• Nenhum resultado encontrado

Artigo Maria Aparecida Barbosa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Artigo Maria Aparecida Barbosa"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

A CONSTRUÇÃO DO

A CONSTRUÇÃO DOCONCEITOCONCEITONOS DISCURSOSNOS DISCURSOS

TÉCNICO-CIENTÍFICOS, NOS DISCURSOS LITERÁRIOS TÉCNICO-CIENTÍFICOS, NOS DISCURSOS LITERÁRIOS

E NOS DISCURSOS SOCIAIS NÃO-LITERÁRIOS E NOS DISCURSOS SOCIAIS NÃO-LITERÁRIOS

Maria Aparecida BARBOSA Maria Aparecida BARBOSA Universidade de São Paulo Universidade de São Paulo

RESUMO

RESUMO: Este trabalho propõe-se a examinar aspectos importantes dos níveis conceptual, lexemático e terminológico do percurso gerativo da enunciação de codificação e de: Este trabalho propõe-se a examinar aspectos importantes dos níveis conceptual, lexemático e terminológico do percurso gerativo da enunciação de codificação e de decodificação. O estudo das estruturas e funções das unidades-padrão do plano cognitivo e do plano semiótico tem grande relevância, no âmbito das pesquisas lexicológicas, decodificação. O estudo das estruturas e funções das unidades-padrão do plano cognitivo e do plano semiótico tem grande relevância, no âmbito das pesquisas lexicológicas, semâ

semânticanticas s e e termterminolóinológicas. São gicas. São analanalisadaisadas, s, aquiaqui, , de de um um ladolado, , a a compcomplexidlexidade ade estrestrutural e utural e funcfuncionaional l dos construcdos constructos tos do do primprimeiro nível eiro nível – – arquarquiconciconceito, metaconceito, metaconceito,eito, metametaconceito, com vistas à proposição de uma tipologia de campos conceituais; de outro, são examinadas diferenças conceituais e metodológicas entre conceito e definição, metametaconceito, com vistas à proposição de uma tipologia de campos conceituais; de outro, são examinadas diferenças conceituais e metodológicas entre conceito e definição, enquanto subsídios para a metodologia de

enquanto subsídios para a metodologia de configuração de traços semântico-conceptuais de um conceito.configuração de traços semântico-conceptuais de um conceito. UNITERMOS

UNITERMOS: Arquiconceito; Conceito; Metaconceito; Semântica Cognitiva; Semântica Lexical.: Arquiconceito; Conceito; Metaconceito; Semântica Cognitiva; Semântica Lexical. RESUMÉ:

RESUMÉ: Ce travail se propose d’examiner quelques aspects des niveaux conceptuel, lexematique et terminologique du parcours génératif de l’énonciation de l’encodage et duCe travail se propose d’examiner quelques aspects des niveaux conceptuel, lexematique et terminologique du parcours génératif de l’énonciation de l’encodage et du decodage. L’étude des structures et des fonctions des unités-standard du plan cognitif et du

decodage. L’étude des structures et des fonctions des unités-standard du plan cognitif et du plan sémiotique est très important, dans le cadre des recherches lexicologiques, sémantiquesplan sémiotique est très important, dans le cadre des recherches lexicologiques, sémantiques et terminologiques. On analyse ici, d’un côté, la complexité structurale et fonctionnelle des formations du premier niveau – archi-concept, méta-concept, méta-méta-concept, ayant en et terminologiques. On analyse ici, d’un côté, la complexité structurale et fonctionnelle des formations du premier niveau – archi-concept, méta-concept, méta-méta-concept, ayant en vue la proposition d’une typologie des champs conceptuels; d’un autre côté, on examine encore des différences conceptuelles et méthodologiques caractérisant le concept et la vue la proposition d’une typologie des champs conceptuels; d’un autre côté, on examine encore des différences conceptuelles et méthodologiques caractérisant le concept et la définition, de manière à obtenir des éléments pour la proposition d’une méthodologie permettant de formaliser les traits sémantico-conceptuels d’un concept donné.

définition, de manière à obtenir des éléments pour la proposition d’une méthodologie permettant de formaliser les traits sémantico-conceptuels d’un concept donné. MOTS-CLÉS

MOTS-CLÉS: Archi-concept; Concept; Méta-concept; Sémantique Cognitive; Sémantique Lexicale.: Archi-concept; Concept; Méta-concept; Sémantique Cognitive; Sémantique Lexicale.

0. Introdução 0. Introdução

A articulação entre a semântica cognitiva e a semântica lingüística tornou-se um dos paradigmas das ciências da linguagem, em sua fase pós-moderna. A articulação entre a semântica cognitiva e a semântica lingüística tornou-se um dos paradigmas das ciências da linguagem, em sua fase pós-moderna. Acreditamos, pois, da maior importância o desenvolvimento de modelos que possibilit

Acreditamos, pois, da maior importância o desenvolvimento de modelos que possibilitem analisar e descrever em analisar e descrever o patamar dao patamar da cogniçãocogniçãoe suas relações com o patamar dae suas relações com o patamar da  semiotizaçã

 semiotizaçãoolingüística, especificamente, neste artigo, com o dalingüística, especificamente, neste artigo, com o daterminologizaçãoterminologização(Barbosa, 1998a: 25-44).(Barbosa, 1998a: 25-44).

Assim, nós nos propusemos, neste trabalho, a examinar aspectos importantes dos níveis conceptual, lexemático e terminológico do percurso gerativo da Assim, nós nos propusemos, neste trabalho, a examinar aspectos importantes dos níveis conceptual, lexemático e terminológico do percurso gerativo da enunciação de codificação e de decodificação. Analisamos, aqui, de um lado, a c

enunciação de codificação e de decodificação. Analisamos, aqui, de um lado, a c omplexidade estruturomplexidade estrutural e funcional dosal e funcional dos constructosconstructosdo primeiro nível – do primeiro nível – arquiconceito,arquiconceito, metaconc

metaconceito, eito, metametacmetametaconceito -onceito -; de outro, examinamos diferenças conceituais e metodológicas entre os processos de conceituar e de definir, de modo a obter ; de outro, examinamos diferenças conceituais e metodológicas entre os processos de conceituar e de definir, de modo a obter  subsídios, para uma metodologia de configuração dos traços semântico-conceptuais de um

subsídios, para uma metodologia de configuração dos traços semântico-conceptuais de um conceitoconceito. Isso torna possível, ainda, a caracterização de diferentes tipos de. Isso torna possível, ainda, a caracterização de diferentes tipos de contextos, discursos manifestados em que são engendrados

contextos, discursos manifestados em que são engendrados conceitosconceitos, por distintos processos, por distintos processos..Tais contextos constituem as principais fontes de que são extraídos osTais contextos constituem as principais fontes de que são extraídos os correspondente

correspondentes traços semântico-conceptuais. Com efeito, é na s traços semântico-conceptuais. Com efeito, é na instância discursiva que se produz ainstância discursiva que se produz a cogniçãocogniçãoe ae a semiose semiose, se instaura a, se instaura aconceptualizaçãoconceptualizaçãode um ‘fato’,de um ‘fato’, se engendra um

se engendra um conceitoconceito e sua manifestação lingüística. É no discurso manifestado, pois, que se presentificam os traços conceptuais, num procedimento dee sua manifestação lingüística. É no discurso manifestado, pois, que se presentificam os traços conceptuais, num procedimento de

codificação; e é dele que se extraem,

codificação; e é dele que se extraem, num procedimento de investigação, esses mesmos traços.num procedimento de investigação, esses mesmos traços.

1. Conceptualização e percurso gerativo da

1. Conceptualização e percurso gerativo da enunciaçãoenunciação Os termos

Os termos conceituar conceituar ee definir, conceito e definiçãodefinir, conceito e definição, não raras vezes, são indevidamente empregados, uns pelos outros e, até mesmo, considerados, não raras vezes, são indevidamente empregados, uns pelos outros e, até mesmo, considerados

equivalentes. Essa relação de equivalência, entretanto, não se justifica, eis que são grandezas que têm qualidades conceituais específicas, constituindo, inclusive, equivalentes. Essa relação de equivalência, entretanto, não se justifica, eis que são grandezas que têm qualidades conceituais específicas, constituindo, inclusive, unidades-padrão e processos de distintos níveis do percurso gerativo da

unidades-padrão e processos de distintos níveis do percurso gerativo da enunciação de codificação e enunciação de codificação e decodificação (Pais, 1993: 562-578).decodificação (Pais, 1993: 562-578). De fato, esse percurso inicia-se com a

