo!” ka`e{. “Nesta}e napetost.”

Ona

Bri{u}i rukom staklo po kome se nah-vatala para izdi`u}i se iz sudova gleda{ kako u ulicu ulaze qudi sa {arenim kapa-ma, naki}enom ode}om, maskakapa-ma, amblemi-ma, bacaju}i kamen~i}e u tvoje prozore. Umesto da otr~i{ na ulicu i pozdravi{ u~esnike karnevala, da zajedno sa wima izgovara{ molitve i pretwe, da izvodi{

Drvo u dvori{tu 61

Iskidao sam cve}e i stavio ga u vazu. Rekla si da miri{e – ono kri~i. Sipao sam vodu u vazu i rekao: Traja}e. Cve}e vene, a ja dolivam vodu. Su{i se a ti ka`e{: Ve} odavno traje.

Na ~iviluku visi mantil vla`an od ki{e. Govori{:

“Imam mnogo bronzanih spomenika. Toliko ih je da ispod svakog stoji mu{karac.”

“Ti si vladar”, ka`em.

Govori{ kako su uzgajali u tebi pes-nike, nau~pes-nike, lopove.

“Zakoni su mi prilago|eni. Telo mu{karca je saobrazno mom telu. Niko toliko nije spomiwan kao moji organi. Zbog mene su sklapani ugovori i obnav-qani ratovi. Jabuku sam ja izmislila, i zmiju”, govori{ i smeje{ se.

Razvio sam slavinu da bi {um vode nadja~avao glasove. Posmatrao sam kako prsti raskop~avaju haqinu. Sagnuo sam glavu ka grudima kao da }u poqubiti vrat i dojke. [apnuo sam:

“Ne}u da te izgubim.”

Zatvorio sam slavinu. Gledao sam dojke. Dodirnuo sam bradavicu.

“Dr`imo se i daqe tela kao pojasa za spasavawe”, rekao sam. “[ta u~initi sa tvojim telom? Da ga mewam? Ili da ga zab-oravim?”

(31)

U

U

gradu mrtvih predaka nema. Ni wihove ode}e ni kreveta. Umrli sused pri-pada drugom stanu. Plava {oqa iz koje je pio kafu, sada je u kontejneru. Za vodu {to kapqe iz slavine nije vezana nijedna babi-na pri~a. Ni~ija onostrababi-na ruka nije je dodirivala: voda {to kapqe tokom no}i zna~i da je gumica izlizana. Kukavica ispod prozora, nije ona kukavica iz detiw-stva, ~ak se i ne zna wena slutwa. Umrli su oni na ~ijim sam telima gledao o`iqke od metaka. Wihove rane i pri~e zamewene su mojim zapisima. Antene na krovovima podse}aju me na kose. Ali u gradu nema trave, i na terasama pri mese~ini, stanari govore o drve}u u dvori{tima.

Uve~e, vra}aju}i se, pored zida sa plakatom, {u{ti haqina devojke. Name-{tamo se kao poziraju}i modeli: u staklu se vidi pomerawe wenih kukova. Pokapao je vosak po stepeni{tu.

No} je kraj prozora tiha. U staklu se topi sneg. Crni se mak u ledu. Promi~u svetla automobila. Vrti se izlizani film na videu. Sedimo u iznajmqenoj sobi. Na stolu ~inije. Reprodukcije na zidu zamewu-ju ba{te. Qubav smo prikazali jednom porno-slikom. Devojka na spratu ni`e studira medicinu. U anatomskom atlasu {tapom pokazuje kosti ponavqaju}i naglas wihova latinska imena.

Drvo u dvori{tu 63

burleske, samo zastaje{ zbuwen. U tebi se ni{ta ne de{ava iako ulicom prolazi karneval. U~esnici pevaju iste pesme kao nekada kada su bili va`niji i kada si ih o~ekivao.

Ka`e{: Karneval?

