• Nenhum resultado encontrado

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo AW5000. Dúvidas? Contacte a Philips

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo AW5000. Dúvidas? Contacte a Philips"

Copied!
40
0
0

Texto

(1)Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em http://www.philips.com.br/clube. Dúvidas? Contacte a Philips. Manual do Usuário. AW5000.

(2)

(3) 1 Importante. 2. Segurança 2 Aviso 3. 2 Sua caixa acústica Hi-Fi wireless. 4 Introdução 4 Conteúdo da caixa 4 Outros itens de que você precisa 4 Visão geral da unidade principal 5. 3 Preparo. Faça o download do Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet Conecte o dispositivo à rede elétrica e ligue-o. 4 Conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial. Opção 1: configurar a conexão wireless a um roteador não WPS por meio de um dispositivo iOS Opção 2: configurar por meio de um roteador Wi-Fi não WPS e dispositivo Android Opção 3: configurar a conexão wireless a um roteador WPS Opção 4: configurar a conexão com fio por meio de um cabo Ethernet. 5 PLAY. Transmitir áudio para o AW5000 Ouvir estações de rádio na Internet usando o AW5000 Reproduzir um dispositivo externo. 6 Atualizar firmware. 6. 7 Informações do produto. 26 26. 8 Solução de problemas. 27. 9 Apêndice 1: Instalar o dispositivo na parede. 29. 10 Apêndice 2: Entenda o significado das cores dos LEDs. 30. PT-BR. 1. Especificações. 6 7. 9 9 12 14 16 17 17 20 23 24. Por tu g u ê s. Sumário.

(4) 1 Importante. g Não obstrua as entradas de ar. Realize a instalação de acordo com as instruções do fabricante. h Não remova o gabinete do produto.. Segurança Informações para a Europa: Conheça os símbolos de segurança. i Não exponha o produto a respingos de água/chuva ou excesso de umidade. j Mantenha o produto longe da luz solar direta, de chamas ou do calor. k A instalação não deve ser realizada próxima a fontes de calor, como radiadores, grades de passagem de ar quente, fogões ou outros aparelhos elétricos (incluindo amplificadores). l Não coloque qualquer outro equipamento elétrico sobre o produto. m Não coloque sobre o produto nada que possa danificá-lo (por exemplo, objetos contendo líquidos ou velas acesas).. O "ponto de exclamação" alerta para recursos cuja documentação fornecida deve ser cuidadosamente lida para evitar problemas de operação e manutenção. O símbolo de 'raio' indica a presença de componentes sem isolamento na parte interna do produto, o que pode causar choque elétrico. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o produto à chuva ou umidade nem coloque nenhum objeto contendo líquidos, como vasos, sobre o produto. a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Preste atenção a todos os avisos. d Siga todas as instruções. e Este produto não deve ser usado próximo à água. f Para limpá-lo, use apenas um pano seco.. 2. PT-BR. n Quando o dispositivo de conexão é um plugue de alimentação ou um acoplador de aparelhos, ele deve ficar ligado o tempo todo.  Aviso •• Nunca remova a tampa ou carcaça do equipamento. •• Nunca lubrifique nenhuma parte do equipamento. •• Nunca coloque este equipamento sobre outro aparelho elétrico.. •• Mantenha o equipamento distante da luz solar direta, fogo exposto ou calor.. •• O fio elétrico, a tomada de alimentação ou o. adaptador devem ficar em um local de fácil acesso para desconectar o equipamento da rede elétrica.. Risco de superaquecimento! Não instale o equipamento em um local apertado. Sempre deixe um espaço de pelo menos 10 cm em volta do equipamento para ventilação. Certifique-se de que as aberturas de ventilação do aparelho não fiquem encobertas por cortinas ou outros objetos.  .

(5) Este produto está em conformidade com os requisitos da Comunidade Europeia para interferência de radiofrequência.   Este produto está em conformidade com os requisitos da Diretiva 1999/5/EC.   Modificações Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a autoridade do usuário para operar este produto. . O produto foi desenvolvido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.. Informações ambientais Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma). O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos.   Android é uma marca comercial da Google Inc. O uso dessa marca comercial está sujeito à autorização da Google.   Símbolo de aparelho Classe II. Aparelho Classe II com isolamento duplo; fioterra de proteção não fornecido.  Nota. Quando este símbolo de lata de lixo riscada estiver afixado a um produto, significa que ele se enquadra na Diretiva europeia 2002/96/EC. Informe-se sobre o sistema de coleta seletiva local de produtos elétricos e eletrônicos. Proceda de acordo com as normas locais e não descarte produtos antigos no lixo doméstico convencional. O descarte correto de produtos antigos ajuda a impedir possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.  . •• A plaqueta de tipo está na parte inferior do aparelho.. PT-BR. 3. Por tu g u ê s. Aviso.

(6) 2 Sua caixa acústica Hi-Fi wireless Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips oferece, registre seu produto em http://www. philips.com.br/clube. Ao entrar em contato com a Philips, você será solicitado a fornecer os números do modelo e de série do equipamento, Os números do modelo e de série estão na parte inferior do aparelho. Escreva os números aqui: Nº do modelo ________________________ Nº de série __________________________. Introdução Com esta caixa acústica Hi-Fi wireless, você pode: • transmitir áudio de seu dispositivo iOS ou Android. • ouvir estações de rádio na Internet ou em serviços de música on-line. • transmitir áudio de um PC/Mac instalado com o Media Manager obtido por download em www.philips.com/ mediamanager. • reproduzir músicas de outros dispositivos de áudio usando a entrada MP3-LINK.. 4. PT-BR. Conteúdo da caixa Verifique e identifique o conteúdo da embalagem: • Caixa acústica Hi-Fi wireless com Wi-Fi integrado • 1 cabo de alimentação CA • Guia de início rápido • Folha com informações de segurança. Outros itens de que você precisa Para transmitir áudio wireless para o AW5000, você precisa de (dos seguinte itens não fornecidos): • um roteador Wi-Fi certificado • um dispositivo iOS ou Android, como um iPod Touch/iPhone/iPad ou um telefone ou tablet Android; ou um PC/ Mac habilitado para Wi-Fi • o aplicativo Philips AirStudio disponível na Apple App Store (para dispositivos iOS) ou no Google Play Store (para dispositivos Android) Seu AW5000 deve ser conectado à mesma rede local do dispositivo iOS/Android ou PC/ Mac por meio do roteador Wi-Fi..

(7) a. b. Por tu g u ê s. e ETHERNET • (Opcional) Conectar a um rotador wireless usando um cabo Ethernet (não fornecido).. Visão geral da unidade principal. f MP3-LINK • Conectar um aparelho de áudio externo usando um cabo MP3 Link (não fornecido). g Botão WI-FI SETUP • Conectar o dispositivo a uma rede Wi-Fi. h Orifício do parafuso para instalação em parede Dica •• Você pode ir até o Apêndice 1 para obter detalhes sobre instalação em parede (consulte 'Apêndice 1: Instalar o dispositivo na parede' na página 29).. c. h g f e d. a +/• Ajustar o volume. b Teclas numéricas (1 a 5) • Selecionar uma estação de rádio na Internet. c Botão/indicador de energia • Exibir o status atual do dispositivo. • Ligar o dispositivo ou colocá-lo no modo normal/de espera com economia de energia. d AC IN ~ • Conectar o cabo de alimentação. PT-BR. 5.

(8) 3 Preparo Siga sempre as instruções contidas neste capítulo, respeitando a sequência.. Faça o download do Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet 1. (Para usuários de iPod Touch/iPhone/ iPad) Instale o Philips AirStudio a partir da Apple App Store e, em seguida, execute o aplicativo.. (Para usuários de smartphones ou tablets Android) Instale o Philips AirStudio a partir do Google Play Store e, em seguida, execute o aplicativo.. 6. PT-BR. 2. Deslize o dedo para a direita para ver as páginas de introdução e vá para a página inicial de Setup (Configuração), ou toque em Skip intro (Pular introdução) para entrar na página inicial de Setup (Configuração) diretamente..