De fato, esse percurso inicia-se com a percepção dos ‘fatos naturais’, que são substânpercepção dos ‘fatos naturais’, que são substâncias estruturáveis, enquanto infocias estruturáveis, enquanto informação potencial, para os homens, masrmação potencial, para os homens, mas que se convertem em substâncias estruturadas, quando apreendidas pelos grupos lingüísticos e socioculturais, de diferentes maneiras, embora mantenham um núcleo que se convertem em substâncias estruturadas, quando apreendidas pelos grupos lingüísticos e socioculturais, de diferentes maneiras, embora mantenham um núcleo de percepção biológica universal. Esse primeiro momento, da

de percepção biológica universal. Esse primeiro momento, da percepção percepção, desencadeia um segundo momento, o de início do processo de, desencadeia um segundo momento, o de início do processo de conceptualizaçãoconceptualização, ou da, ou da

 passagem

 passagem dada percepção percepção àà conceptualizaçãoconceptualização. Esta compreende, por sua vez, nesse estágio, três tipos de atributos semânticos: o das. Esta compreende, por sua vez, nesse estágio, três tipos de atributos semânticos: o das latênciaslatências, em que os fatos, em que os fatos

observáveis têm os seus traços identificadores em estado potencial, enquanto substâncias de conteúdo (Hjelmslev, 1975: 53-64) estruturáveis, apreensíveis; o das observáveis têm os seus traços identificadores em estado potencial, enquanto substâncias de conteúdo (Hjelmslev, 1975: 53-64) estruturáveis, apreensíveis; o das

 saliências

 saliências, em que certas características dos fatos se destacam por si mesmas, na semiótica natural; e o das, em que certas características dos fatos se destacam por si mesmas, na semiótica natural; e o das  pregnân pregnânciascias, em que o, em que o sujeito enunciad sujeito enunciador individual e/ouor individual e/ou coletivo

coletivoseleciona e escolhe os traços que irão configurar o conceito que têm do fato em questão (Pottier, 1992: 61-69). O terceiro momento, em que se conclui oseleciona e escolhe os traços que irão configurar o conceito que têm do fato em questão (Pottier, 1992: 61-69). O terceiro momento, em que se conclui o  processo de

 processo de conceptualizaçãoconceptualização(Pais, 1993: 569-578), é o da produção dos modelos mentais, dos(Pais, 1993: 569-578), é o da produção dos modelos mentais, dos conceptusconceptus(Rastier, 1991: 73-114), noções ou conjuntos noêmicos – (Rastier, 1991: 73-114), noções ou conjuntos noêmicos –  traços semânticos conceptuais –, a

traços semânticos conceptuais –, a que correspondem, por seu turno, os que correspondem, por seu turno, os recortes culturais, os recortes construídos, em última análise, osrecortes culturais, os recortes construídos, em última análise, os designatadesignata.. Esses três momentos – da percepção, do início e do fim da conceptualização – constituem, assim, o próprio

Esses três momentos – da percepção, do início e do fim da conceptualização – constituem, assim, o próprio  percurso da  percurso da cogniçãocognição, entendido como a, entendido como a

apreensão e construção de uma ‘visão de mundo’. apreensão e construção de uma ‘visão de mundo’.

[...] la relación referente-concepto – uno de los ejes cujo estudio apresenta mayor dificultad científica, ya que solo es abordable a partir de [...] la relación referente-concepto – uno de los ejes cujo estudio apresenta mayor dificultad científica, ya que solo es abordable a partir de hipóteses y comprobaciones empíricas indiretas; supone describir de qué modo los indivíduos conocen la realidad, cómo la

hipóteses y comprobaciones empíricas indiretas; supone describir de qué modo los indivíduos conocen la realidad, cómo la perciben y cómoperciben y cómo la conceptualizan. Esta relación es todavía hoy um tema muy controvertido. La polémica sobre si la realidad existe por sí misma de forma la conceptualizan. Esta relación es todavía hoy um tema muy controvertido. La polémica sobre si la realidad existe por sí misma de forma objetiva, o si por el contrario existe solo a través de la percepció, no está todavía lo suficiente resuelta. Lo cierto es que los individuos objetiva, o si por el contrario existe solo a través de la percepció, no está todavía lo suficiente resuelta. Lo cierto es que los individuos aprehenden la realidad mediante los distintos subsistemas de

aprehenden la realidad mediante los distintos subsistemas de cognición, y en consecuencia se cognición, y en consecuencia se conportan de acuerdo con esta conportan de acuerdo con esta aprehensión (por aprehensión (por  ejemplo, evitan lo que consideran peligro, eligen los alimentos que les gustan, se orientan en un determinado espacio, etc.). Paralelamente, ejemplo, evitan lo que consideran peligro, eligen los alimentos que les gustan, se orientan en un determinado espacio, etc.). Paralelamente, utilizan los sistemas expressivos, entre los que el lenguaje ocupa el lugar más importante, para aludir a esa realidad (...). La cognición es el utilizan los sistemas expressivos, entre los que el lenguaje ocupa el lugar más importante, para aludir a esa realidad (...). La cognición es el resultado de un processo psíquico que conduce al

resultado de un processo psíquico que conduce al conocimiento. El problema de cómo el pensamiento humano comprende los objetos, y conocimiento. El problema de cómo el pensamiento humano comprende los objetos, y por por  abstracción, construye los conceptos, se encuentra en la misma base de la teoría terminológica. La cognición es un proceso mental que abstracción, construye los conceptos, se encuentra en la misma base de la teoría terminológica. La cognición es un proceso mental que consiste en aprehender la realidad. Una teoría cognitiva de la terminología debería ser capaz de explicar tres cuestiones básicas sobre el consiste en aprehender la realidad. Una teoría cognitiva de la terminología debería ser capaz de explicar tres cuestiones básicas sobre el conocimento relacionadas entre sí: a) cómo

conocimento relacionadas entre sí: a) cómo los individuos conceptualizlos individuos conceptualizan la realidad an la realidad y estructuran el conocimiento; b) qué son y estructuran el conocimiento; b) qué son los conceptos,los conceptos, cómo se estabelecem, cómo se interrelacionan y cómo se ordenan en la estructura del conocimiento; c) cómo se relacionan los conceptos y cómo se estabelecem, cómo se interrelacionan y cómo se ordenan en la estructura del conocimiento; c) cómo se relacionan los conceptos y los términos”. Cabré

los términos”. Cabré (1993: 94-96),(1993: 94-96), 2. Lexemização, atualização, semiose

2. Lexemização, atualização, semiose

O quarto momento do percurso gerativo da enunciação de codificação é, pois, o da

O quarto momento do percurso gerativo da enunciação de codificação é, pois, o da lexemizaçãolexemizaçãoe dae daterminologizaçãoterminologização, ou seja, corresponde à conversão do, ou seja, corresponde à conversão do

conceito

conceitoemem grandeza grandeza-signo-signo, em que se deixa o nível, em que se deixa o nível cognitivocognitivo, para se , para se passar ao nível semiótico propriamente dito. Apassar ao nível semiótico propriamente dito. A lexemizaçãolexemizaçãoé aqui entendida comoé aqui entendida como“la mise em“la mise em lexème”

lexème”, e, eterminologizaçãoterminologizaçãocomocomo“la mise en terme”“la mise en terme”, ou seja, a configuração do, ou seja, a configuração doconceitoconceitoemem grandeza grandeza-signo-signo, no próprio ato de , no próprio ato de instaurar a significação. Dessa forma,instaurar a significação. Dessa forma,

o metassistema conceptual, o mesmo para todas as semióticas-objeto de uma cultura, produz conjuntos de semas conceptuais que desempenham o papel de matrizes o metassistema conceptual, o mesmo para todas as semióticas-objeto de uma cultura, produz conjuntos de semas conceptuais que desempenham o papel de matrizes

(2)

1. Conceptualização e percurso gerativo da

1. Conceptualização e percurso gerativo da enunciaçãoenunciação Os termos

Os termos conceituar conceituar ee definir, conceito e definiçãodefinir, conceito e definição, não raras vezes, são indevidamente empregados, uns pelos outros e, até mesmo, considerados, não raras vezes, são indevidamente empregados, uns pelos outros e, até mesmo, considerados

equivalentes. Essa relação de equivalência, entretanto, não se justifica, eis que são grandezas que têm qualidades conceituais específicas, constituindo, inclusive, equivalentes. Essa relação de equivalência, entretanto, não se justifica, eis que são grandezas que têm qualidades conceituais específicas, constituindo, inclusive, unidades-padrão e processos de distintos níveis do percurso gerativo da

unidades-padrão e processos de distintos níveis do percurso gerativo da enunciação de codificação e enunciação de codificação e decodificação (Pais, 1993: 562-578).decodificação (Pais, 1993: 562-578). De fato, esse percurso inicia-se com a