Ali re~ima ne uspeva{ da nadoknadi{ prazninu. Karneval vi{e nije tvoj. Karneval je davno umro u tebi; drugi ga izvode i do`ivqavaju. Osmehuju}i se {ap}e{: Nestade jo{ jedna radost. I onda se pita{: Da li su to isti doga|aji kojima si se radovao i koje si `eqno o~ekivao, neprestano ponavqaju}i pitawa o po~etku karnevala, ili te sada ma{kare uznemi-ravaju tro{e}i novac roditeqa u orgijama i politi~kim protestima?

[ta ti jo{ pri~iwava radost?

Ne mo`e{ da se seti{? Ma~ke, psi, vojnici koji su te radovali davno ve} dobi-jaju lik nakaza. Znaju}i da je radost u nama, da je doga|aji i stvari samo otkrivaju, str-pqivo posmatra{ kako po~iwe da veje sneg. Pojavquje se dim. Gvo`|e! Pla~ sa mansardi! Qudi izlaze na ulicu. Smeju se. ^uje se zvuk trube. Vidi{ samo belu boju pahuqa.

Toplo je po{to pada sneg. I u sobi je toplo. @eli{ da tr~i{, tr~i{, tr~i{! Le`i{ na podu ne bi li zemqu osetio te`inom tela. Otvoren je prozor. Glasovi. Automobili. Svetlost u sneg umo~ena.

(32)

TRI PRI^E

(33)

PRVA

u imperfektu

Otac mnogo zna{e o biqkama. Prepo-znava{e ih po cvetu, plodu, po listovima kojima mame ili zastra{uju. Zna{e koja biqka koji pelcer odbacuje, te godinama ostaje usamqena ~ekaju}i da joj se neka vrsta pridru`i; da se pomiri s wenom nar-avi. On to naziva{e qubavqu jedne biqke prema drugoj.

Otac zna{e {ta zna~i dud u snu, {ta smokva, {ta lipa? Zna{e {ta zna~i posa-|eni orah, posa|ena kru{ka ili {qiva? Zna{e koji je kamen grani~nik, a koji sim-bol ili orijentir.

Kalemi{e DRVO U DVORI[TU. Otac dariva{e red biqkama. Skida{e no`em koru. Uvla~io je u zasek ne`ni i bezvoqni pelcer. Hrabrio ga je da se uvu~e u ja~u biqku. Neka je preobrazi. Neka joj ukine dosada{we navike. Neka se osamostali! Neka je qubi! Neka joj tepa! Prihvati}e ga!

Govora{e: “Imam mo} nad drvetom, ali nikako da se oslobodim tuge {to me ~esto preziru sasu{eni kalemi.”

(34)

bila zami{qana i u ratu: isti horizont, krov i ba{ta. O~ev pogled sa prozora je pratio lik majke prekrivene maramom. Nosila je naramak drva. Kora~ala je polako dok je u nejednakim razmacima odjekivala tutwava topova. Zvecakli su prozori i cela ku}a je podrhtavala. I kada su se topovi udaqavali, kada je tihnula kanonada, majka se krstila, pomerala je slobodnu ruku gledaju}i u no}. Tamo, u tamu, zdrave}i se i grle}i decu, oti{ao je deda.

Otac je video stazu, ali wome se davno niko ne pewe. Znao je: ~im po|e uz nagib ugleda}e reku. Vide}e sa brda `enu koja pere ve{. Vide}e puteve ka reci i gazove. Staza je ista kao u vreme hajdukovawa dede. Nije umro po zakonu, niti se po zakonu odrekao zakona. Niko nije znao {ta deda ima ili nema. Mogao je da ubije svakog. Rog na kojem je proboden izdahnuo stajao je oka~en na zidu!

u prezentu

Jo{ uvek sna`na ruka starca koga je otac prvi u~io da perorezom zacepi koren {ipka i lako nadeva pelcere raznobojnih ru`a, motornom testerom se~e DRVO U DVORI[TU. Zupci testere, zvu~no i uporno ulaze u stablo drveta. Razbacuju trinu. Di`e se dim motora.

