IBM Sterling Transportation Management System
Guia de Iniciação Rápida para
Embarcadores
Data do Documento: 1 de Janeiro de 2013
IBM Sterling Transportation Management System
Guia de Iniciação Rápida para
Embarcadores
Data do Documento: 1 de Janeiro de 2013
Nota
Antes de usar estas informações e o produto que elas suportam, leia as informações em “Avisos” na página 11.
Esta edição aplica-se à versão 6.9.6 do IBM Sterling Transportation Management System e a todas as liberações e modificações subsequentes, até que seja indicado de outra forma em novas edições.
Índice
Guia de Iniciação Rápida para
Embarcadores . . . 1
Introdução . . . 1
Efetuando Logon no Sterling TMS . . . 2
Usando o Sterling TMS . . . 3
Configurando Opções de Usuário . . . 3
Criando uma Procura Padrão . . . 3
Criando uma Remessa . . . 4
Construindo Carregamentos . . . 5
Propondo uma Remessa . . . 5
Atualizando o Status da Remessa . . . 6
Designando uma Fatura para uma Remessa . . . 6
Propondo uma Alteração de Contrato . . . 7
Assinando Alertas . . . 8
Execução de relatórios . . . 8
Inscrição e Treinamento. . . 9
Documentação . . . 9
Contatando o Suporte ao Cliente . . . 10
Avisos . . . 11
Índice Remissivo . . . 15
Guia de Iniciação Rápida para Embarcadores
Introdução
IBM®Sterling Transportation Management System O (Sterling TMS) é uma rede
logística colaborativa que permite gerenciar o ciclo de vida inteiro de suas remessas através de uma única rede baseada na web. Você pode assinar os módulos a seguir do Sterling TMS:
Gerenciamento de Contrato
Embarcadores e transportadoras podem construir e gerenciar
colaborativamente um contrato eletrônico de taxas de transporte, rotas e características de equipamento.
Execução
Você pode planejar, propor e controlar o frete. Você pode criar pedidos e remessas, construir carregamentos ótimos, planejar rotas e controlar entregas.
Pagamento de Frete
Você pode gerenciar seu pagamento de frete e processo de quitação. Por exemplo, você pode comparar a fatura enviada pela transportadora para os encargos de frete que são calculados pelo Sterling TMS.
Relatar
O Sterling TMS Reporting Portal fornece uma ampla faixa de relatórios para ajudar a analisar seus negócios de transporte. Você pode usar essas informações para melhorar os processos de contrato, remessa e quitação com suas transportadoras.
Efetuando Logon no Sterling TMS
Antes de Iniciar
O Sterling TMS é suportado usando o Internet Explorer e foi certificado usando o Internet Explorer Versões 7 e 8. Outros navegadores da Web, como o Mozilla Firefox, não foram certificados e poderão não exibir as páginas do Sterling TMS corretamente.
Procedimento
Para efetuar logon no Sterling TMS, siga estas etapas:
1. Insira http://www.sterlingtms.net na barra de endereço do navegador da web Internet Explorer.
2. Insira as informações a seguir: v Número da Conta
v Nome de Usuário v Senha
Nota: As informações de logon fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas. 3. Selecione o Código do Idioma, que controla o idioma usado para exibir a
4. Clique em Efetuar Logon.
Usando o Sterling TMS
Esta seção discute as tarefas comuns que os usuários do embarcador podem executar:
v Selecionar as opções e preferências de usuário para visualizar dados no Sterling TMS.
v Criar uma procura padrão que pode ser executada toda vez que você acessar um módulo do Sterling TMS.
v Criar uma remessa.
v Construir carregamentos para consolidar diversos pedidos em remessas maiores. v Propor uma remessa para uma ou mais transportadoras.
v Atualizar o status da remessa.
v Gerenciar faturas de frete a partir das transportadoras. v Propor alterações nos contratos de transportadora. v Assinar alertas.
v Executar relatórios para analisar as operações de remessa.
Nota: O administrador embarcador define o perfil do usuário, que controla quais módulos do Sterling TMS você pode usar. Por exemplo, você poderá ter acesso aos módulos Execução e Relatório, mas não a Gerenciamento de Contrato ou
Pagamento de Frete.
Configurando Opções de Usuário
Sobre Esta Tarefa
Cada usuário pode selecionar opções, que controlam como os dados são exibidos no Sterling TMS.