(9) Na página inicial de Setup (Configuração), toque em Setup a new speaker (Configurar uma nova caixa acústica).. Conecte o dispositivo à rede elétrica e ligue-o. Por tu g u ê s. 3. Cuidado •• Risco de danos ao produto! Verifique se a voltagem da. fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa na parte inferior do dispositivo. •• Risco de choque elétrico! Ao desconectar o cabo AC, sempre puxe-o pelo plugue. Nunca pelo fio. •• Não se esqueça de estabelecer todas as outras conexões antes de conectar o adaptador AC.. 1. 4. Leia as instruções sobre conexão elétrica do aplicativo.. Leia as etapas gerais de configuração e toque em Next (Avançar).. PT-BR. 7.

(10) 2. Conecte o cabo de energia CA: • à entrada AC IN ~ na parte posterior do dispositivo. • à tomada elétrica. »» O dispositivo liga automaticamente. »» O indicador de status/alimentação pisca na cor âmbar durante a inicialização. »» Em instantes, na primeira configuração, o indicador de status/alimentação fica aceso em âmbar contínuo.. AC IN. 3. ~. Toque em Next (Avançar) na tela do aplicativo para continuar.. Alternar entre o modo de espera normal e espera com economia de energia • Para alternar o dispositivo para o modo de espera normal, pressione rapidamente o botão/indicador de energia acima de . »» O indicador de status/alimentação fica verde. •. Para alternar o dispositivo para o modo de espera com economia de energia, mantenha pressionado o botão/indicador de energia acima de por menos de 3 segundos e, em seguida, solte-o. »» O indicador de energia/status fica âmbar por um breve período e, em seguida, apaga.. 8. PT-BR. •. Para ligar o dispositivo no modo normal ou de espera com economia de energia, pressione rapidamente o botão/indicador de energia acima de novamente.. Operação Status do LED Aceso -> Pressione Âmbar/branco Modo de es- rapidamente o -> Verde pera normal botão/indicador de energia acima de . Ligado/Espera Mantenha pres- Âmbar/branco normal <-> sionado o botão/ ou verde -> Espera com indicador de Apagado economia de energia acima de energia por menos de 3 segundos e, em seguida, solte-o. Espera Pressione Verde/Desliganormal/ rapidamente o do -> Âmbar/ Espera com botão/indicabranco economia de dor de energia energia -> acima de . Ligado.

(11) Para conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial existente, você deve aplicar as configurações de Wi-Fi residenciais ao AW5000. Escolha seu melhor método de configuração com base nos pré-requisitos listados abaixo. Plataforma de seu dispositivo móvel iOS. Tipo Outros do seu requisitos roteador Wi-Fi Não WPS Não. Android. Não WPS Não. iOS ou Android iOS ou Android. WPS. Não. Não WPS Você tem ou WPS um cabo Ethernet.. Opção 1: configurar a conexão wireless a um roteador não WPS por meio de um dispositivo iOS 1 2. Por tu g u ê s. 4 Conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial. Antes de configurar, verifique se o dispositivo iOS está conectado a sua rede Wi-Fi residencial. Leia as instruções de configuração Wi-Fi no aplicativo.. Método de configuração Escolha a opção 1. Escolha a opção 2. Escolha a opção 3. Escolha a opção 4.. Antes de conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial, verifique se: a seu roteador Wi-Fi está ligado e funcionando corretamente. b o AW5000 foi ligado e inicializado com êxito. c você anotou a senha Wi-Fi. Conectado corretamente, o AW5000 reconhecerá as configurações Wi-Fi residenciais. Dessa forma você poderá reproduzir ou ouvir músicas no rádio na Internet usando o Philips AirStudio sempre que o AW5000 estiver ligado e conectado automaticamente à sua rede Wi-Fi residencial.. PT-BR. 9.

(12) 3. Conforme as instruções, pressione WI-FI SETUP rapidamente na parte posterior do AW5000. »» O indicador de energia/status começa a piscar alternadamente nas cores âmbar e branco.. 5. Conforme as instruções, saia do aplicativo e selecione Philips_Install na lista de redes Wi-Fi disponíveis.. »» Uma nova rede Wi-Fi criada pelo AW5000 aparecerá, com o nome da rede (SSID) Philips_Install.. < 30S. WiFi SETUP. < 3S. 4. 10. Toque em Next (Avançar) na tela do aplicativo acima, e leia como prosseguir com a configuração da rede.. PT-BR. 6 7. Certifique-se de que seu dispositivo de iOS está ligado a Philips_Install e volte para o Philips AirStudio. Espere até a mensagem Speaker found (Caixa acústica encontrada) ser exibida na parte inferior da tela do aplicativo acima. »» Após alguns instantes, uma caixa de entrada de senha aparece automaticamente..

(13) Insira a senha de sua rede Wi-Fi residencial, toque em Done (Concluído) para concluir a entrada e toque em Next (Avançar).. 10 Espere até o indicador de energia/status. no &lt;item&gt; acender em branco constante. »» A seguinte tela do aplicativo aparece. »» O AW5000 foi conectado com sucesso à sua rede Wi-Fi residencial.. * Se a sua senha Wi-Fi contiver caracteres especiais, como #/:/;/ ', você precisará alterá-la.. 9. Nomeie sua caixa acústica como desejar e toque em OK para conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial.. Dica •• Após configurar a rede com êxito, você pode tocar em Rock n' Roll, na tela do aplicativo acima, e se preparar para a reprodução direta de música. Para obter mais detalhes, vá para a seção "Reprodução" (consulte 'PLAY' na página 17).. PT-BR. 11. Por tu g u ê s. 8.

(14) Opção 2: configurar por meio de um roteador Wi-Fi não WPS e dispositivo Android 1 2. 3. Conforme as instruções, pressione WI-FI SETUP rapidamente na parte posterior do AW5000. »» O indicador de energia/status começa a piscar alternadamente nas cores âmbar e branco.. Antes de configurar, verifique se o dispositivo Android está conectado a sua rede Wi-Fi residencial.. »» Uma nova rede Wi-Fi criada pelo AW5000 aparecerá, com o nome da rede (SSID) Philips_Install.. Leia as instruções de configuração Wi-Fi no aplicativo.. < 30S. WiFi SETUP. < 3S. 4. 12. PT-BR. Toque em Next (Avançar) na tela do aplicativo acima. »» Seu dispositivo Android inicia automaticamente a conexão com a nova rede Wi-Fi criada pelo AW5000..

(15) 6. Espere até que a caixa acústica seja encontrada.. Selecione sua rede Wi-Fi residencial e toque em Next (Avançar).. 7. Insira a senha da rede Wi-Fi residencial e toque em Next (Avançar).. Por tu g u ê s. 5. * Se a sua senha Wi-Fi contiver caracteres especiais, como #/:/;/ ', você precisará alterá-la.. 8. Nomeie sua caixa acústica como desejar e toque em OK para conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial.. PT-BR. 13.

(16) 9. Espere até o indicador de energia/status no &lt;item&gt; acender em branco constante. »» A seguinte tela do aplicativo aparece. »» O AW5000 foi conectado com sucesso à sua rede Wi-Fi residencial.. Nota •• Após configurar a rede com êxito, você pode tocar em Rock n' Roll, na tela do aplicativo acima, e se preparar para a reprodução direta de música. Para obter mais detalhes, vá para a seção "Reprodução" (consulte 'PLAY' na página 17).. 14. PT-BR. Opção 3: configurar a conexão wireless a um roteador WPS 1. 2. Toque em WPS Setup? (Configuração WPS?) na tela do aplicativo.. Leia as instruções de configuração WPS..

