• Nenhum resultado encontrado

: Brapci ::

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Share ": Brapci ::"

Copied!
4
0
0

Texto

(1)

A

KJIHGFEDCBA

TERMINOLOGIA E O MICROFILME

Ana Maria Pedroso Voss

LKJIHGFEDCBA

e

Cleusa Dias Martins

CDD 686.43014, CDU 778.142:·001.4

Os pioneiros nos descobrimentos técnicos e científicos têm I)

justificado privilégio de dar nomes às suas próprias criações. As línguas grega, latina, hebraica e árabe têm tido a máxima influência na formação da terminologia científica, comum à maioria das línguas cultas.

Cabe dizer que no século XVIII, a terminologia foi francesa por sua participação na química. A língua alemã foi sua sucessora em importância, desde o século XIX até a Primeira Guerra Mundial, quan-do a língua inglesa ganhou o predomínio na terminologia, p r e d o r n í -nio esse que continua exercendo.

A possibilidade de criar-se um índice terminológico mundial tem sido estudada por vários autores e, entre eles, de maneira especial, por F. Jonker, em sua obra" Indexing Theory, Indexing Methods and Search Devices", New York, 1964.

Na Comissão 37 da I.S.O. (International Standard Organization), que se ocupa da normalização da terminologia, defenderam-se ardoro-samente duas posições:

a) A terminologia deve ser criada de acordo com a etmologia, a semântica, as características fonéticas e o espírito do idio-ma de que se trate.

b) A terminologia não pode esperar que os filólogos dêem sua "fórmula" e criem a palavra adequada; deve utilizar-se da palavra que tenha surgido no laboratório, na fábrica, etc., acompanhando o objeto, a peça ou o tratamento, a continua-ção de seu nascimento.

Ante esta diversidade de critérios é aconselhável adotar-se uma posição intermediária, mas em que se satisfaçam os propósitos. Pa-ra isso é que se justifica a existência de numerosas instituições cien-tíficas que possuem comissões encarregadas de solucionar, de ma-neira apropriada, os problemas desta natureza.

Apesar dos esforços realizados pelos cientistas para a unificação da terminologia, continuam numerosas dualidades, como por exem-plo, a que ocorre com o tungstênio e o wolfran. Outras palavras re-ferentes a elementos conhecidos em civilizações mais antigas ado-taram, através dos tempos, maiores ou menores diferenças, como por exemplo: COBRE, Copper, Kobber, Cuivre, Kupfer, etc.

Alguns termos científicos baseiam-se na forma clássica: selênio, hélio, plutônio, etc.; outros de nomes comerciais: nylon, vaselina, ce-lofane, aspirina, etc. Usa-se também dar nomes que revelem

algu-1 5 0

R . B r a s . B i b l i o t e e o n . D o e . 4 ( 4 / 6 ) : 1 5 0 · 1 5 4 , o u t . j d e z . 1 9 7 4

mas de suas propriedades, ou mesmo de alguns de seus compostos: bromo, do grego = mal cheiroso; cloro, idem = amarelo esverdeado; iodo, idem = violeta; hidrógeno, idem = que engendra água. Para outros corpos compostos usam-se duas palavras, sendo a primeira genérica, e a segunda específica: exemplo - anidrido carbônico.

As palavras utilizadas em código na ciência e técnica respondem ao desejo de fazê-Ias breves e mnemotécnicas e, às vezes, em cer-tas línguas, como rebelião contra nomenclaturas oficiais. Estas abre-viaturas chegam a estar integradas por apenas três ou quatro letras, como por exemplo: o BHC (benzeno-hexacloridrio), o PVC (cloruro de pollvinll), etc.

Para as estruturas moleculares foram criados códigos que alcan-çaram elevado grau de complexidade. Esses códigos facilitaram a investigação por meio de fichas perfuradas e ordenadores eletrôni-cos. Não basta traduzir os vocábulos, modismos ou locuções técni-cas estrangeiras, mas acompanhá-Ios de uma definição que possa ser compreendida por especialistas, bem como por pessoas que possuam um conhecimento básico da ciência respectiva.

