• Nenhum resultado encontrado

1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

FOLHA DE DADOS DE SEGURANÇA Código do produto: 7900005 / 9528-20 Data de revisão: 31-Mar-2014

1.

IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA

SOCIEDADE/EMPRESA

1.1. Identificador do produto

Código do produto: 7900005 / 9528-20

Nome do produto: CellSave Tube

Sinónimos: Nenhum(a)

1.2. Utilizações relevantes identificadas da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

Utilização identificada: O CellSave Preservative Tube destina-se à colheita e à conservação de células epiteliais em circulação (células tumorais) em sangue inteiro, a utilizar na enumeração e fenotipagem. Uses advised against: Não existe informação disponível

1.3. Pormenores acerca do fornecedor da ficha de dados de segurança

Fornecedor: Janssen Diagnostics, LLC

700 US Highway Route 202 South Raritan, NJ 08869

Fabricante: Janssen Diagnostics, LLC

700 US Highway Route 202 South Raritan, NJ 08869

Importador: OCD ESC

24, Bld Sebastien Brant BP 30335 Illkirch Graffenstaden

67411 France

Email endereço Janssen@its.jnj.com

Reino Unido - ukhotline@its.jnj.com francês - hotlinefrance@its.jnj.com alemão - ocdtechsupport-de@its.jnj.com italiano - italianhl@its.jnj.com nórdico - nordichotline@its.jnj.com polaco - polskahl@its.jnj.com português - Port_OCDhotline@its.jnj.com Irlanda do Sul: -UKhotline@its.jnj.com espanhol - spanishhotline@its.jnj.com

Companhia: Janssen Diagnostics, LLC Código do produto: 7900005 / 9528-20

(2)

1.4. Número de telefone de emergência

EUA

(800) 421-3311

Fora dos EUA

Reino Unido 0800 895 963 francês 03 88 65 47 33 alemão 0800 181 48 97 italiano 800 870 655 nórdico 00800 0837 2560 polaco 0800 331 13 58 português 800 83 31 43 Irlanda do Sul +33 (0) 3 88 65 47 63 espanhol 900 97 33 25

Emergências durante o transporte: (EUA e fora dos EUA) Telefone: (800) 424-9300

2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS

2.1 Classificação da substância ou mistura REGULAMENTO (CE) n.º 1272/2008

Classificação de acordo com as directivas europeias 67/548/CEE ou

1999/45/CE

Para o texto completo sobre as frases R mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16

Indicação de perigo:

Xi - Irritante.

Classificação: R43

2.2 Elementos do Rótulo

Indicação de perigo: Xi - Irritante.

Frase(s) - R

R43 - Pode causar sensibilização em contacto com a pele.

FRASES DE SEGURANÇA:

S24 - Evitar o contacto com a pele. S37 - Usar luvas adequadas.

2.3 Outras Informações

Não existem informações.

3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES

3.1 Substâncias

Não aplicável

(3)

3.2 Misturas

Componentes No. EINECS. No. CAS Peso % Classificação EU - GHS Substance Classification

REACH No Imidazolidinyl Urea 2543726 Listed. 39236-46-9 <50 Xi;R43 Skin Sens. 1 (H317)

-Hidróxido de sódio 215-185-5 1310-73-2 <0.5 C; R35 Skin Corr. 1A (H314)

-Para o texto completo sobre as frases R mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16

Consultar a Secção 16 para obter o texto integral das advertências H mencionadas nesta secção

4. PRIMEIROS SOCORROS

4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros

Contacto ocular: Lavar imediatamente com bastante água, inclusivamente debaixo das pálpebras durante 15 minutos pelo menos. Manter os olhos bem abertos enquanto enxaguar. No caso de problemas prolongados consultar um médico

Contacto com a pele: Lavar imediatamente com muita água e sabão. No caso de irritações de pele ou de recções alérgicas consultar um médico.

Ingestão: Não provocar o vómito. Lavar a boca com água e beber a seguir bastante água. Nunca dar nada pela boca a uma pessoa inconsciente. Chamar imediatamente um médico.

Inalação: Consultar o médico.

Protecção dos socorristas: É necessário utilizar equipamento de proteção individual. 4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Sintomas/efeitos mais importantes Pode provocar reações alérgicas ou sensibilização cutânea. 4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Indicações para o médico: Tratar de acordo com os símptomas.

5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIOS

5.1 Meios de extinção

Meios de extinção de incêndios adequados:

Use um método de extinção de incêndio adequado para o fogo ao redor. Meios de extinção que não devem ser utilizados por razões de segurança: Nenhum(a).