De fato, esse percurso inicia-se com a percepção dos ‘fatos naturais’, que são substânpercepção dos ‘fatos naturais’, que são substâncias estruturáveis, enquanto infocias estruturáveis, enquanto informação potencial, para os homens, masrmação potencial, para os homens, mas que se convertem em substâncias estruturadas, quando apreendidas pelos grupos lingüísticos e socioculturais, de diferentes maneiras, embora mantenham um núcleo que se convertem em substâncias estruturadas, quando apreendidas pelos grupos lingüísticos e socioculturais, de diferentes maneiras, embora mantenham um núcleo de percepção biológica universal. Esse primeiro momento, da

de percepção biológica universal. Esse primeiro momento, da percepção percepção, desencadeia um segundo momento, o de início do processo de, desencadeia um segundo momento, o de início do processo de conceptualizaçãoconceptualização, ou da, ou da  passagem

 passagem dada percepção percepção àà conceptualizaçãoconceptualização. Esta compreende, por sua vez, nesse estágio, três tipos de atributos semânticos: o das. Esta compreende, por sua vez, nesse estágio, três tipos de atributos semânticos: o das latênciaslatências, em que os fatos, em que os fatos

observáveis têm os seus traços identificadores em estado potencial, enquanto substâncias de conteúdo (Hjelmslev, 1975: 53-64) estruturáveis, apreensíveis; o das observáveis têm os seus traços identificadores em estado potencial, enquanto substâncias de conteúdo (Hjelmslev, 1975: 53-64) estruturáveis, apreensíveis; o das

 saliências

 saliências, em que certas características dos fatos se destacam por si mesmas, na semiótica natural; e o das, em que certas características dos fatos se destacam por si mesmas, na semiótica natural; e o das  pregnân pregnânciascias, em que o, em que o sujeito enunciad sujeito enunciador individual e/ouor individual e/ou coletivo

coletivoseleciona e escolhe os traços que irão configurar o conceito que têm do fato em questão (Pottier, 1992: 61-69). O terceiro momento, em que se conclui oseleciona e escolhe os traços que irão configurar o conceito que têm do fato em questão (Pottier, 1992: 61-69). O terceiro momento, em que se conclui o

 processo de

 processo de conceptualizaçãoconceptualização(Pais, 1993: 569-578), é o da produção dos modelos mentais, dos(Pais, 1993: 569-578), é o da produção dos modelos mentais, dos conceptusconceptus(Rastier, 1991: 73-114), noções ou conjuntos noêmicos – (Rastier, 1991: 73-114), noções ou conjuntos noêmicos – 

traços semânticos conceptuais –, a

traços semânticos conceptuais –, a que correspondem, por seu turno, os que correspondem, por seu turno, os recortes culturais, os recortes construídos, em última análise, osrecortes culturais, os recortes construídos, em última análise, os designatadesignata.. Esses três momentos – da percepção, do início e do fim da conceptualização – constituem, assim, o próprio

Esses três momentos – da percepção, do início e do fim da conceptualização – constituem, assim, o próprio  percurso da  percurso da cogniçãocognição, entendido como a, entendido como a apreensão e construção de uma ‘visão de mundo’.

apreensão e construção de uma ‘visão de mundo’.

[...] la relación referente-concepto – uno de los ejes cujo estudio apresenta mayor dificultad científica, ya que solo es abordable a partir de [...] la relación referente-concepto – uno de los ejes cujo estudio apresenta mayor dificultad científica, ya que solo es abordable a partir de hipóteses y comprobaciones empíricas indiretas; supone describir de qué modo los indivíduos conocen la realidad, cómo la

hipóteses y comprobaciones empíricas indiretas; supone describir de qué modo los indivíduos conocen la realidad, cómo la perciben y cómoperciben y cómo la conceptualizan. Esta relación es todavía hoy um tema muy controvertido. La polémica sobre si la realidad existe por sí misma de forma la conceptualizan. Esta relación es todavía hoy um tema muy controvertido. La polémica sobre si la realidad existe por sí misma de forma objetiva, o si por el contrario existe solo a través de la percepció, no está todavía lo suficiente resuelta. Lo cierto es que los individuos objetiva, o si por el contrario existe solo a través de la percepció, no está todavía lo suficiente resuelta. Lo cierto es que los individuos aprehenden la realidad mediante los distintos subsistemas de

aprehenden la realidad mediante los distintos subsistemas de cognición, y en consecuencia se cognición, y en consecuencia se conportan de acuerdo con esta conportan de acuerdo con esta aprehensión (por aprehensión (por  ejemplo, evitan lo que consideran peligro, eligen los alimentos que les gustan, se orientan en un determinado espacio, etc.). Paralelamente, ejemplo, evitan lo que consideran peligro, eligen los alimentos que les gustan, se orientan en un determinado espacio, etc.). Paralelamente, utilizan los sistemas expressivos, entre los que el lenguaje ocupa el lugar más importante, para aludir a esa realidad (...). La cognición es el utilizan los sistemas expressivos, entre los que el lenguaje ocupa el lugar más importante, para aludir a esa realidad (...). La cognición es el resultado de un processo psíquico que conduce al

resultado de un processo psíquico que conduce al conocimiento. El problema de cómo el pensamiento humano comprende los objetos, y conocimiento. El problema de cómo el pensamiento humano comprende los objetos, y por por  abstracción, construye los conceptos, se encuentra en la misma base de la teoría terminológica. La cognición es un proceso mental que abstracción, construye los conceptos, se encuentra en la misma base de la teoría terminológica. La cognición es un proceso mental que consiste en aprehender la realidad. Una teoría cognitiva de la terminología debería ser capaz de explicar tres cuestiones básicas sobre el consiste en aprehender la realidad. Una teoría cognitiva de la terminología debería ser capaz de explicar tres cuestiones básicas sobre el conocimento relacionadas entre sí: a) cómo

conocimento relacionadas entre sí: a) cómo los individuos conceptualizlos individuos conceptualizan la realidad an la realidad y estructuran el conocimiento; b) qué son y estructuran el conocimiento; b) qué son los conceptos,los conceptos, cómo se estabelecem, cómo se interrelacionan y cómo se ordenan en la estructura del conocimiento; c) cómo se relacionan los conceptos y cómo se estabelecem, cómo se interrelacionan y cómo se ordenan en la estructura del conocimiento; c) cómo se relacionan los conceptos y los términos”. Cabré

los términos”. Cabré (1993: 94-96),(1993: 94-96), 2. Lexemização, atualização, semiose

2. Lexemização, atualização, semiose

O quarto momento do percurso gerativo da enunciação de codificação é, pois, o da

O quarto momento do percurso gerativo da enunciação de codificação é, pois, o da lexemizaçãolexemizaçãoe dae daterminologizaçãoterminologização, ou seja, corresponde à conversão do, ou seja, corresponde à conversão do conceito

conceitoemem grandeza grandeza-signo-signo, em que se deixa o nível, em que se deixa o nível cognitivocognitivo, para se , para se passar ao nível semiótico propriamente dito. Apassar ao nível semiótico propriamente dito. A lexemizaçãolexemizaçãoé aqui entendida comoé aqui entendida como“la mise em“la mise em lexème”

lexème”, e, eterminologizaçãoterminologizaçãocomocomo“la mise en terme”“la mise en terme”, ou seja, a configuração do, ou seja, a configuração doconceitoconceitoemem grandeza grandeza-signo-signo, no próprio ato de , no próprio ato de instaurar a significação. Dessa forma,instaurar a significação. Dessa forma,

o metassistema conceptual, o mesmo para todas as semióticas-objeto de uma cultura, produz conjuntos de semas conceptuais que desempenham o papel de matrizes o metassistema conceptual, o mesmo para todas as semióticas-objeto de uma cultura, produz conjuntos de semas conceptuais que desempenham o papel de matrizes

sígnicas, para os diferentes sistemas semióticos de uma mesma cultura, de uma macrossemiótica, em suma, por meio dos processos de

sígnicas, para os diferentes sistemas semióticos de uma mesma cultura, de uma macrossemiótica, em suma, por meio dos processos de  semiologiza semiologização, lexemizaçãção, lexemização,o, terminologização

terminologização ee semiotização semiotização. Nessas condições, de acordo com Pais (1993: 188), os. Nessas condições, de acordo com Pais (1993: 188), os conceptusconceptus ou lexes devem ser considerados como lexias em potencial,ou lexes devem ser considerados como lexias em potencial, configurando-se como ponto de partida do processo de

configurando-se como ponto de partida do processo de lexemizaçãolexemizaçãoe dee determinologizaçãoterminologização. Nessa perspectiva o. Nessa perspectiva o metassistemametassistema lexemáticolexemático, ou, ou terminológicoterminológico, conjunto, conjunto

das lexias com suas expressões e conteúdos (

das lexias com suas expressões e conteúdos ( sobressem sobressememasemasou sememas polissêmicos), sua rede de ou sememas polissêmicos), sua rede de relações, constitui, por sua vez, uma instância de relações, constitui, por sua vez, uma instância de competência quecompetência que

 precede e autoriza a

 precede e autoriza aatualizaçãoatualizaçãoda lexia num discurso concretamente realizado.da lexia num discurso concretamente realizado.

 Nesse

 Nesse quinto momento, quinto momento, da da contextualização, tem-se contextualização, tem-se umum epissememaepissemema (simultaneamente, com a redução dos semas do sobressemema, ou seja, a seleção,(simultaneamente, com a redução dos semas do sobressemema, ou seja, a seleção,

determinada por uma situação de discurso e de enunciação, e o

determinada por uma situação de discurso e de enunciação, e o acréscimo de semas do contexto, na combinatória sintagmática), de que resulta aacréscimo de semas do contexto, na combinatória sintagmática), de que resulta a semiose semiose..