Procedimento
Para definir as opções de usuário, siga estas etapas:
1. Clique em Opções na parte superior da janela principal do Sterling TMS. A página Opções é aberta.
2. Selecione suas opções na guia Geral, como seu fuso horário, o formato de data e a moeda preferencial.
3. Se você estiver usando Execução ou Gerenciamento de Contrato, poderá usar outras guias na página Opções para definir suas preferências. Por exemplo, os usuários de Execução podem definir padrões de remessa, configurações de entrada em massa e opções de planejamento de doca.
4. Quando tiver configurado suas opções, clique em Salvar para salvar suas alterações em todas as guias da página Opções.
Criando uma Procura Padrão
Sobre Esta Tarefa
Você pode criar uma procura padrão que é executada toda vez que usar um módulo do Sterling TMS. Ao configurar uma procura padrão, você pode localizar informações rapidamente em Execução, Pagamento de Frete ou Gerenciamento de Contrato.
Os exemplos a seguir mostram critérios de procura úteis em Execução: v Data da Proposta: Hoje e os próximos 7 dias
v Data de Saída Planejada: Hoje e os próximos 7 dias v Data de Chegada Planejada: Hoje e os próximos 7 dias
Procedimento
Para criar e executar uma procura padrão, siga as etapas a seguir:
1. Abra um módulo do Sterling TMS, como a guia Remessas na Execução. 2. Na lista Procura, clique em Criar Procura. A página Criar Procura é aberta. 3. Insira um nome para a procura no campo Salvar Procura Customizada Como. 4. Selecione a caixa de seleção Tornar esta minha procura padrão.
5. Defina suas opções de procura:
v Selecione uma opção na lista Data, como Data da Proposta. Você pode selecionar opções adicionais, como Hoje e os próximos 7 dias.
v Defina outros critérios de procura, como Origem e Destino da remessa. v Defina todas as preferências de classificação.
6. Clique em Salvar para salvar e executar a procura. O Sterling TMS exibe seus resultados da procura em uma tabela. Os critérios de procura são listados abaixo da tabela.
7. Na próxima vez que você abrir essa página no Sterling TMS, clique em Ir para executar a procura padrão.
Criando uma Remessa
Sobre Esta Tarefa
Você pode criar uma remessa online no Sterling TMS. Você também pode enviar remessas usando troca de dados.
Procedimento
Para incluir uma remessa no Sterling TMS, siga estas etapas:
1. Clique em Execução na parte superior da janela principal do Sterling TMS. A guia Remessas é aberta.
2. Clique em Novo para abrir a página Nova Remessa. 3. Defina os atributos da remessa.
4. Clique em Criar Pedido se você desejar criar um pedido para uma remessa de parada única.
5. Ao concluir a definição da remessa, clique em Salvar para retornar à guia
Remessas.
6. Você pode designar mais pedidos para a remessa:
a. Selecione a remessa na guia Remessas e clique em Itinerário. A página Itinerário é aberta.
b. Clique em Incluir Pedidos ao lado da tabela Pedidos. A página Incluir Pedido ou Remessas é aberta.
Construindo Carregamentos
Sobre Esta Tarefa
Você pode usar o módulo Load Builder para consolidar rapidamente diversos pedidos em uma única remessa.
Procedimento
Para criar uma remessa a partir de pedidos existentes, siga estas etapas:
1. Clique em Load Builder na janela Execução principal. O ambiente de trabalho do Load Builder é aberto.
2. Selecione os pedidos na tabela Pedidos que deseja consolidar. 3. Clique em Criar Remessa. A página Criar Remessa é aberta. 4. Insira o número SID.
5. Selecione o Tipo de Movimento, como Entrada ou Saída. 6. Selecione o Método de Pagamento, com Pré-pago ou A Pagar. 7. Selecione o Modo, como Carga de Caminhão, LTL, ou Ferrovia. 8. Selecione o equipamento necessário para essa carga.
9. Clique em Continuar para salvar a sua remessa e retornar à página do Load Builder.
10. É possível visualizar a remessa na tabela Remessas. Os pedidos da remessa serão removidos da tabela Pedidos.
Propondo uma Remessa
Antes de Iniciar
Propor é o processo de oferecer um carregamento a uma transportadora. Sua organização pode configurar Guias de Rota para controlar e automatizar o
processo de seleção de transportadora. O Sterling TMS usa essas regras do Guia de Rota para ajudar a selecionar a transportadora que deverá levar cada remessa.
Procedimento
Para propor uma remessa para uma ou mais transportadoras, siga estas etapas: 1. Clique em Execução na parte superior da janela principal do Sterling TMS. A
guia Remessas é aberta.