Em neologismos internacionais, como "radar", "maser ", "Iaser ". ..sonar ", "transistor", etc., dever-se-é indicar a acentuação própria da

nossa língua.

-Verificadas todas as necessidades de uma normalização na ter-minologia de microfilme e microfilmagem, a Comissão de Documen-tação da Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) apresenta um estudo de Terminologia Brasileira (T BJ. relativo à microcópia, recebendo o número 43 (T B - 43).

T B-43 Microcópia - Terminologia

1. Objetivo e campo de aplicação - esta terminologia tem por objetivo reunir e definir termos relativos à microcópia, empregada como técnica de reprodução de documentos.

2. General idades - as deflnlções foram completadas, em al-guns casos, com a indicação de termos equivalentes, em espanhol. francês, e inglês, e esclarecimentos considerados indispensáveis.

3. Definições

3.1 Microcópia (espanhol: microcópia; francês: mícroco-pie; inglês: microcopy). É a reprodução de um

do-cumento - no sentido lato da palavra, ou seja tudo que possa servir de informação: documentos escri-tos, desenhos, objetos, cenas, etc. Essa reprodução é obtida por processo fotográfico ou análogo, sobre suporte plano, transparente ou opaco, que reduza as medidas. do original de tal maneira que para seu

(2)

1 5 2

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA

me seja necessário o emprego de um dispositivo óti-co (aparelho de leitura; espanhol: aparato de lectura; francês: appareil de lecture; inglês: film reader).

3.1.O Não confundir microcópia com fotocópia, que

repro-duz fotograficamente o original, alterando ou não as suas dimensões, mas sem exigir um dispositivo ótico para a leitura; nem com fotostática, que reproduz o original em papel foto-sensível, por contacto.

3.1 . 1 Microcópia estereográfica - é o conjunto de duas microcópias focalizadas de dois pontos diferentes. permitindo a reconstituição ótica do aspecto trl-dlmen-sional, quando vistas com o auxílio de um estereos-cópio.

3. 1.2 Microcópia cinematográfica - é a que comporta uma série de Jnstantâneos sucessivos, permitindo pela sua projeção em sequência rápida, uma figuração do mo-vimento.

3. 1.3 Microcópia monocroma - é a obtida pelo contraste de pontos transparentes e opacos (no caso do supor-te transparensupor-te) ou claros e escuros (no caso do su-porte opaco).

3.1.4 Microcópia policroma - é o conjunto de, no mínimo. duas microcópias monocromas que possibilitam a re-constituição da imagem colorida pela superposição de imagens obtidas através de filtros adequados.

3.1.5 Microcópia colorida - é a que reproduz diretamente as cores do documento original.

Microfilme - (francês e inglês: microfilm) é o filme, ou película de celulóide, que contém microcópias dis-postas em série única (ver 3.4).

3.2.O O filme, normalmente empregado em trabalhos foto-gráficos e cinematofoto-gráficos, é o suporte transparente habitual das microcópias. Os suportes transparentes de outra natureza (vidro, matéria plástica, etc.) são usados excepcionalmente e não têm designação es-pecial (podem ser designados, por exemplo de: ml-crocópia sobre vidro).

3.2.1 Microfilme em rolo - (espanhol: microfilm en rollo; francês: microfilm en rouleau) é um rolo de fllme que contém uma série (geralmente grande) de rnlcro-cópias.

R . B r a s . B i b l i o t e e o n . D o e . 4 ( 4 / 6 ) : 1 5 0 - 1 5 4 . o u t . j d e z . 1 9 7 4 3.2

3.2.2 Microfilme em tira - (espanhol: microfil en tira; francês: microfil en bande; inglês: microfil strip) é a tira (ou fita) de filme que contém uma pequena série de microcópias e que se conserva em forma plana. As tiras de microfilme não excedem, via de regra, 23 cm. de comprimento, contendo

até

12 microcópias. in-clusive uma para o título e uma para referenciação.

