• Nenhum resultado encontrado

Áudio Mini Hi-Fi MANUAL DO UTILIZADOR. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Áudio Mini Hi-Fi MANUAL DO UTILIZADOR. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras."

Copied!
44
0
0

Texto

(1)

MANUAL DO UTILIZADOR

Áudio Mini

Hi-Fi

Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e

guarde-o para consultas futuras.

MODELO

OM7560

www.lg.com

(2)
(3)

1 Início Iniciação 3 Iniciaç ão

1

Informação de

Segurança

ATENÇÃO

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR

ATENÇÃO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE

CHOQUE ELÉTRICO, NÃO DEVE REMOVER A TAMPA (NEM O PAINEL TRASEIRO).NÃO EXISTEM

PEÇAS NO INTERIOR QUE SEJAM SUSCEPTÍVEIS DE MANUTENÇÃO PELO UTILIZADOR. PEÇA A MANUTENÇÃO A TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO

QUALIFICADOS.

Este símbolo de relâmpago com ponta de flecha dentro de um triângulo equilátero pretende alertar para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do invólucro do aparelho, suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência) no manual que acompanha o aparelho.

AVISO: PARA PREVENIR A OCORRÊNCIA DE FOGO

OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA NEM À HUMIDADE.

ATENÇÃO: O aparelho não deve ser exposto a água

(gotas ou salpicos), e não se deve colocar em cima do aparelho recipientes cheios de líquidos, tais como copos ou jarras.

AVISO: Não instale este equipamento em espaços

confinados, como estantes ou unidades idênticas. ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem perto deste produto. (ex. Mata moscas elétrico) Este produto pode avariar devido a choque elétrico.

ATENÇÃO: Este produto utiliza um sistema laser.

Para garantir uma utilização correta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual, e guarde-o para consultas futuras. Caso a unidade necessite de manutenção, contate um centro de assistência autorizado.

A utilização de controlos, ajustes ou outros procedimentos relacionados com a prestação sem serem os especificados neste manual podem resultar numa exposição perigosa a radiação. Para evitar a exposição direta ao raio laser, não tente abrir o invólucro.

ATENÇÃO: Não bloqueie as aberturas de ventilação.

Instalar de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e os orifícios na caixa exterior destinam-se a fins de ventilação para assegurar o funcionamento fiável do produto e impedir o sobreaquecimento do mesmo.

As aberturas nunca devem ser bloqueadas por colocar o aparelho numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este aparelho não deve ser instalado numa estrutura embutida, tal como uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação adequada ou sem respeitar as instruções do fabricante.

OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de

(4)

Iniciação

4

Iniciaç

ão

1

ATENÇÃO relativa ao Cabo de Alimentação

A maioria dos fabricantes recomenda que devem ser instalados num circuito dedicado;

Ou seja, um único circuito de saída que alimenta somente aquele aparelho e não tem saídas adicionais ou circuitos ramificados. Para confirmar, deve consultar a página de especificações deste manual. Não sobrecarregue as tomadas de parede. Tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas de parede soltas ou danificadas, utilização de extensões elétricas, cabos de alimentação desfiados ou isolamento de fios danificado. Qualquer uma destas situações pode originar um choque elétrico ou incêndio. Examinar periodicamente o cabo de alimentação do seu aparelho e, ao detetar sinais de danos ou deterioração, deve desligar da tomada, suspender o uso do aparelho, e solicitar assistência técnica autorizada para substituir o cabo por outro de reposição exata. Proteger o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, tais como ser dobrado, torcido, preso por uma porta ou pisado. Prestar atenção especial às tomadas de parede, e ao ponto onde o cabo sai do aparelho.

A Ficha de Alimentação é o dispositivo de desligamento. Em caso de emergência, a Ficha de Alimentação deve manter-se sempre acessível de forma rápida.

Este dispositivo está equipado com uma bateria portátil ou uma pilha.

O modo mais seguro para remover a pilha ou a bateria do equipamento: Para remover a bateria

antiga ou o pack da bateria, siga os passos na ordem inversa aos da montagem. Para evitar a contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças à saúde humana ou animal, colocar a bateria usada no recipiente adequado nos pontos de recolha de resíduos. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. É recomendável usar sistemas locais de baterias e pilhas de reembolso grátis. A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como sol, fogo ou similar.

ATENÇÃO: Não deve ser colocada sobre o aparelho

nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.

Nota: Não olhe diretamente para a parte de emissão

de luz quando LIGHTING está ligado.

(5)

Iniciação 5

Iniciaç

ão

1

Símbolos

~

Refere-se a corrente alternada (CA).

0 Refere-se à corrente contínua (CC). Refere-se a equipamentos de classe II.

1 Refere-se a modo em espera.

(6)

Índice 6

Índice

1 Início

3 Informação de Segurança 8 Características únicas

8 Requisitos para ficheiros de reprodução 8 – Requisitos para ficheiros de música 9 – Compatível com Dispositivos USB 9 – Requisitos para dispositivos USB 10 Controlo remoto

12 Painel superior

14 Painel Frontal / Painel traseiro

2 Ligações

15 Ligação do cabo de alimentação CA 15 Conexão de outros equipamentos opcionais 15 – Ligação AUX IN

15 – Conexão AUX OUT 16 – Ligação PORT. IN 17 – Ligação USB 17 – Conexão de Antena

3 Funcionamento

18 Operações Básicas

18 – Funcionamento para CD / USB 19 – Reprodução Automática 19 – Selecionar uma pasta e um ficheiro MP3/ WMA 20 – Apagar um ficheiro MP3/ WMA 20 Efeito de reprodução

20 – DJ EFFECT 20 – Efeito de SCRATCH 21 – AUTO DJ 21 – DJ PRO

22 Utilização da tecnologia wireless Bluetooth® 22 – Ouvir música armazenada em dispositivos

Bluetooth

24 Utilização da aplicação "Music Flow Bluetooth" 24 – Sobre a aplicação "Music Flow Bluetooth" 24 – Instale a Aplicação “Music Flow Bluetooth”

no Seu Dispositivo Bluetooth

25 – Ative o Bluetooth com a Aplicação “Music

Flow Bluetooth” 26 Operações rádio 26 – Ouvir rádio

26 – Melhorar uma receção FM fraca 26 – Programar as Estações de Rádio 26 – Apagar todas as estações memorizadas 27 – Ver informação acerca de uma estação de

rádio. 28 Ajuste de som

28 – Definir o modo de som 28 – Definir o USER EQ 29 Operações Avançadas 29 – Gravar para USB 31 – Reprodução JUKE BOX 32 Outras Operações

32 – Desligue o som temporariamente 32 – Modo CHILDSAFE

32 – Apresentar a informação do ficheiro (ID3 TAG) 32 – DEMO 32 – Utilização do Microfone 33 – REVOGADOR DE VOZ 33 – PERMUTADOR DE CHAVE 33 – LIGHTING 33 – PARTY THRUSTER 34 Configuração do Relógio

34 – Definir o Relógio através da Aplicação “Music Flow Bluetooth”

34 – Usar o seu leitor como despertador 35 – Configuração do Temporizador de Sono 35 – Desvanecer

35 Desligar automático 36 – AUTO POWER Ligado 36 – Alteração da função automática 37 LG Sound Sync

38 Ligação WIRELESS PARTY LINK

4 Resolução de Problemas

39 Resolução de problemas

(7)
(8)

Iniciação 8 Iniciaç ão

1

Características únicas

Bluetooth®

Para ouvir música armazenada no seu dispositivo

Bluetooth.