(17) Conforme as instruções, mantenha pressionado o botão WI-FI SETUP (Configuração de Wi-Fi) na parte posterior do AW5000. »» O indicador de energia/status pisca alternadamente em âmbar e verde.. 5. Espere até o indicador de energia/status no &lt;item&gt; acender em branco constante e clique em Next (Avançar) na tela do aplicativo. »» A seguinte tela do aplicativo aparece. »» O AW5000 foi conectado com sucesso à sua rede Wi-Fi residencial.. WiFi SETUP. > 4S. 4. Pressione o botão WPS no seu roteador Wi-Fi residencial.. WPS. Dica •• Em alguns roteadores Wi-Fi, talvez você precise. manter pressionado o botão WPS para conexão Wi-Fi ou ativar a função PBC do WPS nas páginas de configuração do roteador. Consulte os manuais do usuário dos roteadores específicos para obter detalhes. •• Após configurar a rede com êxito, você pode tocar em Rock n' Roll, na tela do aplicativo acima, e se preparar para a reprodução direta de música. Para obter mais detalhes, vá para a seção "Reprodução" (consulte 'PLAY' na página 17).. PT-BR. 15. Por tu g u ê s. 3.

(18) Opção 4: configurar a conexão com fio por meio de um cabo Ethernet Nota •• Se você utiliza conexão com fio, basta apenas. selecionarSpeaker already setup(Configuração expressa da caixa acústica), na página inicial de Setup(Configuração) (consulte 'Faça o download do Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet' na página 6).. 1. 2. Se você tentou estabelecer a conexão wireless antes de configurar a conexão com fio, precisará reiniciar a caixa acústica Hi-Fi wireless (consulte 'Solução de problemas' na página 27). Conecte um cabo Ethernet (não fornecido): • à entrada ETHERNET na parte posterior do dispositivo • uma das portas Ethernet em seu roteador Wi-Fi residencial. 12V=1A. ETHER. NET. 3. 16. To Modem. LAN4. LAN3. LAN2. LAN1. Reset. ETHER. NET. Espere até o indicador de energia/status acender em branco constante. »» O AW5000 foi conectado com sucesso à sua rede Wi-Fi residencial.. PT-BR.

(19) 4. Depois de os ícones do dispositivo e da caixa acústica serem exibidos, arraste o ícone do seu dispositivo em direção à caixa acústica para configurar a conexão entre eles.. Por tu g u ê s. 5 PLAY Transmitir áudio para o AW5000 Transmitir de seu smartphone ou tablet iOS ou Android. 1 2 3. Verifique se seu dispositivo iOS/Android está conectado à mesma rede Wi-Fi do AW5000. Execute o Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet iOS ou Android. Se a seguinte tela não for exibida, selecione Speaker already setup (Configuração expressa da caixa acústica), na página inicial de Setup (Configuração). »» Seu smartphone ou tablet começará a procurar a caixa acústica na mesma rede Wi-Fi.. 5. Selecione um modo de lista para exibir as músicas disponíveis para transmissão.. PT-BR. 17.

(20) 6. Selecione sua música favorita para iniciar a reprodução.. 1. 2. Faça o download do Media Manager no site www.philips.com/mediamanager.. Localize a chave de licença disponível no guia de início rápido e instale o Media Manager em seu PC/Mac.. Dica •• Se o indicador de energia/status piscar em branco,. isso indica que a caixa acústica está sem som. Ajuste o volume na caixa acústica ou em seu dispositivo iOS/ Android para retomar a saída de som. •• Se observar que ícone do dispositivo ou da caixa acústica não é exibido na etapa 3, você pode tocar em -> Refresh (Atualizar) para atualizar a exibição da tela.. Transmitir de seu PC/Mac Para transmitir música de seu PC/Mac para o AW5000, você precisa primeiro instalar em seu PC/Mac um software de compartilhamento de mídia certificado para DLNA (como o Media Manager, disponível em www.philips. com/mediamanager, ou o Windows Media Player 11 ou posterior). Desta maneira, seu PC/Mac pode funcionar como um servidor de compartilhamento de mídia que transmite músicas para a caixa acústica Hi-fi wireless.. 18. PT-BR. 3 4 5. Verifique se seu PC/Mac e o AW5000 estão conectados à mesma rede Wi-Fi. Execute o Media Manager em seu PC/Mac. Selecione a fonte de música disponível..

(21) 7. Selecione o AW5000 como player de músicas.. 3. Selecione uma música na lista para iniciar a reprodução.. 4 Você também pode controlar a reprodução de música em seu dispositivo iOS/Android.. 1 2. Arraste o ícone do Media Manager em direção à caixa acústica para configurar a conexão Wi-Fi.. Por tu g u ê s. 6. Verifique se seu dispositivo iOS/Android e o PC/Mac estão conectados à mesma rede Wi-Fi que o AW5000. Execute o Philips AirStudio em seu dispositivo iOS/Android.. 5. Toque no ícone do Media Manager para exibir as músicas disponíveis para transmissão. Selecione uma música na lista para iniciar a reprodução. Dica. •• Pode levar mais tempo para o seu dispositivo iOS/ Android exibir as músicas do PC/Mac.. •• Se observar que ícone do dispositivo ou da caixa. acústica não é exibido na etapa 3, você pode tocar em -> Refresh (Atualizar) para atualizar a exibição da tela.. PT-BR. 19.

(22) Ouvir estações de rádio na Internet usando o AW5000 1 2. 4. Execute o Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet iOS ou Android. Toque em Services (Serviços) -> Philips AW5000 para entrar na página inicial.. 5. 3. 20. Se a seguinte mensagem for exibida, toque em I agree (Eu concordo) para permitir acesso à Internet.. Na página inicial, toque em Internet radio (Rádio da Internet) para selecionar a origem de rádio da Internet.. PT-BR. Procure uma estação de rádio da Internet pelo nome ou local, idioma, etc..

(23) Para sintonizar a uma estação de rádio da Internet, selecione e toque no nome da rádio na lista de resultados.. 2. Toque em uma fila da lista em que você deseja adicionar a pré-sintonização da estação. Por exemplo, se quiser atribuir o número 2 como pré-sintonização da estação, toque na segunda fila. »» Uma mensagem pop-up é exibida informando o nome da estação e o número pré-sintonizado.. Por tu g u ê s. 6. Philips AW5000. Pré-sintonizar estações de rádio da Internet. 1. Sintonize uma estação de rádio da Internet e toque em . »» Uma lista de estações de rádio présintonizadas aparece.. 3. Toque em OK na caixa de mensagem para confirmar. »» A estação é adicionada à sua lista de estações de rádio pré-sintonizadas.. PT-BR. 21.

(24) 4. Repita os procedimentos acima para adicionar mais pré-sintonizações.. 2. Toque em para adicionar a estação diretamente à sua lista de favoritos.. Dica •• Você não pode excluir diretamente uma estação de. rádio pré-sintonizada, mas pode substituí-la por outra estação. Por exemplo, se quiser excluir uma estação na pré-sintonização nº 3, você pode sintonizar outra estação de rádio, tocar em e tocar na 3ª fila para substituir a estação anterior.. Para sintonizar uma estação de rádio présintonizada • Pressione as teclas numéricas (1 a 5) no AW5000, diretamente para sintonizar as primeiras cinco estações de rádio présintonizadas. • Você também pode acessar Presets (Présintonizações) na tela do aplicativo e tocar em uma das estações pré-sintonizadas para iniciar a reprodução.. Criar sua lista de favoritos. 1. Sintonize a uma estação de rádio da Internet.. 3. Repita os procedimentos acima para adicionar mais estações aos favoritos.. Para sintonizar uma estação de rádio favorita • Vá para Favorite stations (Estações favoritas), na tela do aplicativo, e toque em uma de suas estações favoritas para iniciar a reprodução. Para excluir uma estação de rádio favorita. 1. 22. PT-BR. Sintonize a estação de rádio e toque em . »» A estação de rádio será excluída diretamente de sua lista de favoritos..