Como se verifica, a grandeza

Como se verifica, a grandeza conceitoconceitositua-se num nível pré-lingüístico, ou, mais exatamente, pré-semiótico desitua-se num nível pré-lingüístico, ou, mais exatamente, pré-semiótico de designaçãodesignação, podendo mesmo existir sem a, podendo mesmo existir sem a

respectiva

respectivadenominaçãodenominação, já , já que se que se pode ter a pode ter a percepercepção e pção e o conhecimo conhecimento de um ento de um fatofato, , sem se sem se possupossuir, ainda, a ir, ainda, a sua respectsua respectiva denominiva denominação. De fato, osação. De fato, os conceitosconceitos

mantêm diferentes tipos de relações com as

mantêm diferentes tipos de relações com asdenominaçõesdenominações: há, como dissemos,: há, como dissemos,conceitosconceitossemsemdenominaçõesdenominações, há conceitos com apenas uma, há conceitos com apenas uma denominaçãodenominação, há, háconceitosconceitos

com duas ou mais denominações, como também é possível que uma mesma

com duas ou mais denominações, como também é possível que uma mesma denominaçãodenominaçãocomporte dois ou maiscomporte dois ou maisconceitosconceitos. Cumpre observar, com Cabré . Cumpre observar, com Cabré (1993: 172),(1993: 172), que a vertente formal da unidade terminológica recebe em terminologia o nome de

que a vertente formal da unidade terminológica recebe em terminologia o nome de denominaçãodenominação(e também o de(e também o determotermo) e que, ainda que o termo) e que, ainda que o termo termotermose prestese preste  propriamente

 propriamente para para designar designar a a unidade unidade terminológiterminológica ca completa completa (o (o conjunto conjunto formado formado pela pela denominação denominação e e pelo pelo conceito), conceito), também também se se utiliza utiliza como como sinônimo sinônimo dede

denominação denominação..

Esse ciclo prossegue, então, com o

Esse ciclo prossegue, então, com o fazer  fazer interpretativointerpretativododo sujeito  sujeito enunciatáenunciatáriorio, a que se seguem a recuperação e a armazenagem da informação, que, a que se seguem a recuperação e a armazenagem da informação, que

desencadeiam, por sua vez, um subseqüente processo de

desencadeiam, por sua vez, um subseqüente processo deconceptualizaçãoconceptualização..

3. Conceituar e definir 3. Conceituar e definir

Considerando esse percurso, Pottier (1981: 59) mostra a necessidade de, pelo menos,

Considerando esse percurso, Pottier (1981: 59) mostra a necessidade de, pelo menos, quatro níveis de análisequatro níveis de análise: : a)a) nível referencial nível referencial , do mundo real ou, do mundo real ou imaginário (objetos, sonhos, memória do discurso de

imaginário (objetos, sonhos, memória do discurso de outrem, foto...); b)outrem, foto...); b) nível nível conceptuaconceptual l , de apreensão mental, da representação construída a partir do referencial, ao, de apreensão mental, da representação construída a partir do referencial, ao mesmo tempo tributária dos hábitos sociais e das

mesmo tempo tributária dos hábitos sociais e das necessidades criativas individuais; cnecessidades criativas individuais; c ) nível da líng ) nível da língua natuua natural ral , da competência lingüística em seu , da competência lingüística em seu conjunto; d)conjunto; d)nível donível do texto

texto produzidproduzido, o, resuresultado ltado de de diverdiversos sos compocomponentnentes es (lin(lingüístgüístico, ico, cogncognitivitivo, o, contcontextuextual, al, situsituacionacional, al, inteintencionncional), al), em em corrcorrelação elação possípossível vel com com outroutros os sistsistemasemas semióticos (gestos, proxêmica,

semióticos (gestos, proxêmica, ilustrações...).ilustrações...).  Nessa

 Nessa perspectiva, perspectiva, aa ontologiaontologia é a disciplina que trata do primeiro nível, ou seja, dos ‘objetos’, de suas características, organização e rede no universoé a disciplina que trata do primeiro nível, ou seja, dos ‘objetos’, de suas características, organização e rede no universo natural; a

natural; aconceptologiaconceptologia, no âmbito da lógica, ocupa-se da natureza dos conceitos, de sua representação e das relações que se estabelecem entre eles; a, no âmbito da lógica, ocupa-se da natureza dos conceitos, de sua representação e das relações que se estabelecem entre eles; a noêmicanoêmicasese

define, então, como o estudo

define, então, como o estudo dos elementos conceptuais e de dos elementos conceptuais e de suas relações, considerados como instrumentos necessários, para descrever suas relações, considerados como instrumentos necessários, para descrever o funcionamento da semânticao funcionamento da semântica de base das línguas naturais. Interessam-nos, aqui, desse ponto de vista, a

de base das línguas naturais. Interessam-nos, aqui, desse ponto de vista, a conceptologiaconceptologiae ae anoêmica.noêmica.

Uma vez definidos esses

Uma vez definidos esses níveisníveisdedecodificaçãocodificaçãoe e dedeanáliseanálise, parece possível delimitar com maior rigor as grandezas, parece possível delimitar com maior rigor as grandezas conceito/definiçãoconceito/definição, os processos de, os processos de conceituar/definir 

conceituar/definir ..

Se o

Se oconceitoconceito, como vimos, estabelece-se num nível pré-lingüístico, a, como vimos, estabelece-se num nível pré-lingüístico, a definiçãodefiniçãoresulta de uma análise e descrição de grandezas sígnicas, situando-se, pois,resulta de uma análise e descrição de grandezas sígnicas, situando-se, pois, no nível semiótico, pelo menos no que diz

no nível semiótico, pelo menos no que diz respeito ao seu ponto de respeito ao seu ponto de partida. Com efeito, opartida. Com efeito, o conceitoconceitoé o resultado de umaé o resultado de umainterpretaçãointerpretaçãode fatos naturais e/ou culturais,de fatos naturais e/ou culturais, enquanto a

enquanto a definiçãodefiniçãoé o resultado de uma interpretação de unidades lexicais.é o resultado de uma interpretação de unidades lexicais. Conceituar Conceituar é o processo de construção de um modelo mental que corresponde a umé o processo de construção de um modelo mental que corresponde a um recorte cultural e, em seguida, de escolha/engendramento da estrutura léxica que pode manifestá-lo de maneira

(3)

sígnicas, para os diferentes sistemas semióticos de uma mesma cultura, de uma macrossemiótica, em suma, por meio dos processos de

sígnicas, para os diferentes sistemas semióticos de uma mesma cultura, de uma macrossemiótica, em suma, por meio dos processos de  semiologiza semiologização, lexemizaçãção, lexemização,o, terminologização

terminologização ee semiotização semiotização. Nessas condições, de acordo com Pais (1993: 188), os. Nessas condições, de acordo com Pais (1993: 188), os conceptusconceptus ou lexes devem ser considerados como lexias em potencial,ou lexes devem ser considerados como lexias em potencial,

configurando-se como ponto de partida do processo de

configurando-se como ponto de partida do processo de lexemizaçãolexemizaçãoe dee determinologizaçãoterminologização. Nessa perspectiva o. Nessa perspectiva o metassistemametassistema lexemáticolexemático, ou, ou terminológicoterminológico, conjunto, conjunto

das lexias com suas expressões e conteúdos (

das lexias com suas expressões e conteúdos ( sobressem sobressememasemasou sememas polissêmicos), sua rede de ou sememas polissêmicos), sua rede de relações, constitui, por sua vez, uma instância de relações, constitui, por sua vez, uma instância de competência quecompetência que  precede e autoriza a

 precede e autoriza aatualizaçãoatualizaçãoda lexia num discurso concretamente realizado.da lexia num discurso concretamente realizado.  Nesse

 Nesse quinto momento, quinto momento, da da contextualização, tem-se contextualização, tem-se umum epissememaepissemema (simultaneamente, com a redução dos semas do sobressemema, ou seja, a seleção,(simultaneamente, com a redução dos semas do sobressemema, ou seja, a seleção, determinada por uma situação de discurso e de enunciação, e o

determinada por uma situação de discurso e de enunciação, e o acréscimo de semas do contexto, na combinatória sintagmática), de que resulta aacréscimo de semas do contexto, na combinatória sintagmática), de que resulta a semiose semiose.. Como se verifica, a grandeza

Como se verifica, a grandeza conceitoconceitositua-se num nível pré-lingüístico, ou, mais exatamente, pré-semiótico desitua-se num nível pré-lingüístico, ou, mais exatamente, pré-semiótico de designaçãodesignação, podendo mesmo existir sem a, podendo mesmo existir sem a respectiva

respectivadenominaçãodenominação, já , já que se que se pode ter a pode ter a percepercepção e pção e o conhecimo conhecimento de um ento de um fatofato, , sem se sem se possupossuir, ainda, a ir, ainda, a sua respectsua respectiva denominiva denominação. De fato, osação. De fato, os conceitosconceitos

mantêm diferentes tipos de relações com as

mantêm diferentes tipos de relações com asdenominaçõesdenominações: há, como dissemos,: há, como dissemos,conceitosconceitossemsemdenominaçõesdenominações, há conceitos com apenas uma, há conceitos com apenas uma denominaçãodenominação, há, háconceitosconceitos

com duas ou mais denominações, como também é possível que uma mesma

com duas ou mais denominações, como também é possível que uma mesma denominaçãodenominaçãocomporte dois ou maiscomporte dois ou maisconceitosconceitos. Cumpre observar, com Cabré . Cumpre observar, com Cabré (1993: 172),(1993: 172),

que a vertente formal da unidade terminológica recebe em terminologia o nome de

que a vertente formal da unidade terminológica recebe em terminologia o nome de denominaçãodenominação(e também o de(e também o determotermo) e que, ainda que o termo) e que, ainda que o termo termotermose prestese preste

 propriamente

 propriamente para para designar designar a a unidade unidade terminológiterminológica ca completa completa (o (o conjunto conjunto formado formado pela pela denominação denominação e e pelo pelo conceito), conceito), também também se se utiliza utiliza como como sinônimo sinônimo dede

denominação denominação..