Entrada para dispositivos portáteis

Ouvir música a partir do seu dispositivo portátil (leitor MP3, computador portátil, etc.).

Efeitos de reprodução

Para ouvir música com vários efeitos de reprodução e de som.

Gravar diretamente para USB

Grava música para o seu dispositivo USB.

Music Flow Bluetooth

O Music Flow Bluetooth é uma aplicação concebida para lhe permitir comandar alguns dos mais recentes dispositivos de áudio da LG. Consulte a página 24.

LG Sound Sync

Controla o nível de volume desta unidade através do controlo remoto da sua LG TV compatível com LG Sound Sync.

Requisitos para ficheiros

de reprodução

Requisitos para ficheiros de

música

A compatibilidade de ficheiros MP3/WMA com esta unidade é limitada, da seguinte forma:

y Frequência de amostragem :entre 32 a 48 kHz (MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)

y Taxa de bits :

Entre 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192 kbps (WMA)

y Número máximo de ficheiros: Data CD : 999 / USB : 2000

y Número máximo de pastas: Data CD : 99 / USB : 200

y Extensões dos ficheiros : “.mp3”/ “.wma”

y Alguns ficheiros MP3/WMA podem não ser reproduzidos dependendo do tipo ou formato do ficheiro.

y Formato do ficheiro do CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET

y Recomendamos que utilize o Easy-CD Creator, que cria um sistema de ficheiros ISO 9660.

O DTS não é suportado. No caso do formato de áudio DTS, o áudio não é emitido.

Se definiu a opção de formato de disco [Mastered] para que possa tornar os discos compatíveis com os leitores LG para formatar discos regraváveis. Quando define a opção do Sistema de Ficheiros ao Vivo, não poderá utilizar o leitor LG.

(9)

Iniciação 9

Iniciaç

ão

1

Compatível com Dispositivos

USB

y Leitor MP3: Leitor MP3 do tipo flash.

y Discos USB Flash:

Dispositivos que suportam USB 2.0 ou USB 1.1.

y A funcionalidade USB desta unidade não suporta todos os dispositivos USB.

Requisitos para dispositivos USB

y Não são suportados dispositivos que exijam a instalação de um programa adicional quando este é conectado a um computador.

y Não extrair o dispositivo USB durante a operação.

y Um USB de grande capacidade, pode demorar mais alguns minutos a procurar.

y Para evitar a perda de dados, faça uma cópia de segurança.

y Se usar um cabo de extensão USB ou hub USB, o dispositivo USB não é reconhecido.

y A utilização do sistema de ficheiros NTFS não é suportada. (Apenas sistemas de ficheiros FAT(16/ 32) são suportados.)

y Este dispositivo reconhece até 2000 ficheiros.

y Não são suportados discos rígidos externos, leitores de cartões, dispositivos bloqueados ou dispositivos USB do tipo rígido.

y A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser usada como um dispositivo de armazenamento.

(10)

Iniciação 10 Iniciaç ão

1

Controlo remoto

Substituição da bateria

(R03 ) (R03)

Retire a tampa da pilha na parte traseira do controlo remoto e insira a pilha com 4 e 5 corretamente

alinhados.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

1 (Em Espera/ Ligado) : LIGAR ou DESLIGAR a

unidade.

B (Abrir / Fechar) : Abre e fecha a gaveta do disco.

VOL (Volume) +/- : Ajusta o volume das colunas de

som

F (Função) : Seleciona a função e a fonte de entrada

(Sem Som) : Silencia o som. PRESET·FOLDER W/S :

- Procura uma pasta nos ficheiros MP3/WMA. Quando um CD/USB, que contenha ficheiros MP3/ WMA em várias pastas, for reproduzido, prima

PRESET·FOLDER W/S para selecionar a pasta

que pretende reproduzir.

- Seleciona um número predefinido para uma estação de rádio.

JUKEBOX/MEMORY :

- Guardar estações de rádio.

- Apaga todas as estações memorizadas. - Seleciona o modo JUKE BOX. - Cria a sua lista de favoritos.

AUTO DJ : Seleciona o modo AUTO DJ. (Para obter

informações consulte a página 21).

DELETE :

- Elimina ficheiros MP3/WMA. (Apenas USB). - Apaga uma canção na lista de reprodução

(11)

Iniciação 11

Iniciaç

ão

1

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

REPEAT : Ouvir as suas faixas/ficheiros de forma

repetitiva ou de forma aleatória

TUNING-/+ : Seleciona uma estação de rádio.

C/V (Saltar/Pesquisar) :

- Avança ou Retrocede.

- Pesquisa uma seção dentro de uma faixa/ficheiro.

d/M (Reproduzir/Pausa) :

- Inicia ou pausa a leitura. - Seleciona STEREO/MONO.

Z (Parar):

- Pára a reprodução ou a gravação. - Cancela a função DELETE.

SOUND EFFECT : Escolhe efeitos/sensações de som REGION EQ : Seleciona a região do equalizador. INFO / SLEEP

- Visualize informações sobre a sua música. Um ficheiro MP3 vem frequentemente com etiqueta ID3. A etiqueta contém informação do Título, Artista, Álbum ou Tempo.

- Visualiza o nome de todos os dispositivos Bluetooth ligados no modo Bluetooth. - No estado de ligação WIRELESS PARTY LINK, o

nome do dispositivo da unidade SECUNDÁRIA aparece na unidade PRINCIPAL e o nome do dispositivo da unidade PRINCIPAL aparece na unidade SECUNDÁRIA.

- Prima e mantenha pressionado para configurar o sistema para este se desligar automaticamente a uma hora específica.

(Dimmer: O visor será escurecido para metade.)

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Botões numéricos 0 a 9 : selecionam faixas/ficheiros

numerados, ou números predefinidos.

CLOCK : Define um relógio e verifica um horário. ALARM : Com a função ALARM pode ativar o CD, a

reprodução USB e a receção do sintonizador a uma hora programada.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •d • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

VOICE CANCELLER : Pode desfrutar da função

enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma música nas diferentes fontes.

DJ EFFECT : Seleciona o modo DJ EFFECT (Consulte

a página 20)

RDS/SET :

- RDS (Sistema de dados de Rádio) - Confirma a definição.

KEY CHANGER ( / ) : Altera a chave para se

adequar ao seu alcance vocal.