(25) 2. Toque em Services (Serviços) -> Philips AW5000 para entrar na página inicial.. Por tu g u ê s. Reproduzir um dispositivo externo Você também pode ouvir um aparelho de áudio externo pelo dispositivo.. 1. Conecte um cabo MP3 link (não fornecido): • à entrada MP3-LINK na parte posterior do dispositivo. • à entrada para fone de ouvido em um aparelho de áudio externo.. MP3 LINK. 2 3. 3. Na página inicial, toque em MP3 LINK para selecionar a fonte MP3 Link.. Inicie a reprodução no aparelho de áudio externo e ajuste o volume. »» Ouça músicas na caixa acústica Hi-Fi wireless. Utilize os controles em seu aparelho de áudio para controlar a reprodução de músicas.. Para alternar manualmente para a fonte MP3 Link:. 1. Execute o Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet iOS ou Android.. PT-BR. 23.

(26) 6 Atualizar firmware. 5. Para melhorar o desempenho do AW5000, a Philips pode lhe oferecer um novo firmware para atualizar o AW5000.. Toque em Internet radio (Rádio da Internet) na página inicial. »» Se um novo firmware estiver disponível, um prompt de atualização de firmware será exibido automaticamente.. Aviso •• Sempre conecte seu AW5000 à tomada AC para. atualizar do firmware. Nunca desligue o AW5000 durante a atualização do firmware.. 1 2 3 4. 24. Certifique-se de que o AW5000 esteja ligado e conectado à mesma rede Wi-Fi que seu smartphone ou tablet. Certifique-se de que sua rede Wi-Fi residencial esteja conectada à Internet. Execute o Philips AirStudio em seu smartphone ou tablet iOS ou Android. Toque em Services (Serviços) -> Philips AW5000 para entrar na página inicial.. PT-BR. 6. Toque em OK no pop-up do prompt para iniciar a atualização do firmware. »» O indicador de energia/status no &lt;item&gt; pisca em âmbar durante este processo..

(27) Espere até o processo de atualização de firmware ser concluído e toque em OK na mensagem do prompt para reiniciar o dispositivo.. Você também pode verificar e atualizar o firmware manualmente.. 1. Na página inicial, toque em -> Firmware upgrade (Atualização de firmware) -> Check Online (Verificação on-line) para verificar se há novo firmware.. 2. 3. Se um novo firmware estiver disponível, toque em OK na mensagem do prompt para iniciar a atualização do firmware. »» O indicador de energia/status no &lt;item&gt; pisca em âmbar durante este processo.. Por tu g u ê s. 7. Espere até o processo de atualização de firmware ser concluído e toque em OK na mensagem do prompt para reiniciar o dispositivo.. PT-BR. 25.

(28) 7 Informações do produto Nota •• As informações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.. Faixa de frequência. PBC (pressionamento de um botão). 2.412 - 2.462 MHz (CH1-CH11) (para /79, /37, /55, /97) 2.412 - 2.472 MHz (CH1-CH13) (para /12, /10, /05) Sim. Informações gerais. Especificações Amplificador Potência de saída Resposta em frequência Relação de sinal/ruído MP3 Link. 2 X 50 W RMS @ 10% THD 80 Hz - 18 kHz, ± 3 dB > 86 dB 1000 mV RMS 20 kohm. Alto-falantes Impedância do altofalante Driver da caixa acústica Sensibilidade. 8 ohm 2 x tweeter de topo, 2 x woofer de 4,5” >82 dB/m/W. Wireless Padrão wireless Segurança wireless. 26. PT-BR. 802.11b/g WEP, chaves de 10 ou 26 dígitos hexadecimais WPA (TKIP) ou WPA2 (TKIP/AES) com uma senha imprimível de 8 a 40 caracteres ASCII. Alimentação AC Consumo de energia em operação Consumo de energia no modo de espera Dimensões - Unidade principal (L x P x A) Peso - Com a embalagem - Unidade principal. 100~ 240 V, 50/60 Hz 25 W < 0,5 W 140 x 145 x 45 mm 6,72 kg 5,46 kg.

(29) Aviso •• Nunca remova a tampa ou carcaça do equipamento.. Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o aparelho por conta própria. Se tiver problemas ao usar o aparelho, verifique os seguintes pontos antes de solicitar atendimento: Se o problema persistir, acesse o site da Philips em www.philips.com/welcome. Ao entrar em contato com a Philips, fique próximo ao aparelho e tenha em mãos os números do modelo e de série. Sem energia •• Verifique se o adaptador AC do dispositivo está conectado corretamente. •• Verifique se há energia na tomada AC. •• Verifique se o dispositivo está no modo de espera com economia de energia.  Não há som •• Verifique se o som do dispositivo está desativado. O indicador de energia/ status pisca em branco quando o som do dispositivo está desativado. Ajuste o volume no aplicativo Philips AirStudio ou diretamente no AW5000. •• Se você escolheu a conexão com fio, verifique se o cabo Ethernet foi conectado adequadamente e se está preso com segurança. •• Verifique a conexão de rede Wi-Fi. Configure a rede novamente, se necessário (consulte 'Conectar o AW5000 à sua rede Wi-Fi residencial' na página 9). •• Se a fonte de áudio for um aparelho de áudio externo, ajuste o volume diretamente no aparelho.  . O dispositivo não responde •• Reinicie o AW5000 e configure a rede WiFi para o AW5000 novamente. •• Desconecte o aparelho da tomada AC, reconecte-o e ligue-o novamente.  A conexão de rede Wi-Fi falhou. •• Este dispositivo não suporta o método WPS-PIN. •• Ative a transmissão do SSID no roteador Wi-Fi. •• Mantenha-o longe de possíveis fontes de interferência que possam afetar o sinal WiFi, tal como o micro-ondas. •• Verifique se o nome SSID do seu roteador residencial consiste em caracteres alfanuméricos, sem espaços ou caracteres especiais, como %/#/*/#. A senha de rede não deve conter #/:/;/'. •• Se você optar por renomear seu AW5000 manualmente no aplicativo Philips AirStudio, não use caracteres especiais nem símbolos. •• Para alguns novos tipos de roteador Wi-Fi, um nome de rede (SSID) pode ser criado automaticamente quando você usa WPS para conexão. Sempre mude o nome da rede padrão (SSID) para um nome simples, que consista em caracteres alfanuméricos, e também mude o modo de segurança Wi-Fi para proteger a sua rede.  A conexão de rede com fio falhou •• Se você tentou estabelecer a conexão wireless antes de configurar a conexão com fio, precisará reiniciar a caixa acústica Hi-Fi wireless. Siga os procedimentos abaixo para reiniciar o dispositivo:. 1 2. 3. Desconecte o cabo de energia. Mantenha a tecla numérica 1 pressionada e conecte o cabo de energia novamente. »» O indicador de energia/status pisca em âmbar, acende em âmbar constante e, dentro de instantes, começa a piscar em âmbar novamente. Solte a tecla numérica 1. PT-BR. 27. Por tu g u ê s. 8 Solução de problemas.