Esse ciclo prossegue, então, com o

Esse ciclo prossegue, então, com o fazer  fazer interpretativointerpretativododo sujeito  sujeito enunciatáenunciatáriorio, a que se seguem a recuperação e a armazenagem da informação, que, a que se seguem a recuperação e a armazenagem da informação, que desencadeiam, por sua vez, um subseqüente processo de

desencadeiam, por sua vez, um subseqüente processo deconceptualizaçãoconceptualização.. 3. Conceituar e definir

3. Conceituar e definir

Considerando esse percurso, Pottier (1981: 59) mostra a necessidade de, pelo menos,

Considerando esse percurso, Pottier (1981: 59) mostra a necessidade de, pelo menos, quatro níveis de análisequatro níveis de análise: : a)a) nível referencial nível referencial , do mundo real ou, do mundo real ou

imaginário (objetos, sonhos, memória do discurso de

imaginário (objetos, sonhos, memória do discurso de outrem, foto...); b)outrem, foto...); b) nível nível conceptuaconceptual l , de apreensão mental, da representação construída a partir do referencial, ao, de apreensão mental, da representação construída a partir do referencial, ao

mesmo tempo tributária dos hábitos sociais e das

mesmo tempo tributária dos hábitos sociais e das necessidades criativas individuais; cnecessidades criativas individuais; c ) nível da líng ) nível da língua natuua natural ral , da competência lingüística em seu , da competência lingüística em seu conjunto; d)conjunto; d)nível donível do texto

texto produzidproduzido, o, resuresultado ltado de de diverdiversos sos compocomponentnentes es (lin(lingüístgüístico, ico, cogncognitivitivo, o, contcontextuextual, al, situsituacionacional, al, inteintencionncional), al), em em corrcorrelação elação possípossível vel com com outroutros os sistsistemasemas

semióticos (gestos, proxêmica,

semióticos (gestos, proxêmica, ilustrações...).ilustrações...).  Nessa

 Nessa perspectiva, perspectiva, aa ontologiaontologia é a disciplina que trata do primeiro nível, ou seja, dos ‘objetos’, de suas características, organização e rede no universoé a disciplina que trata do primeiro nível, ou seja, dos ‘objetos’, de suas características, organização e rede no universo natural; a

natural; aconceptologiaconceptologia, no âmbito da lógica, ocupa-se da natureza dos conceitos, de sua representação e das relações que se estabelecem entre eles; a, no âmbito da lógica, ocupa-se da natureza dos conceitos, de sua representação e das relações que se estabelecem entre eles; a noêmicanoêmicasese define, então, como o estudo

define, então, como o estudo dos elementos conceptuais e de dos elementos conceptuais e de suas relações, considerados como instrumentos necessários, para descrever suas relações, considerados como instrumentos necessários, para descrever o funcionamento da semânticao funcionamento da semântica de base das línguas naturais. Interessam-nos, aqui, desse ponto de vista, a

de base das línguas naturais. Interessam-nos, aqui, desse ponto de vista, a conceptologiaconceptologiae ae anoêmica.noêmica.

Uma vez definidos esses

Uma vez definidos esses níveisníveisdedecodificaçãocodificaçãoe e dedeanáliseanálise, parece possível delimitar com maior rigor as grandezas, parece possível delimitar com maior rigor as grandezas conceito/definiçãoconceito/definição, os processos de, os processos de

conceituar/definir  conceituar/definir ..

Se o

Se oconceitoconceito, como vimos, estabelece-se num nível pré-lingüístico, a, como vimos, estabelece-se num nível pré-lingüístico, a definiçãodefiniçãoresulta de uma análise e descrição de grandezas sígnicas, situando-se, pois,resulta de uma análise e descrição de grandezas sígnicas, situando-se, pois,

no nível semiótico, pelo menos no que diz

no nível semiótico, pelo menos no que diz respeito ao seu ponto de respeito ao seu ponto de partida. Com efeito, opartida. Com efeito, o conceitoconceitoé o resultado de umaé o resultado de umainterpretaçãointerpretaçãode fatos naturais e/ou culturais,de fatos naturais e/ou culturais,

enquanto a

enquanto a definiçãodefiniçãoé o resultado de uma interpretação de unidades lexicais.é o resultado de uma interpretação de unidades lexicais. Conceituar Conceituar é o processo de construção de um modelo mental que corresponde a umé o processo de construção de um modelo mental que corresponde a um

recorte cultural e, em seguida, de escolha/engendramento da estrutura léxica que pode manifestá-lo de maneira

recorte cultural e, em seguida, de escolha/engendramento da estrutura léxica que pode manifestá-lo de maneira mais eficaz. Tal processo tem mais eficaz. Tal processo tem como ponto de partida ocomo ponto de partida o

universo natural.

universo natural. Definir  Definir é o processo de analisar e descrever oé o processo de analisar e descrever o semema lingüís semema lingüísticotico, para reconstruir o modelo mental: o seu ponto de partida é a estrutura lingüística, para reconstruir o modelo mental: o seu ponto de partida é a estrutura lingüística manifestada.

manifestada.

É interessante ressaltar que o percurso gerativo é realizado não somente pelo sujeito enunciador que cria um vocábulo e/ou termo novo, mas também por esse É interessante ressaltar que o percurso gerativo é realizado não somente pelo sujeito enunciador que cria um vocábulo e/ou termo novo, mas também por esse sujeito, ao reutilizar vocábulos e/ou termos pré-existentes, em qualquer situação de atividade lingüística. A cada ato de fala, há uma reorganização do sistema sujeito, ao reutilizar vocábulos e/ou termos pré-existentes, em qualquer situação de atividade lingüística. A cada ato de fala, há uma reorganização do sistema lingüístico e do metassistema conceptual. Segundo Cabré

lingüístico e do metassistema conceptual. Segundo Cabré (1993: 100), a maioria dos (1993: 100), a maioria dos conceitos não tem conceitos não tem fronteiras rigidamentfronteiras rigidamente estabelecidas mas e estabelecidas mas limites aproximados elimites aproximados e difusos. Com a normalização, os conceitos passam a definir artificialmente seus limites. Configura-se, assim, o caráter instável e dinâmico do nível cognitivo, de difusos. Com a normalização, os conceitos passam a definir artificialmente seus limites. Configura-se, assim, o caráter instável e dinâmico do nível cognitivo, de forma que a estrutura do conhecimento pode mudar fundamentalmente por duas causas: seja porque aparece um novo eixo, levando todos os

forma que a estrutura do conhecimento pode mudar fundamentalmente por duas causas: seja porque aparece um novo eixo, levando todos os conceitosconceitosanteriores aanteriores a

redefinir-se em função dessa nova dimensão; seja porque surge uma nova forma de ver as coisas, de sorte que os

redefinir-se em função dessa nova dimensão; seja porque surge uma nova forma de ver as coisas, de sorte que os conceitosconceitos pré-existentes não mudam  pré-existentes não mudam de eixo de eixo masmas

mudam de posição no seu eixo. mudam de posição no seu eixo.