“To nije samo moja osveta”, glas }e.

Drvo u dvori{tu 69

Rukom pokaziva{e svetlo. @muri{e da bi uskratio sebi ono {to vidi. Odbaciva-{e vidqivo. OstajaOdbaciva-{e sam gledaju}i DRVO U DVORI[TU, {umu u magli u kojoj bejahu obronci, brda, poneki zaselak, napu-{tene ku}e.

u perfektu

Otac je sa prozora video decu koja bauqaju jedu}i plodove koji su sa DRVETA pali u travu. Niti svetla li~ile su na pokidanu zavesu koja je visoko oka~ena. Weni delovi padali su na krov, `icu za ve{ i visnulu ko{uqu.

DRVO je bilo visoko i sna`no. Najni`e grane dodirivale su zid ku}e, a najvi{e su se wihale na vetru tako da su plodovi padali na zemqu. Visoka trava je spre-~avala rasprskavawe plodova. Ubla`avala je wihov udar o zemqu i krila ih.

O~ev pogled sa prozora pratio je umr{kanu decu koja su bauqala po travi. Sisala su plodove i poku{avala da se uspnu uz DRVO. Plodovi na vrhu DRVETA bili su primamqiviji od onih koje je prekrila trava.

Iza o~evih le|a sam zami{qao nepro-meweni raspored stvari u sobi. Orman na kojem su se nalazile menice, tapije, odlikovawa. Otac je ustajao, kretao se, pomerao zavesu. Ponovo je video DRVO U DVORI[TU, travu, ogradu. Ta slika je

(35)

koje je kalemio, ~ija je kro{wa ~e{ala zid ku}e, ~iji su mu plodovi othranili decu, ~eka ga za mrtva~ki sanduk.”

Drvo u dvori{tu 71

“To je osveta vremena. U svakom tre-nutku se, na istom mestu, nalazi pro{lost i budu}nost.”

“Ne znam? Ovo je DRVO tvog oca. Prisvojio ga je posle sa|ewa. Trunu}e s wim. I on i ja smo pora`eni. Volimo da na{e odnosimo sa nama. Ne mogu, kao ti, da odem do reke i nezainteresovano gledam pro{lost punu vojnika, vagabundi i sol-datu{a. Kalemili smo drve}e da bi deci pri~ali kako }e nas na prole}e do~ekati cvetovi, a na jesen }e u {koli pisati o berbi plodova. Gledali smo mati~wake. Stotinu puta smo probali da biqke nepri-malice ipak prihvate nadev, ali se kalem godinama su{i tako da mu ni promena melema, ni ruka koja bdi nad wim, ne poma`u.”

“Nemoj na istruganim daskama da urezu-je{ grifone, ratnike, nimfe.”

“Sanduk mora biti savr{eniji od le{a koga }e ~uvati.”

“Ako sporo bude{ pravio kov~eg otac }e umreti i istruliti pre nego {to ti kov~eg – slu{aju}i damare biqaka – zavr{i{.”

“DRVO je raslo zajedno s tvojim ocem. Prvo }e biti kolevka, zatim krevet i tek na kraju sanduk; zaborav.”

“Ako rende i dleto u DRVETU stvaraju figure sa ispla`enim jezicima, vezane za va{ `ivot, boqe da ne po{tujem o~eve `eqe. Po`uri zato!”

“Ne}u da `urim! Smrt mora da ~eka. DRVO koje je uzgajao, koga se se}ao u ratu,

(36)

pre|a{weg spokojstva gostiju: razgovor. Smeh. [ale. Zadirkivawe de~aka koji tr~-kara oko stola.

@ena na pragu je dr`ala dete u naru~ju. Ono je mahalo nekom ko se nije video na fotografiji. ^ovek pored `ene je uvrtao brkove, name{tao kapu. Lik mu je bio ozbiqan, a glavu je primicao detetu. ^ovek li~i na pticu koja se pla{i da ne udari u staklo, te se zaustavqa nekoliko san-timetara od svog lika i lebdi pred wim ma{u}i krilima. Ptica `eli da se uveri: da li je u ogledalu stvarno wen lik? Ali joj se obrisi, prilikom svakog pokreta, ~ine druga~ijim.