(30) Nota •• Não solte a tecla numérica 1 até que o indicador de. energia/status comece a piscar em âmbar pela segunda vez.. Interrupção ocasional de transmissão de música Siga um ou todos estes procedimentos: •• Aproxime o AW5000 do seu roteador Wi-Fi. •• Retire obstáculos entre o AW5000 e seu roteador Wi-Fi. •• Evite usar o canal Wi-Fi sobreposto pela rede Wi-Fi próxima. •• Verifique se a velocidade da rede é suficientemente rápida (quando vários dispositivos compartilham o mesmo roteador, o desempenho wireless pode ser afetado). Desligue os outros dispositivos conectados ao roteador residencial. •• Ative a opção Quality of Service (QoS) (Qualidade de Serviço [QoS]) (se disponível no roteador Wi-Fi). •• Desligue outros roteadores Wi-Fi.  A transmissão de música falhou no PC/Mac •• Temporariamente desative o firewall e o software de segurança para ver se eles estão bloqueando as portas que o software de compartilhamento de mídia (Media Manager) usa para transmitir conteúdo. Consulte a documentação de ajuda de seu firewall e do software de segurança para saber como desbloquear as portas usadas pelo compartilhamento de mídia wireless. •• Quando você utiliza o iPod Touch/iPhone/ iPad/PC/Mac para transmissão de músicas, se a reprodução for interrompida ou parar, tente reiniciar o iPod Touch/iPhone/iPad, o software de compartilhamento de mídia, ou o AW5000. •• A transmissão de vídeos ou os downloads por FTP podem sobrecarregar seu roteador e, portanto, causar interrupções durante a reprodução de músicas. Tente reduzir a carga de seu roteador.  28. PT-BR. O indicador de energia/status permanece vermelho. O que posso fazer? •• Você precisa recuperar o dispositivo usando um cabo Ethernet.. 1 2 3. Verifique se o roteador está conectado à Internet. Conecte o dispositivo ao roteador usando um cabo Ethernet.. Espere pela recuperação automática do dispositivo, o que pode levar até 10 minutos..

(31) Nota •• O exemplo de suporte para instalação em parede descrito acima serve apenas como referência.. •• Certifique-se de que o parafuso para instalação em. parede do suporte que você adquiriu é de tamanho compatível com o orifício na parte posterior do AW5000, ou seja, ¼ polegada (6,75 mm). •• Certifique-se de que o suporte para instalação em parede suporta pelo menos 11,3 kg.. 1. Cuidado •• Risco de danos ao produto! Sempre consulte a equipe. de profissionais para instalar com segurança o produto na parede.. Por tu g u ê s. 9 Apêndice 1: Instalar o dispositivo na parede. 2. Procure um local adequado na parede e utilize um lápis para marcar a localização escolhida usando o suporte adquirido. Siga as instruções fornecidas com o suporte adquirido perfurar orifícios com base nas marcas.. Aviso •• O risco de lesão! Certifique-se de que nenhum duto de abastecimento, como de gás, água ou eletricidade seja atingido quando você perfurar os orifícios.. O AW5000 tem um orifício de ¼ polegada (6,75 mm) - 20 UNC (profundidade: 0,35 pol. [8,89 mm]) para instalação na parte posterior do dispositivo. 0.35’’. 1/4’’ -20UNC. 3. Insira o parafuso de instalação do suporte no orifício na parte posterior do AW5000 e gire a alça para apertar o parafuso.. Por este orifício, você pode facilmente instalar o dispositivo na parede usando um suporte para montagem adequado. O suporte para montagem não acompanha o dispositivo e deve ser adquirido à parte. Siga as instruções que acompanham o suporte para instalação em parede.. PT-BR. 29.

(32) 10 Apêndice 2: Entenda o significado das cores dos LEDs Cor do LED Piscando em âmbar Âmbar constante Branco e âmbar alternadamente. Verde e âmbar alternadamente Branco constante. Piscando em branco Verde constante Vermelho constante. 30. PT-BR. Significado A caixa acústica está inicializando ou ma atualização de firmware está em andamento. A caixa acústica não está conectada a nenhuma rede. A caixa acústica está no modo de configuração wireless, assistida pelo aplicativo AirStudio. Siga as instruções de configuração no aplicativo. A configuração wireless pelo método WPS foi acionada ou está em andamento. A caixa acústica está conectada a uma rede Wi-Fi e está pronta para transmissão de músicas wireless. A caixa acústica foi silenciada. A caixa acústica está no modo de espera normal. A caixa acústica apresenta mau funcionamento. Você precisa recuperar a caixa acústica (consulte 'Solução de problemas' na página 27)..

(33) Network Conditions of Use give you the rights to use certain features on your Device relating to the streaming of content. You must agree to these Terms and Conditions of Use before using the Device. Your use of the Device constitutes your agreement to be bound by these Terms and Conditions of Use and will give you the right to access these features. If you do not agree to these Terms and Conditions of Use, you may return your Device to the point of purchase. These Terms and Conditions of Use supplement, and do not replace, any terms, conditions or disclaimers which were provided with your purchase of the Device. All such terms, conditions and disclaimers remain in full force and effect. Eligibility for Registration. You must be at least 14 years of age to assume the responsibilities of these Terms and Conditions of Use. If you are under 14 years of age, you may not use the Device unless one of your parents or legal guardians assumes the responsibilities of these Terms and Conditions of Use. Your use of the Device constitutes your representation that you are either 14 years of age or, if you are under 14 years of age, that your parent or legal guardian has assumed the responsibilities of these Terms and Conditions of Use. Restrictions on Modification of your Device Your Device provides access to certain streams of content. As a condition of obtaining access to those streams through the Device, you agree not to tamper with or otherwise modify or attempt to modify the Device in any  ­€‚ƒ„ ­€†‡ˆ‰Š„†ˆ‡ˆ‹„Œ‹ŠŽŒŠŽ‡‰‹Š‰‘’“­€†”ˆŒ­‚ƒƒ‡‹‰‡­Š€Œ‡Š‡ˆ‹•‹–­‚‹—˜™Š„†‰‹‹‡ˆ‡Š„ will not circumvent or attempt to circumvent technological measures employed to control access to, or the rights in, any content. You agree that you will not circumvent or attempt to circumvent any copy management system by any means. You agree that you will not decipher or attempt to decipher cryptographic keys or otherwise defeat or attempt to defeat any security features implemented in the Device or in the content streams. You agree that you will not use the Device for any unauthorized purpose or in contravention of any law or regulation. Disclaimers Regarding Content The streams of content which are accessible through your Device are not controlled or programmed by Philips. ž‡ˆ‹‰Ÿ‡ˆ‹‰‹”‰Š–­ ‹ ‘‡ˆ­‰ ”‰‡­‹Œ˜¡ˆ­€“ŠŽŠ„‰•‹–­‚‹ ­€ ­‡­Š€‡Š­‡ŒŠ‡ˆ‹‰Ž‹‡„‰‹Œ—ŒŽŠ‰’ŠŽ “tuner” which allows you to receive the content broadcast by many others outside of your local area. Since the content is provided by others, PHILIPS HAS NO EDITORIAL CONTROL OVER ANY OF THAT CONTENT RECEIVED THROUGH YOUR DEVICE AND, THEREFORE IS NOT LIABLE FOR CONTENT OR ITS NATURE OR DELIVERY. PHILIPS DOES NOT ENDORSE ANY OPINIONS EXPRESSED IN ANY CONTENT RECEIVED THROUGH YOUR DEVICE. PHILIPS DOES NOT GUARANTEE THE TRUTHFULNESS, ACCURACY, RELIABILITY, COMPLETENESS OR TIMELINESS OF CONTENT. YOU AGREE THAT ANY RELIANCE ON CONTENT IS AT YOUR OWN RISK. Limitations on Access to Streams. Philips does not guarantee access to any particular stream or to the content contained in any stream. Philips may, in its discretion, add or remove access to any specific stream or content at any time. Some streams are accessible through arrangements with online service providers which determine which streams are listed on their directories. Although Philips will strive to provide a good selection of online service providers, Philips does not guarantee continued access to any specific online service provider. Philips may, in its discretion, add or remove access to any specific online service provider. Rights in Content Content may be protected by copyright laws or other intellectual property or proprietary laws. In some situations, such as use of the Device in a commercial environment, it may be necessary for you to obtain, at your own risk, a license or other authorization to use such content. You agree that, in the event such a license or.