2. Execute uma procura na guia Remessas para localizar o frete que deve ser proposto. Você pode procurar remessas com um Status de Plano de Não
Planejadoou Não Planejado Devido.
3. Selecione a remessa na guia Remessas e clique em Seleção de Transportadora. A página Seleção de Transportadora é aberta.
4. Revise as transportadoras que são elegíveis para pegar a remessa, com base na regra Guia de Rota e contratos da transportadora. O Sterling TMS classifica as transportadoras pela taxa, compromisso de volume ou classificação.
5. Clique em um dos botões a seguir para processar a proposta:
Proposta
Propõe a remessa às transportadoras que você selecionou.
Opções de Proposta
Abre a página Opções de Proposta, na qual é possível alterar o método de proposta para essa remessa. Também é possível alterar quais tipos de transportadoras serão incluídos na proposta.
Substituir Proposta
Abre a página Substituir Proposta, na qual é possível oferecer a remessa às transportadoras que não atenderam aos critérios do Guia de Rota para a remessa.
Atualizando o Status da Remessa
Sobre Esta Tarefa
Embarcadores e transportadoras podem atualizar o status de uma remessa. Por exemplo, você pode configurar o status da remessa para Carregado, Enviado,
Recebidoou Descarregado.
Procedimento
Para atualizar o status de uma remessa, siga estas etapas:
1. Clique em Execução na parte superior da janela principal do Sterling TMS. A guia Remessas é aberta.
2. Na lista Localizar, selecione Número do SID e insira o identificador de remessa.
3. Clique em Ir.
4. Selecione a remessa e clique em Itinerário. A página Itinerário é aberta. 5. Selecione a parada que deseja atualizar.
6. Clique em Atualizar Status. A página Atualizar Status é aberta. 7. Complete as informações a seguir:
v Selecione um evento na lista Eventos de Status. v Ajuste o Horário do Evento se necessário.
v Se a remessa estiver atrasada ou houver outros problemas com a entrega, selecione um código de razão e o grupo de código de razão na lista Código
de Razão.
8. Clique em Atualizar para salvar as alterações.
Designando uma Fatura para uma Remessa
Sobre Esta Tarefa
Se o perfil do usuário for configurado para acessar o módulo Pagamento de Frete, você poderá designar uma fatura da transportadora para uma remessa.
Por exemplo, a transportadora não tem o número do SID correto para a remessa. Quando a transportadora envia a fatura, o Sterling TMS não pode corresponder a fatura à remessa.
Procedimento
Para designar uma fatura da transportadora para uma remessa, siga estas etapas: 1. Clique em Pagamento de Frete na parte superior da janela principal do Sterling
2. Selecione Faturas da Transportadora na lista Visualizar por. A guia Pagamento
de Freteserá atualizada e exibirá a tabela Remessas Disponíveis na parte inferior da página.
3. Procure as faturas da transportadora que não estão designadas a uma remessa: a. Clique em Criar Procura na lista Procurar da tabela superior. A página Criar
Procura é aberta.
b. Na lista Data, selecione Data da Fatura da Transportadora e especifique um intervalo de data. Por exemplo, selecione Hoje e últimos 30 dias.
c. Configure Fatura da Transportadora Designada para Não Designada. d. Clique em Procurar para exibir as faturas não designadas na guia
Pagamento de Frete.
4. Procure remessas que não estão associadas a uma fatura da transportadora: a. Clique em Criar Procura na lista Procurar da tabela Remessas Disponíveis.
A página Criar Procura é aberta.
b. Configure a Fatura da Transportadora Recebida para Não Cobrado Ainda. c. Clique em Procurar para exibir as remessas na guia Pagamento de Frete. 5. Designe uma fatura para uma remessa:
a. Selecione a fatura na tabela superior.
b. Selecione a remessa na tabela Remessas Disponíveis.
c. Clique em Designar Remessa para associar a fatura à remessa.
Propondo uma Alteração de Contrato
Sobre Esta Tarefa
Se o perfil do usuário for configurado para propor alterações de contrato, você poderá usar o Gerenciamento de Contrato para atualizar as taxas em seu contrato de transportadora.
Procedimento
Para propor uma alteração de contrato, siga estas etapas:
1. Clique em Gerenciamento de Contrato na parte superior da janela principal do Sterling TMS. A guia Contratos é aberta.
2. Selecione o contrato que deseja atualizar e clique em Propor. A página Propostas é aberta.
3. Na guia Envelopes de Proposta, clique em Incluir para criar a proposta de contrato. Ao criar a proposta, você especifica o usuário da transportadora que irá receber um email sobre a proposta.