5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

Perigos específicos resultantes da exposição à substância ou preparação, aos produtos de combustão ou aos gases produzidos:

Nenhuma razoavelmente previsível

5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios Equipamento de protecção especial para bombeiros:

Usar equipamento de respirac?o autonomo para combate a incendios, se necessario.

(4)

6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS

6.1 Precauções individuais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência Assegurar ventilação adequada. Usar equipamento de protecção individual.

6.2 Precauções a nível ambiental

Prevenir dispersão ou derramamento ulterior se for mais seguro assim.

6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza Manter em recipientes fechados adequados, para eliminação. Embeber com material absorvente inerte

6.4 Remissões para outras secções

Consultar a Secção 7 para obter orientações acerca do manuseamento e armazenagem. Consultar a Secção 8 para obter informações sobre equipamento de proteção individual. Consultar a Secção 13 para informações sobre eliminação de resíduos perigosos.

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM

7.1 Precauções para um manuseamento seguro

Não são necessárias medidas técnicas de protecção especiais.

Evitar o contacto com a pele, olhos e vestuário. Lavar as mãos antes de interrupções do trabalho, e imediatamente a seguir ao manuseamento do produto

7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades Guardar o recipiente herméticamente fechado em lugar seco e bem ventilado. Produtos incompatíveis:

Sem produtos incompatíveis a serem especialmente mencionados. 7.3. Utilizações finais específicas

O CellSave Preservative Tube destina-se à colheita e à conservação de células epiteliais em circulação (células tumorais) em sangue inteiro, a utilizar na enumeração e fenotipagem.

8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/PROTEÇÃO INDIVIDUAL

8.1 Parâmetros de controlo

Limite(s) de exposição:

Componentes União Européia França Alemanha Suíça Holanda O Reino Unido

Imidazolidinyl Urea (<50%) 39236-46-9

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Hidróxido de sódio (<0.5%) 1310-73-2

N/A TWA 2 mg/m3 N/A MAK 2 mg/m3

STEL 2 mg/m3

N/A STEL 2 mg/m3

Componentes Espanha Itália Portugal Finlândia Dinamarca Áustria

Imidazolidinyl Urea (<50%) 39236-46-9

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Hidróxido de sódio (<0.5%) 1310-73-2

VLA-EC 2 mg/m3 N/A N/A STEL 2 mg/m3

Ceiling 2 mg/m3

Ceiling 2 mg/m3 TWA 2 mg/m3

(5)

Componentes Noruega Polónia Irlanda Bélgica Bulgária Républica Checa

Imidazolidinyl Urea (<50%) 39236-46-9

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Hidróxido de sódio (<0.5%) 1310-73-2

Ceiling 2 mg/m3 NDS 0.5 mg/m3

NDSCh 1 mg/m3

STEL 2 mg/m3 2 mg/m3 TWA 2.0 mg/m3 TWA 1 mg/m3

Ceiling 2 mg/m3

Componentes Estónia Grécia Hungria Letónia Lituânia Luxemburgo

Imidazolidinyl Urea (<50%) 39236-46-9

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Hidróxido de sódio (<0.5%) 1310-73-2 TWA 1 mg/m3 Ceiling 2 mg/m3 TWA 2 mg/m3 STEL 2 mg/m3 TWA 2 mg/m3 STEL 2 mg/m3

TWA 0.5 mg/m3 Ceiling 2 mg/m3 N/A

Componentes Eslovenia Eslovaquia Suécia Chipre Malta Roménia

Imidazolidinyl Urea (<50%) 39236-46-9

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Hidróxido de sódio (<0.5%) 1310-73-2 TWA 2 mg/m3 STEL 2 mg/m3 N/A LLV 1 mg/m3 CLV 2 mg/m3

N/A N/A N/A

Componentes Argentina Brasil Chile Venezuela Chile Prohibited

Substances List

Imidazolidinyl Urea (<50%) 39236-46-9

N/A N/A N/A N/A N/A

Hidróxido de sódio (<0.5%) 1310-73-2

2 mg/m3 (Ceiling) N/A 2 mg/m3 (Ceiling) Ceiling 2 ppm N/A

N/A – não disponível. Nos países onde não exista um limite de exposição, seguir os limites de exposição estipulados

pela UE, se disponíveis.

8.2 Controlo da exposição

Medidas de planeamento: Assegurar ventilação adequada.

Protecção respiratória: Quando os operadores estejam na presença de concentrações acima do limite de exposição, devem utilizar equipamento respiratório certificado.