(34) 正面 authorization is necessary, it is your responsibility to obtain any such license or authorization. You agree that you are solely liable for any damages you may incur resulting from your failure to obtain the proper license or authorization for use of the content accessible through the Device. You agree that Philips will have no liability to you with regard to your use of the content. Changes in Features Philips may, in its discretion, change the features of the Device, including adding features to, or removing features from, the Device. Some new features may require changes to these Terms and Conditions of Use. Your use of those new features will constitute your agreement to the revised Terms and Conditions of Use. Software and Intellectual Property Rights You may need to use certain software programs to use or have full access to certain features of the Device. You received certain software with the purchase of the Device and may receive other software from time to time in the future. Most of that software is contained in the Device and is not accessible to you. Some of that software is owned by Philips and some is owned by others. Your use of software owned by Philips is subject to these Terms and Conditions of Use and any applicable license agreement. Your use of software owned by others is governed by their applicable license agreements. Your use of software does not transfer any title or ownership rights in the software to you. Philips retains all its rights in software and other intellectual property, including copyrights, patent rights, and rights in its trademarks and trade names. You agree that you will not disassemble, decompile, create derivative works of, reverse engineer, modify, sublicense, distribute the software or use the software for any unauthorized purpose or in contravention of any law or regulation. Warranty Disclaimer PHILIPS MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, THAT THE DEVICE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR THAT THE USE OF THE DEVICE WILL BE UNINTERRUPTED, TIMELY, SECURE OR FREE FROM ERRORS. PHILIPS MAKES NO WARRANTY AS TO THE CONTENT CARRIED IN ANY STREAM. PHILIPS MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO THE INFORMATION OR CONTENT ACCESSED THROUGH YOUR DEVICE OR TO YOUR RELIANCE ON, OR USE OF, ANY INFORMATION OR CONTENT ACCESSED THROUGH YOUR DEVICE. SPECIFIC WARRANTIES WERE PROVIDED WITH YOUR PURCHASE OF YOUR DEVICE AND THOSE WARRANTIES, INCLUDING ANY DISCLAIMERS TO THOSE WARRANTIES, CONTINUE TO APPLY. Because some jurisdictions do not permit the disclaimer of implied warranties, such disclaimers may not apply to you. Limitation of Liability PHILIPS WILL NOT BE LIABLE TO YOU OR TO ANY OTHER PARTY FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, ‘’“”•”–—˜™š‘—›”œž™Ÿ¡™›Ÿ“š—¢’—“•”œž™£œ¤œ¥—š™¦”“›ž’£”“¥™žŸš•™‘¡Ÿ§”•š™Ÿ¡™žŸš•™šœ–”“¥š¨™ OR FOR LOSS OF DATA OR BUSINESS INTERRUPTION ARISING OUT OF OR RELATING TO YOUR USE OF THE DEVICE WHETHER OR NOT SUCH DAMAGES ARE BASED ON TORT, WARRANTY, CONTRACT OR ANY OTHER LEGAL THEORY - EVEN IF PHILIPS HAS BEEN ADVISED, OR IS AWARE, OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL PHILIPS CUMULATIVE LIABILITY FOR DAMAGE ¦§¡Ÿ¤™œ“ª™›œ’š—™«¬œ•šŸ—–—¡¨™—®›——£™•¬—™œ¤Ÿ’“•™ªŸ’™‘œ”£™§Ÿ¡™ªŸ’¡™£—–”›—¯ Miscellaneous “This agreement will be governed by the laws of the jurisdiction in which the Device was sold and you hereby consent to the non-exclusive jurisdiction of courts in the relevant country. If any provision of this agreement is invalid or unenforceable under applicable law, such provision will be deemed modified to the extent necessary to render such provision valid and enforceable and the other provisions of this agreement will remain in full force and effect. These Terms and Conditions of Use will not be governed by the United Nations Convention of Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is hereby expressly waived.” BY USING YOUR DEVICE, YOU REPRESENT THAT YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD THESE TERMS AND CONDITIONS OF USE AND THAT YOU ACCEPT THEM..

(35) NOTICE SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENT      

(36)         AGREEMENT BETWEEN YOU (     ­   €€  ELECTRONICS B.V. A DUTCH LIMITED LIABILITY COMPANY, WITH ITS PRINCIPAL OFFICE AT GLASLAAN 2, 5616 LW EINDHOVEN, THE NETHERLANDS AND ITS SUBSIDIARY COMPANIES (INDIVIDUALLY AND  ­

(37) €€ ” ­ 

(38)  ­   €  €­     €€ € 

(39)      €” BY DOWNLOADING, INSTALLING OR OTHERWISE USING THE SOFTWARE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS AND CONDITIONS, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL OR OTHERWISE USE THE SOFTWARE. IF YOU ACQUIRED THE SOFTWARE IN TANGIBLE MEDIA E.G. CD WITHOUT THE OPPORTUNITY TO REVIEW THIS LICENSE AND DO NOT ACCEPT THESE TERMS, YOU MAY RECEIVE A FULL REFUND OF THE AMOUNT, IF ANY, THAT YOU PAID FOR THE SOFTWARE IF YOU RETURN THE SOFTWARE UNUSED WITH PROOF OF PAYMENT WITHIN 30 DAYS FROM THE DATE OF PURCHASE. 1. Grant of License. This Agreement grants you a non-exclusive, nontransferable, non-sub licensable license ¯°±²³¯´µµ´²¶·³¸¹°²¯º¸¸»±¼¸°½´€¹´³´¾¾µ±¼´¿µ¸¹°²¸ À ¼°¾Á°Â¯º¸³¾¸¼±Â±¸¶»¸½³±°²°Â¯º¸°Â¯Ã´½¸±² object code format as set out in the user documentation solely for your personal use. The Software is “in use” ú¸²±¯±³µ°´¶¸¶±²¯°¯º¸¯¸Ê¾°½´½Á°½¾¸½Ê´²¸²¯ʸʰ½Á ±”¸”¹º´½¶¶±³Ë¹¸¯¼” °Â¯º¸€°½¯º¸¸»±¼¸” 2. Ownership. The Software is licensed and not sold to you. This Agreement grants you only the right to use the Software, but you do not acquire any rights, express or implied, in the Software other than those specified in this Agreement. Philips and its licensors retain all right, title, and interest in and to the Software, including all patents, copyrights, trade secrets, and other intellectual property rights incorporated therein. The Software is protected by copyright laws, international treaty provisions, and other intellectual property laws. Therefore, other than as expressly set forth herein, you may not copy the Software without prior written authorization of €º±µ±¾³¹ ¸Î¼¸¾¯ ¯º´¯ Á°· Ê´Á ʴ˸ °²¸ À  ¼°¾Á °Â ¯º¸ °Â¯Ã´½¸ °½ Á°·½ ¿´¼ËÏ·¾ ¾·½¾°³¸³ °²µÁ”­°· Ê´Á ²°¯ ¼°¾Á ´²Á ¾½±²¯¸¶ Ê´¯¸½±´µ³ ´¼¼°Ê¾´²Á±²Ð ¯º¸ °Â¯Ã´½¸¹ ²°½ ¾½±²¯ Ê°½¸ ¯º´² °²¸ À  ¼°¾Á °Â ´²Á ·³¸½ ¶°¼·Ê¸²¯´¯±°² ¾½°»±¶¸¶ ±² ¸µ¸¼¯½°²±¼ °½Ê¹ ¸Î¼¸¾¯ ¯º´¯ Á°· Ê´Á ʴ˸ °²¸ À  ¼°¾Á °Â ³·¼º ¾½±²¯¸¶ Ê´¯¸½±´µ³ for your back-up purposes only. 3. License Restrictions. Except as provided otherwise herein, you shall not rent, lease, sublicense, sell, assign, loan, or otherwise transfer the Software. You shall not, and you shall not permit any third party, to reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, except to the extent that applicable law expressly prohibits the foregoing restriction. You may not remove or destroy any product identification, copyright notices, or other proprietary markings or restrictions from the Software. All titles, trademarks, and copyright and restricted rights notices shall be reproduced on your back up copy of the Software. You may not modify or adapt the Software, merge the Software into another program or create derivative works based upon the Software. 4. Termination of certain functionality. The Software may contain components of certain licensed software ±²¼µ·¶±²Ð ³°Â¯Ã´½¸ µ±¼¸²³¸¶ ½°Ê ±¼½°³°Â¯ °½¾°½´¯±°²