4. Selecione a proposta na guia Envelopes de Proposta e, em seguida, insira as alterações de contrato:
v Use a guia Contrato para propor uma alteração na data de expiração do contrato.
v Use a guia Seções para propor alterações nas seções e pistas de classificação no contrato. Por exemplo, você pode propor novas taxas para uma ou mais pistas em uma seção de contrato.
5. Retorne para a guia Envelopes da Proposta. Quando estiver pronto para enviar as alterações para a transportadora, selecione a proposta e clique em Enviar. 6. Depois de enviar a proposta, você poderá visualizá-la na guia Alterações
Solicitadas.
7. O Sterling TMS envia um email para o usuário da transportadora especificado na Etapa 3. O usuário da da transportadora pode abrir a guia Alterações
Solicitadase responder à proposta.
Assinando Alertas
Antes de Iniciar
Seu administrador embarcador controla quais alertas sua organização pode assinar. O administrador precisa ativar e configurar os alertas.
Para assinar alertas, o perfil do usuário deve ser configurado para usar o módulo Execução do Sterling TMS.
Sobre Esta Tarefa
O Sterling TMS fornece uma ampla faixa de alertas que você e suas
transportadoras podem usar para gerenciar seus negócios de frete. É possível usar o Sterling TMS para controlar o ciclo completo de planejamento, entrega e
pagamento e notificá-lo de exceções do plano. Assim, é possível gerenciar por exceção e focar no pontos de problemas em seu fluxo de trabalho de remessa.
Procedimento
Para assinar alertas, siga estas etapas:
1. Clique em Execução na parte superior da janela principal do Sterling TMS. A guia Remessas é aberta.
2. Clique em Opções na parte superior da guia Remessas. A página Opções é aberta.
3. Abra a guia Gerenciamento de Eventos.
4. Clique em Incluir, que abre a página Assinar Eventos ou Alertas.
5. Selecione uma Categoria e Subcategoria. Por exemplo, é possível receber alertas para remessas, ordens, faturas ou propostas de contrato.
6. Selecione o tipo de alerta na lista Tipo de Evento/Alerta. A página é
atualizada e exibe os campos adicionais que você pode definir para esse Tipo
de Evento/Alerta.
Por exemplo, um gerente de logística pode querer assinar um planejamento, compromisso e alertas atrasados.
7. Selecione uma opção de Publicação. Como melhor prática, os remetentes e as transportadoras assinam alertas como emails.
8. Selecione todos os alertas sobre os quais deseja ser notificado. 9. Defina as opções de filtragem que deseja usar.
10. Clique em Salvar para concluir a assinatura de alerta.
Execução de relatórios
Sobre Esta Tarefa
O sistema de relatório do Sterling TMS pode lhe fornecer uma vantagem
competitiva permitindo que você analise um ciclo de vida de transporte completo. Você pode analisar taxas do contrato, execução de pedidos e remessas e o processo de quitação do frete.
Por exemplo, você pode revisar nos principais indicadores de desempenho (KPIs) seus dados de remessa e medir o desempenho da transportadora.
Procedimento
Para executar um relatório, siga estas etapas:
1. Clique em Relatório na parte superior da janela principal do Sterling TMS A página Relatório é aberta.
2. Clique em Relatórios Existentes para visualizar os relatórios padrão no portal de relatório dos Objetos de Negócios. O Sterling TMS fornece mais de 50 relatórios padrão para você usar.
3. Clique em Novos Relatórios para visualizar relatórios no portal de relatório ad hoc do Cognos. Você pode executar relatórios padrão a partir do Sterling TMS e customizar relatórios que sua organização criou.
4. Se o perfil do usuário permitir desenvolver relatórios, clique em Query Studio ou Report Studio para abrir essas ferramentas de relatório do Cognos. Você pode desenvolver relatórios customizados para sua organização.
Inscrição e Treinamento
Os serviços de inscrição (implementação) e treinamento estão disponíveis para o Sterling TMS. A equipe de inscrição pode fornecer os serviços a seguir:
v Revisão e análise comercial v Planejamento de Projeto
v Inscrição de transportadora e fornecedor v Configuração do Sterling TMS
v Configuração da conectividade de troca de dados v Carregamento de dados
v Treinamento da equipe principal
v Preparação e teste do ambiente de simulação e do sistema de produção v Design de relatório e treinamento
Para obter informações adicionais sobre esses serviços, entre em contato com o representante de vendas IBM.