3.2.3 Microfilme negativo - é um microfilme que contém uma série de microcópias, reproduzindo o negativo fotográfico do original.

3.2.4 Microfilme positivo - é uma cópia, geralmente obti-da por contacto, de um microfilme negativo.

3.3 Microrreprodução (opaca) - (espanhol: microrrepro-ducción opaca) é uma série de microcópias sobre su-porte opaco, normalmente de papel foto-sensível, com o mesmo formato do microfilme.

3.3.O A técnica da microrreprodução é muito menos

gene-ralizada que a do microfilme, razão pela qual não se encontra ainda, nas outras línguas, uma terminologia adequada e coerente. A microrreprodução pode ser obtida seja diretamente (carregando a máquina foto-gráfica com papel sensibilizado em vez de filme), se-ja por meio de um microfilme (cópia por contacto).

3.3.1 As definições de microrreprodução em rolo, em tira negativa e positiva se deduzem das definições 3.2. 1 a 3.2.4, substituindo apenas a palavra • microfilme" por • microrreprodução".

3.4 Microficha transparente - (espanhol: microficha; francês: microfiche-film; inglês: micro-sheet) é uma ficha em suporte transparente que contém r n i c r o c õ

-pias, dispostas em duas ou mais séries horizontais ou verticais.

3.4. O A diferença essencial entre a microficha

transparen-te e o microfilme é a disposição das microcópias em séries horizontais e verticais, o que confere à rnl-croficha um melhor grau de aproveitamento da su-perfície sensível, mas a sua leitura exige várias pas-sagens pelo aparelho de leitura. O suporte transpa-rente da microficha é ainda a película de celulóide, porém de largura superior à do filme normal. O fil-me virgem empregado na confecção das microfichas transparentes é normalmente apresentado em rolo, mas as microfichas são sempre planas e de formato padronizado.

" ,

"

R . B r a s . B i b l i o t e e o n . D o e . 4 ( 4 / 6 ) : 1 5 0 - 1 5 4 . o u t . / d e z . 1 9 7 4 I

I

1 5 3

I~ I

(3)

1 5 4

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA

3.4.1 As definições de

KJIHGFEDCBA

microfichas transparentes negativa

e positiva se deduzem das do microfilme negativo e

positivo (ver 3.2.3 e 3.2.4).

Microficha opaca - (espanhol: microficha opaca;

francês: microcopie sur support opaque ou mtcrofi-che; inglês: microcard) é uma série de microcópias dispostas em séries horizontais e verticais, sobre su-porte opaco, com o mesmo formato da microficha transparente. É normalmente constituída de papel fo-to-sensível e produzida pela técnica utilizada na m i

-crorreprodução (ver 3.3. O ) .

3.5.1 As definições de microficha opaca negativa e positiva

se deduzem das do microfilme negativo e positivo (ver 3.2.3 e 3.2.4).

3.5.2 Microficha opaca impressa - é obtida por processo diferente da reprodução fotográfica (impressão por fo-to-clichê, impressão "off-set" ou litográfica, reprodu-ção xerográfica, etc.).

Microcópias especiais - (espanhol: microcópias por

procedimientos especiales) são obtidas empregando grandes escalas de redução (neste caso o aparelho normal de leitura é insuficiente) ou processos espe-ciais de reprodução. As microcópias estereográficas (3.1.1), cinematográficas (3.1.2) e policromas (3.1.4) também podem ser consideradas como microcópias especiais.