(40) ±¼½°³°Â¯  ú±¼º ±Ê¾µ¸Ê¸²¯³ ±¼½°³°Â¯Ò³ ¶±Ð±¯´µ rights management technology for Windows Media. Content providers are using the digital rights management ¯¸¼º²°µ°ÐÁ°½±²¶°Ã³¸¶±´

(41) Ï ¯°¾½°¯¸¼¯¯º¸±²¯¸Ð½±¯Á°Â¯º¸±½¼°²¯¸²¯

(42) ¸¼·½¸°²¯¸²¯ ³° that their intellectual property, including copyright, in such content is not misappropriated. Your Device may also ·³¸Ï ³°Â¯Ã´½¸ ¯° ¯½´²³Â¸½ °½ ¾µ´Á ¸¼·½¸ °²¯¸²¯

(43) Ï °Â¯Ã´½¸ ”   ¯º¸ ³¸¼·½±¯Á °Â ³·¼º WM-DRM Software is compromised, Microsoft may revoke (either on its own or upon the request of the °Ã²¸½³°Â¸¼·½¸°²¯¸²¯

(44) ¸¼·½¸°²¯¸²¯ò¸½³. ¯º¸Ï°Â¯Ã´½¸Ò³½±Ðº¯¯°´¼Ó·±½¸²¸Ãµ±¼¸²³¸³ ¯°¼°¾Á¹³¯°½¸¹¯½´²³Â¸½¹¶±³¾µ´Á´²¶Ô°½¾µ´Á¸¼·½¸°²¯¸²¯”¸»°¼´¯±°²¶°¸³²°¯´µ¯¸½¯º¸Ï°Â¯Ã´½¸Ò³.

(45) ability to play unprotected content. A list of revoked WM-DRM Software is sent to your PC and/or your Device whenever you download a license for Secure Content. Microsoft may, in conjunction with such license, also download revocation lists onto your Device on behalf of Secure Content Owners, which may disable your  ­€‚ ƒ„ †‡€ˆ€‰Š ‰‹ ‚‹ŒŠŽ „‰‹‘ Ž ’€„Œˆ†ŠŽ ‰‘†“„” ‘Ž †“’•‹‘ Œˆ†Š – ‚—‘  ˜‹“‰ “‰™ – ‚—‘  ˜‹“‰ “‰ š›“ ‘„ œ†Š †ˆ„‹ require you to upgrade some of the WM-DRM components distributed with this Software (“WM-DRM £Œ¤‘†’ „¥¦ ‡ ”‹‘  †‚‚ „„€“¤ ‰§ €‘ ‚‹“‰ “‰™ ¨§ “ Š‹— †‰‰ œŒ‰ ‰‹ Œˆ†Š – ‚—‘  ˜‹“‰ “‰Ž ¨©ª«© –‹”‰›†‘  ‡—€ˆ‰ by Microsoft will notify you that a WM-DRM Upgrade is required and then ask for your consent before the WM-DRM Upgrade is downloaded. WM-DRM Software built by Philips may do the same. If you decline the upgrade, you will not be able to access Secure Content that requires the WM-DRM Upgrade; however, you will still be able to access unprotected content and Secure Content that does not require the upgrade. WM-DRM features that access the Internet, such as acquiring new licenses and/or performing a required WM-DRM Upgrade, can be switched off. When these features are switched off, you will still be able to play Secure Content if you have a valid license for such content already stored on your Device. However, you will not be able to use certain of the WM-DRM Software features that require Internet access such as the ability to download content that requires the WM-DRM Upgrade. All title and intellectual property rights in and to the Secure Content is the property of the respective Secure Content owners and may be protected by applicable copyright or other intellectual property laws and treaties. This Agreement grants you no rights to use such Secure Content. To summarize, if the Software contains Microsoft WM-DRM components – Secure Content you desire to download, copy, store, display, transfer, and/or play is protected by the Microsoft WM-DRM components of the Software. Microsoft, Secure Content Owners, or Secure Content distributors may deny you access, or restrict your access, to Secure Content even after you have paid for, and/or obtained, it. Neither your consent nor the consent or approval of Philips is necessary for any of them to deny, withhold or otherwise restrict your access to Secure Content. Philips does not guaranty that you will be able to download, copy, store, display, transfer, and/or play Secure Content. 5. Open Source Software. ²†¦ ³§€„ „‹”‰›†‘  œ†Š ‚‹“‰†€“ ‚‹œŒ‹“ “‰„ ‰§†‰ †‘  „—‡´ ‚‰ ‰‹ ‹Œ “ª„‹—‘‚  ‰ ‘œ„Ž as stated in the documentation accompanying the Device. This Agreement does not apply to this software as „—‚§™ ²‡¦ µ‹—‘ ˆ€‚ “„  ‘€¤§‰„ —“’ ‘ ‰§€„ ¶¤‘  œ “‰ ’‹ “‹‰ €“‚ˆ—’  †“Š ‘€¤§‰ ‹‘ ˆ€‚ “„  ‰‹ —„ Ž ’€„‰‘€‡—‰  ‹‘ ‚‘ †‰  derivative works of the Software in any manner that would subject the Software to Open Source Terms. “Open –‹—‘‚  ³ ‘œ„¥ œ †“„ ‰§  ‰ ‘œ„ ‹” †“Š ˆ€‚ “„  ‰§†‰ ’€‘ ‚‰ˆŠ ‹‘ €“’€‘ ‚‰ˆŠ ²·¦ ‚‘ †‰ Ž ‹‘ Œ—‘Œ‹‘‰ ‰‹ ‚‘ †‰ Ž ‹‡ˆ€¤†‰€‹“„ ”‹‘ ¸§€ˆ€Œ„ ›€‰§ ‘ „Œ ‚‰ ‰‹ ‰§  –‹”‰›†‘  †“’•‹‘ ’ ‘€­†‰€­  ›‹‘¹„ ‰§ ‘ ‹”º ‹‘ ²»¦ ¤‘†“‰Ž ‹‘ Œ—‘Œ‹‘‰ ‰‹ grant, to any third party any rights or immunities under intellectual property or proprietary rights in the Software or derivative works thereof. 6. Termination. This Agreement shall be effective upon installation or first use of the Software and shall ‰ ‘œ€“†‰  ²€¦ †‰ ‰§  ’€„‚‘ ‰€‹“ ‹” ¸§€ˆ€Œ„Ž ’—  ‰‹ Š‹—‘ ”†€ˆ—‘  ‰‹ ‚‹œŒˆŠ ›€‰§ †“Š ‰ ‘œ ‹” ‰§€„ ¶¤‘  œ “‰º ‹‘ ²€€¦ upon destruction of all copies of the Software and related materials provided to you by Philips hereunder. ¸§€ˆ€Œ„ƒ„ ‘€¤§‰„ †“’ Š‹—‘ ‹‡ˆ€¤†‰€‹“„ „§†ˆˆ „—‘­€­  ‰§  ‰ ‘œ€“†‰€‹“ ‹” ‰§€„ ¶¤‘  œ “‰™ 7. Upgrades. Philips may, at its sole option, make upgrades to the Software available by general posting on a website or by any other means or methods. Such upgrades may be made available pursuant to the terms of this Agreement or the release of such upgrades to you may be subject to your acceptance of another agreement. 8. Support Services. ¸§€ˆ€Œ„ €„ “‹‰ ‹‡ˆ€¤†‰ ’ ‰‹ Œ‘‹­€’  ‰ ‚§“€‚†ˆ ‹‘ ‹‰§ ‘ „—ŒŒ‹‘‰ ²¼–—ŒŒ‹‘‰ – ‘­€‚ „¥¦ ”‹‘ the Software. If Philips does provide you with Support Services, these will be governed by separate terms to be agreed between you and Philips. 9. Limited Software Warranty. ¸§€ˆ€Œ„ Œ‘‹­€’ „ ‰§  –‹”‰›†‘  ½†„ €„ƒ †“’ ›€‰§‹—‰ †“Š ›†‘‘†“‰Š  ¾‚ Œ‰ ‰§†‰ the Software will perform substantially in accordance with the documentation accompanying the Software for a Œ ‘€‹’ ‹” ‹“  Š †‘ †”‰ ‘ Š‹—‘ ”€‘„‰ ’‹›“ˆ‹†’Ž €“„‰†ˆˆ†‰€‹“ ‹‘ —„  ‹” ‰§  –‹”‰›†‘ Ž ›§€‚§ ­ ‘ ‹‚‚—‘„ ”€‘„‰™ ¸§€ˆ€Œ„ƒ  “‰€‘  ˆ€†‡€ˆ€‰Š †“’ Š‹—‘  ¾‚ˆ—„€­  ‘ œ ’Š ”‹‘ ‡‘ †‚§ ‹” ‰§€„ ›†‘‘†“‰Š „§†ˆˆ ‡ Ž †‰ ¸§€ˆ€Œ„ƒ ‹Œ‰€‹“Ž  €‰§ ‘ ²€¦ ‘ ‰—‘“ ‹” ‰§  Œ‘€‚  Œ†€’ ‡Š Š‹— ”‹‘ ‰§  –‹”‰›†‘  ²€” †“Š¦º ‹‘ ²‡¦ ‘ Œ†€‘ ‹‘ ‘ Œˆ†‚ œ “‰ ‹” ‰§  –‹”‰›†‘  ‰§†‰ ’‹ „ “‹‰ .