Documentação
A documentação do Sterling TMS é fornecida em um centro de informações da IBM:
Centro de Informações do Sterling TMS Shipper
Ao clicar em Ajuda em qualquer página do Sterling TMS, o centro de informações é aberto em uma nova janela do navegador. Estão disponíveis as seguintes opções: v Use o índice no lado esquerdo do centro de informações. As informações são
organizadas por módulo, como Execução ou Pagamento de Frete.
v Use o recurso Procurar acima do índice. Para obter os melhores resultados, coloque uma sequência de procura específica entre aspas, como "Página do Status de Atualização" ou "Distância Total da Rota".
v Visualize os guias do Sterling TMS no formato PDF do Adobe Acrobat. Para visualizar esses guias, clique no link Documentação no Formato PDF no índice principal.
v Visualize as notas sobre a liberação do Sterling TMS clicando nos links no lado direito da página inicial do centro de informações.
Muitos documentos do Sterling TMS estão disponíveis em alemão, francês,
espanhol e português do Brasil. A preferência de idioma selecionada no navegador na web controla qual idioma será exibido no centro de informações.
Contatando o Suporte ao Cliente
Para entrar em contato com o Suporte ao Cliente do Sterling TMS, você tem as opções a seguir:
Portal de Suporte
Efetue logon no IBM Software como um Portal de Suporte de Serviço. Em seguida, clique no ícone IBM Sterling. Essa é a abordagem preferida para entrar em contato com o Suporte ao Cliente IBM.
Envie email para [email protected].
Telefone
Para o Suporte ao Cliente na América do Norte, ligue gratuitamente para 1-888-787-4482 (ligação não gratuita 1-614-760-4780). Os horários de funcionamento de nosso helpdesk de Suporte são das 7h00 às 18h00 no Horário Central dos EUA, de segunda a sexta (exceto feriados).
Fora da América do Norte, entre em contato com seu representante IBM ou envie um email para [email protected] para saber os horários do helpdesk e suporte por telefone para sua região.
Avisos
Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços oferecidos nos Estados Unidos.
É possível que a IBM não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em outros países. Consulte um representante IBM local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área.
Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser utilizados. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja
nenhum direito de propriedade intelectual da IBM (ou quaisquer outros direitos da IBM) poderá ser utilizado em substituição a este produto, programa ou serviço. Entretanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer produto, programa ou serviço não IBM são de responsabilidade do Cliente.
A IBM pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não lhe garante direito algum sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados, por escrito, para:
Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil Av. Pasteur, 138-146
Botafogo
Rio de Janeiro, RJ CEP 22290-240
Para pedidos de licença relacionados a informações de DBCS (Conjunto de Caracteres de Byte Duplo), entre em contato com o Departamento de Propriedade Intelectual da IBM em seu país ou envie pedidos de licença, por escrito, para:
IBM World Trade Asia Corporation Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku 19-21, Nihonbashi-Hakozakicho, Chuo-ku Tokyo 103-8510, Japan
O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que tais disposições não estejam de acordo com a legislação local:A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA”, SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO, AS
GARANTIAS IMPLÍCITAS (OU CONDIÇÕES) DE NÃO INFRAÇÃO,
COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO.
Alguns países não permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações; portanto, essa disposição pode não se aplicar ao Cliente. Essas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em futuras edições desta publicação. A IBM pode, a qualquer momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta publicação, sem aviso prévio.
Referências nestas informações a Web sites não IBM são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais desse produto IBM e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.
A IBM pode utilizar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.
Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados
independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua das informações trocadas, devem entrar em contato com:
Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil. Av. Pasteur, 138-146,
Botafogo,
Rio de Janeiro, RJ, CEP 22290-240
Tais informações podem estar disponíveis, sujeitas a termos e condições apropriadas, incluindo em alguns casos o pagamento de uma taxa.
O programa licenciado descrito nesta publicação e todo o material licenciado disponível são fornecidos pela IBM sob os termos do Contrato com o Cliente IBM, do Contrato Internacional de Licença do Programa IBM ou de qualquer outro contrato equivalente.