(12)
(13)

Iniciação 13

Iniciaç

ão

1

a Porta USB 1

Pode reproduzir ou gravar ficheiros de som ao ligar o dispositivo USB.

b 1/! (Em Espera / Ligado) c MIC. (Volume do microfone)

Controlos do volume do microfone.

d VOICE CANCELLER

- Pode desfrutar da função enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma música nas diferentes fontes. Prima para ligar ou desligar este modo.

KEY CHANGER (b/#)

Altera a chave para se adequar ao seu alcance vocal.

LIGHTING / PARTY LINK

- Liga/Desliga os efeitos de som.

- Prima e mantenha pressionado para selecionar o PARTY LINK.

e SCRATCH / LEVEL / SYNC SET

Rode no sentido horário ou anti-horário para fazer o som de scratch. / Ajusta o nível DJ EFFECT. / Configura o valor de Atraso no modo PARTY LINK.

f DJ EFFECT

Selecionar o modo DJ EFFECT. (Para obter informações consulte a página 20).

USER EQ

Seleciona o efeito de som criado por si mesmo.

g PARTY THRUSTER

Deslize a alavanca para criar uma atmosfera de festa.

h CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)

Seleciona os efeito de som entre as opções CLUB, DRUM ou USER, para misturar.

1, 2, 3 (DJ PRO PAD)

Prima o pad do som desejado.

i SEARCH

Ir para a pasta e ficheiro no modo seleção.

OK

Seleciona um ficheiro quando pesquisar um ficheiro.

j Y , U & SEARCH (Saltar / Procurar)

- Pesquisa uma pasta ou um ficheiro. - Procura uma seção numa faixa / ficheiro. - Seleciona as estações de rádio.

k T (Reproduzir / Pausa)

- Inicia ou pausa a reprodução. - Seleciona Stereo/Mono.

I (Parar) / RDS

- Pára a reprodução ou cancela a função DELETE. - Radio Data System

R (Abrir / Fechar)

Abre e fecha a gaveta do disco.

REGION EQ / BASS BLAST - Seleciona a região do equalizador.

- Prima e mantenha pressionado para selecionar o efeito BASS diretamente.

l VOL. (Volume)

Ajusta o volume da coluna.

m USB REC / DEMO

Grava para USB / Exibe o modo Demo.

F (Função) / WIRELESS LINK

- Seleciona a função e a fonte de entrada.

- Prima e mantenha pressionado durante 3 segundos para selecionar o modo WIRELESS PARTY LINK.

n Porta USB 2

Pode reproduzir ou gravar ficheiros de som ao ligar o dispositivo USB.

(14)

Iniciação

14

Iniciaç

ão

1

Painel Frontal / Painel traseiro

a DANCE LIGHTING (Bola de iluminação)

- Mostra os vários padrões de iluminação e cor - Pode controlar o ângulo para cima e para baixo

com o seu dedo.

b Gaveta do disco c Conector MIC 1 / 2 d PORT. IN e Sensor remoto f ANTENNA (FM) g AUX IN / OUT h CA na tomada

y Ligue o cabo de alimentação diretamente à tomada de parede se possível ou, ao utilizar uma extensão, é vivamente recomendada a utilização de uma extensão de 110 V/15 A ou 230 V / 15 A, caso contrário a unidade poderá não funcionar corretamente devido à falta de uma fonte de alimentação.

y Não sobrecarregue a extensão com uma carga elétrica excessiva.

(15)

Ligações 15 Ligaç ões

2

Ligação do cabo de

alimentação CA

1. Ligue uma ponta do cabo de alimentação CA (incluído) no conector CA IN.

OUT IN

2. Ligue a outra ponta à tomada na parede. Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de parede se não utilizar a unidade durante um longo período de tempo.

,

Nota

Conexão de outros

equipamentos opcionais

Ligação AUX IN

Ligue uma saída do dispositivo auxiliar (Câmara de filmar, TV, Leitor, etc.) ao conector de entrada AUX IN (L/R).

Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio (mono), ligue-o à entrada de áudio esquerdo na unidade.

OUTIN

OUT IN

Leitor DVD, Blu-ray etc. Cabo áudio Branco

Vermelho

Conexão AUX OUT

Ligue um dispositivo auxiliar de entrada auxiliar ao conetor AUX OUT(L/R)

Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio (mono), ligue-o ao conetor áudio esquerdo na unidade.

OUTIN

OUT IN

Cabo áudio

(16)

Ligações 16 Ligaç ões

2

PARTY LINK

Pode ligar duas unidades para reproduzir música de forma conjunta.

O nome da função sobre a expansão de som entre os produtos compatíveis com fios ou sem fios foi alterada para PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK. 1. Ligue o conetor AUX OUT de uma unidade ao

conetor AUX IN da outra unidade utilizando o

cabo de Áudio.

2. Prima e mantenha pressionado

LIGHTING / PARTY LINK na unidade ligada

através de AUX OUT durante 3 segundos, e depois selecione LINK ON.

“LINK ON” é exibido no visor e depois é alterado em breve para “tempo de DELAY”.

3. Rode SCRATCH / LEVEL / SYNC SET para

ajustar a configuração do Atraso.

Quando “LINK ON” e “tempo de DELAY” são exibidos no visor, pode ajustar o tempo de atraso. 4. Prima LIGHTING / PARTY LINK para guardar o

valor configurado para o atraso.

y Esta função não está disponível na função LG TV.

y O atraso inicial é de 30 ms. Se pretende alterar o tempo de Atraso, rode

SCRATCH / LEVEL / SYNC SET. O

Atraso dos dispositivos ligados pode variar. Se a Sincronização de Áudio não for correspondente, ajuste o Atraso do PARTY LINK para sincronizar o som.

y É possível ajustar o atraso desde 0 ms a 200 ms. A sincronização do tempo não está disponível em todos os dispositivos.

y O valor de atraso é guardado e PARTY LINK é desligado quando a unidade é desligada.

y Pode selecionar o modo LINK ON/LINK OFF ao pressionar e manter pressionado

LIGHTING / PARTY LINK durante 3

segundos na unidade.

,

Nota

Ligação PORT. IN

Ligue uma saída (auscultador ou saída de linha) do dispositivo portátil (MP3 ou PMP etc.) ao conector

PORT. IN.

Cabo portátil

Leitor MP3, etc.

Ouvir música do seu leitor portátil ou

dispositivo externo.

A unidade pode ser utilizada para reproduzir música de vários tipos de leitor portátil.

1. Conecte o leitor portátil ao conector PORT. IN da unidade.

Ou

Ligue o dispositivo externo ao conector AUX IN da unidade.

2. Ligue a unidade ao pressionar 1 no controlo

remoto ou 1/! na unidade.

3. Prima F no controle remoto ou F / WIRELESS LINK na unidade para selecionar AUX ou função

PORTABLE.

4. Ligue o leitor portátil ou o dispositivo externo e inicie a reprodução.

Altera automaticamente para a função PORTABLE quando ligar o dispositivo portátil ao conector PORT.IN.