(46) 反面 meet the warranty set forth herein and that is returned to Philips with a copy of your receipt. This limited warranty shall be void if failure of the Software has resulted from any accident, abuse, misuse or wrongful application. Any replacement Software will be warranted for the remainder of the original warranty period or    ­€‚ƒ „ †‡† ‚ ˆ‰Š‹†ŒŽ‚ ˆ‘†­ „€€Š ‚€ˆˆ Š‰ €’’ˆ ‰ ‰“ ”  †” † •‰”„€† „€‚ provided to you free of charge on an evaluation only basis. 10. NO OTHER WARRANTIES. EXCEPT AS SET FORTH ABOVE, PHILIPS AND ITS LICENSORS DO NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE WILL OPERATE ERROR FREE OR UNINTERRUPTED, OR WILL MEET YOUR REQUIREMENTS. YOU ASSUME ALL RESPONSIBILITIES FOR SELECTION OF THE SOFTWARE TO ACHIEVE YOUR INTENDED RESULTS, AND FOR THE INSTALLATION OF, USE OF, AND RESULTS OBTAINED FROM THE SOFTWARE. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, PHILIPS AND ITS LICENSORS DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND ACCURACY OR COMPLETENESS OF RESULTS WITH RESPECT TO THE SOFTWARE AND THE ACCOMPANYING MATERIALS. THERE IS NO WARRANTY AGAINST INFRINGEMENT. PHILIPS DOES NOT WARRANT THAT YOU WILL BE ABLE TO DOWNLOAD, COPY, STORE, DISPLAY, TRANSFER, AND/OR PLAY SECURE CONTENT. 11. LIMITATION OF LIABILITY. UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL PHILIPS OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR REVENUES, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OR OTHER PECUNIARY LOSS, EVEN IF PHILIPS OR ITS LICENSORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF •¬®¯ °±²±³´•Œ  µ¶ ¶· ´¸´¶Ž •¯±¹¹ º¯µ¹µº•» ·¼ µŽ• ¹µ®´¶•·¼•» ±³³¼´³±Ž´ ¹µ±½µ¹µŽ¾ ¿·¼ DAMAGES ARISING OUT OF THIS AGREEMENT EXCEED THE GREATER OF THE PRICE ACTUALLY PAID ½¾¾·¬¿·¼Ž¯´•·¿ŽÀ±¼´·¼¿µ¸´Ž´¶º·¬¶°••Ž´¼¹µ¶³¬•°·¹¹±¼•ÁŒ Œ 12. Trademarks. Certain of the product and Philips names used in this Agreement, the Software, and the printed user documentation may constitute trademarks of the Philips, its licensors or other third parties. You are not authorized to use any such trademarks. 13. Export Administration. You agree that you will not directly or indirectly, export or re-export the Software to any country for which the United States Export Administration Act, or any similar United States law or regulation requires an export license or other U.S. Government approval, unless the appropriate export license or approval has first been obtained. By downloading or installing the Software you agree to abide by this Export provision. 14. Governing law. This Agreement is governed by the laws of your country of residence ,residence, without reference to its conflict of laws principles. Any dispute between you and Philips regarding this Agreement shall be subject to the non-exclusive jurisdiction of the courts of your country of residence. 15. General. This Agreement contains the entire agreement between you and Philips and supersedes any prior representation, undertaking or other communication or advertising with respect to the Software and user documentation. If any part of this Agreement is held invalid, the remainder of this Agreement will continue in full force and effect. This Agreement shall not prejudice the statutory rights of any party dealing as a consumer..

Referências

Documentos relacionados

Tipo de aquisição referente a compra de passagem para embarque em meios de transportes diversos (passagens áereas, rodoviárias ou hidroviárias, em âmbito municipal, estadual,

Tipo de aquisição referente a compra de passagem para embarque em meios de transportes diversos (passagens áereas, rodoviárias ou hidroviárias, em âmbito municipal, estadual,

Tipo de aquisição referente a compra de passagem para embarque em meios de transportes diversos (passagens áereas, rodoviárias ou hidroviárias, em âmbito municipal, estadual,

Tipo de aquisição referente a compra de passagem para embarque em meios de transportes diversos (passagens áereas, rodoviárias ou hidroviárias, em âmbito municipal, estadual,

O sistema SCALA contempla um aplicativo tecnológico (tecnologia assistiva), uma metodologia de uso no intuito de apoiar o processo de desenvolvimento da

Por isso é importante criar formas de mensurar as tecnologias de desenvolvimento que são mais utilizadas pelo mercado de trabalho, pela produção de trabalhos

Como se pode ver, há qualidades da matéria significante não verbal presentes na imagem fotográfica que, no discurso publicitário, orientam a instância enunciativa

o 6.6PARA MAIS ESCLARECIMENTOS SOBRE O ACESSO E USO DOS CONTEÚDOS DISPONÍVEIS NOS SITES CLARO, APLICA-SE A CADA CONTEÚDO CONTRATADO OS TERMOS E CONDIÇÕES DE USO DO CONTEÚDO