Observe-se que os atos de

Observe-se que os atos de conceituar, ou de engendrar um discurso manifestado qualquer – são conceituar, ou de engendrar um discurso manifestado qualquer – são processosprocessosonomasiológicosonomasiológicos– tomam como ponto de partida o– tomam como ponto de partida o

continuum

continuumamorfo dos dados da experiência, passam pelo nível noêmico e chegam ao nível lexemático, que vai do fato ao nome, e cujo produto é aamorfo dos dados da experiência, passam pelo nível noêmico e chegam ao nível lexemático, que vai do fato ao nome, e cujo produto é a denominaçãodenominação. É o. É o  percurso do

 percurso do fazer persuasivo fazer persuasivododo sujeito de enunciação de codificação sujeito de enunciação de codificação, desencadeado por quem fala, quem escreve. Esse sujeito de enunciação de codificação, tendo, desencadeado por quem fala, quem escreve. Esse sujeito de enunciação de codificação, tendo uma intenção de comunicação de

uma intenção de comunicação de determinado esquema lógico-conceptudeterminado esquema lógico-conceptual, pode selecionar diferentes formas al, pode selecionar diferentes formas lingüísticas, suscetívelingüísticas, suscetíveis de is de representá-lo, para engendrar representá-lo, para engendrar  o seu discurso enfim manifestado. Essa escolha integra o processo de modalização do discurso, enquanto competência e desempenho do

o seu discurso enfim manifestado. Essa escolha integra o processo de modalização do discurso, enquanto competência e desempenho do  sujeito enunciador  sujeito enunciador . Desse. Desse  percurso result

 percurso resultam:am:conceitosconceitos, seus representantes semiotizados – , seus representantes semiotizados – grandezas-signos - e, em grandezas-signos - e, em etapas posterior, presentificados em discursos manifestados.etapas posterior, presentificados em discursos manifestados. 4. A organização dos patamares conceptual e

4. A organização dos patamares conceptual e lexicallexical

É importante ressaltar que existem diferentes tipos de campos conceptuais e de campos lexicais, bem como diferentes tipos de relações que se estabelecem É importante ressaltar que existem diferentes tipos de campos conceptuais e de campos lexicais, bem como diferentes tipos de relações que se estabelecem entre os elementos do conjunto dos primeiros e

entre os elementos do conjunto dos primeiros e os do conjunto dos últimos, e que há os do conjunto dos últimos, e que há diferenças nocionais e estruturais entre campo conceptual, campo lexical, campodiferenças nocionais e estruturais entre campo conceptual, campo lexical, campo semântico e respectivas

semântico e respectivas unidades-padrão:unidades-padrão:conceitoconceito,,lexemas/vocábulos/termos, sememaslexemas/vocábulos/termos, sememas..

Essa questão insere-se, como vimos nos itens anteriores, no modelo do percurso gerativo de enunciação de codificação e de decodificação, pois cada um Essa questão insere-se, como vimos nos itens anteriores, no modelo do percurso gerativo de enunciação de codificação e de decodificação, pois cada um daqueles campos situa-se em diferentes patamares desse percurso: o campo conceptual, conjunto de

daqueles campos situa-se em diferentes patamares desse percurso: o campo conceptual, conjunto de conceitosconceitosé resultado do processo deé resultado do processo de conceptualizaçãoconceptualizaçãodo ‘saber do ‘saber  sobre o mundo’ - pré-lingüístico, pré-semiótico, trans-semiótico; o

sobre o mundo’ - pré-lingüístico, pré-semiótico, trans-semiótico; o campo lexical campo lexical , conjunto de, conjunto delexemas, lexias, vocábulos/telexemas, lexias, vocábulos/termosrmosque têm um núcleo sêmico comum,que têm um núcleo sêmico comum,

resulta do processo de

resulta do processo delexemizaçãolexemização- conversão da informação conceptualizada em significação lingüística; o- conversão da informação conceptualizada em significação lingüística; o campo semânticocampo semântico, em uma de suas acepções, constitui um, em uma de suas acepções, constitui um

conjunto de

conjunto de sememas sememase resulta da intersecção do significado das unidades lexicais de ume resulta da intersecção do significado das unidades lexicais de umcampo lexical campo lexical . As relações existentes entre os três campos não são simétricas,. As relações existentes entre os três campos não são simétricas,

visto que um campo lexical pressupõe e contém necessariamente os seus correspondentes campo conceptual e campo semântico; entretanto, um campo conceptual visto que um campo lexical pressupõe e contém necessariamente os seus correspondentes campo conceptual e campo semântico; entretanto, um campo conceptual  pode não ter, ainda, os campos lexicais e semânticos que lhes corresponder

 pode não ter, ainda, os campos lexicais e semânticos que lhes corresponderiam. Constituem, pois,iam. Constituem, pois,constructosconstructosnão confundíveis, na medida em que pertencem a não confundíveis, na medida em que pertencem a níveisníveis

de articulação e de análise distintos (Barbosa, 1999: 29-52). Desses três tipos de campos, apresentaremos, aqui, apenas a organização do campo conceptual. de articulação e de análise distintos (Barbosa, 1999: 29-52). Desses três tipos de campos, apresentaremos, aqui, apenas a organização do campo conceptual. 5. Estruturação do patamar conceptual

5. Estruturação do patamar conceptual Um

Umconceitoconceito, em sentido amplo,, em sentido amplo, constitui, conforme expusemos acima, um constitui, conforme expusemos acima, um ‘modelo mental’,‘modelo mental’,conceptusconceptus(Rastier, 1991: 73-114), dialeticamente articulado a(Rastier, 1991: 73-114), dialeticamente articulado a um recorte cultural ou

um recorte cultural ou designatumdesignatum. É um conjunto de traços semânticos conceptuais que, em nossa concepção, apresenta grande complexidade estrutural: um. É um conjunto de traços semânticos conceptuais que, em nossa concepção, apresenta grande complexidade estrutural: um

subconjunto de noemas (Pottier, 1992: 61-69), biofísicos ou ‘universais’,

subconjunto de noemas (Pottier, 1992: 61-69), biofísicos ou ‘universais’, conceito stricto sensuconceito stricto sensu; um subconjunto de traços semânticos conceptuais ideológicos,; um subconjunto de traços semânticos conceptuais ideológicos,

culturais,

(4)

universo natural.

universo natural. Definir  Definir é o processo de analisar e descrever oé o processo de analisar e descrever o semema lingüís semema lingüísticotico, para reconstruir o modelo mental: o seu ponto de partida é a estrutura lingüística, para reconstruir o modelo mental: o seu ponto de partida é a estrutura lingüística

manifestada. manifestada.

É interessante ressaltar que o percurso gerativo é realizado não somente pelo sujeito enunciador que cria um vocábulo e/ou termo novo, mas também por esse É interessante ressaltar que o percurso gerativo é realizado não somente pelo sujeito enunciador que cria um vocábulo e/ou termo novo, mas também por esse sujeito, ao reutilizar vocábulos e/ou termos pré-existentes, em qualquer situação de atividade lingüística. A cada ato de fala, há uma reorganização do sistema sujeito, ao reutilizar vocábulos e/ou termos pré-existentes, em qualquer situação de atividade lingüística. A cada ato de fala, há uma reorganização do sistema lingüístico e do metassistema conceptual. Segundo Cabré

lingüístico e do metassistema conceptual. Segundo Cabré (1993: 100), a maioria dos (1993: 100), a maioria dos conceitos não tem conceitos não tem fronteiras rigidamentfronteiras rigidamente estabelecidas mas e estabelecidas mas limites aproximados elimites aproximados e difusos. Com a normalização, os conceitos passam a definir artificialmente seus limites. Configura-se, assim, o caráter instável e dinâmico do nível cognitivo, de difusos. Com a normalização, os conceitos passam a definir artificialmente seus limites. Configura-se, assim, o caráter instável e dinâmico do nível cognitivo, de forma que a estrutura do conhecimento pode mudar fundamentalmente por duas causas: seja porque aparece um novo eixo, levando todos os

forma que a estrutura do conhecimento pode mudar fundamentalmente por duas causas: seja porque aparece um novo eixo, levando todos os conceitosconceitosanteriores aanteriores a redefinir-se em função dessa nova dimensão; seja porque surge uma nova forma de ver as coisas, de sorte que os

redefinir-se em função dessa nova dimensão; seja porque surge uma nova forma de ver as coisas, de sorte que os conceitosconceitos pré-existentes não mudam  pré-existentes não mudam de eixo de eixo masmas mudam de posição no seu eixo.

mudam de posição no seu eixo. Observe-se que os atos de

Observe-se que os atos de conceituar, ou de engendrar um discurso manifestado qualquer – são conceituar, ou de engendrar um discurso manifestado qualquer – são processosprocessosonomasiológicosonomasiológicos– tomam como ponto de partida o– tomam como ponto de partida o continuum

continuumamorfo dos dados da experiência, passam pelo nível noêmico e chegam ao nível lexemático, que vai do fato ao nome, e cujo produto é aamorfo dos dados da experiência, passam pelo nível noêmico e chegam ao nível lexemático, que vai do fato ao nome, e cujo produto é a denominaçãodenominação. É o. É o

 percurso do

 percurso do fazer persuasivo fazer persuasivododo sujeito de enunciação de codificação sujeito de enunciação de codificação, desencadeado por quem fala, quem escreve. Esse sujeito de enunciação de codificação, tendo, desencadeado por quem fala, quem escreve. Esse sujeito de enunciação de codificação, tendo

uma intenção de comunicação de

uma intenção de comunicação de determinado esquema lógico-conceptudeterminado esquema lógico-conceptual, pode selecionar diferentes formas al, pode selecionar diferentes formas lingüísticas, suscetívelingüísticas, suscetíveis de is de representá-lo, para engendrar representá-lo, para engendrar  o seu discurso enfim manifestado. Essa escolha integra o processo de modalização do discurso, enquanto competência e desempenho do

o seu discurso enfim manifestado. Essa escolha integra o processo de modalização do discurso, enquanto competência e desempenho do  sujeito enunciador  sujeito enunciador . Desse. Desse  percurso result

 percurso resultam:am:conceitosconceitos, seus representantes semiotizados – , seus representantes semiotizados – grandezas-signos - e, em grandezas-signos - e, em etapas posterior, presentificados em discursos manifestados.etapas posterior, presentificados em discursos manifestados. 4. A organização dos patamares conceptual e

4. A organização dos patamares conceptual e lexicallexical

É importante ressaltar que existem diferentes tipos de campos conceptuais e de campos lexicais, bem como diferentes tipos de relações que se estabelecem É importante ressaltar que existem diferentes tipos de campos conceptuais e de campos lexicais, bem como diferentes tipos de relações que se estabelecem entre os elementos do conjunto dos primeiros e

entre os elementos do conjunto dos primeiros e os do conjunto dos últimos, e que há os do conjunto dos últimos, e que há diferenças nocionais e estruturais entre campo conceptual, campo lexical, campodiferenças nocionais e estruturais entre campo conceptual, campo lexical, campo semântico e respectivas

semântico e respectivas unidades-padrão:unidades-padrão:conceitoconceito,,lexemas/vocábulos/termos, sememaslexemas/vocábulos/termos, sememas..