Putem niko nije prolazio.

Bilo je leto. Sliku su stavili u mali ~etvrtasti ram zelene boje. Dete je dotr~alo i donelo ekser. Prsti su mu umazani, jer je to bio trenutak kada mo`e preturati po fiokama: napuwene su dug-madima, krpicama, ko{ticama od vo}a.

Doneli su stolicu. Podigli su de~aka. On je nejakom rukom dr`e}i ~eki} kucao ekser. Zid se tresao. Sa plafona se otki-dala pra{ina i poput ~ar{ava spu{tala se na wihova radosna lica. Ram su obesili o ekser. Sklonili su stolicu. Udaqili su se od zida. Dugo su gledali fotografiju.

De~ak bri{e staklo. Primi~e glavu prozoru. Slabo svetlo omogu}ava da pogled pretra`uje uglove. Pored {poreta sede dva deteta, kao na platnu veziqinom rukom

Drvo u dvori{tu 73

DRUGA

S

Slikali su se na pragu ku}e.

U dvori{tu, u senci tre{we, {tr~ale su vilice i `uta marama starice. O~ni kapci, obrve i dupqa su sme`urani, a o~i uvu~ene i poluslepe. Kako su pejza`i odu-vek nepromeweni starica ih opisuje po se}awu. Nabraja boje predmeta, brda, zma-jeve, vidovwake, rusalke.

Od dvori{ta do udaqenog brda treperi vazduh. ^uje se prosipawe vode, {kripa |erma, udaqena pesma. Sa brda dolazi buka. Kotrqa se niz strminu nose}i sa sobom zvuke i kupe}i {umove. Pri dnu brda iz klupka se ne mogu izdvojiti zuj p~ela, treperewe krila, zov zveri, {u{tawe li{}a.

Glava starice je okrenuta ka pragu ku}e. Osmehuje se. Zbog bora osmeh li~i na ranu iskrivqenu i bolnu. Sve {to se radosnije smeje rana se {iri, te se pretvara u o`iqak koji po~iwe da bridi prilikom pomerawa usana.

Ku}a i ba{ta su u svetlu. Viwaga, ispod koje se nalazi sto, {u{ti. Na stolu je ibrik. Nemarno su odba~ene ~a{e. Sto-lice su udaqene od stola. Znaci

(37)

malo-Doziva baku. Krije se u wenoj sobi.

Kasnije, de~ak sedi ispred kapije. Dugo sedi oslawaju}i laktove o kolena, gleda-ju}i preda se, pqugleda-ju}i u pra{inu. Onda zabacuje pramen kose. Zatim se pewe na kapiju. Gleda niz drum. Namr{ten je. Otkako mu je umro otac, lice de~aka je neprestano zgr~eno, iako su ga odveli kod ro|aka u vreme o~eve smrti i sahrane.

“Mali {ta ~eka{ tu?” pita ga sused. De~ak je si{ao sa kapije. Ponovo sedi na pawu ispred ograde. Gleda ~oveka koji se pojavquje pored plota. Nosi {ubaru, le|a su mu pogrbqena, a brkovi kratki i prose-di.

“Ni{ta”, ka`e de~ak.

Gleda u prozor i zid ku}e. Ne}e se pojav-iti wegova majka sa `eravicom i na}vama. ^ovek je do{ao do de~aka.

“Miran si”, ka`e mu. “Ne stoji{ yabe na kapiji?”

De~ak }uti. Gleda visokog ~oveka pred sobom. Zatim gleda ~ak{ire, tamnu ko{uqu sa raskop~anim dugmadima, tojagu na koju se oslawa ~ovekova ruka, a onda stavqa glavu na dlanove.

“Pazim da smrt ne do|e”, ka`e.