Protecção das mãos: Pôr luvas de protecção

Protecção dos olhos: óculos de segurança bem ajustados. Protecção do corpo e da pele Usar vestuário de protecção adequado Controlo da exposição ambiental Não existe informação disponível

9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Nenhum(a) Estado fisico:

Odor Threshold: Não existe informação disponível

Cor: branco até avermelhado

líquido Odor:

(6)

9.2 Other Information

Não existe informação disponível

10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE

10.1 Reatividade

Não é reativo em condições normais.

10.2 Estabilidade química

Estável sob as condições recomendadas de armazenamento.

10.3 Possibilidade de reações perigosas Não existe informação disponível

Uma polimerização perigosa não ocorre.

10.4 Condições a evitar

As temperaturas extremas e à luz do sol direta.

10.5 Materiais incompatíveis nenhum(a).

10.6 Produtos de decomposição perigosos: óxidos de carbono. óxidos de azoto (NOx).

11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA

11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos Limites inflamaveis no ar - inferior

(%):

Ponto de inflamação:

Não existe informação disponível Temperatura de

auto-ignição

Limites inflamaveis no ar - superior (%):

Não existe informação disponível Perigos de explos?o:

Não existe informação disponível

Não existe informação disponível Propiedades oxidantes:

Valores

Não existe informação disponível Temperatura de decomposição

Não existe informação disponível

Não existe informação disponível

Densidade do vapor: Não existe informação disponível

Temperatura de ebulição/intervalo

Densidade relativa: pH:

Não existe informação disponível 7 - 8

Pressão de vapor:

Não existe informação disponível

Não existe informação disponível Velocidade de evaporação:

Ponto/intervalo de congelação:

Não existe informação disponível solubilidade em água:

Property

Não existe informação disponível Não existe informação disponível

Viscosidade:

Não existe informação disponível

Não existe informação disponível Coeficiente de partic?o

(n-octanol/agua):

Temperatura de fusão/intervalo

Não existe informação disponível Inflamabilidade (sólido, gás):

Remarks/ Método

Não existe informação disponível Não existe informação disponível

(7)

12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA

12.1. Toxicidade

Efeitos de ecotoxicidade: Este produto não tem efeitos ecológicos e toxicológicos conhecidos. Toxicidade aquatica: Este produto não tem efeitos toxicológicos aquáticos conhecidos.

Componentes

Toxicidade em

algas

Toxicidade em

peixes

Toxicity to

Microorganisms

Daphnia magna

Hidróxido de sódio

LC50 96 h: = 45.4

mg/L static

(Oncorhynchus

mykiss)

12.2 Persistência e degradabilidade

Não existe informação disponível

12.3 Potencial de bioacumulação

Bioacumulação: Não existe informação disponível Degradação: Não existe informação disponível Toxicidade sub-crónica / crónica

Não existem dados de dose repetida disponíveis. Toxicidade aguda

Efeitos específicos

Não se prevê que provoque irritação ocular.

Órgão(s)-alvo Não disponível.

Ingestão Não disponível.

Efeitos ao nível da reprodução Não disponível. Efeitos ao nível do desenvolvimento Não disponível. Contacto com a

pele

efeitos cancerígenos Não disponível.

Componentes LD50 Oral LD50 Dermal LC50 Inhalation

Efeitos genotóxicos Não disponível. Imidazolidinyl Urea = 11300 mg/kg ( Rat )

Hidróxido de sódio = 1350 mg/kg ( Rabbit )

Inalação Não disponível.

Pode causar sensibilização por contacto com a pele

Contacto com os olhos

(8)

12.4 Mobilidade no solo

Não existe informação disponível

12.5 Resultados da avaliação PBT e mPmB

Sem dados disponíveis

12.6 Outros efeitos adversos

Nenhum(a).

13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO

13.1 Métodos de tratamento de resíduos

Resíduos de desperdícios/produto

não utilizado:

Este produto, se não for alterado pela sua utilização, pode ser eliminado por tratamento em instalações autorizadas ou conforme aconselhado pela autoridade reguladora local

responsável pelos resíduos perigosos.

Embalagens contaminadas: descarte dos dejetos deve ser efetuado de acordo com as normas norte-americanas, federais, estaduais e internacionais.

14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE

Produto não sujeito a regulamentação de DOT, IATA/ICAO, IMO/IMDG, ADR/RID nem TDG Icao:

14.1

ID/UN No.: Não regulado.

14.2

Nome de embarque correcto não regulado.

14.3

Classe: Não regulado.

14.4

Packing group: Não regulado. IATA - rótulo: Não regulado.