Essa questão insere-se, como vimos nos itens anteriores, no modelo do percurso gerativo de enunciação de codificação e de decodificação, pois cada um Essa questão insere-se, como vimos nos itens anteriores, no modelo do percurso gerativo de enunciação de codificação e de decodificação, pois cada um daqueles campos situa-se em diferentes patamares desse percurso: o campo conceptual, conjunto de

daqueles campos situa-se em diferentes patamares desse percurso: o campo conceptual, conjunto de conceitosconceitosé resultado do processo deé resultado do processo de conceptualizaçãoconceptualizaçãodo ‘saber do ‘saber 

sobre o mundo’ - pré-lingüístico, pré-semiótico, trans-semiótico; o

sobre o mundo’ - pré-lingüístico, pré-semiótico, trans-semiótico; o campo lexical campo lexical , conjunto de, conjunto delexemas, lexias, vocábulos/telexemas, lexias, vocábulos/termosrmosque têm um núcleo sêmico comum,que têm um núcleo sêmico comum,

resulta do processo de

resulta do processo delexemizaçãolexemização- conversão da informação conceptualizada em significação lingüística; o- conversão da informação conceptualizada em significação lingüística; o campo semânticocampo semântico, em uma de suas acepções, constitui um, em uma de suas acepções, constitui um

conjunto de

conjunto de sememas sememase resulta da intersecção do significado das unidades lexicais de ume resulta da intersecção do significado das unidades lexicais de umcampo lexical campo lexical . As relações existentes entre os três campos não são simétricas,. As relações existentes entre os três campos não são simétricas, visto que um campo lexical pressupõe e contém necessariamente os seus correspondentes campo conceptual e campo semântico; entretanto, um campo conceptual visto que um campo lexical pressupõe e contém necessariamente os seus correspondentes campo conceptual e campo semântico; entretanto, um campo conceptual  pode não ter, ainda, os campos lexicais e semânticos que lhes corresponder

 pode não ter, ainda, os campos lexicais e semânticos que lhes corresponderiam. Constituem, pois,iam. Constituem, pois,constructosconstructosnão confundíveis, na medida em que pertencem a não confundíveis, na medida em que pertencem a níveisníveis

de articulação e de análise distintos (Barbosa, 1999: 29-52). Desses três tipos de campos, apresentaremos, aqui, apenas a organização do campo conceptual. de articulação e de análise distintos (Barbosa, 1999: 29-52). Desses três tipos de campos, apresentaremos, aqui, apenas a organização do campo conceptual. 5. Estruturação do patamar conceptual

5. Estruturação do patamar conceptual Um

Umconceitoconceito, em sentido amplo,, em sentido amplo, constitui, conforme expusemos acima, um constitui, conforme expusemos acima, um ‘modelo mental’,‘modelo mental’,conceptusconceptus(Rastier, 1991: 73-114), dialeticamente articulado a(Rastier, 1991: 73-114), dialeticamente articulado a

um recorte cultural ou

um recorte cultural ou designatumdesignatum. É um conjunto de traços semânticos conceptuais que, em nossa concepção, apresenta grande complexidade estrutural: um. É um conjunto de traços semânticos conceptuais que, em nossa concepção, apresenta grande complexidade estrutural: um

subconjunto de noemas (Pottier, 1992: 61-69), biofísicos ou ‘universais’,

subconjunto de noemas (Pottier, 1992: 61-69), biofísicos ou ‘universais’, conceito stricto sensuconceito stricto sensu; um subconjunto de traços semânticos conceptuais ideológicos,; um subconjunto de traços semânticos conceptuais ideológicos,

culturais,

culturais, metaconceitometaconceito; um subconjunto de traços semânticos conceptuais ideológicos, intencionais, modalizadores,; um subconjunto de traços semânticos conceptuais ideológicos, intencionais, modalizadores, metametaconceito.metametaconceito. Neste último, o noemaNeste último, o noema

[intenção] é o mais importante, por oposição ao [ideológico] do subconjunto anterior, não tão marcado como o [intencional]. Esses três subconjuntos formam o [intenção] é o mais importante, por oposição ao [ideológico] do subconjunto anterior, não tão marcado como o [intencional]. Esses três subconjuntos formam o

conceito lato sensu

conceito lato sensu(Barbosa, 2000: 95-120).(Barbosa, 2000: 95-120). Campo conceptual como conjunto unitário Campo conceptual como conjunto unitário

noemas ideológicos, noemas ideológicos,

intencionais, modalizadores (III) intencionais, modalizadores (III) N

N nonoememas as idideoeolólógigicocos, s, cucultltururaiais (s (IIII)) 111

111 N

N nnooeemmaas s ‘‘uunniivveerrssaaiiss’ ’ ((II))

Figura 1 Figura 1

Julg

Julgamos amos impoimportanrtante te ressalressaltar tar que, ao que, ao engeengendrarndrar-se -se umum conceito,conceito, geramgeram-se, -se, simusimultânltânea ea e e necesnecessariamsariamenteente, , três três outroutrosos conceitosconceitos: seu: seu contráriocontrário e e osos contraditórios

contraditóriosdecorrentes, já que o decorrentes, já que o raciocínio do homem funciona por oposições, dentre as raciocínio do homem funciona por oposições, dentre as quais, relações entre contrários e quais, relações entre contrários e contraditórcontraditórios.ios.

Desse modo, ao criar-se o

Desse modo, ao criar-se o conceitoconceito<<bem>>, por exemplo, concomitantemente engendra-se o seu contrário, <<mal>>, e seus respectivos contraditórios,<<bem>>, por exemplo, concomitantemente engendra-se o seu contrário, <<mal>>, e seus respectivos contraditórios,

<<~bem>> e <<~mal>>: <<~bem>> e <<~mal>>: < <<<bbeemm>>>> <<<<mmaall>>>> < <<<~~mmaall>>>> <<<<~~bbeemm>>>> Figura 2 Figura 2

Essas relações ‘necessárias’ e ‘não-eventuais’ nos autorizam a conceber o processo da

Essas relações ‘necessárias’ e ‘não-eventuais’ nos autorizam a conceber o processo da intertextualidade lato sensuintertextualidade lato sensu como iniciando-se já no patamar como iniciando-se já no patamar  conceptual do percurso gerativo da enunciação, pois um

conceptual do percurso gerativo da enunciação, pois um conceitoconceitoliga-se necessariamente a outroliga-se necessariamente a outroconceitoconceito, constituindo um microssistema conceptual., constituindo um microssistema conceptual.

Assim, um

Assim, um conceito lato sensuconceito lato sensu é um campo conceptual, já que, implicitamente contém esses três outrosé um campo conceptual, já que, implicitamente contém esses três outros conceitos.conceitos.Chamaremos esse caso deChamaremos esse caso de campocampo conceptual unitário pleno

(5)

[intenção] é o mais importante, por oposição ao [ideológico] do subconjunto anterior, não tão marcado como o [intencional]. Esses três subconjuntos formam o [intenção] é o mais importante, por oposição ao [ideológico] do subconjunto anterior, não tão marcado como o [intencional]. Esses três subconjuntos formam o

conceito lato sensu

conceito lato sensu(Barbosa, 2000: 95-120).(Barbosa, 2000: 95-120).