3.6.1 Submicrocópia - é uma microcópia em que as me-didas lineares do original são reduzidas mais de 30 vezes (nas microcópias usuais é de 1:1 O ai: 15, ex-cepcionalmente podendo descer a 1 :20). Usualmente essa redução é feita em duas etapas, microcopiando uma microcópia, existindo ainda aparelhos especiais que podem fazer reduções de até 1 :100 diretamente. Exemplo: microfilme de microfichas.

3.6.2 Microponto - é uma submicrocópia em que as me-didas lineares do original são reduzidas mais de 300 vezes, empregando-se para esse fim aparelhos óticos especiais e emulsões foto-sensíveis praticamente sem grão.

3.6.3 Telemicrocópia - é a reprodução e transmissão de microcópias a grandes distâncias, por processos ele-trônicos.

Microteca - (francês: microtheque) coleção de

rni-crocópias. É uma seção da fototeca. que é uma co-leção de reproduções fotográficas em geral (fotocÓ· pias ou microcópias).

R . B r a s . B i b l i o t e c o n . D o e . 4 ( 4 / 6 ) : 1 5 0 - 1 5 4 , o u t . j d e z . 1 9 7 4

3.5

3.6

3.7

FEBAB FEBAB/CBDA FEBABjCBDB FEBABjCBDT FEBABjCBDJ FEBABjCBDBP

FEBABjCBDBE

FEBABjCBDPT

ABEBD

APBEB

APBEP

APBEG

APBEM

APB AAB ABP ASPABI ABDF ABMG

ABMSP ACB ABS ABC ARB CFB CRB-1

CRB-2

VOCÊ CONHECE ESTAS SIGLAS?

Federação Brasileira de Associações de Bibliotecários Comissão Brasileira de Documentação Agrícola Comissão Brasileira de Documentação Biomédica Comissão Brasileira de Documentação Tecnológica Comissão Brasileira de Documentação Jurídica Comissão Brasileira de Documentação em Bibliotecas Públicas

Comissão Brasileira de Documentação em Bibliotecas Escolares

Comissão Brasileira de Documentação em Processos Técnicos

Associação Brasileira de Escolas de Biblioteconomia e Documentação

ASSOCIAÇÕES DE BIBLIOTECÁRIOS

Associação Profissional dos Bibliotecários do Estado da Bahia

Associação Profissional de Bibliotecários de Pernambuco

Associação Profissional dos Bibliotecários do Estado da Guanabara

Associação Profissional de Bibliotecários do Estado do Maranhão

Associação Paulista de Bibliotecários Associação Amazonense de Bibliotecários Associação Bibliotecária do Paraná Associação Paraense de Bibliotecários

Associação dos Bibliotecários do Distrito Federal Associação dos Bibliotecários de Minas Gerais Associação dos Bibliotecários Municipais de São Paulo Associação Campineira de Bibliotecários

Associação de Bibliotecários Sãocarlenses Associação dos Bibliotecários do Ceará Associação Riograndense de Bibliotecários Conselho Federal de Biblioteconomia - Brasília Conselho Regional de Biblioteconomia - Brasília - 1.a Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Pará - 2.a Região

(4)

CRB-3

CRB-4

CRB-5

CRB-6

CRB-7

CRB-8

CRB-9

CRB-10

AELC

ADESG

ARENA BCG BIRD

BNDE BENELUX

CECA CESP CEMIG CENAT

CONTEL CORALUSP CPOR DNER EXIMBANK ESG

FAB FEB FAO

156

Conselho Regional de Biblioteconomia - Ceará - 3.' Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Pernambuco - 4." Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Bahia - S." Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Minas Gerais - 6.' Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Guanabara - 7." Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - São Paulo - 8.' Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Paraná - 9." Região

Conselho Regional de Biblioteconomia - Rio G. do Sul - 10.' Região

Associação Européia do Livre Comércio (Europa dos Sete)

Associação dos Diplomados da Escola Superior de Guerra

Aliança Renovadora Nacional

Vacina que visa aumentar resistência

LKJIHGFEDCBA

à tuberculose

Banco Internacional de Reconstrução e Desenvolvi-mento

Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico União Econômica: Bélgica, Holanda e Luxemburgo (Belgi, Neederlands, Luxumburg)