(17)

Ligações 17

Ligaç

ões

2

Ligação USB

Ligue um dispositivo USB (ou leitor MP3, etc.) às portas USB na unidade.

Dispositivo USB

Para remover o dispositivo USB da unidade: 1. Escolha uma função/modo diferente ou

pressione Z no controlo remoto ou I

na unidade duas vezes seguidas. 2. Desligue o dispositivo USB do aparelho.

,

Nota

Conexão de Antena

Conecte a antena FM fornecida para ouvir o rádio. Ligue o fio da antena FM ao conector da antena FM.

OUTIN

Antena FM

Certifique-se de que estende completamente a antena de fio FM.

(18)

Utilização 18 Utilizaç ão

3

Operações Básicas

Funcionamento para CD / USB

1. Insira o disco ao pressionar B no controlo

remoto ou R na unidade. Ou conete o dispositivo USB à porta USB.

2. Selecione a função CD ou USB ao pressionar F

no controlo remoto ou F / WIRELESS LINK na

unidade.

Para Faça isto

Parar Carregue em I na unidade.Z no controlo remoto ou Reprodução Pressione T na unidade.d/M no controlo remoto ou Pausa Pressione T na unidade durante a reprodução.d/Mno controlo remoto ou

Procurar uma seção dentro de uma faixa/

ficheiro

- No controlo remoto Prima e mantenha pressionado

C/V no controlo remoto ou

na unidade durante a reprodução, e solte o botão no ponto de reprodução pretendido. - Na unidade

Prima SEARCH e depois rode

Y , U & SEARCH durante a

reprodução. Selecionar

uma faixa/ ficheiro diretamente

Pressionar os botões numéricos 0 a 9 no

controlo remoto para ir para o ficheiro ou faixa pretendida.

Para Faça isto

Saltar para a próxima/ anterior faixa/

ficheiro.

- Quando estiver parado,

Prima C/V no controlo remoto

ou rode Y , U & SEARCH na

unidade para ir para a faixa/ ficheiro seguinte/anterior.

- Durante a reprodução, (1) Ao utilizar os botões C/V:

Prima V no controlo remoto

ou na unidade para ir para a faixa/ ficheiro seguinte.

Passados menos de 2 segundos após início da reprodução, prima

C no controlo remoto para ir para

a faixa/ficheiro anterior. Passados menos de 3 segundos após início da reprodução, prima

C no controlo remoto para

recomeçar a reprodução da faixa/ ficheiro.

(2) Ao utilizar SEARCH:

Rode Y , U & SEARCH na

unidade ou prima d/M para reproduzir

uma faixa ou ficheiro. Para

reproduzir em modo repetido ou

aleatório.

Pressione REPEAT no controlo remoto

repetidamente. Consulte a nota para obter mais detalhes sobre a mudança do disposto no visor.

y O visor mudar pela ordem seguinte.

USB MP3/WMA CD AUDIO CD

RPT 1 RPT*DIR RPT ALL RANDOM OFF RPT 1 RPT DIR RPT ALL RANDOM OFF RPT 1 -RPT ALL RANDOM OFF *DIR : Directório

y Quando reproduzir a lista JUKE BOX , apenas RPT 1 e RPT ALL estão disponíveis.

y Mesmo após reiniciar a unidade ou alterar a função, pode ouvir música a partir do ponto da última reprodução.

y Se deixar a gaveta do disco aberta durante 5 minutos, ela fechar-se-á automaticamente.

,

Nota

(19)

Utilização 19 Utilizaç ão

3

Reprodução Automática

- O AUDIO/MP3/WMA CD é reproduzido automaticamente depois da gaveta ser aberta e depois fechada.

- Passa automaticamente para a função de CD se a gaveta do Disco é aberta e depois é fechada quando não existe nenhum disco na gaveta do Disco.

Selecionar uma pasta e

um ficheiro MP3/ WMA

Na unidade

1. Prima SEARCH e rode Y , U & SEARCH até

aparecer um ficheiro desejado no estado parado. Também pode procurar uma pasta se pressionar SEARCH novamente.

2. Prima OK ou T para reproduzir o ficheiro

selecionado. Quando procura por uma pasta, prima OK para selecionar um ficheiro na

pasta e prima OK ou T outra vez. O ficheiro

selecionado será reproduzido.

No controlo remoto

1. Prima repetidamente PRESET·FOLDER W/S no controlo remoto até a pasta pretendida aparecer.

2. Prima d/M para o reproduzir. O primeiro ficheiro

ou pasta será reproduzido.

y Os CD / Pastas USB / Ficheiros são reconhecidos como indicado abaixo.

*

y Se não existir nenhum ficheiro numa pasta, a pasta não surgirá.

y Pastas serão apresentados pela seguinte ordem;

ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6

y O ficheiro será reproduzido a partir de $

ficheiro n.° 1 a $ ficheiro n.° 14, um a um. y Ficheiros e pastas serão apresentados

pela ordem de gravação e poderão ser apresentados de forma diferente de acordo com as circunstâncias de gravação.

y *ROOT: O primeiro ecrã que pode ver quando um computador reconhece a USB é ‘ROOT’

(20)

Utilização

20

Utilizaç

ão

3

Apagar um ficheiro MP3/ WMA

Pode apagar um ficheiro, pasta ou formato ao pressionar DELETE. Esta função é suportada apenas

no modo parado. (Apenas USB).

1. - Selecione o ficheiro que quiser apagar e pressione DELETE.

- Selecione a pasta que deseja apagar ao pressionar PRESET·FOLDER W/S no controlo

remoto e prima DELETE no controlo remoto.

- Prima e mantenha pressionado DELETE para

formatar o dispositivo USB. Ou

Pressione DELETE repetidamente enquanto

seleciona o ficheiro MP3/WMA. O visor muda na ordem seguinte. - DEL FILE : Apagar o ficheiro - DEL DIR : Apagar a pasta - FORMAT : Formatar USB

2. Para apagar ficheiros/pastas ou formatar, prima

d/M no controlo remoto ou prima T na

unidade.

Se desejar sair do modo atual, prima Z no

controlo remoto ou prima I na unidade. y Não remova o dispositivo USB durante a

operação. (reproduzir, apagar, etc.)

y É recomendado efetuar cópias de segurança regularmente para prevenir perda de dados.

y A função apagar pode não ser suportada de acordo com o estado do USB. (bloqueio, etc.)

>

Atenção

Efeito de reprodução

A unidade suporta vários tipos de efeitos de reprodução: DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ.

DJ EFFECT

Permite-lhe desfrutar do DJ EFFECT tal como o efeito de som FX Flanger/Phaser/Refrão/Atraso. 1. Prima DJ EFFECT para selecionar o DJ EFFECT

pretendido (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF).