N.º ERG Não regulado.

14.5.Perigo para o ambiente Nenhum. 14.6.Disposições Especiais Nenhum. Imo:

14.1

No. un/id: Não regulado.

14.2

Nome de embarque correcto não regulado.

14.3

Classe: Não regulado.

14.4

Packing group: Não regulado.

Ems: não regulado.

14.5.Poluente marinho Nenhum. 14.6.Disposições Especiais Nenhum. 14.7.Transport in bulk according to

Annex II of MARPOL 73/78 and the IBC Code

Não existe informação disponível

ADR/RID

14.1

No. un/id: Não regulado.

14.2

Nome de embarque correcto não regulado.

14.3

Classe: Não regulado.

Rotulos adr/rid: Não regulado.

TREM-CARD: Não regulado.

14.4Packing Group Não regulado.

(9)

14.6.Disposições Especiais Nenhum.

15: INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO

15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente

Inventários Internacionais Componentes Estado da lista tsca: EINECS/ ELINCS NDSL Lista do canada:

PICCS ENCS China: Lista de produtos quimicos australia nos: : Imidazolidinyl Urea X X - X X - X X -Hidróxido de sódio X X - X X X X X -Legenda

TSCA - Lei de controlo de Substâncias Tóxicas dos Estados Unidos (United States Toxic Substances Control Act) Secção 8(b) Inventário

EINECS/ELINCS - Inventário Europeu das Substâncias Químicas Existentes no Mercado/Lista Europeia de Substâncias Químicas Notificadas

DSL/NDSL - Lista de Substâncias Domésticas/Lista de Substâncias Não-Domésticas do Canadá PICCS - Inventário Filipino de Produtos e Substâncias Químicas

ENCS - Substâncias Químicas Existentes e Novas do Japão IECSC - Inventário Chinês das Substâncias Químicas Existentes AICS - Inventário Australiano de Substâncias Químicas

KECL - Substâncias Químicas Existentes e Avaliadas na Coreia do Sul

15.2. Avaliação da Segurança Química Não existe informação disponível

16. OUTRAS INFORMAÇÕES

Frases de risco:

R35 - Provoca queimaduras graves.

R43 - Pode causar sensibilização em contacto com a pele. Texto integral das advertências H referidas nas secções 2 e 3 H317 - Pode provocar uma reacção alérgica cutânea

H314 - Provoca queimaduras na pele e lesões oculares graves

Esta ficha informativa contém alterações em relação à versão anterior na(s) secção: nenhum(a).

Formato MSDS: • Formato Europeu

Esta ficha de dados de segurança foi preparada em conformidade com o Regulamento (CE) N.º 1907/2006 e respetivas alterações.

Renúncia:

As informações fornecidas nesta Ficha de Dados de Segurança são corretas de acordo com os nossos conhecimentos, informações e convicções à data da sua publicação. As informações fornecidas são concebidas apenas como orientação para que seja seguro manusear, utilizar, processar, armazenar, transportar, eliminar e libertar o produto, não sendo consideradas como garantia ou

especificação de qualidade. As informações relacionam-se apenas com o material específico designado e não podem ser válidas para este material utilizado em combinação com quaisquer outros materiais ou em qualquer processo, exceto se especificado no texto.

Referências

Documentos relacionados

Desta constatação, relatada anualmente nas avaliações centrais, algumas delas fundamentadas em relatórios de avaliação externa (Figueiredo et al, 2004; Ponte et al, 2006),

1º A partir de 13 de novembro de 2019, data da publicação da Emenda Constitucional nº 103/2019, o segurado que, no somatório de remunerações auferidas no período de 1 (um) mês,

4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.. 4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes

Foram estudadas as seguintes variáveis maternas: idade (em anos), sendo apresentada em média e desvio padrão e faixa etária, raça/cor da pele (branca e não branca),

Este palavreado à volta do sinal da potência parece ser irrelevante, mas é de extrema importância para o controlador poder funcionar como gerador e motor. Basta reparar que se

para avaliar se o contato ou a proximidade com o solo influencia a degradação da madeira, cada tolete foi dividido em quatro partes, sendo cada segmento denominado em função da

Cada laboratório deve estabelecer o seu próprio esquema de Controlo de Qualidade e medidas correctivas caso não sejam obtidos resultados aceitáveis. Cada laboratório deve estabelecer

Carlos Santos | Vice-Presidente da Câmara Municipal | Vereador do pelouro da Protecção Civil Breve comunicação sobre o projeto europeu e as atividades desenvolvidas até à data.