Sused se osmehuje. Ne razume de~aka. Bri{e lice i name{ta {ubaru. Vetar {to treperi u li{}u raspore|uje senke po wemu.

“I ja bih hteo da pazim na wu, ali ne znam kakva je.”

“Baba mi je rekla da pazim”, ka`e de~ak.

Drvo u dvori{tu 75

izve`ena. Pucketa vatra. Plamen baca senke dece na zidove.

Ruka od{krine vrata. Stvari u sobi vi{e nisu nepomi~ne. Zatreperi svetlo. Zazve~e `ice na polici. Sa stola sleti kqu~. Biva uga{ena sve}a.

Detiwa glava proviri. Dete vidi figu-ru `ene. Pogled je prati dok se klati wena pokretqiva silueta. Ku}a i dvori{te izgledaju doneti od vetra. Ograda se zaka~ila nevidqivim nitima te je vetar i daqe {iba. Kada se zatvore vrata ta~ke pepela padaju meko po sobi. ^uje se jauk `ene koji vetar izvla~i iz sobe i me{a sa lave`om pasa. Dva deteta poku{avaju da opona{aju maj~ine pokrete. Prste dugo zadr`avaju na ~elu. Zatim kru`e rukama. Onda `mure. ^upaju kosu i vri{te. Ali to traje trenutak: taj nastup tame. Deca se upla{e {ume iza le|a, zvuka kojim puca grana. Dolazi miris bosiqka. Otmu im se kapci. Na tami se pojavi otvor. Na slici, uramqenoj na zidu, ugledaju vojnika sa detetom na kolenu.

@ena pla~e nad odelom pokojnika. Lice joj je bledo, grlo suvo. Telo joj je malaksa-lo. Prilikom pokretawa glave hvata je nesvestica. Vetar je sa stola oborio ram. Prazan je. @ena je izvadila sliku mu`a i dr`i je u yepu. @eli da se wegov lik, sa te slike, na|e na spomeniku. Govori starijem detetu da ga je smrt odnela. Ne}e vi{e da se vrati! Nagoni de~aka da preska~e sekiru. Sipa mu vodu u vrat. De~ak be`i.

(38)

TRE]A

Posle smrti qudi, na wih me podse}a neka re~enica koju su izgovorili, zaostala ~a{a, ba~ena obu}a, kosa ostavqena izme|u grana, ukolu}ena, nose}i u sebi gnev ruku koje su je gwe~ile, ili me na pokojnike podseti lek koji je zaboravqen ostao u fioci; tablete koje gutaju posle ru~ka i ve~ere mr{te}i se, brzo piju}i vodu koja je pripremqena stajala u ~a{i.

Onda se}awe na mrtve potpuno i{~e-zava. Nestaje wihova ode}a. Wihovi kre-veti bivaju izba~eni iz soba. Jela koja su oni voleli vi{e niko ne priprema. Gube se wihove fotografije, namerno ba~ene od qudi koji svoje pretke vi{e ne prepoznaju na slikama.

Posle smrti oca i majke jo{ preostaje ru{ewe ku}e u kojoj su boravili. Taj trenu-tak kojim se zavr{ava proro~anstvo o poru{enim zidovima, o mesecu nad polu-razru{enim dimwakom, neprestano odla-`em. Dan u kojem }u sru{iti roditeqsku ku}u stoji u kalendaru nanizan me|u tolikim danima. Tog jutra, umesto da poma`em majstorima, ja tra`im odba~ene kqu~eve. Nalazim redom po ormarima, ^ovek prihvata re~i. Pru`a ruku ka

detiwoj glavi. @eli da ga pomiluje. Stavqa mu ruku na rame.

“Mora{ dugo da ~eka{?” pita. “Moram”, ka`e de~ak.

“Ranije nisi bio tu?” pita starac. “Odveli su me kod dede. I...”

Lice starca se zgr~i. Useci i bore postaju duboki poput kore. Re~i de~aka su mu te{ke i bolne. Poku{ava brzo da pro|e pored wega. Otvara kapiju i doziva uku}ane kako bi se najavio. Mo`da }e neko iza}i i odbraniti ga u slu~aju da ga pas napadne? De~ak ga ustavqa.