2. Rode SCRATCH / LEVEL / SYNC SET no sentido

horário ou anti-horário para ajustar o nível de DJ EFFECT entre 0 a 15.

y O modo DJ EFFECT é apresentado durante 3 segundos quando uma chave DJ EFECT é

introduzida.

y O nível atual do mostrador é apresentado quando ajustar o mostrador.

y Se a função for alterada ou se a unidade for desligada e novamente ligada, o modo DJ EFFECT com o DJ EFFECT é desligado.

,

Nota

Efeito de SCRATCH

Pode transmitir e misturar os efeitos do som SCRATCH.

A rodar SCRATCH / LEVEL / SYNC SET para

misturar o som scratch.

(21)

Utilização 21

Utilizaç

ão

3

AUTO DJ

O AUTO DJ mistura o fim de uma música com o início de outra para uma reprodução sem cortes. Equaliza o volume ao longo das faixas/ficheiros para uma reprodução ininterrupta.

Pressione repetidamente AUTO DJ no controlo

remoto ou unidade, sendo a opção modificada da seguinte forma. AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL -> AUTO DJ OFF

Modo Visor Descrição

OFF AUTO DJ OFF

-RANDOM AUTO DJ RANDOM

Neste modo a música é tocada

aleatoriamente. REPEAT SEQUENTIALAUTO DJ

Neste modo a música é tocada

repetidamente.

y O modo AUTO DJ não suporta a pesquisa de uma seção dentro da faixa/ficheiro ou reprodução repetida ou aleatória.

y Se quiser ir para outras funções ou parar a música, utilizando I na unidade (ou Z no

controlo remoto) no modo AUTO DJ a função AUTO DJ será desativada.

y A função AUTO DJ não é suportada num ficheiro de música cuja duração seja superior a 60 segundos.

y Durante a gravação, a função AUTO DJ não se encontra disponível.

y Ao reproduzir a lista JUKE BOX só é selecionado AUTO DJ SEQUENTIAL.

,

Nota

DJ PRO

Isto permite os efeitos de som CLUB, DRUM ou USER. Cada modo tem até 3 efeitos de som. 1. Prima e mantenha pressionado DJ PRO (CLUB,

DRUM ou USER) para selecionar o efeito de som

DJ PRO.

2. Prima um DJ Pro. Pad (1, 2, 3) do efeito

desejado.

y Se quiser utilizar USER, tem que registar uma fonte com a aplicação “Music Flow Bluetooth”. Se a fonte não for registada para USER “, “EMPTY” ou “NO SOUND” irá aparecer no visor.

y O modo inicial do DJ PRO é o efeito sonoro CLUB.

y O modo DJ Pro é apresentado durante 3 segundos quando pressiona DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER).

y O som DJ PRO é misturado quando pressiona um do DJ Pro. Pad (1, 2, 3).

y O som de DJ PRO actualmente reproduzido é interrompido e as saídas de som diferente do DJ PRO seleccionado se premir DJ Pro. Pad (1, 2, 3) enquanto o som do DJ PRO é

reproduzido.

(22)

Utilização 22 Utilizaç ão

3

Utilização da tecnologia

wireless Bluetooth®

Sobre o Bluetooth

Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem

fios para ligações de curto alcance.

O som pode ser interrompido quando a ligação sofrer interferências de outras ondas eletrónicas ou quando ligar o Bluetooth nas outras salas.

Ligar dispositivos individuais sob a tecnologia sem fios Bluetooth não pressupõe quaisquer

alterações. Um telemóvel com tecnologia sem fios Bluetooth pode ser utilizado via Cascata se a

ligação tiver sido efetuada via tecnologia sem fios

Bluetooth. Dispositivos disponíveis : Telemóvel, MP3,

Computador portátil, PDA.

Perfis Bluetooth

Para poder utilizar a tecnologia Bluetooth sem fios,

os dispositivos devem ser capazes de interpretar certos perfis. Esta unidade é compatível com o seguinte perfil.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Codec : SBC

Ouvir música armazenada em

dispositivos Bluetooth

Emparelhar a sua unidade e um

dispositivo Bluetooth

Antes de iniciar o emparelhamento, certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no seu

dispositivo Bluetooth. Consulte o guia de utilização

do dispositivo Bluetooth. Assim que a operação

de emparelhamento for executada, não precisa ser executada novamente.

1. Ligue a unidade.

2. Ative o dispositivo Bluetooth e configure

o emparelhamento. Quando procurar esta unidade com o dispositivo Bluetooth, poderá

aparecer uma lista de dispositivos no dispositivo

Bluetooth dependendo do tipo de dispositivo. A

sua unidade é exibida como "LG OM7560(XX)".

y XX denomina os últimos dois dígitos do endereço Bluetooth. Por exemplo, se a

unidade tiver um endereço Bluetooth

tal como 9C:02:98:4A:F7:08, irá ver “LG OM7560(08)” no dispositivo Bluetooth.

y Dependendo do tipo de dispositivo

Bluetooth, alguns tipos de dispositivo têm

uma forma diferente de emparelhamento. Insira o código PIN (0000) caso seja necessário.

y Pode ligar esta unidade com até 3 dispositivos Bluetooth em simultâneo

utilizando o mesmo método que foi descrito acima, somente n função Bluetooth.

y A ligação de emparelhamento múltiplo é suportada apenas para dispositivos Android ou iOS. (A ligação de emparelhamento múltiplo pode não ser suportada, pois depende das especificações dos dispositivos ligados.)

y Dispositivos Bluetooth removíveis

(Ex: Adaptador, etc.) não irão suportar emparelhamento múltiplo.

,

Nota

3. Quando esta unidade é ligada com sucesso com o seu dispositivo Bluetooth, “PAIRED” é exibido

no visor e o nome do dispositivo Bluetooth é

(23)

Utilização 23

Utilizaç

ão

3

y Irá ser exibido "PAIRED" momentaneamente na tela quando liga outros dispositivos por emparelhamento múltiplo.

y Se o nome do dispositivo não se encontra disponível, será apresentado “_”.

,

Nota

4. Ouvir música.

Para reproduzir uma música no dispositivo

Bluetooth, consulte manual do utilizador do

dispositivo de Bluetooth.

y Quando utilizer tecnologia Bluetooth®,

terá de fazer a ligação entre a unidade e o dispositivo Bluetooth a uma distância tão

perto quando possível, mantendo ainda assim alguma distância.

Contudo, poderá não resultar bem em algumas situações, tais como as descritas em baixo:

- Se existir um obstáculo entre a unidade e o dispositivo bluetooth.

- Há um dispositivo com a mesma frequência com tecnologia Bluetooth®,

tal como um equipamento médico, um forno micro-ondas ou um dispositivo LAN sem fios.

y Deve ligar novamente o seu dispositivo

Bluetooth a esta unidade, quando a reiniciar.

y Mesmo que esta unidade esteja ligada com até 3 dispositivos Bluetooth, pode reproduzir

e controlar a música ao utilizar apenas um dos dispositivos ligados.