Campo conceptual como conjunto unitário Campo conceptual como conjunto unitário

noemas ideológicos, noemas ideológicos,

intencionais, modalizadores (III) intencionais, modalizadores (III) N

N nonoememas as idideoeolólógigicocos, s, cucultltururaiais (s (IIII)) 111

111 N

N nnooeemmaas s ‘‘uunniivveerrssaaiiss’ ’ ((II))

Figura 1 Figura 1

Julg

Julgamos amos impoimportanrtante te ressalressaltar tar que, ao que, ao engeengendrarndrar-se -se umum conceito,conceito, geramgeram-se, -se, simusimultânltânea ea e e necesnecessariamsariamenteente, , três três outroutrosos conceitosconceitos: seu: seu contráriocontrário e e osos

contraditórios

contraditóriosdecorrentes, já que o decorrentes, já que o raciocínio do homem funciona por oposições, dentre as raciocínio do homem funciona por oposições, dentre as quais, relações entre contrários e quais, relações entre contrários e contraditórcontraditórios.ios. Desse modo, ao criar-se o

Desse modo, ao criar-se o conceitoconceito<<bem>>, por exemplo, concomitantemente engendra-se o seu contrário, <<mal>>, e seus respectivos contraditórios,<<bem>>, por exemplo, concomitantemente engendra-se o seu contrário, <<mal>>, e seus respectivos contraditórios, <<~bem>> e <<~mal>>: <<~bem>> e <<~mal>>: < <<<bbeemm>>>> <<<<mmaall>>>> < <<<~~mmaall>>>> <<<<~~bbeemm>>>> Figura 2 Figura 2

Essas relações ‘necessárias’ e ‘não-eventuais’ nos autorizam a conceber o processo da

Essas relações ‘necessárias’ e ‘não-eventuais’ nos autorizam a conceber o processo da intertextualidade lato sensuintertextualidade lato sensu como iniciando-se já no patamar como iniciando-se já no patamar 

conceptual do percurso gerativo da enunciação, pois um

conceptual do percurso gerativo da enunciação, pois um conceitoconceitoliga-se necessariamente a outroliga-se necessariamente a outroconceitoconceito, constituindo um microssistema conceptual., constituindo um microssistema conceptual. Assim, um

Assim, um conceito lato sensuconceito lato sensu é um campo conceptual, já que, implicitamente contém esses três outrosé um campo conceptual, já que, implicitamente contém esses três outros conceitos.conceitos.Chamaremos esse caso deChamaremos esse caso de campocampo conceptual unitário pleno

conceptual unitário pleno, por oposição ao, por oposição aocampo conceptual unitário vaziocampo conceptual unitário vazio((∅∅), o que ), o que contém conceitos virtuais ainda não engendrados.contém conceitos virtuais ainda não engendrados.

Diferente é a organização do

Diferente é a organização do campo conceptual conjunto múltiplocampo conceptual conjunto múltiplo, que contém vários, que contém vários conceitos lato sensuconceitos lato sensu explicitados, com um núcleo sêmico comum,explicitados, com um núcleo sêmico comum, apresentando, cada um deles,

apresentando, cada um deles, implicitamentimplicitamente, seuse, seusconceitos contrários e contraditórios.conceitos contrários e contraditórios.

Retomando o subconjunto de noemas ‘universais’, que aqui denominamos

Retomando o subconjunto de noemas ‘universais’, que aqui denominamos conceito stricto sensuconceito stricto sensu, numa outra perspectiva - a da análise contrastiva, entre, numa outra perspectiva - a da análise contrastiva, entre

grupos socioculturais diferentes, e a da análise comparativa entre subgrupos de uma mesma cultura -, chegamos à noção de

grupos socioculturais diferentes, e a da análise comparativa entre subgrupos de uma mesma cultura -, chegamos à noção de arquiconceitoarquiconceito, resultante da neutralização, resultante da neutralização

da oposição existente entre concepções diferentes de um mesmo ‘fato’ da oposição existente entre concepções diferentes de um mesmo ‘fato’..

O conjunto de traços semânticos conceptuais de natureza ‘universal’ corresponde a um

O conjunto de traços semânticos conceptuais de natureza ‘universal’ corresponde a um arquiconceitoarquiconceito(Béjoint e Thoiron, 1996: 512-526), já que neutraliza (Béjoint e Thoiron, 1996: 512-526), já que neutraliza asas

diferenças conceptuais entre línguas diferentes. Estaria relacionado o

diferenças conceptuais entre línguas diferentes. Estaria relacionado o arquiconceitoarquiconceitoaoao protótipo protótipo(Dubois, 1991) e à intersecção do(Dubois, 1991) e à intersecção do sentido recortad sentido recortado culturalmeno culturalmenteteouou  formado

 formado(Hjelmslev,1975(Hjelmslev,1975: 53-64). Sustenta e : 53-64). Sustenta e viabiliza os processos deviabiliza os processos de tradutibilidatradutibilidade interlingüística e de interlingüística e intersemióticaintersemiótica..

Se compararmos o recorte conceptual de um ‘fato’ natural, de uma língua A e de uma língua B, diremos que os traços comuns constituem o seu Se compararmos o recorte conceptual de um ‘fato’ natural, de uma língua A e de uma língua B, diremos que os traços comuns constituem o seu

arquiconceito

arquiconceito, que , que denominaremosdenominaremosarquiconceitoarquiconceito11. Logo:. Logo:

arquiconceito

arquiconceito11⊂⊂conceitoconceito11de língua A;de língua A;

arquiconceito

arquiconceito11⊂⊂conceitoconceito11de língua B.de língua B. Segundo Béjoint e Thoiron, Segundo Béjoint e Thoiron,

“l’archi-concept est vu ici comme une entité abstraite dont le statut, au plan philosophique, ne nous concerne pas. On reconnaitra seulement “l’archi-concept est vu ici comme une entité abstraite dont le statut, au plan philosophique, ne nous concerne pas. On reconnaitra seulement que l’archi-concept est en correspondance dans les diverses cultures, avec divers concepts. Le degré de similitude entre concepts, dits ici que l’archi-concept est en correspondance dans les diverses cultures, avec divers concepts. Le degré de similitude entre concepts, dits ici homologues, n’est pas préjugé (i.e. ni sous-estimé ni décrété a priori): il peut être grand ou faible(...) ceci permet de reconstruire, pour  homologues, n’est pas préjugé (i.e. ni sous-estimé ni décrété a priori): il peut être grand ou faible(...) ceci permet de reconstruire, pour  chacune de ces langues, un embrion de concept. La réunion de ces ensembles embrionnaires de traits conceptuels constituerait l’embrion chacune de ces langues, un embrion de concept. La réunion de ces ensembles embrionnaires de traits conceptuels constituerait l’embrion d’un archi-concept... ” (1996:

d’un archi-concept... ” (1996: 516-617).516-617).

A última parte da citação nos remete inclusive ao processo de passagem do sentido amorfo, estruturável, ao sentido formado, estruturado (Hjelmslev, 1975: A última parte da citação nos remete inclusive ao processo de passagem do sentido amorfo, estruturável, ao sentido formado, estruturado (Hjelmslev, 1975: 53-64), porém comum,

53-64), porém comum,mutatis mutandismutatis mutandis..

Diríamos, pois, que o processo de conceptualização, como percurso, é muito mais complexo do que a passagem do ‘sentido amorfo’ para o ‘sentido Diríamos, pois, que o processo de conceptualização, como percurso, é muito mais complexo do que a passagem do ‘sentido amorfo’ para o ‘sentido formado’, tal como o explica Hjelmslev. Há etapas teóricas constitutivas do processo de conceptualização, entre um e outro. Com efeito, na passagem do patamar da formado’, tal como o explica Hjelmslev. Há etapas teóricas constitutivas do processo de conceptualização, entre um e outro. Com efeito, na passagem do patamar da  percepção ao

 percepção ao da conceptualização, há, da conceptualização, há, como vimos, como vimos, três estágios três estágios de atributos de atributos semânticos: assemânticos: as latênciaslatênciasatributos semânticos possíveis dos ‘objetos’ e ‘processos’ daatributos semânticos possíveis dos ‘objetos’ e ‘processos’ da semiótica natural; as

semiótica natural; as saliências, saliências,os atributos que se destacam, na estrutura, funcionamento e hierarquia dos ‘fatos naturais’(“o perceber”), asos atributos que se destacam, na estrutura, funcionamento e hierarquia dos ‘fatos naturais’(“o perceber”), as  pregnân pregnânciascias, (“o, (“o

conceber”), por sua vez, constituem o resultado da atividade do homem, das

Referências

Documentos relacionados

Mecânica Coração Eucarístico Engenharia Mecânica Vaga 30 Comandos Hidráulicos e Pneumáticos Noite 06 2T+4P Engenharia Mecânica Contagem 01 Vaga para as três

O Ministério do Trabalho aprova o quadro das atividades e operações insalubres e adota normas sobre os critérios de caracterização da insalubridade, os limites de tolerância

As viagens tinham como principal razão: principal razão: as peregrinações/ culto dos lugares as peregrinações/ culto dos lugares

As abraçadeiras tipo TUCHO SIMPLES INOX , foram desenvolvidas para aplicações que necessitam alto torque de aperto e condições severas de temperatura, permitin- do assim,

As pontas de contato retas e retificadas em paralelo ajustam o micrômetro mais rápida e precisamente do que as pontas de contato esféricas encontradas em micrômetros disponíveis

Contribuições/Originalidade: A identificação dos atributos que conferem qualidade ao projeto habitacional e das diretrizes de projeto que visam alcançá-los, são de fundamental

- os termos contratuais do ativo financeiro dão origem, em datas específicas, aos fluxos de caixa que são apenas pagamentos de principal e de juros sobre o valor principal em

Supondo que a mãe de Darwin e o pai de Emma fossem heterozigotos para uma doença determinada por alelo autossômico recessivo, e que o pai de Darwin e a mãe de Emma fossem