“Ostani i ti sa mnom. Ima{ tojagu.”

(39)

pra{inu. Uni{tavali su zaboravqeni poj u gnezdima. Padala je pra{ina preko izmeta mi{eva. Crep koji su spu{tali na zemqu deca su odmah odnosila. Umesto krova otkrivala su se pobr|a. Planina se – gledana sa strane odakle je nikada nisam video – ukazivala kao osvetnik koji lomi krovove da bi se iskazao.

“Ne{to te ve`e za ku}u?” upita majstor. “Ve`e me. Odrastao sam u woj.”

Jedan radnik je govorio s krova pomi~u}i ruke, ali ga nisam ~uo. Na putu su ~eki}ima lupali drugi radnici, a na razvu~enoj `ici za ve{ lepr{ao je mantil.

“Ova ku}a nije bila dobro postavqena”, vikao je majstor, ali ja nisam mogao da pra-tim pokrete, jer mi je sunce padalo u o~i. Stavqao sam ruku na ~elo, krivio glavu da bi mi se jasnim ukazao majstorov lik, a onda sam odustao. Udaqio sam se od pra{ine koja je mirisala na trule`. Trava u celom dvori{tu bila je prekrivena suvim i qutim prahom. Ku}a je le`ala razbacana po dvori{tu, poput zaklane `ivotiwe od koje ostaje tek jedino ki~ma i usirena krv. Oko we qudi vuku ostatke, a psi ~u~e ili tr~e za krvavim komadima.

Popodne je. Dvori{te je o~i{}eno. Zem-qa i kamen su tako|e odvu~eni. Nadao sam se ki{i bez grmqavine i muwa koja bi isprala o~i i dah. U ba{tu sam do{ao iz kupatila. Mokru kosu sam umotao pe{ki-rom. Poneo sam fen. Razbacivao sam kosu i razduvavao je toplim vazduhom. Fen zuja{e

Drvo u dvori{tu 79

fiokama, {kriwama, leptiraste, izbu-{ene, oblo`ene, gole, zar|ale kqu~eve. Znam da uskoro ne}e biti brava u ~ije bi se kqu~aonice mogli uvu}i i poput qubavni-ka nadra`ivati jezi~ak, koji }e se pre-osetqiv – a ujedno i prevaren – be{umno ili uz jeku okrenuti. Istim, kao u detiw-stvu, ukaza}e se bilo koja soba? Kqu~evi nikada ne}e otvarati nijedna postoje}a vrata. Ali oni }e mi jedino preostati od ku}e.

Prevrnuo sam sve uglove, fioke, ra-fove, i treskaju}i kqu~evima kre}em se po dvori{tu. Ostaci stare gra|evine – usitweni kamen, trina iz greda, deli}i istrulelog i pokidanog rubqa -mogu da se potrpaju i pome{aju sa zemqom. Grede i daske, prozore i vrata, tavawa~e, rogove, direke izbu{ene klincima i ~avlima, letve od krova, crep potamneo i polomqen, mahom prodah.

Dvojica radnika odbaciva{e drvene delove ku}e gomilaju}i ih da bi ih kasnije {to lak{e odvukli.

“Nema tu dobrog”, rekao je jedan od majs-tora. “Sipac se uvukao i jede. Prisloni glavu na gredu, vrata ili prozor. ^u}e{ sipca ako ga nisi slu{ao u detiwstvu. A koliko je od tada vremena pro{lo? Kori-sti}u drvo samo za ogrev.”

Ja ni{ta ne htedoh da mu ka`em. Majstori su ru{ili ku}u u kojoj sam proveo detiwstvo. Uni{tavali su an|ele i sazidane senke. Uz tresak su skidali

(40)

POGOVOR

Poezija je jezik u wegovoj estet-skoj funkciji.