,

Nota

Controlar o dispositivo Bluetooth

ligado

Pode controlar um dispositivo Bluetooth ligado pela unidade; reproduzir, pausa, parar, saltar.

y Apenas Android OS e iOS estão disponíveis para utilizar esta função.

y Esta função pode não ser suportada, dependendo do dispositivo Bluetooth, ou operados de forma diferente.

,

Nota

y Quando esta unidade estiver ligada com vários dispositivos Bluetooth, apenas o

dispositivo que estiver a reproduzir mantem a ligação Bluetooth quando alterar a função

para os restantes.

y O som poderá ser interrompido quando a ligação sofre uma interferência de outros dispositivos eletrônicos.

y Pode não controlar o dispositivo Bluetooth

com esta unidade.

y Dependendo do tipo de dispositivo, pode não ser capaz de utilizar a função Bluetooth.

y Pode desfrutar do sistema sem fios utilizando o telefone, MP3, Computador portátil, etc.

y Quanto maior for a distância entre a unidade e o dispositivo Bluetooth, menor será a

qualidade de som.

y A ligação Bluetooth será desligada quando

a unidade estiver desligada ou o dispositivo

Bluetooth estiver muito longe da unidade.

y Quando a ligação Bluetooth for desligada,

restabeleça novamente a ligação com o dispositivo Bluetooth.

y Quando um dispositivo Bluetooth não estiver

ligado, “BT READY” é exibido no visor.

y Quando utiliza a função BT, ajuste o volume para um nível adequado no dispositivo

Bluetooth.

y Se não estiver na função BT, apenas um dispositivo pode ser ligado.

y Se um dispositivo Bluetooth se encontrar

ligado aquando da utilização da LG TV, a LG TV será desligada e o dispositivo Bluetooth

será ligado.

y Quando ligar um dispositivo Bluetooth

(dispositivo iOS, etc.) a esta unidade ou operar o dispositivo, o nível de volume pode ser sincronizado mutuamente.

(24)

Utilização 24 Utilizaç ão

3

Utilização da aplicação

"Music Flow Bluetooth"

y Apenas Android OS está disponível para uso da aplicação "Music Flow Bluetooth" com esta unidade.

y É recomendada a utilização da versão mais recente da aplicação.

,

Nota

Sobre a aplicação "Music Flow

Bluetooth"

A aplicação “Music Flow Bluetooth" trás um conjunto de novas funcionalidades para esta unidade. Para desfrutar de mais recursos, recomenda-se que transfira e instale a aplicação "Music Flow Bluetooth". Aqui são apresentadas algumas das muitas funcionalidades da aplicação “Music Flow Bluetooth”.

Jukebox Múltipla: O seu entretenimento aumentou

três vezes quando ligar até 3 telefones Bluetooth ao mesmo tempo. Reproduzir música de todos os três telefones e criar uma lista personalizada de todos os telefones.

CriadorSampler: Grava efeitos no seusmartphone

e sincronize muito facilmente via Bluetooth com o sistema. Seja tão criativo quanto pretender.

Instale a Aplicação “Music Flow

Bluetooth” no Seu Dispositivo

Bluetooth

Existem duas formas de instalar a aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo Bluetooth.

Instale a aplicação “Music Flow

Bluetooth” através do código QR

1. Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” através do código QR. Utilize o software de digitalização para digitalizar o código QR.

2. Toque num ícone para instalar. 3. Toque num ícone para transferir.

y Certifique-se que o seu dispositivo

Bluetooth está ligado à Internet.

y Certifique-se que o seu dispositivo

Bluetooth apresenta uma aplicação de

software de digitalização. Se não tiver um, transfira um a partir de "Google Android Market (Google Play Store)".

y O código QR pode não funcionar pois está dependente da área.

,

Nota

Instale a aplicação “Music Flow

Bluetooth” através do “Google Android

Market (Google Play Store)”

1. Toque no ícone “Google Android Market (Google Play Store)”.

2. Na barra de pesquisa, digite "Music Flow Bluetooth" e pesquise.

3. Na lista de resultados de pesquisa, encontre e toque "Music Flow Bluetooth" para iniciar a transferência da aplicação Bluetooth.

4. Toque num ícone para instalar. 5. Toque num ícone para transferir.

y Certifique-se que o seu dispositivo

Bluetooth está ligado à Internet.

y Certifique-se de que o seu dispositivo

Bluetooth está equipado com o “Google

Android Market (Google Play Store)”.

(25)

Utilização 25

Utilizaç

ão

3

Ative o Bluetooth com a

Aplicação “Music Flow

Bluetooth”

A aplicação " Music Flow Bluetooth" ajuda a ligar o seu dispositivo bluetooth a esta unidade. 1. Toque no ícone de aplicação “Music Flow

Bluetooth” no ecrã principal para abrir a aplicação “Music Flow Bluetooth”, e vá ao menu principal. 2. Toque em [Menu] e selecione a unidade que

pretende.

3. Se desejar obter mais informação em como operar, escolha [Ajuda] no menu [Definições].

y A aplicação “Music Flow Bluetooth” estará disponível na seguinte versão de software: - Android O/S: Ver 4.0.3 (ou posterior)

y Se utilizar a aplicação “Music Flow Bluetooth” para o funcionamento, deverão existir diferenças entre a aplicação “Music Flow Bluetooth” e o controlo remoto fornecido. Use o controlo remoto fornecido, se necessário.

y Dependendo do dispositivo Bluetooth, a

aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não funcionar.

y Mesmo depois da ligação da aplicação “Music Flow Bluetooth”, poderá escutar música no seu dispositivo inteligente. Neste caso, repita o procedimento de conexão.

y Se operar com outras aplicações ou modificar as definições no seu dispositivo Bluetooth

ao mesmo tempo que utiliza a aplicação “Music Flow Bluetooth”, a aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não funcionar normalmente.

y Quando a aplicação “Music Flow Bluetooth” demonstrar um funcionamento anormal, verifique o seu dispositivo Bluetooth e a

ligação da aplicação “Music Flow Bluetooth” e tente novamente fazer a ligação.

y O funcionamento da aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá diferir dependendo do sistema operativo do smartphone.

y Verifique a definição Bluetooth no seu

dispositivo Bluetooth se a ligação da

aplicação “Music Flow Bluetooth” não funcionar de forma correta.

(26)

Utilização 26 Utilizaç ão

3

Operações rádio

Certifique-se de que a antena FM está ligada. (Consulte a página 17)

Ouvir rádio

1. Prima F / WIRELESS LINK na unidade ou F no

controlo remoto até FM aparecer no visor. A última estação recebida é sintonizada. 2. Sintonização automática :

Prima e mantenha pressionado TUNING-/+ no

controlo remoto por cerca de dois segundos, até a indicação da frequência começar a mudar, e depois solte. Ou prima SEARCH e, em seguida,

rode Y , U & SEARCH na unidade. A busca

irá parar quando a unidade sintonizar uma estação.