Todos os dados de desempenho aqui contidos foram determinados em um ambiente controlado. Portanto, os resultados obtidos em outros ambientes operacionais podem variar significativamente. Algumas medidas podem ter sido tomadas em sistemas em nível de desenvolvimento e não há garantia de que estas medidas serão iguais em sistemas geralmente disponíveis. Além disso, algumas medidas podem ter sido estimadas por extrapolação. Os resultados reais podem variar. Os usuários deste documento devem verificar os dados aplicáveis para seu ambiente específico.
Todas as declarações relacionadas aos objetivos e intenções futuras da IBM estão sujeitas a alterações ou cancelamento sem aviso prévio e representam apenas metas e objetivos.
Estas informações foram projetadas apenas com o propósito de planejamento. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações antes que os produtos
descritos estejam disponíveis. Estas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados nas operações diárias de negócios. Para ilustrá-los da forma mais completa possível, os exemplos podem incluir nomes de indivíduos, empresas, marcas e produtos. Todos estes nomes são fictícios e qualquer semelhança com nomes e endereços utilizados por uma empresa real é mera coincidência.
LICENÇA DE COPYRIGHT:
Estas informações contêm programas de aplicativos de amostra na linguagem fonte, ilustrando as técnicas de programação em diversas plataformas operacionais. O Cliente pode copiar, modificar e distribuir estes programas de amostra sem a necessidade de pagar à IBM, com objetivos de desenvolvimento, utilização, marketing ou distribuição de programas aplicativos em conformidade com a interface de programação de aplicativo para a plataforma operacional para a qual os programas de amostra são criados. Esses exemplos não foram testados
completamente em todas as condições. Portanto, a IBM não pode garantir ou implicar a confiabilidade, manutenção ou função destes programas. Os programas de amostra são fornecidos "no estado em que se encontra" sem garantia de nenhum tipo. A IBM não poderá ser responsabilizada por nenhum dano proveniente do uso desses programas de amostra.
Cada cópia ou parte destes programas de amostra ou qualquer trabalho derivado deve incluir um aviso de copyright com os dizeres:
© IBM 2013. Partes deste código são derivadas dos Programas de Amostra da IBM Corp.
© Copyright IBM Corp. 2013.
Se estas informações estiverem sendo exibidas em cópia eletrônica, as fotografias e ilustrações coloridas podem não aparecer.
Marcas Registradas
IBM, o logotipo IBM e ibm.com são marcas ou marcas registradas da International Business Machines Corp., registradas em vários países no mundo todo. Outros nomes de produtos e serviços podem ser marcas registradas da IBM ou de outras empresas. Uma lista atual de marcas registradas da IBM está disponível na Web em “Informações sobre Direitos Autorais e Marcas Registradas” em
http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Adobe, o logotipo Adobe, PostScript e o logotipo PostScript são marcas ou marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo do Windows são marcas
registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Connect Control Center®, Connect:Direct®, Connect:Enterprise, Gentran®,
Gentran:Basic®, Gentran:Control®, Gentran:Director®, Gentran:Plus®,
Gentran:Realtime®, Gentran:Server®, Gentran:Viewpoint®, Sterling Commerce™, Sterling Information Broker®e Sterling Integrator® são marcas ou marcas registradas da Sterling Commerce, Inc., uma Empresa IBM.
Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviços de terceiros.
Índice Remissivo
A
alertas, enviando 8
alteração de contrato, propondo 7
D
documentação do Sterling TMS 9
E
efetuando logon no Sterling TMS 2 Execução
atualizando status da remessa 6 construindo carregamentos 5 criando remessas 4 propondo remessas 5
G
Gerenciamento de Contrato 7 guias do usuário 9H
helpdesk para Sterling TMS 10
I
implementação para o Sterling TMS 9 inscrição para o Sterling TMS 9 introdução ao Sterling TMS 1
L
Load Builder 5M
módulos no Sterling TMS 1O
opções, definindo 3 opções de usuários 3P
Pagamento de Frete 6 pedidos, consolidando 5 perfis de usuários 3 procuras, criando 3 procuras padrão 3propondo alteração de contrato 7 propondo remessas 5
R
relatórios no Sterling TMS 8 remessas
atualizando o status 6
construindo a partir de pedidos 5 criando 4 designando faturas 6 proposta 5
S
status, atualizando 6 Sterling TMS documentação 9 efetuando logon 2 inscrição e implementação 9 introdução 1 módulos 1 opções de usuários 3 procuras padrão 3Suporte ao Cliente (customer support) 10
tarefas do embarcador 3 treinamento 9
Suporte ao Cliente 10
T
treinamento para o Sterling TMS 9
Número do Programa: 5725-E27