Usmerenost Einstellung na poru-ku kao takvu, usmerenost na poruporu-ku radi we same predstavqa poetsku funkciju jezika.

Jezi~ke predstave dobijaju vred-nost same po sebi.

R. Jakobson tako da je gu{io glas koji je dopirao iz

zvu~nika. Kosa je letela s jedne na drugu stranu. Su{ila se i lepr{ala slobodno. U dvori{tu se slegla pra{ina. Nije bilo vetra da je podi`e i nosi. Uzbu|en, razmi{qao sam kako da uklonim tragove nekada{we ku}e. Iz sobe je dolazio jedno-li~ni detiwi pla~. Dete je bilo sa mnom ali sam morao da ga oteram u sobu. Stajalo je pored mojih nogu i udaralo me ru~icama. Podigao sam ga i udaqio od stola. Bacio sam mu ko{ sa igra~kama. Razletele su se lutke, lopte, numerisane ta~kice, ku}e izrezane od kartona. Ali dete je ponovo jurnulo na mene i besno me udaralo ru~icama. O~i su mu bile suzne, a nosi} slinav. Plakalo je {to sru{ih ku}u. Kako }e sada prona}i baku, ili gde }e je ~ekati, dok se ona ne bude vratila?

(41)

Ona

^itam tvoje pismo. Na hartiji re~i ne li~e na oru`je, niti na parole. Ne znam da li si pismom uspevao da prenese{ {ta `eli{? Po{to vreme brzo prolazi, stvarno – {to se ne iskazuje pisdawem; do`ivqeno – {to se udaqava od preciznih termina, sve vi{e dobijaju zna~aj. Pisma postaju mera, u koju se mogu pouzdati navo-de}i ~iwenice iz `ivota. Pisawe je jedini svedok na{e saradwe. Junak iz pisma `eli da se nametne. Spregnut je s bilo kojom re-~i u re~enici i to je wegova osnovna karakteristika.

Poku{avam da se protivim {to junak mo-`e stajati pored bilo koje re~i. Kamo-`em mu: – Simulira{ fabulu! Ne voli{ nikog osim zami{qeno, a zami{qeno uvek poistove-}uje{ sa gospod(ar)ima! Ali junak je ne-pokolebqiv. U`iveo se u ulogu koju mu nudi re~enica. Zato po~iwem da mu se rugam.

Junak je re~ me|u drugim re~ima. Mogu pored imena junaka da stavim bilo koju re~ {to svakako nije moj prijateq koji mi pi{e o nekom drugom. Moj prijateq ulazi u tekst i postaje neutralan.

Referências

Documentos relacionados

As classes médias investem fortemente na escolarização de seus herdeiros (cf. NOGUEIRA, 1995) por acreditarem que é por meio dela que obterão elementos de apoio que proporcionarão

Neste estudo a pesquisadora analisou o material de Hydrozoa que lhe foi apresentado pelo oceanógrafo Wladimir Besnard para classificação, cerca de 19

CELSO OLIMAR CALGARO, Prefeito Municipal de José Bonifácio, Comarca de José Bonifácio, Estado de São Paulo, usando das atribuições legais e em conformidade com

Política Nacional de Inovação MCTIC Elaboração e implementação SETOR PRIVADO E SOCIEDADE CIVIL Parceria CGEE Apoio à elaboração ACADEMIA Parceria MINISTÉRIOS Elaboração

Com a implantação do sistema, espera-se reduzir significativamente o volume de dados arquivados em forma física, reduzir o tempo de acesso aos dados, controlar o estoque

Ou seja, os dados obtidos corroboram a correlação inversa entre o fl uxo de base específi co e o coefi ciente de reces- são, indicando que as bacias com maiores coefi cientes

ratificamos o parecer técnico, mantendo a inabilitação da empresa SQUADRO neste item. Respondendo ao item: 1-b – Demonstração de vínculo jurídico do

Porém isto não significa que o direito é inseparável da moral, mas apenas que o legislador quis reconhecer alguns preceitos morais, como, por exemplo, a proibição do homicídio,