Ou Sintonização manual :

Prima TUNING-/+ no controlo remoto

repetidamente ou rode Y , U & SEARCH

na unidade.

3. Ajustar o volume rodando o controlo do volume no painel frontal ou pressionando VOL +/-

repetidamente no controlo remoto.

Melhorar uma receção FM fraca

Prima T na unidade ou d/M no controlo remoto.

Irá mudar o sintonizador de estéreo para mono e normalmente a receção é melhorada.

Programar as Estações de Rádio

Pode memorizar até 50 estações em FM. Antes de sintonizar, assegure-se que diminui o volume.

1. Prima F / WIRELESS LINK na unidade ou F no

controlo remoto até FM aparecer no visor. 2. Selecione a frequência desejada ao pressionar

TUNING -/+ no controlo remoto ou ao rodar

Y , U & SEARCH na unidade.

3. Prima JUKEBOX/MEMORY no controlo remoto.

Um número predefinido irá piscar no ecrã. 4. Prima PRESET·FOLDER W/S no controlo

remoto para o número predefinido que pretende. 5. Prima JUKEBOX/MEMORY no controlo remoto.

A estação é memorizada.

6. Repita os passos 2 a 5 para guardar outras estações.

7. Para ouvir uma estação memorizada, pressione

PRESET·FOLDER W/S ou os botões numéricos

de 0 a 9 no controlo remoto.

Apagar todas as estações

memorizadas

1. Prima e mantenha pressionado JUKEBOX/ MEMORY no controlo remoto durante cerca de

dois segundos.

“ERASE ALL” é exibido a piscar na tela da unidade. 2. Prima JUKEBOX/MEMORY no controlo

(27)

Utilização 27

Utilizaç

ão

3

Ver informação acerca de uma

estação de rádio.

O sintonizador FM é fornecido com a instalação de RDS (Sistema de Informação Rádio). Este dá a informação sobre a estação de rádio que está a ser tocada. Pressione RDS/SET no controlo remoto

repetidamente para alterar entre os variados tipos de dados.

PS (Nome do Programa de Serviço)

O nome do canal será exibido no visor.

PTY (Reconhecimento do Tipo de Programa)

O tipo de programa (ex. Jazz ou Notícias) aparece no ecrã.

RT (Texto da Rádio)

Uma mensagem de texto com informação especial da estação de transmissão.

Este texto poderá passar pelo visor de forma contínua.

CT (Hora controlada pelo canal)

Isso mostra o tempo como é transmitido pela estação.

Pode procurar estações de rádio por tipo de programa premindo RDS/SET no controlo remoto.

No visor verá o último PTY utilizado. Prima PTY

uma ou várias vezes para selecionar o seu tipo de programa preferido. Pressione e mantenha pressionado C/V. O sintonizador irá

(28)

Utilização 28 Utilizaç ão

3

Ajuste de som

Definir o modo de som

Este sistema tem um número de campos predefinidos de som surround. Os itens exibidos no Equalizador podem diferir dependendo das fontes e efeitos sonoros.

Pode selecionar um modo de som pretendido ao utilizar SOUND EFFECT no controlo remoto.

No Visor Descrição

BASS (BASS BLAST)

Reforça os agudos, baixos e o efeito surround. POP CLASSIC ROCK JAZZ Este programa confere um ambiente entusiasmante ao som, transmitindo a sensação de estar, ao vivo, num concerto de rock pop, jazz ou de música clássica. FOOT BALL Pode apreciar o efeito de som FOOTBALL

STADIUM.

STANDARD Pode desfrutar de som otimizado.

Pode selecionar um modo de som pretendido ao utilizar REGION EQ no controlo remoto.

No Visor Região Descrição

FUNK, REGUETON, SAMBA, BANDA, MERENGUE, AXE, SALSA, SERTANEJ, CUMBIA, TECNO BR, FORRO América Latina Efeito sonoro otimizado para género musical preferido em cada região. ARABIC Médio Oriente DANGDUT Indonésia AFRO África INDIA Índia

Ao pressionar e manter pressionado

REGION EQ / BASS BLAST durante 3

segundos na unidade, pode selecionar diretamente o efeito BASS (BASS BLAST).

,

Nota

Definir o USER EQ

Pode ajustar o nível de som de Graves, Médios e Agudos conforme as suas preferências. 1. Prima USER EQ na unidade. Surge no visor

“USER EQ”.

2. Prima repetidamente USER EQ até aparecer a

configuração desejada no visor.

3. Rode SCRATCH / LEVEL / SYNC SET para

(29)

Utilização 29

Utilizaç

ão

3

Operações Avançadas

Gravar para USB

Pode gravar várias fontes de som para USB. (CD, AUX, PORTABLE, FM, USB)

1. Ligue o dispositivo USB à unidade.

2. Prima F / WIRELESS LINK na unidade ou F no

controlo remoto para selecionar uma função que deseja gravar.

Gravação de uma pista/ficheiro – Pode gravar para USB após reproduzir uma faixa/ficheiro que deseje.

Gravação de todas as faixas/ficheiros – Pode gravar para USB no estado de paragem completa. Gravação de lista JUKE BOX - Após mostrar a lista JUKE BOX, pode gravá-la para USB. (Consulte a página 31)

3. Inicie a gravação ao pressionar USB REC / DEMO

na unidade ou USB REC no controlo remoto.

- Se estiver a utilizar as entradas USB1 e USB2, prima USB REC / DEMO na unidade ou USB REC no controlo remoto quando USB1 ou

USB2 que pretende gravar, piscam no visor. 4. Para parar a gravação, prima I na unidade ou Z

no controlo remoto.

A pausar a gravação.

Durante a gravação, prima T na unidade ou d/M

no controlo remoto para pausar a gravação. Prima novamente para reiniciar a gravação.

(Apenas FM/AUX/PORTABLE)

y O VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER serão inicializados, se utilizar a função de gravação durante o funcionamento do VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER.

y O VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER não podem ser operados durante a gravação.

,

Nota

Para selecionar a taxa de bits e a

velocidade de gravação

1. Prima e mantenha pressionado USB REC / DEMO na unidade ou USB REC no controlo

remoto por mais de 3 segundos. 2. Prima C/V no controlo remoto rode

Y , U & SEARCH na unidade para selecionar

uma taxa de bits.

3. Prima USB REC / DEMO na unidade ou USB REC no controlo remoto para concluir a

configuração.

4. Prima C/V no controlo remoto ou

rode Y , U & SEARCH na unidade para

selecionar a velocidade de gravação desejada. (Apenas AUDIO CD)

X1 SPEED

- É possível ouvir música enquanto esta é gravada.

X2 SPEED

- É possível gravar apenas o ficheiro de música. 5. Prima USB REC / DEMO na unidade ou

USB REC no controlo remoto para concluir a

configuração.

Cópia USB

Pode copiar ficheiros de áudio em USB 1 para USB 2. 1. Ligue o dispositivo USB incluindo os ficheiros de

som desejados para USB porta (1) e selecione a função USB 1.