Comunidade Européia de Carvão e Aço Centrais Elétricas de São Paulo Centrais Elétricas de Minas Gerais

Comissão Executiva da Navegação do Sistema Tietê-Paraná

Conselho Nacional de Telecomunicações Coral da Universidade de São Paulo

Centro de Preparação dos Oficiais da Reserva Departamento Nacional de Estradas de Rodagem Banco de Exportação e Importação

Escola Superior de Guerra Força Aérea Brasileira

Força Expedicionária Brasileira

Organismo da ONU - FOOD ANO AGRICULTURAL ORGANIZATION

R. Bras. Bibliotecon. Doe. 4(4/6]: 155-157, out.fdez. 1974

IAA Instituto do Açúcar e do Álcool

IBBD Instituto Brasileiro de Bibliografia e Documentação IBAM Instituto Brasileiro de Administração Municipal IBC Instituto Brasileiro do Café

IBGE Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística IBOP Instituto Brasileiro de Opinião Pública ICM Imposto de Circulação de Mercadorias IDORT Instituto de Organização Racional do Trabalho IFOP Instituto Francês de Opinião Pública

INPS Instituto Nacional de Previdência Social

KJIHGFEDCBA

IPI Imposto sobre produtos industrializados

JID Junta Interamericana de Defesa MDB Movimento Democrático Brasileiro MEC Ministério da Educação e Cultura

MCE Mercado Comum Europeu (Europa dos Seis) ONU Organização das Nações Unidas

OMS Organização Mundial de Saúde OEA Organização dos Estados Americanos OTAN ou NATO Organização do Tratado do Atlântico Norte RAU República Árabe-Unida

SUDAM Superintendência do Desenvolvimento da Amazônia SUDENE Superintendência do Desenvolvimento do Nordeste SUDEPE Superintendência do Desenvolvimento da Pesca SUNAB Superintendência Nacional do Abastecimento SESI Serviço Social da Indústria

SESC Serviço Social do Comércio

SUSAN Superintendência de Saneamento Ambiental TEBA Teatro da Balança da Universidade Mackenzie TUSP Teatro da Universidade de São Paulo

TUCA Teatro da Universidade Católica de São Paulo TAIB Teatro Israelita Brasileiro

UNICEF Fundo das Nações Unidas para a Infância

0 0 0

Referências

Documentos relacionados

O Tribunal de Contas de Contas da União, em seu glossário de Termos do Controle Externo 2012, pag.8, apresenta os objetivos gerais que deverão ser atendidos pelo controle interno:

O cruzamento entre escâneres está representado pelo valor de p (diferenças estatisticamente significativas marcadas em negrito, quando p < 0,05) ...130 5 -

Enquanto o Plano Estadual não é lançado, o Estado desenvolve e participa de programas como o Projeto Redes, de iniciativa do governo federal, que tem como objetivo a criação de

Promoção: Associação Catarinense de Bibliotecários, apoiadora pelo CRB14/SC, SindBiblio/SC, Grupo de Acadêmicos de Biblioteconomia (GAB) da UFSC/UDESC e Grupo

Revista  ACB:  biblioteconomia  em  Santa  Catarina  é  editada  pela  Associação  Catarinense  de  Bibliotecários,  sua  primeira  versão  foi  em  1996, 

Por último, deve-se mencionar o estudo realizado por Moya e Herrero (2002) sobre a produtividade de autores Ibero-Americanos nas publicações do Information Scientific Institute,

Demonstramos no trabalho que a execucao contra a fazenda publica com a morosidade no pagamento dos precatorios, nao consegue proporcionar uma resposta satisfatoria ao credor

Vimos a profissionalização do cinema e as especializações das áreas (direção, produção, fotografia, montagem, distribuição) e percebemos um atraso na compreensão do