2. Ligue outro dispositivo USB à porta USB (2). 3. Para iniciar a gravação prima USB REC / DEMO

na unidade ou USB REC no controlo remoto.

4. Para parar a gravação, prima I na unidade ou Z

no controlo remoto.

A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo

programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações de som, pode ser uma violação de direitos de autor e constitui

um crime.

Este equipamento não deve ser utilizado para tais objetivos.

(30)

Utilização

30

Utilizaç

ão

3

y Pode verificar a taxa de gravação para o registo USB no visor durante a gravação. (Apenas ficheiros MP3/ WMA ou CD Áudio)

y Durante a gravação de MP3/WMA, não há som.

y Para uma gravação estável, o nível de som de saída desce por si próprio quando gravar música do CD para o USB.

y Pode alterar o nível de volume entre MIN e 30 durante a gravação. (Apenas função CD)

y Quando a gravação pára durante a reprodução, o ficheiro que gravou naquele tempo será armazenado. (Exceto ficheiro MP3/WMA)

y Não remova o dispositivo USB ou desligue a unidade durante a gravação USB. Caso contrário, é gravado um ficheiro incompleto e não é apagado no PC.

y Se a gravação USB não funcionar, as mensagens tais como “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT” ou “FILE MAX” são exibidas no visor.

y O dispositivo de leitura multi-cartões ou o HDD Externo não pode ser usado para gravação USB.

y Um ficheiro é gravado por cerca de 512 Mbytes quando gravar por um longo período.

,

Nota

y Pode gravar vários sons utilizando DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, PARTY THRUST ou MIC. (Exceto ao copiar USB)

y Pode controlar o som gravado do MIC de acordo com o volume do MIC.

y É possível guardar mais de 2000 ficheiros.

y Não é possível gravar no modo AUTO DJ.

y Na função CD, som de MIC, SCRATCH, DJ PRO, PARTY THRUST ou DJ EFFECT é gravado apenas durante REC rápida de AUDIO CD X1. È gravada a fonte AUDIO CD também.

y No caso de um ficheiro MP3/WMA não ser suportado, a gravação de ficheiro será parada.

y São guardados como se segue.

AUDIO CD MP3/WMA

A outra fonte* Sintonizador

* : AUX e similar.

Sintonizador : A frequência de gravação atualizada é exibida.

(31)

Utilização 31

Utilizaç

ão

3

Reprodução JUKE BOX

A função JUKE BOX permite-lhe criar uma lista das suas faixas/ficheiros preferidos a partir de um disco ou dispositivo USB. Pode incluir na lista até 100 faixas/ficheiros.

Criar uma lista JUKE BOX

Somente é suportado no estado parado. 1. Prima e mantenha pressionado JUKE BOX /

MEMORY no controlo remoto para entrar no

modo de edição.

2. Selecione uma faixa/ficheiro ao pressionar

C/V no controlo remoto ou ao rodar Y , U & SEARCH na unidade.

3. Pressione JUKE BOX / MEMORY para guardar a

faixa/ficheiro.

4. Repita os passos 2 - 3 para armazenar outras faixas/ficheiros.

(Pode modificar a lista ao pressionar

PRESET·FOLDER W/S no controlo remoto para

selecionar o número de programa da JUKE BOX.) 5. Pressione JUKE BOX / MEMORY uma vez mais.

Para reproduzir a lista JUKE BOX, pressione d/M

após a criação da lista.

Quando criar ou modificar a lista JUKE BOX, o modo REPEAT está desligado.

,

Nota

Desfrutar de JUKE BOX

Prima JUKE BOX / MEMORY uma vez no estado de

modo parado. “JUKE BOX ON” aparece no visor. Para reproduzir a lista JUKE BOX, prima d/M no controlo

remoto ou T na unidade.

Para cancelar, prima JUKE BOX / MEMORY uma vez. “JUKE BOX OFF” aparece no visor.

Editar JUKE BOX

Só é suportado no estado parado.

1. Prima e mantenha pressionado JUKE BOX / MEMORY na unidade para entrar no modo de

edição.

2. Prima PRESET·FOLDER W/S no controlo

remoto para selecionar a faixa/ficheiro a ser editada.

3. Prima C/V no controlo remoto ou rode Y , U & SEARCH na unidade.

4. Prima JUKE BOX / MEMORY.

5. Repita os passos 2 a 3 para armazenar outras faixas/ficheiros.

6. Prima JUKE BOX / MEMORY uma vez mais.

Para reproduzir a lista JUKE BOX, pressione d/M

após a criação da lista.

Apagar uma lista JUKE BOX

A função de apagar apenas funciona no modo de edição.

1. Prima e mantenha pressionado JUKE BOX / MEMORY no controlo remoto para entrar no

modo de edição.

2. Selecione uma música ao premir repetidamente

PRESET·FOLDER W/S no controlo remoto.

3. Prima DELETE enquanto uma música estiver

selecionada.

y Para verificar o estado da JUKE BOX, prima

JUKEBOX / MEMORY uma vez.

y Se não houver qualquer lista JUKE BOX, “JUKE BOX NONE” é exibido no visor ao pressionar

JUKE BOX / MEMORY.

y O modo JUKE BOX é desligado na situação abaixo:

- Mudar para uma função diferente. - Desligar e ligar a unidade.

- Utilizar os botões numéricos no controlo remoto.

- Reproduzir um ficheiro ao usar SEARCH e

Y , U & SEARCH.

y A lista JUKE BOX é apagada na situação abaixo: - Remover o disco ou a unidade USB. - Apagar ou gravar ficheiros de música no

dispositivo USB.

Referências

Documentos relacionados

Pressione e mantenha pressionado [ no controlo remoto por aproximadamente 3 segundos na função OPTICAL para ativar ou desativar esta função.. No

y A ligação que estabeleceu poderá ser desligada se seleccionar outra aplicação ou alterar a configuração do dispositivo ligado através da aplicação “LG Bluetooth

Quando reproduzir um ficheiro MP3 que contém mais informações, pressionar DISPLAY repetidamente para estas poderem ser visualizadas. y A informação pode não ser exibida no

y Quando esta unidade estiver ligada com vários dispositivos Bluetooth, apenas o dispositivo que estiver a reproduzir mantem a ligação Bluetooth quando alterar a função para

Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.. Lea antes de usar y guarde este manual para

Usar o cabo de ligação RCA e SCART para ligar as saídas do cabo RCA (SAÍDA DE VÍDEO / SAÍDA DE ÁUDIO (E/D)) com o jacks correspondentes da SAÍDA DE VÍDEO e SAÍDA DE ÁUDIO

Esta unidade irá desligar-se para economizar o consumo elétrico, no caso da unidade principal não estar ligada ao dispositivo externo e não for utilizada durante 20 minutos..

Esta unidade será desligada para economizar o consumo elétrico, no caso da unidade principal não estar ligada ao dispositivo externo e não for utilizada durante 15 minutos. O